TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
NUNAVUT DAY [4 records]
Record 1 - internal organization data 2023-10-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Aboriginal Law
Record 1, Main entry term, English
- Nunavik Inuit Land Claims Agreement
1, record 1, English, Nunavik%20Inuit%20Land%20Claims%20Agreement
correct
Record 1, Abbreviations, English
- NILCA 2, record 1, English, NILCA
correct
Record 1, Synonyms, English
- Agreement Between Nunavik Inuit and Her Majesty the Queen in Right of Canada Concerning Nunavik Inuit Land Claims 3, record 1, English, Agreement%20Between%20Nunavik%20Inuit%20and%20Her%20Majesty%20the%20Queen%20in%20Right%20of%20Canada%20Concerning%20Nunavik%20Inuit%20Land%20Claims
correct
- Nunavik Inuit Final Agreement 3, record 1, English, Nunavik%20Inuit%20Final%20Agreement
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Signed by the Nunavik Inuit, the Government of Canada and the Government of Nunavut, ] at Kuujjuaq the 1st day of December, 2006. 3, record 1, English, - Nunavik%20Inuit%20Land%20Claims%20Agreement
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droit autochtone
Record 1, Main entry term, French
- Accord sur les revendications territoriales des Inuit du Nunavik
1, record 1, French, Accord%20sur%20les%20revendications%20territoriales%20des%20Inuit%20du%20Nunavik
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- ARTIN 2, record 1, French, ARTIN
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- Accord entre les Inuit du Nunavik et Sa Majesté la Reine du chef du Canada sur les revendications territoriales des Inuit du Nunavik 3, record 1, French, Accord%20entre%20les%20Inuit%20du%20Nunavik%20et%20Sa%20Majest%C3%A9%20la%20Reine%20du%20chef%20du%20Canada%20sur%20les%20revendications%20territoriales%20des%20Inuit%20du%20Nunavik
correct, masculine noun
- Accord définitif des Inuit du Nunavik 3, record 1, French, Accord%20d%C3%A9finitif%20des%20Inuit%20du%20Nunavik
correct, masculine noun
- Accord final des Inuit du Nunavik 3, record 1, French, Accord%20final%20des%20Inuit%20du%20Nunavik
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Signé par les Inuit du Nunavik, le gouvernement du Canada et le gouvernement du Nunavut,] à Kuujjuaq, ce jour 1er de décembre 2006. 3, record 1, French, - Accord%20sur%20les%20revendications%20territoriales%20des%20Inuit%20du%20Nunavik
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-04-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Indigenous Arts and Culture
Record 2, Main entry term, English
- Nunavut Day
1, record 2, English, Nunavut%20Day
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Nunavut Day, which is annually celebrated on July 9, commemorates passing of two Nunavut acts. The Canadian Parliament passed the Nunavut Land Claims Agreement Act and the Nunavut Act on July 9, 1993. Nunavut officially split from the Northwest Territories and became a Canadian territory on April 1, 1999. 2, record 2, English, - Nunavut%20Day
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Arts et culture autochtones
Record 2, Main entry term, French
- Fête du Nunavut
1, record 2, French, F%C3%AAte%20du%20Nunavut
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Fête du Nunavut célèbre le Nunavut comme étant un territoire unique et distinct au Canada. Chaque année, le 9 juillet, les Nunavummiuts célèbrent l'entrée en vigueur de l'Accord sur les revendications territoriales du Nunavut, une des étapes fondamentales de la création du territoire. 2, record 2, French, - F%C3%AAte%20du%20Nunavut
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-12-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Telephone Services
- Transport of Oil and Natural Gas
Record 3, Main entry term, English
- 24 Hour Spill Report Line
1, record 3, English, 24%20Hour%20Spill%20Report%20Line
correct, Northwest Territories
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- 24-Hour Spill Report Line 2, record 3, English, 24%2DHour%20Spill%20Report%20Line
unofficial, Northwest Territories
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The Northwest Territories’ twenty-four hours a day, seven days a week(24/7) toll-free telephone line identified in the Spill Contingency Planning and Reporting Regulations … as well as in the Northwest Territories/Nunavut Spills Working Agreement, and used by government, private enterprise, and the public to notify government and all regulatory agencies of spills in the Northwest Territories and Nunavut. 1, record 3, English, - 24%20Hour%20Spill%20Report%20Line
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Services téléphoniques
- Transport du pétrole et du gaz naturel
Record 3, Main entry term, French
- ligne téléphonique SOS Déversement
1, record 3, French, ligne%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20SOS%20D%C3%A9versement
correct, feminine noun, Northwest Territories
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ligne téléphonique sans frais des Territoires du Nord-Ouest disponible tous les jours, 24 heures sur 24 identifiée dans le Règlement sur les exigences en matière de déversements […] ainsi que dans l’Entente sur les déversements dans les Territoires du Nord-Ouest et au Nunavut, et utilisée par les gouvernements, les sociétés privées, et le public pour aviser le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest et toutes ses agences réglementaires de déversements dans les Territoires du Nord-Ouest et au Nunavut. 1, record 3, French, - ligne%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20SOS%20D%C3%A9versement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2006-09-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Language (General)
Record 4, Main entry term, English
- Nunavut Literacy Week
1, record 4, English, Nunavut%20Literacy%20Week
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Nunavut Literacy Council supports and promotes literacy through the very popular Read for 15 Challenge during Nunavut Literacy Week, promotion of National Family Literacy Day and Uqausirmut Quviasuutiqarniq(Language Week). 1, record 4, English, - Nunavut%20Literacy%20Week
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Linguistique (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- semaine d'alphabétisation du Nunavut
1, record 4, French, semaine%20d%27alphab%C3%A9tisation%20du%20Nunavut
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil d'alphabétisation du Nunavut assure la promotion de l'alphabétisation au Nunavut grâce au Read for Fifteen Challenge, à la semaine d'alphabétisation du Nunavut et à la semaine Inuktitut Uqauttin. 1, record 4, French, - semaine%20d%27alphab%C3%A9tisation%20du%20Nunavut
Record 4, Key term(s)
- semaine de l'alphabétisation du Nunavut
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


