TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
NOTARY PUBLIC [16 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 1, Main entry term, English
- take an affirmation
1, record 1, English, take%20an%20affirmation
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- administer an affirmation 2, record 1, English, administer%20an%20affirmation
correct
- administer a solemn affirmation 3, record 1, English, administer%20a%20solemn%20affirmation
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Where power is conferred upon a justice of the peace to administer an oath or affirmation, or to take an affidavit or declaration, the power may be exercised by a notary public or a commissioner for taking oaths. 4, record 1, English, - take%20an%20affirmation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 1, Main entry term, French
- recevoir une affirmation solennelle
1, record 1, French, recevoir%20une%20affirmation%20solennelle
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- faire affirmer solennellement 2, record 1, French, faire%20affirmer%20solennellement
correct
- recueillir une affirmation 3, record 1, French, recueillir%20une%20affirmation
obsolete
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'un juge de paix est investi du pouvoir de faire prêter serment ou de recevoir une affirmation, un affidavit ou une déclaration, ce pouvoir peut être exercé par un notaire public ou un commissaire aux serments. 4, record 1, French, - recevoir%20une%20affirmation%20solennelle
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-04-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 2, Main entry term, English
- take an affidavit
1, record 2, English, take%20an%20affidavit
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Where power is conferred upon a justice of the peace to administer an oath or affirmation, or to take an affidavit or declaration, the power may be exercised by a notary public or a commissioner for taking oaths. 2, record 2, English, - take%20an%20affidavit
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 2, Main entry term, French
- recevoir un affidavit
1, record 2, French, recevoir%20un%20affidavit
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un juge de paix est investi du pouvoir de faire prêter serment ou de recevoir une affirmation, un affidavit ou une déclaration, ce pouvoir peut être exercé par un notaire public ou un commissaire aux serments. 2, record 2, French, - recevoir%20un%20affidavit
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-09-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Maritime Law
- Transportation Insurance
- Insurance Law
- Regulations (Water Transport)
Record 3, Main entry term, English
- Captain's protest
1, record 3, English, Captain%27s%20protest
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- ship's protest 2, record 3, English, ship%27s%20protest
correct
- sea protest 3, record 3, English, sea%20protest
correct
- marine protest 4, record 3, English, marine%20protest
correct
- master's protest 5, record 3, English, master%27s%20protest
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Declaration, made before a notary public(or a consular representative) by the master of a ship on arrival in port, that the ship has encountered circumstances beyond his control, such as heavy weather, which may have caused damage to the ship or her cargo and that the crew exercised all diligence to avoid such damage. 5, record 3, English, - Captain%27s%20protest
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This document may be used in legal proceedings such as claims for loss or damage in transit, or to support the carrier’s defenses against such claims. 5, record 3, English, - Captain%27s%20protest
Record 3, Key term(s)
- maritime declaration
- master's report
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit maritime
- Assurance transport
- Droit des assurances
- Réglementation (Transport par eau)
Record 3, Main entry term, French
- rapport de mer
1, record 3, French, rapport%20de%20mer
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- protêt du capitaine 2, record 3, French, prot%C3%AAt%20du%20capitaine
avoid, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Rapport des incidents survenus pendant le voyage, fait par un capitaine et confirmé par plusieurs hommes de l'équipage, devant le président du Tribunal de Commerce, un consul ou une autre autorité légale, pour certifier ses dires en cas d'avaries survenues au navire ou à la cargaison [...] 3, record 3, French, - rapport%20de%20mer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le rapport de mer sert également à dégager la responsabilité du capitaine et de l'armateur lorsque les avaries résultent d'accidents maritimes dus à des circonstances fortuites. 4, record 3, French, - rapport%20de%20mer
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
- Seguro de transporte
- Seguros (Derecho)
- Reglamentación (Transporte por agua)
Record 3, Main entry term, Spanish
- declaración del Capitán
1, record 3, Spanish, declaraci%C3%B3n%20del%20Capit%C3%A1n
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Declaración hecha por el capitán de un buque dando detalles sobre daños, averías, accidentes o sospecha de éstos, sufridos en el barco o la carga. 1, record 3, Spanish, - declaraci%C3%B3n%20del%20Capit%C3%A1n
Record 4 - internal organization data 2017-01-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
- Law of Evidence
Record 4, Main entry term, English
- notary public
1, record 4, English, notary%20public
correct, see observation
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- notary 2, record 4, English, notary
correct, see observation
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A person authorized to administer oaths, take affidavits, and execute, authenticate or certify documents or copies of documents. 3, record 4, English, - notary%20public
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A notary public can... receive and write : a contract, obligations, testament, transactions and other voluntary act as well as an official deed. 4, record 4, English, - notary%20public
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
"Notary" is a common ellipsis of "notary public" in both AmE and BrE. PL. "Notaries public". In this phrase, "public" is a post-positive adjective. 5, record 4, English, - notary%20public
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
- Droit de la preuve
Record 4, Main entry term, French
- notaire public
1, record 4, French, notaire%20public
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- notaire publique 2, record 4, French, notaire%20publique
correct, feminine noun
- notaire 3, record 4, French, notaire
correct, see observation, masculine and feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans les provinces de common law, le «notaire public» ou «notaire» est un fonctionnaire nommé par le lieutenant-gouverneur alors qu'au Québec, le «notaire» est une personne exerçant une profession libérale dont la fonction est analogue à celle du «solicitor» des provinces de common law. 4, record 4, French, - notaire%20public
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Organización de la profesión (Derecho)
- Derecho probatorio
Record 4, Main entry term, Spanish
- notario
1, record 4, Spanish, notario
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- notario público 2, record 4, Spanish, notario%20p%C3%BAblico
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Profesional del Derecho que ejerce como funcionario público autorizado para dar fe de los contratos, testamentos y otros actos extrajudiciales en los que interviene. 3, record 4, Spanish, - notario
Record 5 - internal organization data 2013-07-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Record 5, Main entry term, English
- affidavit
1, record 5, English, affidavit
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A sworn statement written down and made under oath before a notary public or other official authorized by law to administer an oath. 2, record 5, English, - affidavit
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The term literally means "has pledged one’s faith." The affiant (person making the oath, sometimes called the "deponent") must swear before the notary that the facts contained in the affidavit are true and correct. 2, record 5, English, - affidavit
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Record 5, Main entry term, French
- affidavit
1, record 5, French, affidavit
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Déclaration écrite faite sous serment ou avec affirmation solennelle, souscrite par le déclarant, reçue et attestée par toute personne autorisée par la loi à recevoir les serments et destinée à être utilisée en justice ou ailleurs. 1, record 5, French, - affidavit
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
affidavit : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 5, French, - affidavit
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-01-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
- Administrative Law
Record 6, Main entry term, English
- attorney and public notary 1, record 6, English, attorney%20and%20public%20notary
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[Person] authorized as a practicing attorney and public notary in Nicaragua. 1, record 6, English, - attorney%20and%20public%20notary
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
- Droit administratif
Record 6, Main entry term, French
- avocat-notaire
1, record 6, French, avocat%2Dnotaire
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- avocat et notaire public 1, record 6, French, avocat%20et%20notaire%20public
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Personne autorisée à exercer le droit comme avocat et la fonction de notaire public au Nicaragua. 1, record 6, French, - avocat%2Dnotaire
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Organización de la profesión (Derecho)
- Derecho administrativo
Record 6, Main entry term, Spanish
- abogado notario
1, record 6, Spanish, abogado%20notario
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] le concedimos al mencionado abogado notario el "... término de veinte (20) días, contados a partir de la notificación de esta Resolución, para mostrar causa por la cual no debe ser suspendido del ejercicio de la notaría [...]. 1, record 6, Spanish, - abogado%20notario
Record 7 - internal organization data 2011-05-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Notarial Practice (civil law)
Record 7, Main entry term, English
- notarial functions
1, record 7, English, notarial%20functions
correct, plural
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Any person other than a member of the Order who, in contravention of the provisions of this Act... 4) acts in such a manner as to imply that he or she is authorized to perform notarial functions or to execute notarial acts, in particular by using the official signature of a notary or using the words usually used by public officers :"Before Mtre" or "Before Me", "After due reading hereof" and "Whereof acte"... is considered to perform an act or use a title reserved for notaries. 2, record 7, English, - notarial%20functions
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Notariat (droit civil)
Record 7, Main entry term, French
- fonctions notariales
1, record 7, French, fonctions%20notariales
correct, feminine noun, plural
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- fonctions de notaire 2, record 7, French, fonctions%20de%20notaire
correct, feminine noun, plural
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
S'agissant des fonctions propres à l'exercice de la profession de notaire. 3, record 7, French, - fonctions%20notariales
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2009-06-16
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 8, Main entry term, English
- guarantor
1, record 8, English, guarantor
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A Canadian citizen who is chosen by an applicant, resides in Canada, has known the applicant for at least two years and is a dentist, a medical doctor or a chiropractor; a judge, a magistrate or a police officer serving in the Royal Canadian Mounted Police or a provincial or municipal police force; in the Province of Quebec, a lawyer or a notary and, in any other province, a barrister or solicitor; a mayor; a minister of religion authorized under the laws of a province to perform marriages; a notary public; an optometrist; a pharmacist; a postmaster; a principal of a primary or secondary school; an accountant who is a member in good standing of an institute or association of accountants incorporated by or under an Act of the legislature of a province; a professional engineer; a senior administrator in a community college, including a CEGEP in the province of Quebec; a senior administrator or a teacher in a university; or a veterinarian. 2, record 8, English, - guarantor
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 3, record 8, English, - guarantor
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 8, Main entry term, French
- garant
1, record 8, French, garant
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- garante 2, record 8, French, garante
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Personne qui assure une obligation de garantie. 2, record 8, French, - garant
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application du présent article, garant s'entend du citoyen canadien qui réside au Canada, qui connaît le demandeur depuis au moins deux ans, qui est choisi par celui-ci et qui est, selon le cas : dentiste, médecin ou chiropraticien; juge, magistrat ou agent de police au service de la Gendarmerie royale du Canada ou d'une force municipale ou provinciale; dans la province de Québec, avocat ou notaire, et dans les autres provinces, barrister ou solicitor; maire; ministre du culte habilité en vertu de la législation provinciale à célébrer le mariage; notaire public; optométriste; pharmacien; maître de poste; directeur d'une école primaire ou secondaire; membre en règle d'un institut ou d'une association de comptables constitué en personne morale sous le régime d'une loi provinciale; ingénieur professionnel; cadre supérieur dans un établissement d'enseignement postsecondaire, y compris un CÉGEP dans la province de Québec; cadre supérieur ou professeur dans une université; vétérinaire. 3, record 8, French, - garant
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 4, record 8, French, - garant
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2008-12-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Private Law
- Law of Evidence
Record 9, Main entry term, English
- voluntary oath
1, record 9, English, voluntary%20oath
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- nonjudicial oath 2, record 9, English, nonjudicial%20oath
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An oath taken out of court, esp. before an officer ex parte. 2, record 9, English, - voluntary%20oath
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The affidavit is a written version of sworn statement : a voluntary oath before a notary public, judge or commissioner of deed, all of whom are authorized to administer oaths. Both the affiant and the authorized officer are required to sign the affidavit. 3, record 9, English, - voluntary%20oath
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Droit privé
- Droit de la preuve
Record 9, Main entry term, French
- serment volontaire
1, record 9, French, serment%20volontaire
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'obligation par serment volontaire et promissoire, en dehors de tout litige, resultait d'un contrat verbal ou parfait par la parole. 1, record 9, French, - serment%20volontaire
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2008-01-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
Record 10, Main entry term, English
- apostille
1, record 10, English, apostille
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- apostille certificate 2, record 10, English, apostille%20certificate
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[The term aspotille] is commonly used in English to refer to the legalization of a document for international use under the terms of the 1961 Hague Convention Abolishing the Requirement of Legalization for Foreign Public Documents. Documents which have been notarized by a notary public, and certain other documents, and then certified with a conformant apostille are accepted for legal use in all the nations that have signed the Hague Convention. 3, record 10, English, - apostille
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
Record 10, Main entry term, French
- apostille
1, record 10, French, apostille
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'apostille est la formule prévue par la Convention de La Haye du 5 octobre 1961, pour tenir lieu de légalisation d'un acte public. Elle se substitue à la double légalisation obligatoire lorsque les deux États ont ratifié cette convention internationale. Elle s'obtient auprès de la cour d'appel où ont été établis les documents du domicile des requérants. 1, record 10, French, - apostille
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Leyes y documentos jurídicos
Record 10, Main entry term, Spanish
- apostilla
1, record 10, Spanish, apostilla
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- apostilla de La Haya 1, record 10, Spanish, apostilla%20de%20La%20Haya
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La apostilla de La Haya (o simplemente apostilla) es un método simplificado de legalización de documentos a efectos de verificar su autenticidad en el ámbito internacional. Físicamente puede consistir en una hoja que se agrega a los documentos o en un sello especial que la autoridad competente estampa sobre una copia del original expedido por algún organismo oficial nacional. Esta certificación proviene del Convenio de La Haya del 5 de octubre de 1961, para la Abolición del Requisito de la Legalización para los Documentos Públicos Extranjeros. La apostilla sólo presenta validez entre los países firmantes de este tratado, por lo que si el país donde se necesita utilizar el documento no pertenece a él, entonces será necesaria la legalización diplomática. 2, record 10, Spanish, - apostilla
Record 11 - internal organization data 2007-07-12
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Property Law (civil law)
- Taxation
Record 11, Main entry term, English
- legal costs
1, record 11, English, legal%20costs
correct, federal act, plural
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- legal fees 2, record 11, English, legal%20fees
correct, plural
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
All expenses incurred through the services of a lawyer or notary public in securing clear title, fulfilling municipal and provincial property acquisition obligations, and securing financing on the purchase. 3, record 11, English, - legal%20costs
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
legal costs, legal fees: terms usually used in the plural. 4, record 11, English, - legal%20costs
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Fiscalité
Record 11, Main entry term, French
- frais d'avocat
1, record 11, French, frais%20d%27avocat
masculine noun, plural
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- frais juridiques 2, record 11, French, frais%20juridiques
masculine noun, plural
- frais légaux 3, record 11, French, frais%20l%C3%A9gaux
avoid, federal act, masculine noun, plural
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Tous les frais d'avocat et de notaire relatifs à l'obtention d'un titre de propriété en bonne et due forme, à la satisfaction des obligations municipales et provinciales en matière d'acquisition de propriété et à l'obtention du financement à l'achat. 4, record 11, French, - frais%20d%27avocat
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
frais d'avocat; frais juridiques; frais légaux : termes habituellement utilisés au pluriel. 5, record 11, French, - frais%20d%27avocat
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
- Sistema tributario
Record 11, Main entry term, Spanish
- honorarios del letrado
1, record 11, Spanish, honorarios%20del%20letrado
masculine noun, plural
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2004-04-15
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Courts
Record 12, Main entry term, English
- acknowledgment
1, record 12, English, acknowledgment
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In law, an admission or confirmation by a person before an officer of the court or state(usually a notary public) that an act(usually a signature) is the person's own act. This is done to make certain of the identity of the party signing a document. 1, record 12, English, - acknowledgment
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
to complete an acknowledgment 2, record 12, English, - acknowledgment
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Tribunaux
Record 12, Main entry term, French
- reconnaissance et vérification d'écriture
1, record 12, French, reconnaissance%20et%20v%C3%A9rification%20d%27%C3%A9criture
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Incident provoqué par la dénégation ou la méconnaissance d'écriture ou de signature d'un acte sous seing privé et qui oblige la partie désireuse d'utiliser dans un procès l'acte désavoué et méconnu d'établir qu'il émane bien de celui à qui elle l'oppose. 1, record 12, French, - reconnaissance%20et%20v%C3%A9rification%20d%27%C3%A9criture
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Tribunales
Record 12, Main entry term, Spanish
- reconocimiento
1, record 12, Spanish, reconocimiento
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
En Derecho, [se refiere] a la confirmación por una persona ante [un] funcionario judicial o público (normalmente un notario) de un acto (generalmente una firma) por ella realizado. Se hace para certificar la idoneidad de la parte firmante de un documento. 1, record 12, Spanish, - reconocimiento
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
certificado de, acta notarial de reconocimiento. 1, record 12, Spanish, - reconocimiento
Record 13 - internal organization data 2001-03-13
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
Record 13, Main entry term, English
- affidavit of executor
1, record 13, English, affidavit%20of%20executor
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
... a declaration under oath sworn before a notary public or a commissioner for taking affidavits [in which] the executor swears to the truth of the facts stated in the application. In addition, [he] swears that he is at least 18 years of age and that he will faithfully perform his duties as executor. Attached to this affidavit is the Will and an inventory of the assets of the estate. The executor must also swear that the inventory contains all the assets comprising the estate. 1, record 13, English, - affidavit%20of%20executor
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
Record 13, Main entry term, French
- affidavit de l'exécuteur testamentaire
1, record 13, French, affidavit%20de%20l%27ex%C3%A9cuteur%20testamentaire
correct, proposal, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[Le serment préparatoire au «grant» est] est une déclaration sous serment («affidavit») fait par celui qui réclame le grant, «executor» ou «administrator», par laquelle il affirme la véracité des faits qui justifient le «grant» et jure de remplir fidèlement sa mission de représentant du défunt. Cet «affidavit» comporte également des renseignements sur le défunt et se termine par une déclaration de la valeur globale de la succession. C'est un document très technique, qui varie suivant qu'il s'agit d'un «executor» ou d'un «administrator». 2, record 13, French, - affidavit%20de%20l%27ex%C3%A9cuteur%20testamentaire
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1995-05-17
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Quebec Laws and Legal Documents
- Notarial Practice (civil law)
Record 14, Main entry term, English
- notary
1, record 14, English, notary
correct, see observation
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Jurist who is a member of an order of notaries and whose functions especially consist in providing legal counsel, negotiating contracts, drafting legal documents, representing clients before courts or governmental administrative agencies in non-contentious matters and, as a public officer, indrafting and receiving authentic acts or deeds. 1, record 14, English, - notary
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The notary in Québec and in other Civilian jurisdictions is not to be confused with the notary public of Common law jurisdictions whose functions are different... Notaries in Québec constitute a regulated professional corporation called the Chambre des Notaires du Québec... québec law also allows notaries to use the term «title attorney» in English in order to emphasize their role as specialists in matters pertaining to immoveable property. 1, record 14, English, - notary
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques québécois
- Notariat (droit civil)
Record 14, Main entry term, French
- notaire
1, record 14, French, notaire
correct, see observation, masculine and feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Juriste, membre d'une chambre des notaires, dont la fonction consiste, notamment, à donner des consultations, à négocier des contrats, à rédiger certains actes juridiques, à représenter ses clients devant les tribunaux ou organismes gouvernementaux en matières non contentieuses, et, en tant qu'officier public, à rédiger et recevoir des actes authentiques. 2, record 14, French, - notaire
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Il ne faut pas confondre le notaire du Québec avec le «notary public» des pays de common law, dont les attributions sont différentes [...] L'ensemble des notaires du Québec constitue une corporation professionnelle réglementée, appelée Chambre des Notaires du Québec ou Ordre des Notaires du Québec [...] Bien qu'ordinairement les lois québécoises donnent le terme «notary» comme équivalent anglais au mot «notaire», elles permettent aussi au notaire de recourir au titre de «title attorney», pour accentuer sa fonction d'examinateur de titres immobiliers. 2, record 14, French, - notaire
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1994-08-04
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
Record 15, Main entry term, English
- notarize
1, record 15, English, notarize
correct, specific
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
to certify or attest(a document) as a notary public, esp. with a signature seal. 1, record 15, English, - notarize
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
Record 15, Main entry term, French
- légaliser
1, record 15, French, l%C3%A9galiser
correct, generic
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Attester, certifier authentique en vertu d'une autorité officielle. 2, record 15, French, - l%C3%A9galiser
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[...] le «notary» anglais, simple particulier qui ne fait que légaliser les signatures. 3, record 15, French, - l%C3%A9galiser
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1984-05-23
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Employment Benefits
Record 16, Main entry term, English
- life certificate
1, record 16, English, life%20certificate
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Term used internally by Health and Welfare Canada to designate the "Declaration to be Completed by Recipient of Old Age Security Pension"(form no. OAS 127). This form is completed by pensioners living outside Canada who are entitled to receive an Old Age Security pension. It must be witnessed by one of the following : an official of a Canadian, British, or United States Embassy or Consulate, a Canadian Immigration official, a physician, a clergyman, a notary public or a Commissioner for Taking Affidavits. It certifies that the pensioner is still alive. 2, record 16, English, - life%20certificate
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Record 16, Main entry term, French
- certificat de survie
1, record 16, French, certificat%20de%20survie
proposal, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
survie: Le fait de survivre, de se maintenir en vie. 2, record 16, French, - certificat%20de%20survie
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: