TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

NUMERIC FIELD [5 records]

Record 1 2019-02-28

English

Subject field(s)
  • Testing and Debugging
CONT

Negative testing ensures that your application can gracefully handle invalid input or unexpected user behavior. For example, if a user tries to type a letter in a numeric field, the correct behavior... would be to display [an error] message. The purpose of negative testing is to detect such situations and prevent applications from crashing. Also, negative testing helps you improve the quality of your application and find its weak points.

CONT

Negative testing is performed to ensure that the product or application under test does not fail when an unexpected input is given. The purpose of negative testing is to break the system and to verify the application response during unintentional inputs.

French

Domaine(s)
  • Test et débogage

Spanish

Save record 1

Record 2 2009-01-27

English

Subject field(s)
  • Private Law
  • Social Legislation
  • Remuneration (Personnel Management)
CONT

Garnishee deduction made if there is a court order against part of a worker’s pay to repay unpaid debts. (A person who is owed money by an employee obtains a court order and a specific amount of money is removed from the employee’s pay and sent to the person who obtained the court order.)

CONT

The garnishee minimum pay in the deduction utility field for an employee garnishee deduction(calculation 94) must be a numeric value greater than zero.

French

Domaine(s)
  • Droit privé
  • Législation sociale
  • Rémunération (Gestion du personnel)
OBS

Les retenues sur salaire : En dehors d'une saisie sur salaire qu'un employeur est obligé de pratiquer à la demande d'un tiers, il peut lui-même, dans certains cas, retenir des sommes sur la rémunération à payer au salarié.

Spanish

Save record 2

Record 3 2001-09-27

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

An area reserved for a particular unit of information and that can contain only the digits 0 through 9. Contrast with character field.

OBS

numeric field : term standardized by CSA.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Élément de donnée constitué uniquement de caractères numériques.

OBS

champ numérique; zone numérique : termes et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Área reservada para una unidad particular de información, y que puede contener solamente los dígitos del 0 al 9.

OBS

Contrasta con campo de caracteres (character field).

OBS

campo numérico: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 3

Record 4 1998-08-15

English

Subject field(s)
  • Systems Analysis (Information Processing)
CONT

The ALPHASORT program is used to sort all alphabetic, numeric and special characters in a specified field of the document in working storage. It uses the collating sequence to determine the order in which characters are sorted.

Key term(s)
  • alphanumeric sorting
  • ALPHASORT

French

Domaine(s)
  • Analyse des systèmes informatiques
OBS

triage alphanumérique

OBS

alphanumérique: relatif à un classement établi à la fois sur les lettres d'un alphabet et sur des chiffres.

Key term(s)
  • triage alphanumérique
  • ALPHASORT

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Análisis de los sistemas de informática
Save record 4

Record 5 1987-07-29

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

Edits for alphabetic, numeric, alphanumeric, specific value or mandator/optional that are based strictly on whether the field has been keyed and the value keyed by a terminal operator.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

édition : préparation des données en vue d'une opération ultérieure.

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: