TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
NUMERATOR [31 records]
Record 1 - internal organization data 2026-02-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- The Eye
Record 1, Main entry term, English
- Snellen eye chart
1, record 1, English, Snellen%20eye%20chart
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Snellen chart 2, record 1, English, Snellen%20chart
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Snellen chart serves as a portable tool to quickly assess monocular and binocular visual acuity.... The Snellen chart uses a geometric scale to measure visual acuity, with normal vision at a distance being set at 20/20. A standard Snellen eye chart is 22 inches wide by 11 inches tall. The numerator represents the distance that the patient is standing from the chart(in feet), while the denominator represents the distance from which a person with perfect eyesight is still able to read the smallest line that the patient can clearly visualize. 1, record 1, English, - Snellen%20eye%20chart
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Oeil
Record 1, Main entry term, French
- échelle de Snellen
1, record 1, French, %C3%A9chelle%20de%20Snellen
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- tableau de Snellen 2, record 1, French, tableau%20de%20Snellen
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le tableau de Snellen, composé de lettres ou de symboles de différentes tailles, est le principal outil d'évaluation de l'acuité visuelle. Lors d'un examen oculaire, on demande à un individu de lire les lettres du tableau à une distance donnée, généralement 20 pieds dans le cas de l'évaluation de la vision 20/20. La fraction représente le rapport entre la distance entre le sujet et le tableau et la distance à laquelle une personne ayant une vision «normale» peut lire la même ligne de lettres. 3, record 1, French, - %C3%A9chelle%20de%20Snellen
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2026-02-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Epidemiology
- Collaboration with Health Canada
Record 2, Main entry term, English
- incidence
1, record 2, English, incidence
correct, noun, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The number of new cases of a disease or condition in a population at risk over a given period, usually one year. 2, record 2, English, - incidence
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Incidence is often expressed as a ratio, in which the number of cases is the numerator and the population at risk is the denominator. 3, record 2, English, - incidence
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
incidence: designation and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 4, record 2, English, - incidence
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Collaboration avec Santé Canada
Record 2, Main entry term, French
- incidence
1, record 2, French, incidence
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Nombre de nouveaux cas d'une maladie ou d'un problème de santé dans une population à risque au cours d'une période donnée, généralement un an. 2, record 2, French, - incidence
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
incidence : désignation et définition normalisées par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 3, record 2, French, - incidence
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Colaboración con el Ministerio de Salud de Canadá
Record 2, Main entry term, Spanish
- incidencia
1, record 2, Spanish, incidencia
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Número de nuevos casos de una enfermedad en un lapso determinado. 2, record 2, Spanish, - incidencia
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
No confundir con "prevalencia". 3, record 2, Spanish, - incidencia
Record 3 - internal organization data 2017-05-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Mathematics
Record 3, Main entry term, English
- improper fraction
1, record 3, English, improper%20fraction
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A fraction whose] numerator is greater than its denominator. 2, record 3, English, - improper%20fraction
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 3, Main entry term, French
- fraction impropre
1, record 3, French, fraction%20impropre
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fraction dont le numérateur est plus grand que le dénominateur. 2, record 3, French, - fraction%20impropre
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-05-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- The Eye
Record 4, Main entry term, English
- Snellen fraction
1, record 4, English, Snellen%20fraction
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Snellen notation 2, record 4, English, Snellen%20notation
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Visual acuity is the measure of the sensitivity of the visual system. It is expressed in Snellen notation, expressed as a fraction, where the numerator indicates the test distance and the denominator denotes the distance at which the letter read by the patient subtends 5 minutes of arc. 2, record 4, English, - Snellen%20fraction
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Oeil
Record 4, Main entry term, French
- fraction de Snellen
1, record 4, French, fraction%20de%20Snellen
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Représentation de l'acuité visuelle sous la forme d'une fraction [...] dans laquelle le numérateur est la distance, exprimée en mètres (ou en pieds), à laquelle on fait l'examen [...], et le dénominateur la distance à laquelle la plus petite lettre de Snellen reconnue par l'œil est vue sous un angle de 5 minutes. 1, record 4, French, - fraction%20de%20Snellen
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-09-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Algebra
Record 5, Main entry term, English
- rational expression
1, record 5, English, rational%20expression
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A rational expression is nothing more than a fraction in which the numerator and/or the denominator are polynomials. 1, record 5, English, - rational%20expression
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Algèbre
Record 5, Main entry term, French
- expression rationnelle
1, record 5, French, expression%20rationnelle
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-05-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Demography
- Statistics
- Pregnancy
Record 6, Main entry term, English
- pregnancy rate
1, record 6, English, pregnancy%20rate
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- conception rate 1, record 6, English, conception%20rate
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
For any group of women, the ratio of the number of conceptions that occur during a year to the total number of woman years of exposure to intercourse during the year. 1, record 6, English, - pregnancy%20rate
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The number of conceptions that have occurred is used as the numerator and the sum of the months(or menstrual cycles) of exposure of all the women as the denominator. 1, record 6, English, - pregnancy%20rate
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Démographie
- Statistique
- Grossesse
Record 6, Main entry term, French
- taux de conception
1, record 6, French, taux%20de%20conception
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- taux de grossesse 1, record 6, French, taux%20de%20grossesse
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Rapport des conceptions intervenues durant une période à un effectif convenable de femmes. 1, record 6, French, - taux%20de%20conception
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Demografía
- Estadística
- Embarazo
Record 6, Main entry term, Spanish
- tasa de embarazos
1, record 6, Spanish, tasa%20de%20embarazos
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- tasa de embarazo 2, record 6, Spanish, tasa%20de%20embarazo
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Se calculan tasas de IVE [Interrupción Voluntaria del Embarazo] por 1000 mujeres en edad fértil, tasa de embarazo (nacidos vivos e interrupciones voluntarias del embarazo por 1000 mujeres en edad fértil) [...] 2, record 6, Spanish, - tasa%20de%20embarazos
Record 7 - internal organization data 2016-02-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Mathematics
Record 7, Main entry term, English
- simple fraction 1, record 7, English, simple%20fraction
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- common fraction 1, record 7, English, common%20fraction
- vulgar fraction 1, record 7, English, vulgar%20fraction
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
(...) a fraction whose numerator and denominator are both integers(...) 1, record 7, English, - simple%20fraction
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 7, Main entry term, French
- fraction ordinaire
1, record 7, French, fraction%20ordinaire
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- fraction vulgaire 1, record 7, French, fraction%20vulgaire
feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-02-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Mathematics
Record 8, Main entry term, English
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The numerator or denominator of a fraction... 1, record 8, English, - term
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 8, Main entry term, French
- terme
1, record 8, French, terme
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Record 8, Main entry term, Spanish
- término
1, record 8, Spanish, t%C3%A9rmino
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Numerador o denominador de un quebrado. 2, record 8, Spanish, - t%C3%A9rmino
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
término: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 8, Spanish, - t%C3%A9rmino
Record 9 - internal organization data 2015-04-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Economic Planning
Record 9, Main entry term, English
- discounted benefit
1, record 9, English, discounted%20benefit
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- present value of benefit 2, record 9, English, present%20value%20of%20benefit
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Present values may also be expressed in terms of a ratio in which the numerator consists of discounted benefits and the denominator consists of discounted operating and capital costs. 3, record 9, English, - discounted%20benefit
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Planification économique
Record 9, Main entry term, French
- avantage actualisé
1, record 9, French, avantage%20actualis%C3%A9
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- valeur actualisée de l'avantage 2, record 9, French, valeur%20actualis%C3%A9e%20de%20l%27avantage
feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Lorsque les projets ne sont ni indépendants ni incompatibles et que le choix des décideurs est libre de contraintes pécuniaires ou autres, on devrait entreprendre tous les projets dont la valeur actuelle est positive, c'est-à-dire dont les avantages actualisés dépassent les coûts actualisés. 2, record 9, French, - avantage%20actualis%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2014-12-02
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Copyright
Record 10, Main entry term, English
- page impression ratio
1, record 10, English, page%20impression%20ratio
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[A social media] submitted that if there is a consistent way to count pages for both the numerator and the denominator of the page impression ratio that is different from what is currently being used(counting full pages), it could be used. 1, record 10, English, - page%20impression%20ratio
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Droits d'auteur
Record 10, Main entry term, French
- rapport de consultations de pages
1, record 10, French, rapport%20de%20consultations%20de%20pages
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Pour ce qui est de compter le nombre de consultations de pages, tant pour le numérateur que le dénominateur du rapport de consultations de pages, [un média social] a fait valoir que s’il existe une façon uniforme de le faire autre que celle utilisée actuellement (dénombrement des pages entières), elle devrait être privilégiée. 1, record 10, French, - rapport%20de%20consultations%20de%20pages
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2011-09-02
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Mathematics
Record 11, Main entry term, English
- denominator
1, record 11, English, denominator
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The term below the line in a fraction; the term that divides the numerator. 2, record 11, English, - denominator
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 11, Main entry term, French
- dénominateur
1, record 11, French, d%C3%A9nominateur
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- nominateur 2, record 11, French, nominateur
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Terme situé sous la barre de fraction, qui indique le diviseur. 3, record 11, French, - d%C3%A9nominateur
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2010-10-08
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Social Security and Employment Insurance
- Pensions and Annuities
Record 12, Main entry term, English
- eligibility criterion
1, record 12, English, eligibility%20criterion
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- qualifying factor 2, record 12, English, qualifying%20factor
correct
- qualifier 1, record 12, English, qualifier
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
"special qualifying factor" of a person for a month before April 1996 means one and for a month after March 1996 means(a) one, where the person is not a specially qualified individual, and(b) where the person is a specially qualified individual, the fraction of which(i) the numerator is the aggregate period(expressed in the number of years and, where the number of years is not a whole number, rounded down to the next lower whole number) as of the last day of the immediately preceding month, during which the individual has resided in Canada after attaining eighteen years of age, and(ii) the denominator is 10. 3, record 12, English, - eligibility%20criterion
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Actuariat
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Pensions et rentes
Record 12, Main entry term, French
- critère d'admissibilité
1, record 12, French, crit%C3%A8re%20d%27admissibilit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- facteur d'admissibilité 2, record 12, French, facteur%20d%27admissibilit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
«facteur d'admissibilité» Quant à une personne pour un mois, si le mois est antérieur à avril 1996; s'il est postérieur à mars 1996 : a) un, si la personne n'est pas un particulier déterminé; b) si la personne est un particulier déterminé, la fraction ayant respectivement pour numérateur et dénominateur les montants suivants : (i) à compter du dernier jour du mois précédent, le nombre total d'années de résidence au Canada - arrondi au chiffre inférieur - depuis le dix-huitième anniversaire de naissance, (ii) dix. 3, record 12, French, - crit%C3%A8re%20d%27admissibilit%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2009-10-29
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Auditing (Accounting)
Record 13, Main entry term, English
- going concern actuarial liability
1, record 13, English, going%20concern%20actuarial%20liability
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Where, in the review of a pension plan, actuarial assumptions or methods are used that differ from those used for the immediately preceding review in respect of which a cost certificate was filed pursuant to section 5 and such different assumptions or methods result(a) in a decrease in the going concern unfunded actuarial liability but do not result in an excess of going concern assets over the going concern actuarial liabilities, the outstanding special payments shall be recalculated by multiplying each of the amounts thereof by a factor having, as numerator, the going concern unfuded actuarial liability and, as denominator, the sum of the present values of the previously determined special payments where the present values are calculated on the basis of the actuarial assumptions used at the current review; or(b) in an excess of the going concern assets over the going concern actuarial liabilities, the valuation report referred to in section 6 shall include a statement as to the method, if any, proposed for the disposition of such express. 2, record 13, English, - going%20concern%20actuarial%20liability
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Actuariat
- Vérification (Comptabilité)
Record 13, Main entry term, French
- passif actuariel à long terme
1, record 13, French, passif%20actuariel%20%C3%A0%20long%20terme
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la révision d'un régime de pensions se fait selon des hypothèses ou des méthodes actuarielles différentes de celles utilisées pour la dernière révision pour laquelle le certificat visé à l'article 5 a été présenté et que ces hypothèses ou méthodes différentes entraînent : a) soit une diminution du passif actuariel à long terme non capitalisé mais non un excédent de l'actif à long terme sur le passif actuariel à long terme, les paiements spéciaux restants sont recalculés en multipliant chacun des montants par un coefficient, ayant pour numérateur le passif actuariel à long terme non capitalisé et, pour dénominateur, la somme des valeurs actuelles des paiements spéciaux déjà déterminés lorsqu'elles sont calculées d'après les hypothèses actuarielles utilisées lors de la révision actuelle; b) soit un excédent de l'actif à long terme sur le passif actuariel à long terme, le rapport d'évaluation visé à l'article 6 comprend une déclaration quant à la méthode, s'il y a lieu, proposée pour l'élimination de cet excédent. 2, record 13, French, - passif%20actuariel%20%C3%A0%20long%20terme
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2004-05-21
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Surveying
- Mathematical Geography
- Arithmetic and Number Theory
Record 14, Main entry term, English
- reduction 1, record 14, English, reduction
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The process of dividing all common factors out of numerator and denominator. 1, record 14, English, - reduction
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Arpentage
- Géographie mathématique
- Arithmétique et théorie des nombres
Record 14, Main entry term, French
- simplification
1, record 14, French, simplification
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- réduction 1, record 14, French, r%C3%A9duction
feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Réduction d'une fraction à sa plus simple expression. 1, record 14, French, - simplification
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Agrimensura
- Geografía matemática
- Aritmética y teoría de los números
Record 14, Main entry term, Spanish
- reducción
1, record 14, Spanish, reducci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[Proceso de pasar] una fracción a su expresión más simple. 1, record 14, Spanish, - reducci%C3%B3n
Record 15 - internal organization data 2000-10-03
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Mathematics
Record 15, Main entry term, English
- cancel
1, record 15, English, cancel
correct, verb
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Remove either common divisor from numerator and denominator of fraction or equivalents from opposite sides of equation. 1, record 15, English, - cancel
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 15, Main entry term, French
- annuler
1, record 15, French, annuler
proposal
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Record 15, Main entry term, Spanish
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- suprimir 1, record 15, Spanish, suprimir
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1999-05-17
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Accounting
Record 16, Main entry term, English
- sum-of-the-digits method
1, record 16, English, sum%2Dof%2Dthe%2Ddigits%20method
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A method of allocating the finance charge on an instalment contract to accounting periods in which the unearned charge is allocated to the individual periods on a reducing basis by multiplying it by a fraction in which the numerator is the number of periods remaining plus 1 and the denominator is the sum of the numbers representing the periods. For a note repayable in equal instalments over twelve months, the denominator is 78, and the numerator for the first month is 12, for the second month 11, and so on. 1, record 16, English, - sum%2Dof%2Dthe%2Ddigits%20method
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Compare with "reverse sum-of-the-digits method" and to "rule of 78". 2, record 16, English, - sum%2Dof%2Dthe%2Ddigits%20method
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 16, Main entry term, French
- méthode de ventilation proportionnelle à l'ordre numérique inversé des périodes
1, record 16, French, m%C3%A9thode%20de%20ventilation%20proportionnelle%20%C3%A0%20l%27ordre%20num%C3%A9rique%20invers%C3%A9%20des%20p%C3%A9riodes
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Méthode de ventilation, entre plusieurs périodes, du profit non gagné provenant de contrats à tempérament. La somme incorporée au bénéfice de la période se calcule au moyen d'une fraction dont le numérateur est le nombre de périodes non écoulées plus 1 (soit la période considérée) et le dénominateur, la somme des nombres représentant les périodes. Ainsi, pour un billet remboursable en versements égaux répartis sur cinq ans, le dénominateur est de 15 (1+2+3+4+5) et le numérateur, 5 pour la première année, 4 pour la deuxième, et ainsi de suite. 1, record 16, French, - m%C3%A9thode%20de%20ventilation%20proportionnelle%20%C3%A0%20l%27ordre%20num%C3%A9rique%20invers%C3%A9%20des%20p%C3%A9riodes
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1999-05-17
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Accounting
Record 17, Main entry term, English
- sum-of-the-years'-digits method of depreciation
1, record 17, English, sum%2Dof%2Dthe%2Dyears%27%2Ddigits%20method%20of%20depreciation
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- SOYD method of depreciation 1, record 17, English, SOYD%20method%20of%20depreciation
correct
- sum-of-the-years'-digits method 2, record 17, English, sum%2Dof%2Dthe%2Dyears%27%2Ddigits%20method
correct
- sum-of-the years-digits depreciation 3, record 17, English, sum%2Dof%2Dthe%20years%2Ddigits%20depreciation
correct
- SYD depreciation 4, record 17, English, SYD%20depreciation
correct
- SYD method 5, record 17, English, SYD%20method
correct
- SOYD method 1, record 17, English, SOYD%20method
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A decreasing charge method in which the annual charge is a fraction of the depreciation base, the numerator of which is the number of years + 1 of the asset's remaining estimated life, the denominator being the sum of the series of numbers representing the years in the total estimated life. For an asset having an estimated life of five years, the denominator is the "sum-of-the-years’-digits"(of the asset's estimated life, i. e., 1+2+3+4+5=15), and the numerator for the first year is 5, for the second year 4, and so on. 6, record 17, English, - sum%2Dof%2Dthe%2Dyears%27%2Ddigits%20method%20of%20depreciation
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 17, Main entry term, French
- méthode de l'amortissement proportionnel à l'ordre numérique inversé des années
1, record 17, French, m%C3%A9thode%20de%20l%27amortissement%20proportionnel%20%C3%A0%20l%27ordre%20num%C3%A9rique%20invers%C3%A9%20des%20ann%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- amortissement proportionnel à l'ordre numérique inversé des années 1, record 17, French, amortissement%20proportionnel%20%C3%A0%20l%27ordre%20num%C3%A9rique%20invers%C3%A9%20des%20ann%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Méthode qui consiste à répartir l'assiette de l'amortissement en la multipliant par une fraction dont le numérateur est le nombre prévu d'années de vie utile non écoulées plus (soit l'année pour laquelle l'amortissement est calculé) et le dénominateur, la somme des nombres représentant les années de vie utile prévues. Ainsi, pour un bien ayant une durée de vie utile de cinq ans, le dénominateur est de 15 (1 + 2 + 3 + 4 + 5) et le numérateur, 5 pour le premier exercice, 4 pour le deuxième, et ainsi de suite. 1, record 17, French, - m%C3%A9thode%20de%20l%27amortissement%20proportionnel%20%C3%A0%20l%27ordre%20num%C3%A9rique%20invers%C3%A9%20des%20ann%C3%A9es
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Record 17, Main entry term, Spanish
- amortización por suma de dígitos de los años
1, record 17, Spanish, amortizaci%C3%B3n%20por%20suma%20de%20d%C3%ADgitos%20de%20los%20a%C3%B1os
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Política de amortización acelerada en la que la cuota de cada ejercicio "n" se calcula con la fórmula Cn =v(e-n)/s, donde "v" es el valor de coste del bien, "e" la vida esperada, "n" el número de orden del ejercicio y "s" la suma de los dígitos equivalente a "s =e(e+1)/2". 1, record 17, Spanish, - amortizaci%C3%B3n%20por%20suma%20de%20d%C3%ADgitos%20de%20los%20a%C3%B1os
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
amortización por suma de dígitos de los años: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 17, Spanish, - amortizaci%C3%B3n%20por%20suma%20de%20d%C3%ADgitos%20de%20los%20a%C3%B1os
Record 18 - internal organization data 1998-08-07
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Epidemiology
Record 18, Main entry term, English
- total birth rate
1, record 18, English, total%20birth%20rate
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A crude birth rate with late foetal deaths(stillbirths) as well as live births in the numerator. 1, record 18, English, - total%20birth%20rate
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Épidémiologie
Record 18, Main entry term, French
- taux des naissances totales
1, record 18, French, taux%20des%20naissances%20totales
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1998-07-23
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
Record 19, Main entry term, English
- t-distribution
1, record 19, English, t%2Ddistribution
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- Student's distribution 1, record 19, English, Student%27s%20distribution
correct
- Student's t-distribution 1, record 19, English, Student%27s%20t%2Ddistribution
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The distribution of a quotient of independent random variables, the numerator of which is a standardized normal variate, and the denominator of which is the positive square root of the quotient of X² distributed variate and its number of degrees of freedom. 1, record 19, English, - t%2Ddistribution
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
Record 19, Main entry term, French
- loi de t
1, record 19, French, loi%20de%20t
correct
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- loi de Student 1, record 19, French, loi%20de%20Student
correct
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Loi de distribution du quotient de variables aléatoires indépendantes, le numérateur étant une variable normale réduite et le dénominateur étant la racine carrée positive du quotient d'une variable X² par son nombre de degrés de liberté. 2, record 19, French, - loi%20de%20t
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
loi du quotient de variables indépendantes, [...] une variable normale réduite [divisée par] la racine carrée positive du quotient d'une variable chi-carré par son nombre de degrés de liberté. 3, record 19, French, - loi%20de%20t
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1997-11-17
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 20, Main entry term, English
- activity ratios
1, record 20, English, activity%20ratios
correct, plural
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- turnover ratios 2, record 20, English, turnover%20ratios
correct, plural
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Any ratio in which sales is the numerator and a balance-sheet item is the denominator.(In the case of inventory turnover ratio, cost of sales may be used in place of sales.) Turnover ratios relating sales to various asset items are intended to be measures of asset management efficiency. However, the purpose of turnover ratios relating sales to various equity items is unclear, so they are seldom used. 3, record 20, English, - activity%20ratios
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 20, Main entry term, French
- ratios d'activité
1, record 20, French, ratios%20d%27activit%C3%A9
correct, masculine noun, plural
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- ratios de rotation 1, record 20, French, ratios%20de%20rotation
correct, masculine noun, plural
- coefficients de rotation 1, record 20, French, coefficients%20de%20rotation
correct, masculine noun, plural
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Ratios indicateurs du degré d'efficience de la direction de l'entité en matière de gestion des actifs, qui permettent notamment d'estimer le temps nécessaire pour transformer en espèces certains actifs (comptes clients, stocks). 1, record 20, French, - ratios%20d%27activit%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
On calcule généralement des ratios en divisant une mesure de l'activité de l'exercice (chiffre d'affaires ou coût des marchandises ou produits vendus) par la valeur moyenne de certains actifs ou du total de l'actif pendant l'exercice. 1, record 20, French, - ratios%20d%27activit%C3%A9
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
Record 20, Main entry term, Spanish
- coeficientes de actividad
1, record 20, Spanish, coeficientes%20de%20actividad
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de coeficientes que miden el movimiento de las actividades de una corporación. 2, record 20, Spanish, - coeficientes%20de%20actividad
Record 21 - internal organization data 1996-11-20
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Mathematics
Record 21, Main entry term, English
- cross multiply
1, record 21, English, cross%20multiply
verb
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
determine two products by multiplying numerator of each of two fractions by denominator of other. 1, record 21, English, - cross%20multiply
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 21, Main entry term, French
- multiplier les numérateurs par les dénumérateurs
1, record 21, French, multiplier%20les%20num%C3%A9rateurs%20par%20les%20d%C3%A9num%C3%A9rateurs
proposal, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- faire une multiplication croisée 1, record 21, French, faire%20une%20multiplication%20crois%C3%A9e
proposal, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1996-02-28
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Banking
Record 22, Main entry term, English
- risk-based capital adequacy framework 1, record 22, English, risk%2Dbased%20capital%20adequacy%20framework
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Under the risk-based capital adequacy framework, a bank's minimum capital requirement is defined as a ratio of total capital(the numerator) divided by riskweighted assets and risk-weighted off-balance sheet items(the denominator). [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, record 22, English, - risk%2Dbased%20capital%20adequacy%20framework
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Banque
Record 22, Main entry term, French
- cadre du niveau de fonds propres à risque
1, record 22, French, cadre%20du%20niveau%20de%20fonds%20propres%20%C3%A0%20risque
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Selon le cadre du niveau de fonds propres à risque, les fonds propres d'une banque doivent représenter, au minimum, le ratio de l'ensemble des fonds propres (le numérateur) à l'actif pondéré en fonction des risques et aux éléments hors bilan pondérés en fonction des risques (le dénominateur). [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, record 22, French, - cadre%20du%20niveau%20de%20fonds%20propres%20%C3%A0%20risque
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1996-02-28
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Investment
- Phraseology
Record 23, Main entry term, English
- risk-weighted off-balance sheet item 1, record 23, English, risk%2Dweighted%20off%2Dbalance%20sheet%20item
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Under the risk-based capital adequacy framework, a bank's minimum capital requirement is defined as a ratio of total capital(the numerator) divided by riskweighted assets and risk-weighted off-balance sheet items(the denominator). [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, record 23, English, - risk%2Dweighted%20off%2Dbalance%20sheet%20item
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Phraséologie
Record 23, Main entry term, French
- élément hors bilan pondéré en fonction des risques
1, record 23, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20hors%20bilan%20pond%C3%A9r%C3%A9%20en%20fonction%20des%20risques
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Selon le cadre du niveau de fonds propres à risque, les fonds propres d'une banque doivent représenter, au minimum, le ratio de l'ensemble des fonds propres (le numérateur) à l'actif pondéré en fonction des risques et aux éléments hors bilan pondérés en fonction des risques (le dénominateur). [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, record 23, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20hors%20bilan%20pond%C3%A9r%C3%A9%20en%20fonction%20des%20risques
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1994-03-02
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 24, Main entry term, English
- transmission ratio 1, record 24, English, transmission%20ratio
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- transfer function 1, record 24, English, transfer%20function
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Sensitivity of a measuring instrument.... In the case where the numerator and denominator are quantities of the same kind the sensitivity is called "transmission ratio"(transfer function"). 1, record 24, English, - transmission%20ratio
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 24, Main entry term, French
- rapport de transmission
1, record 24, French, rapport%20de%20transmission
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Sensibilité d'un instrument de mesurage. [...] Dans le cas où le numérateur et le dénominateur sont des grandeurs de la même espèce, la sensibilité s'appelle «rapport de transmission». 1, record 24, French, - rapport%20de%20transmission
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1993-11-23
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Police
Record 25, Main entry term, English
- secondary classification 1, record 25, English, secondary%20classification
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- secondary 1, record 25, English, secondary
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
part of classification formula. 1, record 25, English, - secondary%20classification
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
two capital letters in the form of a fraction representing the basic types of patterns(FBI and RCMP : A, I, R, U, W; RCMP : also C, D, X) that appear on the right index finger(numerator) and on the left index finger(denominator). 1, record 25, English, - secondary%20classification
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Police
Record 25, Main entry term, French
- division secondaire
1, record 25, French, division%20secondaire
feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- secondaire 1, record 25, French, secondaire
feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
élément de la formule digitale. 1, record 25, French, - division%20secondaire
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1988-03-28
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Typography
Record 26, Main entry term, English
- piece fraction
1, record 26, English, piece%20fraction
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- split fraction 1, record 26, English, split%20fraction
correct
- built fraction 1, record 26, English, built%20fraction
correct
- combination fraction 1, record 26, English, combination%20fraction
correct
- compound fraction 1, record 26, English, compound%20fraction
correct
- case fraction 2, record 26, English, case%20fraction
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A small fraction made up of more than one piece of type. The numerator and denominator are cast separately, usually on bodies half the size of the whole fraction of the type with which they are used. 1, record 26, English, - piece%20fraction
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
case fraction. Term used at Datapro Research Corporation. 3, record 26, English, - piece%20fraction
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Typographie (Caractères)
Record 26, Main entry term, French
- fraction à barre horizontale
1, record 26, French, fraction%20%C3%A0%20barre%20horizontale
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- fraction composée 1, record 26, French, fraction%20compos%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Fraction faite de plus d'un caractère. 1, record 26, French, - fraction%20%C3%A0%20barre%20horizontale
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1987-05-19
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Animal Breeding
- Cattle Raising
- Statistical Methods
Record 27, Main entry term, English
- numerator relationship matrix
1, record 27, English, numerator%20relationship%20matrix
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The greatest technical advance in mixed model sire evaluation was the development of a simple method for computing the inverse of a numerator relationship matrix(A(exponent-1) by C. R. Henderson... The most interesting aspect of Henderson's discovery was that A(exponent-1) can be calculated for a large population in a matter of seconds from a list of animals and their sires and dams, whereas A may be quite difficult to obtain. 1, record 27, English, - numerator%20relationship%20matrix
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Best linear unbiased prediction(BLUP) of breeding values can include the inverse of the numerator relationship matrix. 2, record 27, English, - numerator%20relationship%20matrix
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Amélioration génétique des animaux
- Élevage des bovins
- Méthodes statistiques
Record 27, Main entry term, French
- matrice de rapport des numérateurs
1, record 27, French, matrice%20de%20rapport%20des%20num%C3%A9rateurs
correct, proposal, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Terme proposé à partir d'un article intitulé «Estimation de la valeur génétique des reproducteurs par la méthode Henderson» (Annales de la génétique et de la sélection animale, 1977, 9 (I), 33-42). 1, record 27, French, - matrice%20de%20rapport%20des%20num%C3%A9rateurs
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1981-08-18
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Mathematics
Record 28, Main entry term, English
- proper fraction 1, record 28, English, proper%20fraction
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A fraction whose numerator is less in absolute value than its denominator. 2, record 28, English, - proper%20fraction
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 28, Main entry term, French
- fraction propre 1, record 28, French, fraction%20propre
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- fraction pure 1, record 28, French, fraction%20pure
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1981-03-19
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Statistics
Record 29, Main entry term, English
- F-distribution 1, record 29, English, F%2Ddistribution
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The distribution of the quotient of two independent X² distributed variates, each one divided by its number of degrees of freedom. The numbers of degrees of freedom of the X² distributed variates of the numerator v... and of the denominator v... are, in this order, the numbers of degrees of freedom of the F-distributed variate. 1, record 29, English, - F%2Ddistribution
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Statistique
Record 29, Main entry term, French
- loi de F 1, record 29, French, loi%20de%20F
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Loi du quotient de deux variables X² indépendantes, chacune étant divisée par son nombre de degrés de liberté. Les nombres de degrés de liberté des variables X² du numérateur, v [...] et du dénominateur, [...] sont, dans cet ordre, les nombres de degrés de liberté de la variable F. 2, record 29, French, - loi%20de%20F
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1981-03-19
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Statistics
Record 30, Main entry term, English
- t-distribution 1, record 30, English, t%2Ddistribution
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- Student distribution 1, record 30, English, Student%20distribution
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The distribution of a quotient of independent random variables, the numerator of which is a standardized normal variate, and the denominator of which is the positive square root of the quotient of a X [squared] distributed variate and its number of degrees of freedom. The number of degrees of freedom of X [squared] is the number v of degrees of freedom of the t-distributed variate. 1, record 30, English, - t%2Ddistribution
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Statistique
Record 30, Main entry term, French
- loi de t 1, record 30, French, loi%20de%20t
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- loi de Student 1, record 30, French, loi%20de%20Student
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Loi du quotient de variables aléatoires indépendantes, le numérateur étant une variable normale réduite et le dénominateur étant de racine carrée positive du quotient d'une variable X [carré) par son nombre de degrés de liberté. Ce nombre de degrés de liberté de X [carré] est le nombre v de degrés de liberté de la variable t. 2, record 30, French, - loi%20de%20t
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1979-10-30
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Organization Planning
Record 31, Main entry term, English
- technological externality
1, record 31, English, technological%20externality
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- technological external effect 2, record 31, English, technological%20external%20effect
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Technological externalities arise when the project affects the physical input-output relationships of other producing units, public or private.(...) Technological externalities may lead to costs as well as benefits, and these(...) should be subtracted from the value of the numerator rather than added to the denominator. 3, record 31, English, - technological%20externality
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Planification d'organisation
Record 31, Main entry term, French
- effet externe technologique 1, record 31, French, effet%20externe%20technologique
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- effet externe réel 1, record 31, French, effet%20externe%20r%C3%A9el
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Pour évaluer les bénéfices et les coûts en termes de l'objectif de consommation (...) il importe (...) de distinguer les effets externes technologiques ou réels des effets externes pécuniaires (...) 1, record 31, French, - effet%20externe%20technologique
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


