TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

NUMBERED CONSECUTIVELY [8 records]

Record 1 2024-05-03

English

Subject field(s)
  • Legal Documents
  • Notarial Practice (civil law)
CONT

A deed en minute is one which a notary executes and must keep in his records so as to deliver copies thereof or extracts therefrom. Deeds en minute shall be executed separately and numbered consecutively starting with the number one.

OBS

minute: term reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Documents juridiques
  • Notariat (droit civil)
DEF

Acte reçu par un notaire et qu'il doit verser dans son greffe afin de le conserver et d'en délivrer des copies ou extraits authentiques.

OBS

Selon certains auteurs, le terme «minute» n'est pas un parfait synonyme, car la minute est l'original d'un acte notarié et l'acte notarié en minute, ou l'acte en minute, est l'original d'un acte notarié reçu par le notaire et conservé par celui-ci dans son greffe.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Documentos jurídicos
  • Notariado (derecho civil)
OBS

acta: sustantivo femenino que comienza por /a/ tónica. Obligatoriamente el artículo femenino "la" toma la forma "el" cuando se antepone inmediatamente a "acta". Si entre ambos se interpone otro elemento, se conserva el artículo "la": "la última acta". Los adjetivos referidos a este sustantivo exigen la concordancia en femenino: "el acta constitutiva".

OBS

acta: término reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 1

Record 2 2013-04-05

English

Subject field(s)
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
CONT

Reporting of air waybills will be made by means of an Air Express waybill tally sheet. Completion of the Waybill Tally Sheet : 1 Date of transaction : Date of reporting. 2 Reporting station : Station's assigned number, e. g. Boston-33 018-89, Cleveland-33018-85. 3 Report number : Tally sheet will be numbered consecutively commencing with 01 at the beginning of each calendar year. 4 Tally number : Air waybills will be batched separately and identified in the following manner : All "audit copies"(copy 1) of outgoing shipments prepaid or collect will be batched and identified as per air waybill copy number 01.

French

Domaine(s)
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
OBS

(L')état 1700-0 [...] est utilisé pour l'enregistrement des opérations tant à l'export qu'à l'import. [...] Chaque état est constitué par deux feuillets (rose et vert) numéroté dans une série continue.

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-09-29

English

Subject field(s)
  • Genetics
DEF

Any area of a chromosome lying between two adjacent landmarks.

CONT

Regions and bands are numbered consecutively from the centromere outwards along each chromosome arm. Thus the two regions adjacent to the centromere are labeled "1" in each arm, the next, more distal regions, "2" and so on.

French

Domaine(s)
  • Génétique
DEF

Toute zone d'un chromosome située entre deux repères adjacents.

CONT

Les bandes et les régions sont définies par des nombres, le centromère servant de point d'origine pour leur numérotation.

Spanish

Save record 3

Record 4 2011-03-08

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

An aircraft overhaul that is required every 3,000 hours. (Montreal Star, August, 1979).

CONT

Increased inspection and Maintenance activities are contained within a series of consecutively numbered "C" Checks. "C" Check intervals have now been approved for 3000 hours plus a 100 hour tolerance, running from "C"-1 to "C"-12. On completion of a "C"-12, the cycle will repeat. Each "C" Check is divided into four(4) segments approximate equal manpower content. The segments are called "Phase A, ""Phase B, ""Phase C" and "Phase D. "These segments will be accomplished at 750 hours intervals plus a 25 hour tolerance, called "Phase Checks. "

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

Ce genre de syntagme n'a pas d'équivalent français figé pour la simple raison que chaque fabricant donne des spécifications particulières relativement aux vérifications à effectuer sur leurs appareils; chaque compagnie établit la terminologie qui convient.

OBS

visite C : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Spanish

Save record 4

Record 5 2011-03-08

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

An aircraft overhaul that is required every 22,000 flying hours. [Montreal Star, August 4 1979.]

CONT

Major maintenance and inspection activities are based on a consecutively numbered series of "D" Checks each 16, 000 hours(maximum) apart with "D"-1 being the first check since new. This numbering system provides a basis for scheduling major maintenance work at periods that are multiples of the basic "D" Check interval.

CONT

Major maintenance and inspection activities are based on a consecutively numbered series of "D" Checks each 25, 000 hours(maximum) apart with"D-1" being the first "D" Check since the aircraft was new. [Air Canada Publication No. 864, AX : 7A. 1, p. 5, 831215, DC-9 aircraft]

Key term(s)
  • D-check

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

Ce genre de syntagme n'a pas d'équivalent figé pour la simple raison que chaque fabricant donne des spécifications particulières relativement aux vérifications à effectuer sur leurs appareils; chaque compagnie établit la terminologie qui convient.

OBS

visite D : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Key term(s)
  • visite-D

Spanish

Save record 5

Record 6 2008-03-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Birds
OBS

A computerized database of aerial survey results, this information holding is summarized by sector within each country using dBASE III Plus. Sector surveys were numbered consecutively(1 to 763) in a clockwise fashion by country around the continent, and their lengths calculated from aeronautical charts(scale 1 : 1, 000, 000). Records for each survey sector contain species counts, sector lengths, and "eco-unit" designation which defines a geographical entity of broadly similar habitat. Principle habitats in each survey sector are described and classified in intertidal, near-shore and inland zones(where appropriate). For regional analyses, eco-units are grouped into three main regions : North Coast, Atlantic Coast and Pacific Coast. Each survey sector segment has been identified on the Western Hemispheric coverage derived from the 1 : 1, 000, 000 Digital Chart of the World(DCW).

Key term(s)
  • SASSD

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Oiseaux
OBS

Cette base de données informatisée des résultats des relevés aériens est organisée par pays et par secteur à l'intérieur de chaque pays; elle utilise le logiciel dBASE III Plus. Les secteurs étudiés ont été numérotés consécutivement (de 1 à 763) dans le sens horaire des pays du continent, et leur longueur a été calculée à l'aide de cartes aéronautiques (échelle de 1/1 000 000). Les données recueillies pour chaque secteur comprennent les dénombrements par espèce, la longueur du secteur et la désignation de l'unité écologique qui définit une entité géographique représentant un habitat à peu près similaire. Les habitats principaux de chaque secteur de relevé sont décrits et classés en zones intertidale, littorale et terrestre (le cas échéant). Aux fins des analyses régionales, les unités écologiques sont regroupées en trois régions principales : côte nord, côte de l'Atlantique et côte du Pacifique. Chaque segment de secteur de relevé a été identifié sur la portion de la carte mondiale numérique (échelle de 1/1 000 000) portant sur l'hémisphère occidental.

Key term(s)
  • BDRORAS

Spanish

Save record 6

Record 7 1984-09-27

English

Subject field(s)
  • Chronology
DEF

a time period of 7, 980 Julian years used, chiefly by astronomers, for counting back over long periods of time to determine how many days separate any two events. Each day in the Julian period is consecutively numbered from the beginning of the period(Jan. 1, 4713 B-C.), so that the number of days between two events can be calculated simply by subtracting the Julian number of the first event from that of the second event. The period of 7, 980 years was chosen because it is the product of the numbers of years in the solar cycle(28), lunar cycle(19), and the Roman cycle of indiction(15). The Julian period was proposed by Joseph Justus Scaliger in 1582 and named in honor of his father.

OBS

Not to be confused with the Julian calendar ....

French

Domaine(s)
  • Chronologie
DEF

espace de 7 980 années juliennes, inventé par Scaliger, et dans lequel l'an 4714 du monde correspond à l'an 1 de l'ère chrétienne.

Spanish

Save record 7

Record 8 1981-12-01

English

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
OBS

be numbered consecutively : term officially approved by CP Rail.

French

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
OBS

porter des numéros consécutifs : terme uniformisé par CP Rail.

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: