TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
NUMBERED SCALE [13 records]
Record 1 - internal organization data 2023-04-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Marine and River Navigation Aids
Record 1, Main entry term, English
- Beaufort scale
1, record 1, English, Beaufort%20scale
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Beaufort wind scale 2, record 1, English, Beaufort%20wind%20scale
correct
- Beaufort wind force scale 3, record 1, English, Beaufort%20wind%20force%20scale
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A scale numbered from 0 to 12 which is used to estimate the force of marine wind, based on the observed effects of the wind on sea state. 3, record 1, English, - Beaufort%20scale
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Record 1, Main entry term, French
- échelle de Beaufort
1, record 1, French, %C3%A9chelle%20de%20Beaufort
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- échelle Beaufort 2, record 1, French, %C3%A9chelle%20Beaufort
correct, feminine noun
- échelle des vents de Beaufort 3, record 1, French, %C3%A9chelle%20des%20vents%20de%20Beaufort
correct, feminine noun
- échelle anémométrique Beaufort 4, record 1, French, %C3%A9chelle%20an%C3%A9mom%C3%A9trique%20Beaufort
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Échelle de 0 à 12 permettant d'estimer la force des vents marins selon leurs effets visibles sur l'état de la mer. 5, record 1, French, - %C3%A9chelle%20de%20Beaufort
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Par ailleurs, dans l'échelle anémométrique Beaufort, utilisée en météorologie maritime, le terme tempête désigne la graduation 10 et correspond à des vents dont la vitesse moyenne est comprise entre 89 et 102 kilomètres par heure. 6, record 1, French, - %C3%A9chelle%20de%20Beaufort
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
échelle de Beaufort : désignation approuvée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 7, record 1, French, - %C3%A9chelle%20de%20Beaufort
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Record 1, Main entry term, Spanish
- escala de Beaufort
1, record 1, Spanish, escala%20de%20Beaufort
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- escala de vientos de Beaufort 2, record 1, Spanish, escala%20de%20vientos%20de%20Beaufort
correct, feminine noun
- escala de vientos Beaufort 2, record 1, Spanish, escala%20de%20vientos%20Beaufort
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Escala de la fuerza del viento basada [...] en observaciones del estado del mar y numerada del 0 al 12. 3, record 1, Spanish, - escala%20de%20Beaufort
Record 2 - internal organization data 2012-11-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 2, Main entry term, English
- description by plan
1, record 2, English, description%20by%20plan
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[A] description by plan(or plat), which is a graphical representation of the parcel usually drawn to scale and possibly containing surveyed data; the plan can form part of the deed or can be incorporated in the deed by reference to a numbered parcel depicted in the plan which is itself placed on public record in another place-in either case the plan can be in addition to a metes and bounds description in the deed.(Griffith, 1975, p. 2). 1, record 2, English, - description%20by%20plan
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 2, Main entry term, French
- description par renvoi à plan
1, record 2, French, description%20par%20renvoi%20%C3%A0%20plan
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
description par renvoi à plan : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 2, French, - description%20par%20renvoi%20%C3%A0%20plan
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-08-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Grain Growing
Record 3, Main entry term, English
- Zadok's growth scale
1, record 3, English, Zadok%27s%20growth%20scale
correct
Record 3, Abbreviations, English
- ZGS 1, record 3, English, ZGS
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A scale in which the growth stages of cereal crops are described and numbered; each stage is subdivided into ten codes. 1, record 3, English, - Zadok%27s%20growth%20scale
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Culture des céréales
Record 3, Main entry term, French
- échelle de croissance Zadok
1, record 3, French, %C3%A9chelle%20de%20croissance%20Zadok
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Code des différents stades de croissance des céréales. 1, record 3, French, - %C3%A9chelle%20de%20croissance%20Zadok
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Cultivo de cereales
Record 3, Main entry term, Spanish
- escala de crecimiento de Zadok
1, record 3, Spanish, escala%20de%20crecimiento%20de%20Zadok
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2008-03-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Birds
Record 4, Main entry term, English
- South American Shorebird Survey Database
1, record 4, English, South%20American%20Shorebird%20Survey%20Database
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A computerized database of aerial survey results, this information holding is summarized by sector within each country using dBASE III Plus. Sector surveys were numbered consecutively(1 to 763) in a clockwise fashion by country around the continent, and their lengths calculated from aeronautical charts(scale 1 : 1, 000, 000). Records for each survey sector contain species counts, sector lengths, and "eco-unit" designation which defines a geographical entity of broadly similar habitat. Principle habitats in each survey sector are described and classified in intertidal, near-shore and inland zones(where appropriate). For regional analyses, eco-units are grouped into three main regions : North Coast, Atlantic Coast and Pacific Coast. Each survey sector segment has been identified on the Western Hemispheric coverage derived from the 1 : 1, 000, 000 Digital Chart of the World(DCW). 1, record 4, English, - South%20American%20Shorebird%20Survey%20Database
Record 4, Key term(s)
- SASSD
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Oiseaux
Record 4, Main entry term, French
- Base de données sur les relevés d'oiseaux de rivage en Amérique du Sud
1, record 4, French, Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20relev%C3%A9s%20d%27oiseaux%20de%20rivage%20en%20Am%C3%A9rique%20du%20Sud
correct, feminine noun, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cette base de données informatisée des résultats des relevés aériens est organisée par pays et par secteur à l'intérieur de chaque pays; elle utilise le logiciel dBASE III Plus. Les secteurs étudiés ont été numérotés consécutivement (de 1 à 763) dans le sens horaire des pays du continent, et leur longueur a été calculée à l'aide de cartes aéronautiques (échelle de 1/1 000 000). Les données recueillies pour chaque secteur comprennent les dénombrements par espèce, la longueur du secteur et la désignation de l'unité écologique qui définit une entité géographique représentant un habitat à peu près similaire. Les habitats principaux de chaque secteur de relevé sont décrits et classés en zones intertidale, littorale et terrestre (le cas échéant). Aux fins des analyses régionales, les unités écologiques sont regroupées en trois régions principales : côte nord, côte de l'Atlantique et côte du Pacifique. Chaque segment de secteur de relevé a été identifié sur la portion de la carte mondiale numérique (échelle de 1/1 000 000) portant sur l'hémisphère occidental. 1, record 4, French, - Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20relev%C3%A9s%20d%27oiseaux%20de%20rivage%20en%20Am%C3%A9rique%20du%20Sud
Record 4, Key term(s)
- BDRORAS
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1999-06-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 5, Main entry term, English
- universal bevel protractor
1, record 5, English, universal%20bevel%20protractor
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- protractor 2, record 5, English, protractor
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
It [universal bevel protractor] consists of a base to which a vernier scale is attached. A protractor dial, graduated in degrees with every tenth degree being numbered, is mounted onto the circular section of the base. A sliding blade is fitted into this dial; it may be extended in either direction and set at any angle to the base. The blade and the dial are rotated as a unit. Fine adjustments are obtained with a small knurled-headed pinion which when turned engages with a gear attached to the blade mount. The protractor dial may be locked in any desired position by means of the dial clamp nut. 1, record 5, English, - universal%20bevel%20protractor
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Aérotechnique et maintenance
Record 5, Main entry term, French
- rapporteur d'angles
1, record 5, French, rapporteur%20d%27angles
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] équerre à branches articulées autour d'un axe. L'une des branches est solidaire d'un disque gradué de 0 à 90 ° devant lequel se déplace un index porté par l'autre branche. 2, record 5, French, - rapporteur%20d%27angles
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
rapporteur d'angles : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, record 5, French, - rapporteur%20d%27angles
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1999-05-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Cartography
Record 6, Main entry term, English
- romer
1, record 6, English, romer
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... a small piece of plastic with map scales etc. printed round the edge. 1, record 6, English, - romer
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The most useful part of it is the top right corner, which has 1 : 50, 000 scale map gradations(divisions of a grid square) marked along and down it, counting backwards from the corner. When you place the correct numbered marks on the grid lines of the map, the corner of the romer shows the point the map reference refers to. This is essential for accurate plotting of 6 and 8 figure map references. Most romers have a hole in them; it's a good idea to loop a piece of string through it and hang it round your neck so you don’t lose it under the seat. 1, record 6, English, - romer
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Cartographie
Record 6, Main entry term, French
- équerre à report
1, record 6, French, %C3%A9querre%20%C3%A0%20report
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Instrument de cartographie employé pour reporter des points en coordonnées rectangulaires d'après une échelle donnée. 2, record 6, French, - %C3%A9querre%20%C3%A0%20report
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1998-10-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Metering Instruments
Record 7, Main entry term, English
- integrating meter 1, record 7, English, integrating%20meter
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An integrating measuring instrument which progressively indicates values of the quantity measured accumulated over a certain length of time. 1, record 7, English, - integrating%20meter
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In the indicating device of an integrating meter the first moving element(disc, numbered roller, etc...) which has the smallest scale value normally moves continuously during the course of measurement. However, this continuity of movement does not always occur in the indicating devices of some other integrating measuring instruments, e. g. cyclic operating heat meter, hydrometric vane in which the indicating device is actuated by discontinuous impulses. 1, record 7, English, - integrating%20meter
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Compteurs de consommation et débitmètres
Record 7, Main entry term, French
- compteur
1, record 7, French, compteur
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Appareil mesureur intégrateur qui indique progressivement les valeurs de la grandeur mesurée accumulées pendant un certain temps. 1, record 7, French, - compteur
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dans le dispositif indicateur d'un compteur continu, le premier élément mobile (disque, rouleau chiffré, etc) qui a la plus petite valeur d'échelon se déplace ordinairement de façon continue au cours du mesurage. Cependant, cette continuité de mouvement n'existe pas toujours pour les dispositifs indicateurs de certains autres appareils mesureurs intégrateurs. Exemples : compteur de chaleur à fonctionnement cyclique, moulinet hydrométrique dont le dispositif indicateur est entraîné par des impulsions discontinues. 1, record 7, French, - compteur
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
compteur : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968. 2, record 7, French, - compteur
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1998-09-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 8, Main entry term, English
- ungraduated weighing machine 1, record 8, English, ungraduated%20weighing%20machine
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Weighing] machine not fitted with a scale numbered in units of mass. 1, record 8, English, - ungraduated%20weighing%20machine
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 8, Main entry term, French
- instrument de pesage non gradué
1, record 8, French, instrument%20de%20pesage%20non%20gradu%C3%A9
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Instrument [de pesage] ne comportant pas d'échelle chiffrée en unités de masse. 1, record 8, French, - instrument%20de%20pesage%20non%20gradu%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1993-07-02
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Rolling Stock (Railroads)
- Braking Devices (Mechanical Components)
Record 9, Main entry term, English
- brake pipe flow meter 1, record 9, English, brake%20pipe%20flow%20meter
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- B-type flow meter 1, record 9, English, B%2Dtype%20flow%20meter
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Brake pipe flow indicator that gives an approximation of the air flow circulating in the brake pipe on a scale numbered from 1 to 10. 1, record 9, English, - brake%20pipe%20flow%20meter
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Freins (Composants mécaniques)
Record 9, Main entry term, French
- indicateur de débit d'air de conduite générale
1, record 9, French, indicateur%20de%20d%C3%A9bit%20d%27air%20de%20conduite%20g%C3%A9n%C3%A9rale
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Indicateur de débit d'air de conduite générale qui représente le débit sur une échelle de 1 à 10. 1, record 9, French, - indicateur%20de%20d%C3%A9bit%20d%27air%20de%20conduite%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1988-04-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Cartography
Record 10, Main entry term, English
- Quad
1, record 10, English, Quad
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In the Yukon and Northwest Territories, mineral claims and separate or contiguous individual lots created in bulk Crown land and not being part of a townsite, village, summer resort or similar subdivision, shall be numbered sequentially within the "Quad" corresponding to the 1 : 50 000 scale National Topographic map of the area. 1, record 10, English, - Quad
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Cartographie
Record 10, Main entry term, French
- quadrilatère
1, record 10, French, quadrilat%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
- quad 1, record 10, French, quad
correct, masculine noun
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dans les Territoires du Yukon et du Nord-Ouest, les claims miniers ainsi que les lots individuels séparés ou adjacents constitués à même les terres de la Couronne et ne faisant pas partie d'un lotissement de ville, de village, de centre de villégiature ou autre lotissement semblable doivent être numérotés en succession régulière à l'intérieur du quadrilatère (quad) correspondant à la carte de la région à l'échelle de 1:50 000 selon le système de référence cartographique national. 1, record 10, French, - quadrilat%C3%A8re
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1985-01-15
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 11, Main entry term, English
- ratio platform 1, record 11, English, ratio%20platform
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
If the machine is provided with a ratio platform for extending the indicating range of the numbered scale, the ratio between the value of the weights placed on the platform to balance a load and the load itself is 1/10, 1/100. 1, record 11, English, - ratio%20platform
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 11, Main entry term, French
- plateau de rapport
1, record 11, French, plateau%20de%20rapport
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'instrument est pourvu d'un plateau de rapport d'extension de l'étendue d'indication de l'échelle chiffrée, le rapport entre la valeur des poids déposés sur le plateau pour équilibrer une charge et cette charge est de 1/10, 1/100. 1, record 11, French, - plateau%20de%20rapport
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1985-01-15
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 12, Main entry term, English
- scale interval of numbering 1, record 12, English, scale%20interval%20of%20numbering
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
the scale interval of numbering is equal to the product of the scale interval and the number of scale divisions between two consecutive numbered scale marks(for a numerical scale, the scale interval of numbering is equal to the scale interval). 1, record 12, English, - scale%20interval%20of%20numbering
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 12, Main entry term, French
- échelon de chiffraison
1, record 12, French, %C3%A9chelon%20de%20chiffraison
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
la valeur de l'échelon de chiffraison est égale au produit de la valeur de l'échelon par le nombre d'échelons compris entre deux repères chiffrés consécutifs de l'échelle (pour une échelle numérique, l'échelon de chiffraison est égal à la valeur de l'échelon). 1, record 12, French, - %C3%A9chelon%20de%20chiffraison
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1978-11-07
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Physics
- Mineralogy
Record 13, Main entry term, English
- scratch hardness
1, record 13, English, scratch%20hardness
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A measure of the resistance of minerals or metals to scratching; for minerals it is defined by comparison with 10 selected minerals which are numbered in order of increasing hardness according to the Mohs scale. 2, record 13, English, - scratch%20hardness
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Scratch hardness tests are relatively quick. A simple, though crude, method of measuring relative hardness is to determine whether or not one material will scratch another. For minerals this is a commonly used method of determining hardness. 1, record 13, English, - scratch%20hardness
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Physique
- Minéralogie
Record 13, Main entry term, French
- résistance à la rayure
1, record 13, French, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20rayure
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Dans la pratique cristallographique et minéralogique, on considère surtout la résistance à la rayure, qui, bien que dépendant de la nature de la pointe employée, de son inclinaison et de la force qu'on lui applique, constitue cependant toujours une caractéristique essentielle. 1, record 13, French, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20rayure
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: