TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ONLINE MEETING [9 records]

Record 1 2024-05-03

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Parliamentary Language
CONT

The minutes of proceedings are the official record of business that occurred during a meeting of the committee. The committee clerk prepares the minutes and publishes them online as soon as possible after a meeting.

OBS

In the context of Canadian parliamentary proceedings, these are the minutes of a meeting of a legislative, standing, special or joint committee.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Vocabulaire parlementaire
CONT

Le procès-verbal est le compte rendu officiel des décisions prises par le comité pendant la réunion. Le greffier du comité rédige le procès-verbal et le publie sur le site Web aussitôt que possible après la fin de la réunion.

OBS

Dans le cadre des travaux parlementaires canadiens, il s'agit du procès-verbal de la réunion d'un comité permanent, législatif, spécial ou mixte.

Spanish

Save record 1

Record 2 2021-08-06

English

Subject field(s)
  • Leadership Techniques (Meetings)
  • Telecommunications
  • Internet and Telematics
  • Collaboration with the OQLF
DEF

The part of an online meeting where participants are given the opportunity to speak in turn.

French

Domaine(s)
  • Techniques d'animation des réunions
  • Télécommunications
  • Internet et télématique
  • Collaboration avec l'OQLF
DEF

Partie d'une réunion en ligne où les participants se voient offrir la possibilité de prendre la parole à tour de rôle.

Spanish

Save record 2

Record 3 2021-08-05

English

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • Internet and Telematics
  • Collaboration with the OQLF
DEF

A meeting held via the Internet without the participants being physically in each other’s presence.

OBS

virtual meeting; online meeting : Although the terms "online" and "virtual" have slightly different meanings, they are used interchangeably in this context.

Key term(s)
  • on-line meeting

French

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Internet et télématique
  • Collaboration avec l'OQLF
DEF

Réunion à laquelle on prend part par l'intermédiaire d'Internet, sans que les participants ne soient physiquement en présence les uns des autres.

OBS

réunion virtuelle; réunion en ligne : Bien que les termes «en ligne» et «virtuel» aient des sens légèrement différents, ils sont utilisés de façon interchangeable dans ce contexte.

Spanish

Save record 3

Record 4 2021-08-04

English

Subject field(s)
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Occupational Health and Safety
  • Internet and Telematics
  • Collaboration with the OQLF
DEF

A feeling of mental exhaustion caused by the prolonged and repeated use of videoconferencing software.

OBS

videoconference fatigue; virtual meeting fatigue; online meeting fatigue : Although the terms "videoconference, ""virtual meeting" and "online meeting" have slightly different meanings, they are used interchangeably in this context.

OBS

Zoom fatigue: The term "Zoom fatigue" only applies when the videoconferencing software being used is Zoom.

Key term(s)
  • on-line meeting fatigue

French

Domaine(s)
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Santé et sécurité au travail
  • Internet et télématique
  • Collaboration avec l'OQLF
DEF

Sensation d'épuisement mental éprouvée à la suite d'une utilisation prolongée et répétée de logiciels de vidéoconférence.

OBS

fatigue des vidéoconférences; fatigue des réunions virtuelles : Bien que les termes «vidéoconférence» et «réunion virtuelle» aient des sens légèrement différents, ils sont utilisés de façon interchangeable dans ce contexte.

OBS

fatigue Zoom : Bien qu'on le trouve dans l'usage, le terme «fatigue Zoom» ne devrait être employé que lorsque le logiciel de vidéoconférence utilisé est Zoom.

Spanish

Save record 4

Record 5 2020-08-06

English

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Trade
  • Sales (Marketing)
CONT

... curbside pickup [allows] small businesses to keep employees [relatively safe from catching COVID-19] while meeting customers’ demand. For most shops, this means that orders are placed by phone or online, packaged up, and either put into customers’ car trunks for them or, in more pedestrian cities like New York, set outside for pickup.

Key term(s)
  • curbside pick-up
  • curb side pickup
  • curb side pick-up
  • kerbside pick-up
  • kerb-side pickup
  • kerb-side pick-up

French

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Commerce
  • Vente
CONT

Le ramassage en bordure de trottoir permet aux clients de commander et de payer leurs produits à l'avance par téléphone ou en ligne. Lorsque le client arrive au magasin pour ramasser sa commande, le personnel du magasin apporte cette dernière, qui doit être dans son emballage d'origine, au client qui attend dans une zone.

OBS

cueillette en bordure de trottoir; cueillette en bordure de rue; cueillette sur le trottoir : L'emploi de «cueillette» est une impropriété au sens de «collecte» et de «ramassage», car son sens est plus restreint («récolte de végétaux», «produit de cette récolte»).

Spanish

Save record 5

Record 6 2017-02-10

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Internet and Telematics
OBS

Industry Canada. On May 11, 2004, the Government of Canada established the Task Force on Spam to lead the Anti-Spam Action Plan for Canada. The Action Plan called for consulting Canadians on how to best achieve the objective of curtailing the current flood of unsolicited commercial e-mail. To this end, the Task Force created the Task Force on Spam Online Public Consultation Forum and convened a Roundtable Meeting with Key Stakeholders on December 3, 2004.

Key term(s)
  • TFSOPCF
  • TFS Online Public Consultation Forum
  • Spam Task Force Online Public Consultation Forum

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Internet et télématique
OBS

Industrie Canada. Le 11 mai 2004, le gouvernement du Canada a mis sur pied le Groupe de travail sur le pourriel pour mettre en œuvre le Plan d'action anti-pourriel pour le Canada. Le Plan d'action fait appel aux Canadiens afin de savoir quelle solution ils préconisent pour endiguer le volume actuel de messages électroniques non sollicités. À cette fin, le groupe de travail a créé le Forum en ligne de consultation publique du Groupe de travail sur le pourriel et a organisé la Table ronde des intervenants clés qui a eu lieu le 3 décembre 2004.

Key term(s)
  • FLCPGTP
  • Forum du Groupe de travail sur le pourriel

Spanish

Save record 6

Record 7 2014-11-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Internet and Telematics
OBS

Industry Canada. On May 11, 2004, the Government of Canada established the Task Force on Spam to lead the Anti-Spam Action Plan for Canada. The Action Plan called for consulting Canadians on how to best achieve the objective of curtailing the current flood of unsolicited commercial e-mail. To this end, the Task Force created the Task Force on Spam Online Public Consultation Forum and convened a Roundtable Meeting with Key Stakeholders on December 3, 2004.

Key term(s)
  • ASAPC

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Internet et télématique
OBS

Industrie Canada. Le 11 mai 2004, le gouvernement du Canada a mis sur pied le Groupe de travail sur le pourriel pour mettre en œuvre le Plan d'action anti-pourriel pour le Canada. Le Plan d'action fait appel aux Canadiens afin de savoir quelle solution ils préconisent pour endiguer le volume actuel de messages électroniques non sollicités. À cette fin, le groupe de travail a créé le Forum en ligne de consultation publique du Groupe de travail sur le pourriel et a organisé la Table ronde des intervenants clés qui a eu lieu le 3 décembre 2004.

Key term(s)
  • PAAPC

Spanish

Save record 7

Record 8 2009-09-09

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Computer Hardware
OBS

An online meeting space.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Matériel informatique
OBS

Un service de conférence basé sur le Web.

Spanish

Save record 8

Record 9 2007-03-06

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Heritage
OBS

"... Also two new SubWGs have recently been set up : IECO(Conservation of Industrial and Engineering Cultural Objects) and EMCN(Enamels on Metals Conservation Network)... The EMCN already had its kick-off meeting on 1-2 July 2006 in France and information is online on the METALConsn-info website(SubWGs activities folder)... "

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Patrimoine
OBS

« [...] Deux nouveaux sous-groupes de travail se sont également mis en place : IECO (Conservation-restauration des objets du patrimoine industriel et technique) et EMCN (Réseau sur la conservation-restauration des émaux sur métal) [...]. L'EMCN a déjà eue sa première rencontre les 1 et 2 juillet 2006 en France. Toute information relative à cette réunion est disponible sur le site METALConsn-info (onglet des activités des sous-groupes de travail) [...]

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: