TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

NEW COLLAR [7 records]

Record 1 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
OBS

collar screw : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
OBS

vis à collet : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 1

Record 2 2012-09-18

English

Subject field(s)
  • Sheet Metal Working
OBS

collar pattern : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Travail des tôles
OBS

patron de collier : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 2

Record 3 2012-09-17

English

Subject field(s)
  • Equipment and Plant (Metallurgy)
  • Metal Bending
  • Sheet Metal Working
OBS

Bar folder.

OBS

adjustable collar : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Équipement et matériels (Métallurgie)
  • Cintrage et pliage (Métallurgie)
  • Travail des tôles
OBS

Plieuse de barre.

OBS

collier réglable : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 3

Record 4 2003-12-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Private-Sector Programs
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
OBS

Program of the Lions Foundation of Canada. Hearing Ear Dogs alert deaf and hard of hearing people to important sound signals and bring an independence and new confidence to their silent lives. Our certified Hearing Ear Dogs are distinguished by the internationally recognized bright orange collar, leash and coat that is stenciled with "Hearing Ear Dogs of Canada".

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes du secteur privé
  • Aides techniques pour personnes handicapées
OBS

Programme de la Fondation des Lions du Canada. Les chiens-guides pour malentendants ou sourds alertent les personnes sourdes ou malentendantes des signaux sonores et leurs apportent indépendance et confiance en soi dans leurs vies silencieuses. Nos chiens-guides pour sourds ou malentendants se reconnaissent par le collier orange brillant reconnu à travers le monde, la laisse et le manteau sur lesquels est imprimé «Hearing Ear Dogs of Canada».

Spanish

Save record 4

Record 5 1998-07-17

English

Subject field(s)
  • Job Descriptions
OBS

Relatively new term for types of work in which there is some ambiguity about whether the employee involved is a blue collar worker or a white collar worker. Grey area occupations tend to be critical points in the present-day moves in industry to extend staff status to blue collar and related workers. Typical grey area occupations are works staff appointments closely involved with production processes in a clerical, inspection or supervisory role.

French

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois

Spanish

Save record 5

Record 6 1996-05-17

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

New collar badges are mirror image.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Les nouveaux insignes de col sont symétriques.

Spanish

Save record 6

Record 7 1987-04-13

English

Subject field(s)
  • Sociology (General)
CONT

Environmental organizations, using relatively little money, have brought the environmental issue to the elderly who remember a cleaner Canada, to the yuppies and new collar workers schooled in the social issues of the sixties and to traditionally subordinated groups such as the poor and the new collar class.

CONT

A "new collar class" has emerged consisting of workers in the 20 to 40 age bracket, employed primarily in the service industries who until recently considered themselves to the middle class.

French

Domaine(s)
  • Sociologie (Généralités)
OBS

Nouveaux cols : nouvelle catégorie sociale formée d'employés travaillant dans le secteur des services et se situant entre les cols blancs et les cols bleus (ouvriers spécialisés, spécialistes en informatique (...].

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: