TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
NUCLEAR WASTE OPERATIONS [2 records]
Record 1 - internal organization data 2009-03-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Waste Materials
Record 1, Main entry term, English
- chemical decladding
1, record 1, English, chemical%20decladding
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In the head treatment of irradiated combustibles, the operation of removing the cladding by chemical means. 2, record 1, English, - chemical%20decladding
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Eurochemic Company has built a bituminization plant to solidify... the various medium-level waste solutions originating from the chemical decladding of nuclear fuels and other nuclear fuel reprocessing operations. 3, record 1, English, - chemical%20decladding
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
chemical decladding: term standardized by ISO and ANSI. 4, record 1, English, - chemical%20decladding
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Génie chimique
- Centrales nucléaires
- Déchets nucléaires
Record 1, Main entry term, French
- pelage
1, record 1, French, pelage
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- dégainage chimique 2, record 1, French, d%C3%A9gainage%20chimique
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Enlèvement de la gaine par des procédés chimiques au cours du retraitement du combustible. [Définition normalisée par l'ISO.] 3, record 1, French, - pelage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pelage; dégainage chimique : termes normalisés par l'ISO. 4, record 1, French, - pelage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
- Centrales nucleares
- Desechos nucleares
Record 1, Main entry term, Spanish
- desencamisado químico
1, record 1, Spanish, desencamisado%20qu%C3%ADmico
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- desenvainado químico 2, record 1, Spanish, desenvainado%20qu%C3%ADmico
correct, masculine noun
- descamisadura química 3, record 1, Spanish, descamisadura%20qu%C3%ADmica
feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2004-10-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Translation (General)
- Effects of Pollution
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 2, Main entry term, English
- overall cumulative effect 1, record 2, English, overall%20cumulative%20effect
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
CNSC staff explained that the water quality of Lake Huron is monitored, but this is designed to assess the overall cumulative effects of the BNPD [Bruce Nuclear Power Development] operations as opposed to the specific effects of the WWMF [Western Waste Management Facility]. 1, record 2, English, - overall%20cumulative%20effect
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Effets de la pollution
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 2, Main entry term, French
- effet cumulatif global
1, record 2, French, effet%20cumulatif%20global
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le personnel a expliqué que la qualité de l'eau du lac Huron est surveillée, mais en vue d'évaluer les effets cumulatifs globaux des opérations du complexe nucléaire de Bruce plutôt que les effets propres à l'installation Western. 1, record 2, French, - effet%20cumulatif%20global
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


