TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
NUMBER FRAMES [25 records]
Record 1 - internal organization data 2022-07-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 1, Main entry term, English
- animated image
1, record 1, English, animated%20image
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An animated image is composed of a number of frames, where each frame contains an image that has been slightly manipulated to make it different from the previous image. 2, record 1, English, - animated%20image
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Infographie
Record 1, Main entry term, French
- image animée
1, record 1, French, image%20anim%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les images animées sont très pertinentes dans une application multimédia[,] car elles créent du mouvement [et] du rythme dans l'application. 2, record 1, French, - image%20anim%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-10-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Record 2, Main entry term, English
- authentication frame
1, record 2, English, authentication%20frame
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Authentication frames are used during the authentication process. The number of frames exchanged during this process is determined by the specific authentication mechanism. 2, record 2, English, - authentication%20frame
Record 2, Key term(s)
- authentification frame
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Record 2, Main entry term, French
- trame d'authentification
1, record 2, French, trame%20d%27authentification
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'équipement d'accès au réseau (commutateur Ethernet ou point d'accès sans fil) relaie les trames d'authentification entre le client et le serveur et ne permet l'accès au réseau que lorsque l'authentification [est réussie]. 2, record 2, French, - trame%20d%27authentification
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Record 2, Main entry term, Spanish
- marco de autenticación
1, record 2, Spanish, marco%20de%20autenticaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2020-01-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Relativity (Physics)
Record 3, Main entry term, English
- parton
1, record 3, English, parton
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A] particle ... that is... a constituent of hadrons. 2, record 3, English, - parton
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
If the partons and the quarks are the same particles viewed from different from different Lorentz frames, why is the number of partons infinite while the number of quarks is two or three? 3, record 3, English, - parton
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Physique atomique
- Relativité (Physique)
Record 3, Main entry term, French
- parton
1, record 3, French, parton
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] constituant des hadrons [...] 2, record 3, French, - parton
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les hadrons intervenant dans ce processus seront décrits par le modèle des partons, il s'agit donc d'étudier les interactions entre les partons qui composent les hadrons. 3, record 3, French, - parton
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2019-03-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Computer Memories
Record 4, Main entry term, English
- page frame number
1, record 4, English, page%20frame%20number
correct
Record 4, Abbreviations, English
- PFN 1, record 4, English, PFN
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A page frame is a physical entity with its own page frame number(PFN), whereas a page is content that floats between memory page frames and storage... 2, record 4, English, - page%20frame%20number
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Record 4, Main entry term, French
- numéro de cadre de page
1, record 4, French, num%C3%A9ro%20de%20cadre%20de%20page
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- PFN 2, record 4, French, PFN
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2019-02-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Computer Memories
Record 5, Main entry term, English
- virtual page number
1, record 5, English, virtual%20page%20number
correct
Record 5, Abbreviations, English
- VPN 2, record 5, English, VPN
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The inverted page table(IPT)... is a fixed-size table with the number of rows equal to the number of frames in memory.... For each row there is an entry for the virtual page number(VPN), the physical page number(not the physical address), some other data and a means for creating a collision chain... 2, record 5, English, - virtual%20page%20number
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Record 5, Main entry term, French
- numéro de page virtuelle
1, record 5, French, num%C3%A9ro%20de%20page%20virtuelle
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
- NPV 1, record 5, French, NPV
correct, masculine noun
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Record 5, Main entry term, Spanish
- número de página virtual
1, record 5, Spanish, n%C3%BAmero%20de%20p%C3%A1gina%20virtual
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
- NPV 1, record 5, Spanish, NPV
correct, masculine noun
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Los bits de una DV [dirección virtual] se consideran divididos en dos campos, el número de página virtual (NPV) los más significativos, y el desplazamiento dentro de la página (DP), los menos significativos. 1, record 5, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20p%C3%A1gina%20virtual
Record 6 - internal organization data 2015-05-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Bowling, Billiards and Other Ball Games
Record 6, Main entry term, English
- frame
1, record 6, English, frame
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A round in a game of bowling in which each player takes a turn at hitting the pins. 2, record 6, English, - frame
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A [bowling] game consists of 10 frames. Each bowler usually bowls twice in each frame. If you do not knock down all the pins with your first ball, the number you did knock down is put in the first small box for that frame. If, after your second ball, you still have not knocked down all the pins, the number you got with your second ball is put in the second small box. Your total score for the frame is put in the large box. 3, record 6, English, - frame
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Quilles, billards et autres jeux de boules
Record 6, Main entry term, French
- carreau
1, record 6, French, carreau
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Manche d’une partie de jeu de [...] quilles dans laquelle chaque joueur essaie, tour à tour, de faire tomber les quilles. 2, record 6, French, - carreau
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Une partie [de quilles] consiste en 10 carreaux. Chaque joueur lance habituellement 2 boules par carreau. S'il ne fait pas tomber toutes les quilles avec son premier lancer, le nombre de quilles renversées est inscrit dans la première petite case de ce carreau. S'il reste toujours des quilles debout après la deuxième boule, le nombre de quilles renversées au deuxième coup est inscrit dans la deuxième petite case. Le total des points pour ce tour est inscrit dans la grande case. 3, record 6, French, - carreau
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Bolos, billar y otros juegos de bolos
Record 6, Main entry term, Spanish
- cuadro
1, record 6, Spanish, cuadro
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- entrada 2, record 6, Spanish, entrada
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ronda en un juego de bolos en la que cada jugador toma un turno para tratar de derribar los bolos. 1, record 6, Spanish, - cuadro
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cada juego consiste en diez cuadros. 1, record 6, Spanish, - cuadro
Record 7 - internal organization data 2012-05-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Record 7, Main entry term, English
- crosspiece
1, record 7, English, crosspiece
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Today [the Montagnais] still make several types of snowshoes which differ from one another by the shape of their wooden frames and the number of crosspieces. 2, record 7, English, - crosspiece
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Snowshoe: a light, oval wooden frame that is usually stengthened by two or more crosspieces, strung with thongs, and attached to the foot and that is used to enable a person to walk or run on soft snow without sinking. 3, record 7, English, - crosspiece
Record 7, Key term(s)
- cross piece
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Record 7, Main entry term, French
- traverse
1, record 7, French, traverse
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Aujourd'hui, [les Montagnais] confectionnent plusieurs types de raquettes qui diffèrent par la forme du cadre en bois et le nombre de traverses. 2, record 7, French, - traverse
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-02-02
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Plate Tectonics
Record 8, Main entry term, English
- plate-movement analysis
1, record 8, English, plate%2Dmovement%20analysis
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- plate movement analysis 2, record 8, English, plate%20movement%20analysis
correct
- plate-motion analysis 3, record 8, English, plate%2Dmotion%20analysis
correct
- plate motion analysis 4, record 8, English, plate%20motion%20analysis
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Plate motion analysis has been computed in a number of different ways, from magnetic anomalies..., seismology, hotspots..., and space geodesy data... Plate movements can be described both in absolute reference frames, e. g. the hotspot reference frame..., or relative reference frames, e. g., one plate relative to another... For sake of simplicity, the motion of a plate can be described, in an analytic way, as a rigid body rotation around an Euler pole over the Earth's surface. 4, record 8, English, - plate%2Dmovement%20analysis
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
plate-movement analysis: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, record 8, English, - plate%2Dmovement%20analysis
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tectonique des plaques
Record 8, Main entry term, French
- analyse du mouvement des plaques
1, record 8, French, analyse%20du%20mouvement%20des%20plaques
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[...] le mouvement des plaques, au lieu de dicter celui du manteau, semble en retard sur celui-ci. L'analyse de l'image tomographique conduit à deux autres découvertes. L'intensité de l'activité à la dorsale dépend de la distance entre la zone à faible vitesse du manteau et l'axe de la dorsale. [...] Enfin, à l'intérieur de la zone à faible vitesse, on observe des variations de l'intensité de cette anomalie, qui montrent que des secteurs, régulièrement espacés d'une quinzaine de kilomètres, contiennent plus de magma. 2, record 8, French, - analyse%20du%20mouvement%20des%20plaques
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
analyse du mouvement des plaques : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, record 8, French, - analyse%20du%20mouvement%20des%20plaques
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2009-11-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Video Technology
- Cinematography
- Informatics
Record 9, Main entry term, English
- frame frequency
1, record 9, English, frame%20frequency
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- frame rate 2, record 9, English, frame%20rate
correct
- picture frequency 1, record 9, English, picture%20frequency
correct, standardized
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The number of complete images(frames) per second displayed, recorded, or transmitted. 3, record 9, English, - frame%20frequency
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
picture frequency; frame frequency: terms standardized by the International Electrotechnical Commission. 4, record 9, English, - frame%20frequency
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Vidéotechnique
- Cinématographie
- Informatique
Record 9, Main entry term, French
- fréquence d'image
1, record 9, French, fr%C3%A9quence%20d%27image
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- fréquence de trames 2, record 9, French, fr%C3%A9quence%20de%20trames
correct, see observation, feminine noun
- fréquence d'images complètes 3, record 9, French, fr%C3%A9quence%20d%27images%20compl%C3%A8tes
feminine noun, less frequent
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
La fréquence de trames d'un appareil décrit le nombre de fois qu'il crée une image complète à l'écran chaque seconde. 4, record 9, French, - fr%C3%A9quence%20d%27image
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La fréquence de trames d'un téléviseur décrit le nombre de fois qu'il crée une image complète à l'écran chaque seconde. Les fréquences de trames de la TVN varient de 24 trames par seconde à 60 trames par seconde dans certains cas et parfois même jusqu'à 120 trames par seconde (la fréquence de trames est quelquefois désignée par le mot hertz ou « Hz » comme dans 60 Hz ou 120 Hz). La plupart des téléviseurs numériques et à haute définition ont une fréquence de trames de 60 trames par seconde. 5, record 9, French, - fr%C3%A9quence%20d%27image
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Il ne faut pas confondre les termes «trame» et «image», puisqu'une image est composée de deux trames. 6, record 9, French, - fr%C3%A9quence%20d%27image
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
fréquence d'image : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale. 6, record 9, French, - fr%C3%A9quence%20d%27image
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
- Técnicas de video
- Cinematografía
- Informática
Record 9, Main entry term, Spanish
- frecuencia de imagen
1, record 9, Spanish, frecuencia%20de%20imagen
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Número de imágenes transmitidas en un segundo por un sistema de televisión. 1, record 9, Spanish, - frecuencia%20de%20imagen
Record 10 - internal organization data 2009-10-29
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Photography
- Electronics
Record 10, Main entry term, English
- frame rate
1, record 10, English, frame%20rate
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The number of still pictures per unit of time of video, ranges from six or eight frames per second(frame/s) for old mechanical cameras to 120 or more frames per second for new professional cameras. 2, record 10, English, - frame%20rate
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Photographie
- Électronique
Record 10, Main entry term, French
- cadence de prise de vue
1, record 10, French, cadence%20de%20prise%20de%20vue
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La cadence de prise de vue peut varier de 1 à 30 images/seconde avec une résolution pouvant atteindre jusqu'à 8 mégapixels ou de 1 à 40 images avec une résolution pouvant atteindre jusqu'à 7 mégapixels. Vous pouvez prendre jusqu'à 40 photos en une seconde, ou par séquences de 1, 3, 5, 10, 15 ou 30 photos, par exemple 10 images en 4 secondes. 2, record 10, French, - cadence%20de%20prise%20de%20vue
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
- Electrónica
Record 10, Main entry term, Spanish
- cadencia de toma de fotografías
1, record 10, Spanish, cadencia%20de%20toma%20de%20fotograf%C3%ADas
feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2006-11-23
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Video Technology
- Television (Radioelectricity)
Record 11, Main entry term, English
- non-drop frame mode
1, record 11, English, non%2Ddrop%20frame%20mode
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- NDF mode 2, record 11, English, NDF%20mode
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A mode of advancing the time code in such a way that the difference in frame values between real time and the time code is neglected. 1, record 11, English, - non%2Ddrop%20frame%20mode
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Using this mode produces a difference of approximately 86 seconds per day between real time and time code, which causes problems when editing programs in units of seconds using the number of frames as a reference. 1, record 11, English, - non%2Ddrop%20frame%20mode
Record 11, Key term(s)
- non drop frame mode
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Télévision (Radioélectricité)
Record 11, Main entry term, French
- mode non-drop
1, record 11, French, mode%20non%2Ddrop
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- mode du code temporel non-drop 2, record 11, French, mode%20du%20code%20temporel%20non%2Ddrop
proposal, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Mode de gestion du code temporel qui ne fait pas appel à la technique de la compensation du temps réel (drop frame) et qui identifie toujours 30 images par seconde. 3, record 11, French, - mode%20non%2Ddrop
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
De cette manière, le [code temporel] annoncé ne correspondra pas exactement au temps réel. L'écart sera de 18 images toutes les 10 minutes. D'application seulement avec les systèmes 525/60. 4, record 11, French, - mode%20non%2Ddrop
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2006-06-20
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Cinematography
Record 12, Main entry term, English
- skip frame
1, record 12, English, skip%20frame
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A variable number of selected frames which are deleted from an original film in order to achieve a fast motion when projected. 2, record 12, English, - skip%20frame
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Cinématographie
Record 12, Main entry term, French
- image sautée
1, record 12, French, image%20saut%C3%A9e
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Image en nombre variable retirée d'une pellicule cinématographique originale en vue de créer un effet d'accéléré au moment de la projection. 2, record 12, French, - image%20saut%C3%A9e
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2005-05-16
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Television (Radioelectricity)
Record 13, Main entry term, English
- audio dithering
1, record 13, English, audio%20dithering
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A technique for creating audio samples of equal size by changing the samples of frames with too much data so that each frame contains an equal number of samples for an equal period of time(1/30th of a second). 1, record 13, English, - audio%20dithering
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Télévision (Radioélectricité)
Record 13, Main entry term, French
- juxtaposition audiovisuelle
1, record 13, French, juxtaposition%20audiovisuelle
correct, see observation, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Du point de vue de l'objet langagier que l'on obtient, l'on n'a qu'une juxtaposition audiovisuelle. 1, record 13, French, - juxtaposition%20audiovisuelle
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
audiovisuelle : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, record 13, French, - juxtaposition%20audiovisuelle
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2004-03-01
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Video Technology
Record 14, Main entry term, English
- key frame
1, record 14, English, key%20frame
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- sync sample 2, record 14, English, sync%20sample
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A sample in a sequence of temporally compressed samples that does not rely on other samples for any of its information. 2, record 14, English, - key%20frame
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Animation Software : A popular method called key frame animation... Every animation sequence usually has a few key points. For instance if you want to animate a ball dropping from the top of the screen to the bottom, the key points are the top and bottom positions of the ball. The software program can compute the positions of the ball in the frames in between. This process is called tweening. The computer tweens for all the frames in between, whereas the animator provides the data for the key frames, where the action starts or stops or changes course. The animator also decides on the number of frames that the animation sequence lasts. This process is not very different from traditional animation where you have key frame animators and tweening artists. 3, record 14, English, - key%20frame
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 4, record 14, English, - key%20frame
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Infographie
- Vidéotechnique
Record 14, Main entry term, French
- image clé
1, record 14, French, image%20cl%C3%A9
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- image-clef 2, record 14, French, image%2Dclef
correct, feminine noun
- image-clé 3, record 14, French, image%2Dcl%C3%A9
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Échantillon extrait d'une séquence d'images ayant subi une compression temporaire et dans lequel la totalité des données est indépendante des autres images. 4, record 14, French, - image%20cl%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Pour créer une animation image par image, vous devez définir chaque image comme une image-clé, puis créer une image différente pour chacune d'entre elles. Dans un premier temps, chaque nouvelle image-clé possède le même contenu que l'image-clé qui la précède et vous pouvez donc modifier les images de l'animation par incréments. 3, record 14, French, - image%20cl%C3%A9
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2002-07-10
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Photography
Record 15, Main entry term, English
- multi capture
1, record 15, English, multi%20capture
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- continuous mode shooting 1, record 15, English, continuous%20mode%20shooting
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
multi capture : Allows a number a pictures to be captured in fast succession. It is the electronic counterpart to motor drives and power winders in film cameras. It allows the camera to take a series of pictures, one right after another, by holding down the shutter release. It can take pictures as fast as from two to four frames per second. 1, record 15, English, - multi%20capture
Record 15, Key term(s)
- multi-capture
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Photographie
Record 15, Main entry term, French
- prise de vues en rafale
1, record 15, French, prise%20de%20vues%20en%20rafale
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Saisie rapide d'images successives sur support magnétique par un appareil photo numérique. 2, record 15, French, - prise%20de%20vues%20en%20rafale
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Cette fonction des appareils photo numériques correspond à celle que l'on obtient avec un moteur d'entraînement pour un appareil photo courant. 2, record 15, French, - prise%20de%20vues%20en%20rafale
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2002-03-20
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Photography
Record 16, Main entry term, English
- overrun control
1, record 16, English, overrun%20control
correct, NATO, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Equipment enabling a camera to continue operating for a predetermined number of frames or seconds after normal cut-off. 1, record 16, English, - overrun%20control
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
overrun control: term and definition standardized by NATO. 2, record 16, English, - overrun%20control
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Photographie
Record 16, Main entry term, French
- commande de prolongation de fonctionnement
1, record 16, French, commande%20de%20prolongation%20de%20fonctionnement
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui permet à un appareil photographique soit de prendre un nombre supplémentaire déterminé de clichés, soit de fonctionner pendant un temps supplémentaire déterminé après la fin de l'action du dispositif normal de commande. 1, record 16, French, - commande%20de%20prolongation%20de%20fonctionnement
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
commande de prolongation de fonctionnement: terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 16, French, - commande%20de%20prolongation%20de%20fonctionnement
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
Record 16, Main entry term, Spanish
- control de prolongación de funcionamiento
1, record 16, Spanish, control%20de%20prolongaci%C3%B3n%20de%20funcionamiento
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que permite a una cámara tomar fotografías suplementarias o funcionar unos segundos más allá de su parada normal. 1, record 16, Spanish, - control%20de%20prolongaci%C3%B3n%20de%20funcionamiento
Record 17 - internal organization data 2001-01-22
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Record 17, Main entry term, English
- N(r)
1, record 17, English, N%28r%29
correct, officially approved
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The receive sequence number at the link layer, which indicates the sequence number of the next expected frame(and explicitly acknowledges all lesser numbered frames). 1, record 17, English, - N%28r%29
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
r: receive sequence. 1, record 17, English, - N%28r%29
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
N(r): term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 17, English, - N%28r%29
Record 17, Key term(s)
- N
- Nr
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Record 17, Main entry term, French
- N(r)
1, record 17, French, N%28r%29
correct, masculine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Numéro de séquence de réception au niveau de la couche liaison, qui indique le numéro de séquence de la prochaine trame attendue (et qui accuse explicitement réception de toutes les trames portant des numéros plus bas). 1, record 17, French, - N%28r%29
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
r : séquence de réception. 1, record 17, French, - N%28r%29
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
N(r) : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 17, French, - N%28r%29
Record 17, Key term(s)
- N
- Nr
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Record 17, Main entry term, Spanish
- N(r)
1, record 17, Spanish, N%28r%29
correct, masculine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Número secuencial de recepción en la capa de enlace que indica el número secuencial de la siguiente trama esperada (y acusa recibo explícito de todas las tramas de número inferior). 1, record 17, Spanish, - N%28r%29
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
r : secuencial de recepción. 1, record 17, Spanish, - N%28r%29
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
N(r) : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 17, Spanish, - N%28r%29
Record 17, Key term(s)
- N
- Nr
Record 18 - internal organization data 2000-06-21
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Data Transmission
Record 18, Main entry term, English
- videotex frame
1, record 18, English, videotex%20frame
correct, see observation
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
videotex frame: The data consists of either a T, 1, 2 or 3 (for Teletext, CEPT 1, 2 and 3 respectively). This is then followed by the frame data. CEPT 1,2 and 3 are stored as a data stream with ESCAPE codes. Teletext is stored as a series of 42-byte packets, as created by the BBC ATS. After the frame image, additional information can be stored, such as routing, etc. It is hoped that a standard can be devised for this information, especially for viewdata systems. 2, record 18, English, - videotex%20frame
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Moving between videotex frames could not be easier, just click on the appropriate on-screen keypad number using your PC mouse or touch screen, and the next frame will be displayed. 3, record 18, English, - videotex%20frame
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
videotex frame: The term "videotex" is also spelled "Videotex". 4, record 18, English, - videotex%20frame
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission de données
Record 18, Main entry term, French
- feuillet vidéotex
1, record 18, French, feuillet%20vid%C3%A9otex
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1998-12-07
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Document Classification (Library Science)
Record 19, Main entry term, English
- collation
1, record 19, English, collation
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
In cataloguing, the physical description area. 1, record 19, English, - collation
Record number: 19, Textual support number: 2 DEF
Physical description area : The part of the bibliographic description which describes the physical item, including the specific material designation; the number of physical units, such as pages of a book or frames of a film trip; playing time of audiotape, videotape, etc., illustrative matter, dimensions; and accompanying material. 1, record 19, English, - collation
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Record 19, Main entry term, French
- collation
1, record 19, French, collation
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- collationnement 2, record 19, French, collationnement
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'éléments descriptifs d'un ouvrage au point de vue bibliographique. 2, record 19, French, - collation
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1996-11-08
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Record 20, Main entry term, English
- frame
1, record 20, English, frame
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The total area, occupied by the picture, that is scanned while the picture signal is not blanked. 2, record 20, English, - frame
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
When the requirements of television were first established, it was necessary to decide on a standard repetition rate for showing complete pictures, that is the number of complete frames per second. It was finally decided that thirty complete pictures would be displayed on the screen each second. These complete pictures are referred to as frames. A frame frequency of only thirty pictures per second would result in a flicker discernible to the eye, so each picture is divided into two parts called fields. Two fields must be produced in order to make one complete picture or frame. 3, record 20, English, - frame
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
In the United States, each frame contains 525 horizontal scanning lines, and 30 complete frames are shown per second. 4, record 20, English, - frame
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Record 20, Main entry term, French
- image
1, record 20, French, image
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Résultat du balayage complet des éléments visuels pendant que le signal image n'est pas supprimé. 1, record 20, French, - image
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1995-05-24
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Video Technology
- Computer Graphics
Record 21, Main entry term, English
- user contact-hour
1, record 21, English, user%20contact%2Dhour
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
In interactive video, a unit of "length" of an interactive presentation, assuming all the material provided is accessed. It is based on such factors as the length of the video, the number of graphics and still frames, and the logical complexity of the application. 1, record 21, English, - user%20contact%2Dhour
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Infographie
Record 21, Main entry term, French
- heure de connexion de l'utilisateur
1, record 21, French, heure%20de%20connexion%20de%20l%27utilisateur
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Unité de durée d'une présentation interactive, en assumant qu'il y a accès à tout le matériel disponible. 1, record 21, French, - heure%20de%20connexion%20de%20l%27utilisateur
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Ce concept est fondé sur des facteurs tels que la durée des séquences vidéo, du nombre de graphiques, et de la complexité logique de l'application. 1, record 21, French, - heure%20de%20connexion%20de%20l%27utilisateur
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1985-08-12
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Thermonuclear fusion
- Atomic Physics
Record 22, Main entry term, English
- rotating mirror framing camera 1, record 22, English, rotating%20mirror%20framing%20camera
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An ultra-high-speed rotating mirror camera(speed about 2000 rev/s) with an array of relay lenses which form a very large number of images on the film of the rapidly-evolving phenomena(plasma movements, shock waves, etc.) observed over very short periods of time(taking rate between 3. 105 and 106 frames/s). 1, record 22, English, - rotating%20mirror%20framing%20camera
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Fusion thermonucléaire
- Physique atomique
Record 22, Main entry term, French
- caméra à miroir tournant et images séparées
1, record 22, French, cam%C3%A9ra%20%C3%A0%20miroir%20tournant%20et%20images%20s%C3%A9par%C3%A9es
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- chambre photographique à miroir tournant et images séparées 1, record 22, French, chambre%20photographique%20%C3%A0%20miroir%20tournant%20et%20images%20s%C3%A9par%C3%A9es
feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1985-01-31
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 23, Main entry term, English
- time-slicer software
1, record 23, English, time%2Dslicer%20software
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The time-slicer software counts the number of cycles through the control loop and directs each cycle through one of the time-slice frames. This cuts the processing time to 25% of the time needed to update everything, thus speeding up cycle rate. 1, record 23, English, - time%2Dslicer%20software
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Infographie
Record 23, Main entry term, French
- logiciel pour découpage de temps
1, record 23, French, logiciel%20pour%20d%C3%A9coupage%20de%20temps
proposal, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1983-08-09
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Air Transport
Record 24, Main entry term, English
- send sequence number
1, record 24, English, send%20sequence%20number
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Send sequence number N(S). Only information frames contain N(S), the send sequence number of transmitted frames. 1, record 24, English, - send%20sequence%20number
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 24, Main entry term, French
- numéro de séquence à l'émission 1, record 24, French, num%C3%A9ro%20de%20s%C3%A9quence%20%C3%A0%20l%27%C3%A9mission
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Numéro de séquence à l'émission N(S). Seules les trames d'information contiennent N(S), c'est-à-dire le numéro de séquence à l'émission des trames transmises. 1, record 24, French, - num%C3%A9ro%20de%20s%C3%A9quence%20%C3%A0%20l%27%C3%A9mission
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1982-11-23
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Astronomy
Record 25, Main entry term, English
- special theory of relativity 1, record 25, English, special%20theory%20of%20relativity
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- theory of special relativity 1, record 25, English, theory%20of%20special%20relativity
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
a theory asserting that the laws of physics are identical in all inertial frames. It follows that the speed of light cannot be different in different frames, even if they are in relative motion. Thus the speed of light is a universal constant. Special relativity predicts a number of effects such as time dilation, length contraction and mass increases. 1, record 25, English, - special%20theory%20of%20relativity
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The topics are beyond the scope of this book but it is worth mentioning that Einstein’s theory of special relativity deals with inertial frames, while his theory of general relativity deals with accelerated frames. 1, record 25, English, - special%20theory%20of%20relativity
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Astronomie
Record 25, Main entry term, French
- théorie de la relativité restreinte
1, record 25, French, th%C3%A9orie%20de%20la%20relativit%C3%A9%20restreinte
feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Une théorie selon laquelle le temps n'est pas indépendant du mouvement relatif des observateurs à cause de la vitesse finie de la lumière, la même pour tous les observateurs. La masse n'est pas invariante et augmente avec la vitesse du corps. 1, record 25, French, - th%C3%A9orie%20de%20la%20relativit%C3%A9%20restreinte
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


