TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

NULL SPACE [2 records]

Record 1 2017-01-20

English

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
CONT

Inertial platform ... Stable platforms utilizing gyroscopes references have been successfully used for several decades as attitude and heading reference systems (AHRS), fire control baselines for aircraft, ships, missiles, and for inertial navigators. The part of the platform system, which mechanizes the reference is called "controlled member" or "stable element".

CONT

For a three-gimbal platform... the inner gimbal or controlled member is the stable platform on which the three gyros and accelerometers are mounted. As the vehicle to which the system is attached moves, the gyros sense any rotation and drive the gimbals in the opposite direction to null the gyro rate. As a result, the inner platform remains fixed in inertial space.

French

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
CONT

On distingue deux types de systèmes inertiels : - Les systèmes sur cardans, dont la plate-forme contenant les accéléromètres est montée sur les cardans internes de trois gyroscopes. La plate-forme est isolée de toute rotation du véhicule et son attitude reste constante pendant le mouvement du système. Ces dispositifs complexes sont précis, mais complexes et onéreux. - Les systèmes dits «strap-down», qui utilisent des accéléromètres et des gyroscopes soumis aux mouvements du véhicule. Ces systèmes sont plus simples à mettre en œuvre, moins chers mais moins précis.

CONT

Le gyroscope de Foucault est une toupie rectifiée [...] formée d'une masse de cuivre [...] montée sur un axe dont les deux extrémités sont fixées sur un anneau lui-même suspendu aux deux extrémités du diamètre perpendiculaire à celui de l'axe qui porte la masse de cuivre, de sorte que celle-ci peut prendre toutes les inclinaisons possibles sur l'horizon. Les deux pivots de ce premier anneau reposent sur un deuxième anneau plus grand, monté lui-même sur pivots lui permettant une rotation verticale. [...] Si on fixe horizontalement l'anneau intérieur, l'axe de rotation ne pourra plus se déplacer que dans un plan horizontal.

Spanish

Save record 1

Record 2 2002-03-06

English

Subject field(s)
  • Remote Sensing
DEF

The quantitative measurement of the spectral properties of a land cover class that takes into consideration one or several wavelength intervals.

CONT

The full maximum likelihood classifier uses the Gaussian threshold stored in each class signature to determine if a given pixel falls within the class or not. The threshold is the radius(in standard deviation units) of a hyperellipse surrounding the mean of the class in feature space. If the pixel falls inside the hyperellipse, it is assigned to the class, otherwise it is assigned to a null class. However, for this classification, the null class option was not utilized, thus the thresholds were ignored and every pixel was assigned to the most probable class, the nearest class based upon the Mahalanobis distance measure(Richards, 1986).

OBS

class signature: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

French

Domaine(s)
  • Télédétection
DEF

Mesure quantitative des propriétés spectrales d'une classe, prise dans un ou dans plusieurs intervalles de longueurs d'ondes du spectre électromagnétique.

CONT

Chaque classe est décrite par une ACPP [analyse en composantes principales probabiliste] locale caractérisée par un nombre de vecteurs propres égal à la dimension réduite locale choisie pour cette ACPP et qui constitue une bonne signature de la classe. Ceci est très utile dans le cas où les classes correspondent à des réalités physiques telles que des objets astronomiques, des types de sol ou des étendues d'eau.

OBS

signature de la classe : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: