TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ONLY REASON THAT [41 records]

Record 1 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Sociology of persons with a disability
  • Employment Benefits
  • Social Security and Employment Insurance
DEF

... a person who is in receipt of a pension(a) by reason of his service in World War I, or(b) by reason of his service only in World War II, and who at the commencement of such service was domiciled in Canada or Newfoundland, who has from causes attributable to such service lost capacity for physical exertion to an extent that makes him unfit to pursue efficiently the vocation that he was pursuing before the war, and who has not been successfully re-established in some other vocation.

OBS

Although synonyms are used, only "person in receipt of a pension by reason of war service" is sanctioned by law.

French

Domaine(s)
  • Sociologie des personnes handicapées
  • Avantages sociaux
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
DEF

Personne qui reçoit une pension [...] à cause de son service pendant la [...] guerre [...], qui, pour des causes attribuables audit service, a perdu la capacité de fournir un effort physique au point d'être inapte à exercer avec efficacité l'occupation qu'elle exerçait avant la guerre et qui n'a pas été intégrée avec succès dans une autre occupation.

Spanish

Save record 1

Record 2 2023-10-17

English

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
  • Space Physics
CONT

In the brane world scenarios, the reason we perceive only three spatial dimensions is that we live inside a 3-brane. There's a fundamental difference between the space dimensions on the brane and those off the brane.

French

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
  • Physique spatiale

Spanish

Save record 2

Record 3 2022-04-30

English

Subject field(s)
  • Layout of the Workplace
CONT

Within a new agile working environment there are likely to be many different zones, and the newest is the touchdown area. This is a space which is designed to be used for short bursts of time only, usually no more than around an hour. For that reason, the touchdown area is mostly used by remote and flexible workers who are calling into the office to catch up or hand in work. It can also be used for meeting debriefs or quick catch ups, as well as checking emails.

Key term(s)
  • touch down workspace
  • touch down work space
  • touch down space
  • touch down zone
  • touch down area
  • touchdown work space

French

Domaine(s)
  • Implantation des locaux de travail

Spanish

Save record 3

Record 4 2016-02-12

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

The reason for a wet start is a faulty ignition system. Due to the fact that an engine start on ground is normally performed with one ignition system only, the pilots realize the faulty ignition system when a wet start occurs.

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

démarrage humide : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes.

Spanish

Save record 4

Record 5 2015-09-14

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Security
CONT

The only reason this project deals with the law of security interests in investment securities is that the settlement rules have created a unique new form of property : the security entitlement. Consequently, full implementation of the proposed reforms will require conforming amendments to provincial PPSAs, and perhaps other provincial chattel security legislation, to deal with security interests in such property.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des sûretés
OBS

droit des sûretés : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 5

Record 6 2014-02-21

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Law of Estates (common law)
DEF

He who, after his ancestor dies intestate, has a right to all lands, tenements, and hereditaments which belonged to him or of which he was seised. The same as "heir general" ... [Black’s, 5th ed., 1979, p. 854].

CONT

The feudal rules of succession applied to find the heir were based on the succession of males in preference to females, on primogeniture among males, and on representation, whereby a descendant of a pre-deceased heir, e.g. a grandson, took in preference to a collateral of the deceased, e.g. a brother. An heir general or heir at law is such an heir. [The "Oxford Companion to Law," 1980, p. 559].

CONT

The reason why words of procreation were required was that "heirs, "extended to all the "heirs general, "including relatives other than descendants of the grantee, such as his brothers, uncles or cousins. An entail, however, was an interest which could pass only to lineal descendants of the original grantee(heirs special) and so "heirs" had to be restricted by the addition of words of procreation. [Megarry and Wade, p. 57].

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit successoral (common law)
OBS

héritier légal; héritier général : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 6

Record 7 2013-03-05

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Taxation
CONT

No limitation creating a contingent interest in real or personal property shall be treated as or declared to be invalid as violating the rule against perpetuities by reason only of the fact that there is a possibility of such interest vesting beyond the perpetuity period.(R. S. O. 1980, c. 374, s. 3).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Fiscalité
OBS

intérêt sur biens réels : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 7

Record 8 2013-01-31

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

Periodic tenancies for less than a year may be created expressly, or may arise by implication, in the same way as tenancies from year to year. They include weekly, monthly, three-monthly, quarterly, six-monthly and half-yearly tenancies, and the only reason for treating them separately from yearly tenancies is that they are terminable on one full period's notice at common law i. e., in the absence of any express agreement to the contrary....(Evans, 1974, p. 32).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

location au semestre : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 8

Record 9 2012-07-31

English

Subject field(s)
  • Taps and Plumbing Accessories
CONT

A person can only guess at the reason, but possibly it is because [a pop-out plug] is lower in cost when compared to a mechanical stop and also that it does not restrict the flow as much as other types.

CONT

Remove excess putty from around the fittings and install a chain and plug or mechanical waste.

OBS

mechanical waste: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Robinetterie et accessoires
CONT

Ce type de bonde, à bouchon en caoutchouc, est le plus vendu, peut-être parce qu'il est beaucoup moins cher qu'un autre type à obturateur mécanique, et aussi parce qu'il ne restreint pas l'écoulement autant que les autres modèles disponibles.

OBS

bonde mécanique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 9

Record 10 2012-03-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Citizenship and Immigration
OBS

This Convention embodies principles and rules applying to all aspects of nationality. It is designed to make acquisition of a new nationality and recovery of a former one easier, to ensure that nationality is lost only for good reason and cannot be arbitrarily withdrawn, to guarantee that the procedures governing applications for nationality are just, fair and open to appeal, and to regulate the situation of persons in danger of being left stateless as a result of state succession. It also covers multiple nationality, military obligations and co-operation between States parties.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Cette Convention établit des principes et des règles en matière de nationalité des personnes physiques et des règles déterminant les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités, auxquels le droit interne des Etats Parties doit se conformer.

Spanish

Save record 10

Record 11 2012-01-10

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

Any stroke that for some reason is replayed without penalty. In an average game, only two types of let are encountered : 1) when called solely in respect of a service that one service only shall be replayed; 2) when called under any other circumstance, the point shall be replayed. For instance, a serve that nicks the top of the net, then bounces in the proper service court is to be replayed. By extension, also a call made by the umpire or by one of the players to indicate that a point should be replayed because of a stray ball rolling across the court. Sometimes the term "let" is mistakenly referred to as a "net serve". A "let" is also played if, for instance, the receiver of a service is not ready to start; if one player involuntarily hinders his opponent; or if a player is hindered in playing by an external agency.

CONT

Service lets. If, during t he serving process a let is called because the ball served touched the top of the net and fell in the service area, that serve, and that serve only is taken over again.

OBS

Caution: If the ball touches the net on a service, the net judge will call "net", or sometimes "filet"(French Open). The umpire, however, will call "let", since "let" is the official call he must make. This distinction is not always upheld in social play, where informally one hears the following expressions: "two", "take two", or "play two", i.e. take two serves since the first one touched the net (and landed in), "play one", "take one", "second serve", i.e. first serve touched the net and landed out. Moreover, for precision, the term "let" is sometimes qualified: service let.

PHR

To call, claim, play a let.

PHR

Service let.

PHR

Let call.

Key term(s)
  • service let

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Coup ou service à rejouer.

CONT

Le let au service. Si la balle de service touche le filet et retombe en jeu, on ne rejoue que ce service. Dans tous les autres cas, le let implique la reprise du point.

CONT

[...] l'arbitre de chaise [...] est assisté de dix personnes, sans compter le juge de faute de pied et celui au filet chargé d'annoncer les balles let ou celles passant à travers ou sous le filet.

OBS

[...] l'arbitre [...] ordonne de rejouer le point quand un joueur a été gêné dans l'exécution d'un coup pour une raison indépendante de sa volonté; [... ou quand une] balle d'engagement, tombée dans la surface après avoir touché le filet, est à rejouer. [...]

OBS

«Let» : mot anglais prononcé par l'arbitre pour indiquer qu'un point est à rejouer, parce que la balle a touché le filet ou pour toute autre raison.

OBS

On ne dit «net» qu'à propos d'une balle de service qui touche la bande du filet. Mais le fait de rejouer le point est appelé un «let». Normalement, c'est le juge de filet qui dit «filet» ou «net» et l'arbitre ordonne un «let». S'il n'y a pas de juge de filet, l'arbitre devrait annoncer «net-let». Habituellement, il se contente de dire «let». Dans tous les cas autres que le service où il faut rejouer un point, la balle est annoncée «let». Voir aussi «net», «filet», ou «balle net».

PHR

Annoncer, jouer, réclamer let.

Key term(s)
  • let au service
  • nul

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Un punto que se vuelve a jugar.

CONT

[...] cuando la jugada se declare nula con respecto únicamente a un servicio, solamente se volverá a jugar este servicio.

CONT

El saque deberá ser considerado nulo (let).

CONT

En caso de pelota nula, la jugada no cuenta para nada y el que saca deberá servir de nuevo, pero una pelota nula no invalida una falta precedente.

Save record 11

Record 12 2010-04-19

English

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
  • Illumination Engineering
DEF

A type of outdoor lighting which consists of lighting along shrub borders to display night-time colours and textures.

CONT

Accent lighting is most frequently associated with spot lighting a landscape subject; however, accents can be accomplished by any number of techniques. The chief component of any accent effect is sharp contrast with the surrounding elements. For this reason, accents can be achieved not only by spotlighting, but by uplighting, downlighting, or any other combination of methods that will provide a sharp contrast.

French

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
  • Éclairagisme
CONT

[...] l'éclairage qui accentue [consiste] à installer des appareils d'éclairage le long de bordures d'arbustes, afin de souligner la nuit les couleurs et les textures; [...]

OBS

accentuation : (Fig.) Le fait d'être accentué. "Un visage qui semble mou, malgré l'accentuation de certains traits."

Spanish

Save record 12

Record 13 2009-01-06

English

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Microbiology and Parasitology
  • Bacterial Diseases
DEF

[A test] in which treponemal antigens or intact cells are used to detect specific anti-treponemal antibodies which occur in the serum of patients suffering from syphilis (or pinta or yaws).

CONT

Treponema-specific tests... are used primarily to confirm the diagnosis of syphilis in patients with a reactive non-treponemal test.... Unlike non-treponemal tests, which show a decline in titers or become nonreactive with effective treatment, most treponema-specific tests usually remain reactive for life. Because of the persistence of reactivity, possibly for the life of the patient, treponemal tests are of no value to the clinician in determining relapse, reinfection, or treatment efficacy. Therefore, a reactive treponemal test result only indicates exposure to T. [Treponema] pallidum at some time during a person's life. It does not indicate that the person currently has an active syphilis infection. For this reason, a positive treponemal test result should be confirmed with a non-treponemal test.

Key term(s)
  • Treponema specific test
  • treponemal specific test

French

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Maladies bactériennes
CONT

Les tests tréponémiques sont des épreuves plus spécifiques [que les tests non-tréponémiques] pour la syphilis. Il s'agit principalement des tests suivants : TP-PA (test d'agglutination de Treponema pallidum); FTA-ABS (test d'immunofluorescence absorbée); MHA-TP (réaction de microhémagglutination pour le Treponema pallidum). Tous ces tests sont basés sur la détection d'anticorps circulants dirigés contre des composantes antigéniques de T. pallidum. [...] ils sont généralement utilisés afin de confirmer la réactivité des tests non-tréponémiques.

CONT

Les tests tréponémiques peuvent demeurer réactifs à vie chez les patients qui ont déjà présenté une syphilis ou une autre tréponématose, même traitée adéquatement.

Spanish

Save record 13

Record 14 2008-09-11

English

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

Cantonese Style(Southern Region)... The Cantonese style is the most widely recognizable style in Chinese cuisine. Another reason for the Cantonese style's popularity is because the first emigrants to China landed on Canton and feasted on its meals, thereby solidifying Western ideas of Chinese food with Cantonese style cooking. As it is seen as the "only" type of Chinese food among Westerner's, to them it is considered to be the most diserable. Among actual Chinese, however, it is also considered to be the best and most diserable food available. Because of Canton's vast array of fresh products, Cantonese food is known as having a taste that is setting and pleasing to the pallet; Cantonese food is neither too hot nor too sour, but, rather, the perfect blend.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation

Spanish

Save record 14

Record 15 2007-04-18

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

19.(2) For the purposes of sections 17 and 18, a plan shall not, by reason only that it does not conform to any standards prescribed pursuant to section 24, be deemed to be inappropriate for meeting the needs of persons arising from disability.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

19. (2) Pour l'application des articles 17 et 18, un programme n'est pas inadapté aux besoins particuliers des personnes atteintes d'une déficience du seul fait qu'il est incompatible avec les normes établies en vertu de l'article 24.

Spanish

Save record 15

Record 16 2006-01-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Constitutional Law
OBS

The Charlottetown Accord was a package of constitutional amendments, proposed by the Canadian federal and provincial governments in 1992. It was submitted to a public referendum on October 26 of that year, and was defeated. Unlike the Meech Lake Accord, the Charlottetown Accord's ratification process provided for a national referendum. Three provinces--British Columbia, Alberta and Quebec--had recently passed legislation requiring that constitutional amendments be submitted to a public referendum. As well, Quebec premier Robert Bourassa had pledged, contingent on the results of the Charlottetown negotiations, to hold a referendum that year on either Quebec independence or a new constitutional agreement. British Columbia and Alberta agreed to participate in the federal referendum, but Quebec opted to conduct its own separate vote.(For that reason, Quebeckers "temporarily" living outside the province could have two votes, since they were enumerated to the voters’ list based on federal rules, but people relatively new to Quebec could not vote at all because they had not established residency.) The Accord had to be approved not only by a majority of voters nationally, but also by a majority of voters in each province. If it failed in just one province, the accord would not pass.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Droit constitutionnel
OBS

L'Accord de Charlottetown était un projet de réforme constitutionnelle proposé par le gouvernement fédéral canadien et les gouvernements provinciaux en 1992. Le projet a été rejeté par les Canadiens par voie de référendum le 26 octobre 1992. Contrairement à l'Accord du lac Meech, le processus de l'Accord de Charlottetown était un référendum national. Trois provinces, la Colombie-Britannique, l'Alberta et le Québec, avaient récemment adopté des lois obligeant tous les amendements constitutionnels à être soumis par référendum. De plus, suite aux négociations de Charlottetown, le premier ministre du Québec d'alors, Robert Bourassa, a affirmé qu'il tiendra un référendum soit sur un nouvel accord constitutionnel ou soit sur un Québec indépendant. La Colombie-Britannique et l'Alberta ont accepté de participer au référendum fédéral, mais le Québec a choisi de faire son propre vote séparé. (Pour cette raison, les Québécois vivant temporairement à l'extérieur du Québec avaient la possibilité de voter deux fois et ce légalement.) L'accord ne devait pas seulement être approuvé par une majorité de citoyens, mais aussi par la majorité de voteurs de chaque province. Si une seule province n'obtenait pas le fameux «50 % + 1 vote» pour Charlottetown, l'accord ne serait pas adopté.

Spanish

Save record 16

Record 17 2005-10-26

English

Subject field(s)
  • Union Organization
  • Federal Administration
CONT

If an application for certification of an employee organization as the bargaining agent for a proposed bargaining unit has been denied by the Board, the Board may not consider a new application for certification from that employee organization in respect of the same or substantially the same proposed bargaining unit until at least six months have elapsed from the day on which the employee organization was last denied certification, unless the Board is satisfied that the previous application was denied by reason only of a technical error or omission made in connection with the application. [Public Service Modernization Act, 2003]

French

Domaine(s)
  • Organisation syndicale
  • Administration fédérale
CONT

Lorsque la Commission a refusé la demande d'accréditation d'une organisation syndicale, elle ne peut prendre en considération aucune nouvelle demande d'accréditation de la part de celle-ci à l'égard de la même unité, ou d'une unité essentiellement similaire, sauf si au moins six mois se sont écoulés depuis la date de ce refus ou si elle est convaincue que ce refus a résulté d'une omission ou d'une erreur de procédure au cours de la demande. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Spanish

Save record 17

Record 18 2005-10-26

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

The employer or a person does not commit an unfair labour practice under paragraph(1)(a) by reason only of... permitting an employee or a representative of an employee organization that is a bargaining agent to confer with the employer or person, as the case may be, during hours of work... [Public Service Modernization Act, 2003]

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Ne constitue pas une violation de l'alinéa (1)a) le seul fait pour l'employeur ou le titulaire d'un poste de direction ou de confiance de prendre l'une ou l'autre des mesures ci-après en faveur d'une organisation syndicale qui est l'agent négociateur d'une unité de négociation groupant ou comprenant des fonctionnaires travaillant pour lui : a) permettre à un fonctionnaire ou représentant syndical de conférer avec l'employeur ou la personne, selon le cas, ou de s'occuper des affaires de l'organisation syndicale pendant les heures de travail [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Spanish

Save record 18

Record 19 2005-10-26

English

Subject field(s)
  • Union Activities
  • Labour Relations
  • Special-Language Phraseology
CONT

The employer or a person does not commit an unfair labour practice under paragraph(1)(a) by reason only of(a) permitting an employee or a representative of an employee organization that is a bargaining agent to confer with the employer or person, as the case may be, during hours of work... [Public Service Modernization Act, 2003]

French

Domaine(s)
  • Action syndicale
  • Relations du travail
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Ne constitue pas une violation de l'alinéa (1)a) le seul fait pour l'employeur ou le titulaire d'un poste de direction ou de confiance de [...] : a) permettre à un fonctionnaire ou représentant syndical de conférer avec l'employeur ou la personne, selon le cas, ou de s'occuper des affaires de l'organisation syndicale pendant les heures de travail [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Spanish

Save record 19

Record 20 2005-10-13

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
CONT

A foreign national who is authorized to enter Canada under section 23 of the Act does not, by reason only of that authorization, become a temporary residen tor a permanent resident.

OBS

authorized to enter to Canada: term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

Key term(s)
  • allow to come into Canada
  • authorize to enter Canada

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

La personne autorisée à entrer au Canada aux termes de l'article 23 de la Loi ne devient pas, de ce seul fait, résident permanent ou résident temporaire.

OBS

autorisé à entrer au Canada : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Key term(s)
  • autoriser à entrer au Canada

Spanish

Save record 20

Record 21 2005-02-02

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

Generally, the law has considered itself fully extended by affording compensation only to persons immediately injured, such as the accident victim himself, without going to the length of compensating also third persons who, in consequence, incur expenses or lose their livelihood, support or expected benefits from their association with him. The reason for this is not so much that these claims are for pecuniary detriment as that the burden of compensating anyone besides the actual casualty is feared to be unduly oppressive because most accidents are bound to entail repercussions, great or small; upon all with whom he had family, business or other valuable relations.

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)

Spanish

Save record 21

Record 22 2005-02-01

English

Subject field(s)
  • Patents (Law)
CONT

Anticipation by public working... An invention claimed in a complete specification shall not be deemed to have been anticipated by reason only that at any time within one year before the priority date of the relevant claim of the specification, the invention was publicly worked in India... a) by the patentee or applicant for the patent or any person from whom be derives title...

OBS

of an invention

French

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)

Spanish

Save record 22

Record 23 2004-11-02

English

Subject field(s)
  • Labour Relations
CONT

An employer is deemed not to contravene subsection(1) by reason only that he... expresses a personal point of view, so long as the employer does not use coercion, intimidation, threats, promises or undue influence.

French

Domaine(s)
  • Relations du travail
CONT

Ne constitue pas une violation du paragraphe (1) le seul fait pour l'employeur : [...] soit d'exprimer son point de vue, pourvu qu'il n'ait pas indûment usé de son influence, fait des promesses ou recouru à la coercition, à l'intimidation ou à la menace.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones laborales
PHR

cumplir, faltar, romper una promesa.

Save record 23

Record 24 2004-09-29

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Property Law (common law)
CONT

The main reason why the courts rule out political purposes for charities is a result of the requirement that a purpose is only charitable if it generates a public benefit.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

bienfait d'intérêt public: terme recommandé par la Direction des organismes de bienfaisance de l'Agence de revenu du Canada.

Spanish

Save record 24

Record 25 2003-04-28

English

Subject field(s)
  • Labour Relations
CONT

An employer is deemed not to contravene subsection(1) by reason only that he... expresses a personal point of view, so long as the employer does not use coercion, intimidation, threats, promises or undue influence.

French

Domaine(s)
  • Relations du travail
CONT

Ne constitue pas une violation [...] le seul fait pour l'employeur : [...] soit d'exprimer son point de vue, pourvu qu'il n'ait pas indûment usé de son influence, fait des promesses ou recouru à la coercition, à l'intimidation ou à la menace.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones laborales
Save record 25

Record 26 2002-03-15

English

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

In artillery, order at which all action on the gun position ceases immediately. On receipt of the order, all personnel shall stand motionless at their positions. Used only in connection with local safety and may be ordered by anyone for that reason. It can only be cancelled by the originator.

DEF

In artillery, the order at which all action on the position ceases immediately.

OBS

stand fast: The term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as a procedural term or as an order.

OBS

stand fast: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

En artillerie, ordre à la suite duquel toute activité sur la position cesse immédiatement.

DEF

En artillerie, ordre à la suite duquel toute activité à la position de pièces cesse immédiatement. Sur réception de l'ordre, tout le personnel doit demeurer en place sans bouger. Cet ordre est donné pour des raisons de sécurité locale et peut être donné par quiconque à cette fin. Il ne peut être annulé que par la personne qui l'a imposé.

OBS

fixe : Le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un ordre ou un commandement.

OBS

fixe : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

halte : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
DEF

En artillería, orden para que cese de forma inmediata toda acción en una posición.

Save record 26

Record 27 - external organization data 2002-03-04

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

No proceeding is invalid, in whole or part, by reason only of a defect in form or failure to follow a procedure that is set out in these Rules, where the defect or failure does not result in any material harm to a relevant interest. [Canadian Nuclear Safety Commission Rules of Procedure]

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Aucune procédure ne peut être invalidée, en tout ou en partie, uniquement en raison d'un vice de forme ou du défaut de remplir une formalité prévue par les présentes règles, à moins que le vice ou le défaut ne cause un préjudice matériel à un intérêt pertinent. [Règles de procédures de la Commission canadienne de sûreté nucléaire]

Spanish

Save record 27

Record 28 2002-02-07

English

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
CONT

No marraige is invalid by reason only that the person performing the ceremony was not registered under this Act...

French

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
CONT

Nul mariage n'est invalidé du seul fait que la cérémonie a été célébrée par une personne qui n'était pas immatriculée en application de la présente loi [...]

Spanish

Save record 28

Record 29 2002-01-21

English

Subject field(s)
  • Public Administration (General)
CONT

Costs awarded to the Crown shall not be disallowed or reduced on taxation by reason only that the solicitor or counsel who earned the costs, or in respect of whose services the costs are charged, was a salaried officer of the Crown performing those services in the discharge of the officer's duty and was remunerated therefor by a salary...

French

Domaine(s)
  • Administration publique (Généralités)
CONT

Les dépens adjugés à l'État ne peuvent être refusés ni réduits lors de la taxation au seul motif que l'avocat pour les services duquel ils sont justifiés ou réclamés était un fonctionnaire salarié de l'État, et ce titre rémunéré pour les services qu'il fournissait dans le cadre de ses fonctions [...]

Spanish

Save record 29

Record 30 2001-05-15

English

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
CONT

The orbital aircraft has the capability to fly suborbital missions without propellant transfer, to distances of 3, 000 to 6, 000 nautical miles, depending on the aerodynamic configuration This capability exists because the airframe is capable of independent takeoff and landing. This offers a transcontinental range for a number of alternate missions that are difficult to imagine for an air launch concept. For the same reason, the tanker and orbital aircraft may be based at different locations, and interfaced only in flight. This offers more basing flexibility and removes the requirements for specialized facilities and ground support equipment such as that needed to mate the Shuttle orbiter to its carrier aircraft.

French

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
DEF

Avion hypersonique dont une partie du vol est conçu pour se dérouler en orbite à la manière des satellites.

CONT

Enfin un avion orbital monoétage doté d'un moteur combiné, le statoréacteur (réacteur à double flux) assurant la poussée jusqu'à 35000 mètres, le propulseur de fusée fournissant l'énergie nécessaire à la mise en orbite.

Spanish

Save record 30

Record 31 2001-03-09

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Labour Relations
CONT

An employer is deemed not to contravene subsection(1) by reason only that he... expresses a personal point of view, so long as the employer does not use coercion, intimidation, threats, promises or undue influence.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Relations du travail
CONT

Ne constitue pas une violation du paragraphe (1) le seul fait pour l'employeur [...] soit d'exprimer son point de vue, pourvu qu'il n'ait pas indûment usé de son influence, fait des promesses ou recouru à la coercition, à l'intimidation ou à la menace.

Spanish

Save record 31

Record 32 2000-10-23

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Occupational Health and Safety
CONT

The reason is that the compensation totals shown cover all claims in that year, regardless of the accident or entry year, while the number of injuries relate only to newly-reported claims in that year.

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Santé et sécurité au travail
CONT

La raison est que le total des indemnités se rapporte à toutes les réclamations dans l'année présente sans égard à l'année de l'accident ou à l'année d'entrée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Salud y seguridad en el trabajo
Save record 32

Record 33 2000-08-10

English

Subject field(s)
  • Air Pollution
  • Environmental Law
CONT

Determination of international air pollution.... Subject to subsection(4), the Minister shall act under subsections(2) and(3) only if the Ministers have reason to believe that a substance released from a source in Canada into the air creates, or may reasonably be anticipated to contribute to(a) air pollution in a country other than Canada; or(b) air pollution that violates, or is likely to violate, an international agreement binding on Canada in relation to the prevention, control or correction of pollution. [Canadian Environmental Protection Act]

French

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
  • Droit environnemental
CONT

Pollution atmosphérique internationale. [...] Sous réserve du paragraphe (4), le ministre n'intervient au titre des paragraphes (2) et (3) que si les ministres ont des motifs de croire que le rejet dans l'air d'une substance à partir d'une source au Canada crée de la pollution atmosphérique ou risque de contribuer à cette dernière soit dans un pays étranger, soit en violation effective ou probable d'un accord international liant le Canada en matière de lutte contre la pollution ou de prévention ou de réduction de celle-ci. [Loi canadienne sur la protection de l'environnement]

Spanish

Save record 33

Record 34 1997-02-12

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Occupational Health and Safety
CONT

The reason is that the compensation totals shown cover all claims in that year, regardless of the accident or entry year, while the number of injuries relate only to newly-reported claims in that year.

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Santé et sécurité au travail
CONT

La raison est que le total des indemnités se rapporte à toutes les réclamations dans l'année présente sans égard à l'année de l'accident ou à l'année d'entrée.

Spanish

Save record 34

Record 35 1997-02-12

English

Subject field(s)
  • Occupational Health and Safety
OBS

The result of dividing "Total Payments" by "Total Injuries". Although this statistic provides some indication of the relationship between the number of workers’ compensation claims and the total amount paid, caution should be used in attempting to interpret "Compensation Quotient" as a variation on "Payment per Claim". The reason is that the compensation totals shown cover all claims in that year, regardless of the accident or entry year, while the number of injuries relate only to newly-reported claims in that year.

French

Domaine(s)
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Le résultat est obtenu en divisant «total des versements» par «total des accidents». Cette opération démontre la relation entre le nombre de demandes d'indemnité présentées par les travailleurs et le montant total payé.

Spanish

Save record 35

Record 36 1993-10-01

English

Subject field(s)
  • Financial Institutions
  • Investment
DEF

... a Canadian entity, other than a bank, ... [Bank Act]

OBS

A canadian entity is not a non-bank affiliate of a foreign bank by reason only that a foreign bank subsidiary of the foreign bank has a substantial investment... in the Canadian entity. [Bank Act]

French

Domaine(s)
  • Institutions financières
  • Investissements et placements
DEF

Entité non bancaire canadienne [...] [Loi sur les banques]

OBS

En tout état de cause, il ne suffit pas qu'une filiale de la banque étrangère détienne un intérêt de groupe financier, [...] dans l'entité canadienne pour que celle-ci soit un tel établissement. [Loi sur les banques]

Spanish

Save record 36

Record 37 1991-07-03

English

Subject field(s)
  • Legal Actions
  • Penal Law
OBS

Just as this paper provides that only pleas set out in our proposed Code of Criminal Procedure should be recognized, so too this recommendation makes a similar policy statement about verdicts. Those verdicts to be permitted by our Code are a verdict of not guilty, guilty, or not liable by reason of mental disorder.

French

Domaine(s)
  • Actions en justice
  • Droit pénal
OBS

Cette recommandation est le pendant de celle où nous proposons que seules les réponses à l'accusation prévues à notre projet de code de procédure pénale soient reconnues. Trois verdicts seraient autorisés, à l'exclusion de tout autre : culpabilité, non-culpabilité et non-responsabilité en raison de troubles mentaux.

Spanish

Save record 37

Record 38 1988-12-14

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

Knowledge that accords only marginal credence to the statements of others because, for example, the particular circumstances do not offer any reason for suspecting a lie.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Connaissance tronquée, pas nécessairement une certitude.

OBS

Certaines caractéristiques manifestes de l'environnement semblent être perçues de façon commune par des cultures très diverses.

Spanish

Save record 38

Record 39 1988-10-12

English

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
CONT

Condenser discharge exploders. Built-in hand-cranked A. C. generators are used to charge the condensers; the generated voltage is doubled by appropriate circuitry and converted to D. C. The machines are provided with safety devices to ensure that only the full condenser charge can be applied to the terminals and firing circuit. If owing to a mistake or a defect the machine is not fully charged, the terminals of the machine cannot be placed under tension, even when the firing switch is operated. If the machine is charged but then for some reason cannot be fired, the condenser will be automatically discharged internally over a built-in-high-ohm resistor. All precautions have been taken to prevent any danger to the operator. The terminals of all condenser discharge machines are coloured red.

French

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
CONT

Aujourd'hui, avec la diffusion des détonateurs haute intensité et les grandes séries, on utilise aussi des exploseurs à condensateurs. Le principe est celui de la décharge d'un condensateur à tension élevée en quelques millisecondes. La charge du condensateur s'effectue préalablement par un accumulateur interne pendant un temps variable selon les modèles. Lorsque la tension de charge est atteinte, selon un signal lumineux, on peut déclencher l'envoi d'un courant dans la ligne de tir. Lorsque la charge s'effectue par une magnéto, la décharge peut être automatique.

Spanish

Save record 39

Record 40 1980-08-06

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
OBS

The lack of observations of living horned beetles is not the only reason biologists have had so much trouble determining the function of the horns. Consider the vast array of different types of structures that can be called horns.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
OBS

Le manque d'observations sur les scarabées à cornes n'est pas la seule raison qui explique les difficultés des biologistes pour déterminer le rôle de ces appendices. Il existe toute une variété de "structures" qui peuvent être désignées par le terme de "cornes".

Spanish

Save record 40

Record 41 1979-08-09

English

Subject field(s)
  • Operations Research and Management
  • Organization Planning
  • Cost Accounting
OBS

Effective variance analysis requires not only the determination of variances but also a knowledgeable interpretation of these variances; in other words : it is not enough for management to know that a variance exists, the reason for the variance must be known in order to take appropriate action. Analysis of variances enables management to isolate the causes, to concentrate their attention on specific areas which have affected the profitability of the business and to assign responsibility for correction to the person or persons responsible.

OBS

cost variance: The difference between a budgeted cost or standard cost and comparable actual cost incurred during a period.

French

Domaine(s)
  • Recherche et gestion opérationnelles
  • Planification d'organisation
  • Comptabilité analytique

Spanish

Save record 41

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: