TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

NULL LAW [2 records]

Record 1 2019-11-26

English

Subject field(s)
  • Non-Canadian Laws and Legal Documents
  • Rights and Freedoms
CONT

[The] Federal Judge … ruled that "the so-called full stop and due obedience laws [were] null and void on the grounds that, as well as being contrary to the national constitution, they are also contrary to the law of nations. "

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques non canadiens
  • Droits et libertés

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Leyes y documentos jurídicos no canadienses
  • Derechos y Libertades
CONT

El Poder Ejecutivo promulgó la derogación de las leyes de punto final y de obediencia debida, sancionadas en 1986 y 1987, respectivamente […]

OBS

obediencia debida: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "obediencia debida", en dos palabras, es la expresión que debe utilizarse y que no es adecuado sustituirla por la secuencia de igual pronunciación "obediencia de vida".

Save record 1

Record 2 2014-04-22

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Special-Language Phraseology
CONT

It is true that a compromise can be impugned as null and void under certain restrictions introduced by the code; but in the present case it does not appear that the compromise is null and void in the form and under the conditions fixed by law.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Phraséologie des langues de spécialité

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: