TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
OUTSTANDING LOAN [29 records]
Record 1 - internal organization data 2024-08-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Loans
Record 1, Main entry term, English
- payday loan
1, record 1, English, payday%20loan
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A payday loan is a short-term loan with high fees ... 2, record 1, English, - payday%20loan
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
A payday loan typically has to be paid back on your next payday. But you have the right to pay the loan back early or prepay the outstanding balance at any time without additional charges or penalties. 3, record 1, English, - payday%20loan
Record 1, Key term(s)
- pay day loan
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 1, Main entry term, French
- prêt sur salaire
1, record 1, French, pr%C3%AAt%20sur%20salaire
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un prêt sur salaire est un prêt à court terme avec des frais élevés. 2, record 1, French, - pr%C3%AAt%20sur%20salaire
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Généralement, vous devez rembourser le prêt sur salaire à votre prochaine paie. Cependant, vous avez le droit de payer d'avance ou de prépayer le solde impayé en tout temps, sans frais supplémentaires ni pénalités. 3, record 1, French, - pr%C3%AAt%20sur%20salaire
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-02-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Loans
Record 2, Main entry term, English
- building term loan 1, record 2, English, building%20term%20loan
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Building term loans are also available to finance the purchase of land and the purchase, construction or major renovation of an outlet. The amount of the loan cannot exceed 75% of the appraised market value of the land and buildings less the amount of any outstanding mortgage. These loans are normally repaid over a period of ten years or longer. Under special circumstances interest-only payments may be arranged for the first year. 1, record 2, English, - building%20term%20loan
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 2, Main entry term, French
- prêt immobilier
1, record 2, French, pr%C3%AAt%20immobilier
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- prêt de construction à terme 2, record 2, French, pr%C3%AAt%20de%20construction%20%C3%A0%20terme
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-09-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Banking
- Loans
Record 3, Main entry term, English
- commitment charge 1, record 3, English, commitment%20charge
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The borrower shall pay a commitment charge on the unwithdrawn amount of the loan at the rate specified in the loan agreement. Such commitment charge shall accrue from a date sixty days after the date of the loan agreement to the respective dates on which amounts shall be withdrawn by the borrower from the loan account or shall be cancelled. The borrower shall pay an additional commitment charge at the rate of one-half of one per cent(1/2 of 1%) per annum on the principal amount outstanding from time to time of any special commitment entered into by the bank... 2, record 3, English, - commitment%20charge
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
Record 3, Main entry term, French
- commission d'ouverture de crédit
1, record 3, French, commission%20d%27ouverture%20de%20cr%C3%A9dit
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- commission d'engagement 1, record 3, French, commission%20d%27engagement
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'emprunteur paie, sur le montant du prêt non encore retiré, une commission d'ouverture de crédit dont le taux est fixé dans l'Accord de prêt. Cette commission commence à courir soixante jours après la date de l'accord de prêt et court jusqu'aux dates auxquelles l'emprunteur procède des retraits du compte de prêt ou jusqu'à la date d'annulation des montants du prêt auxquels elle se rapporte. L'emprunteur paie une commission supplémentaire d'un demi pour cent (0,50 %) l'an sur le principal non encore remboursé de tout engagement special contracté par la banque [...] 2, record 3, French, - commission%20d%27ouverture%20de%20cr%C3%A9dit
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Préstamos
Record 3, Main entry term, Spanish
- comisión por apertura de crédito
1, record 3, Spanish, comisi%C3%B3n%20por%20apertura%20de%20cr%C3%A9dito
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2010-09-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Loans
- Education
Record 4, Main entry term, English
- assignee lender
1, record 4, English, assignee%20lender
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- receiving lender 2, record 4, English, receiving%20lender
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In the assignment process, the lender to which a student's outstanding loan agreements are assigned in accordance with the Canada Student Financial Assistance Regulations. 1, record 4, English, - assignee%20lender
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Compare to "assignor lender"(the lender that assigns a borrower's outstanding risk-shared loan agreements in accordance with section 13 of the Canada Student Financial Assistance Regulations). 3, record 4, English, - assignee%20lender
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Pédagogie
Record 4, Main entry term, French
- prêteur cessionnaire
1, record 4, French, pr%C3%AAteur%20cessionnaire
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Destinataire d'un prêt cédé. Il s'agit du prêteur auquel les contrats de prêt impayé d'un étudiant sont cédés conformément au Règlement fédéral sur l'aide financière aux étudiants. 1, record 4, French, - pr%C3%AAteur%20cessionnaire
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terminologie spécifique au contrat qui prend fin le 31 juillet 2000 (Programme canadien de prêts aux étudiants). 2, record 4, French, - pr%C3%AAteur%20cessionnaire
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2010-07-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Loans
Record 5, Main entry term, English
- balloon payment
1, record 5, English, balloon%20payment
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- balloon 2, record 5, English, balloon
correct
- pick-up payment 3, record 5, English, pick%2Dup%20payment
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The amount of principal outstanding on a term loan that is due on the final maturity date, which is either the total amount of the loan or an amount significantly larger than any previous capital repayment. 4, record 5, English, - balloon%20payment
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 5, Main entry term, French
- ballon
1, record 5, French, ballon
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- paiement du ballon 1, record 5, French, paiement%20du%20ballon
correct, masculine noun
- dernière échéance plus importante 1, record 5, French, derni%C3%A8re%20%C3%A9ch%C3%A9ance%20plus%20importante
correct, feminine noun
- versement forfaitaire et final 2, record 5, French, versement%20forfaitaire%20et%20final
correct, masculine noun
- paiement libératoire 2, record 5, French, paiement%20lib%C3%A9ratoire
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Paiement d'un montant significatif représentant la dernière tranche de remboursement d'un crédit ballon, formule de financement dont les versements périodiques prévus sont relativement peu importants et qui exige le paiement d'une forte somme à l'échéance pour le remboursement final du solde à la date où la dette doit être éteinte. 1, record 5, French, - ballon
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2006-10-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Loans
- Foreign Trade
Record 6, Main entry term, English
- negative pledge clause
1, record 6, English, negative%20pledge%20clause
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- negative-pledge clause 2, record 6, English, negative%2Dpledge%20clause
correct
- negative pledge 3, record 6, English, negative%20pledge
correct
- covenant of equal coverage 4, record 6, English, covenant%20of%20equal%20coverage
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A covenant in a loan agreement that obliges the borrower not to grant security in favour of a subsequent creditor unless notes or debentures outstanding under the agreement are equally secured. 5, record 6, English, - negative%20pledge%20clause
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Commerce extérieur
Record 6, Main entry term, French
- clause de sûreté négative
1, record 6, French, clause%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20n%C3%A9gative
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- clause de nantissement négative 2, record 6, French, clause%20de%20nantissement%20n%C3%A9gative
correct, feminine noun
- clause de ne pas faire 3, record 6, French, clause%20de%20ne%20pas%20faire
feminine noun
- clause négative 3, record 6, French, clause%20n%C3%A9gative
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Clause d'un contrat de prêt par laquelle le débiteur, qui a emprunté des fonds sans fournir de garantie, s'interdit de constituer toute sûreté sur son patrimoine; dans le cadre d'une émission d'obligations, clause d'un acte de fiducie par laquelle la société débitrice s'interdit de constituer des sûretés sur ses actifs si cela a pour effet de porter préjudice à la garantie dont jouissent les obligataires. 4, record 6, French, - clause%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20n%C3%A9gative
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
On prête parfois à l'expression «sûreté négative» un sens plus large que «negative pledge» pour en faire l'équivalent du terme «covenant» lorsque celui-ci correspond à une obligation de ne pas faire. 4, record 6, French, - clause%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20n%C3%A9gative
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Comercio exterior
Record 6, Main entry term, Spanish
- cláusula de obligación negativa
1, record 6, Spanish, cl%C3%A1usula%20de%20obligaci%C3%B3n%20negativa
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- cláusula de abstención 1, record 6, Spanish, cl%C3%A1usula%20de%20abstenci%C3%B3n
correct, feminine noun
- cláusula de pignoración negativa 2, record 6, Spanish, cl%C3%A1usula%20de%20pignoraci%C3%B3n%20negativa
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Se estipula en convenios financieros de grandes sumas, mediante la cual el deudor se compromete a no empeñar, hipotecar, ceder o pignorar activos o ganancias como garantía de nuevos préstamos, sin antes ofrecer una participación de ese valor sobre una base de igualdad. 1, record 6, Spanish, - cl%C3%A1usula%20de%20obligaci%C3%B3n%20negativa
Record 6, Key term(s)
- cláusula negativa de pignoración
Record 7 - internal organization data 2005-10-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Loans
- Currency and Foreign Exchange
Record 7, Main entry term, English
- amortization adjustment factor
1, record 7, English, amortization%20adjustment%20factor
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the current value, in terms of the U. S. dollar, of the principal outstanding of a loan at the commencement of business of a day to the corresponding total of withdrawals from the Loan Account, net of recalls for amortization. 1, record 7, English, - amortization%20adjustment%20factor
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Currency pool. 1, record 7, English, - amortization%20adjustment%20factor
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Politique monétaire et marché des changes
Record 7, Main entry term, French
- coefficient d'ajustement de l'encours de la dette
1, record 7, French, coefficient%20d%27ajustement%20de%20l%27encours%20de%20la%20dette
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- coefficient d'ajustement de l'en-cours de la dette 2, record 7, French, coefficient%20d%27ajustement%20de%20l%27en%2Dcours%20de%20la%20dette
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
encours : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, record 7, French, - coefficient%20d%27ajustement%20de%20l%27encours%20de%20la%20dette
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 7, Main entry term, Spanish
- factor de ajuste para fines de amortización
1, record 7, Spanish, factor%20de%20ajuste%20para%20fines%20de%20amortizaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2005-05-16
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Loans
- National and International Economics
- Economic Co-operation and Development
Record 8, Main entry term, English
- topping-up debt relief
1, record 8, English, topping%2Dup%20debt%20relief
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- additional topping-up 2, record 8, English, additional%20topping%2Dup
correct
- topping-up 3, record 8, English, topping%2Dup
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Grants reduce the probability of poor countries experiencing debt distress. As we are seeing in the cases of Niger and Ethiopia, countries’ debt levels remain at unsustainable levels, despite HIPC [Heavily Indebted Poor Countries] debt relief and additional "topping-up" assistance. Grants free up scarce public resources, which would otherwise have been used to pay off outstanding loan commitments. These resources can be used to fund the kind of productive investments... such as infrastructure improvements and agricultural programs, which contribute to economic growth and poverty reduction. 2, record 8, English, - topping%2Dup%20debt%20relief
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
On April 20th Ethiopia finally reached Completion Point under the Heavily Indebted Poor Countries (HIPC) Initiative and received ’topping-up’ debt relief. 1, record 8, English, - topping%2Dup%20debt%20relief
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Économie nationale et internationale
- Coopération et développement économiques
Record 8, Main entry term, French
- allègement de dette complémentaire
1, record 8, French, all%C3%A8gement%20de%20dette%20compl%C3%A9mentaire
correct, see observation, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- complément d'allègement de la dette 2, record 8, French, compl%C3%A9ment%20d%27all%C3%A8gement%20de%20la%20dette
correct, see observation, masculine noun
- complément d'allègement 3, record 8, French, compl%C3%A9ment%20d%27all%C3%A8gement
correct, see observation, masculine noun
- allégement de dette complémentaire 4, record 8, French, all%C3%A9gement%20de%20dette%20compl%C3%A9mentaire
correct, see observation, masculine noun
- complément d'allégement de la dette 4, record 8, French, compl%C3%A9ment%20d%27all%C3%A9gement%20de%20la%20dette
correct, see observation, masculine noun
- complément d'allégement 4, record 8, French, compl%C3%A9ment%20d%27all%C3%A9gement
correct, see observation, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Pour les pays qui ont atteint le point d'achèvement, mais continuent d'être surendettés en raison de facteurs exogènes, la communauté internationale peut envisager d'accorder un allègement de dette complémentaire («topping-up») à titre exceptionnel, au-delà du montant engagé au point de décision. 5, record 8, French, - all%C3%A8gement%20de%20dette%20compl%C3%A9mentaire
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Si le cours des produits de base qu'il exporte a baissé depuis le calcul de l'allègement de la dette, un pays peut obtenir un «complément» d'allègement de la dette au «point d'achèvement», comme cela a récemment été le cas du Burkina Faso. 2, record 8, French, - all%C3%A8gement%20de%20dette%20compl%C3%A9mentaire
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
allègement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 8, French, - all%C3%A8gement%20de%20dette%20compl%C3%A9mentaire
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2003-05-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Loans
Record 9, Main entry term, English
- unearned interest
1, record 9, English, unearned%20interest
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Interest on a loan that has already been collected but has not yet been earned because the principal has not been outstanding long enough. 2, record 9, English, - unearned%20interest
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Loans are stated net of unearned interest and provisions for losses. 3, record 9, English, - unearned%20interest
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 9, Main entry term, French
- intérêt à courir
1, record 9, French, int%C3%A9r%C3%AAt%20%C3%A0%20courir
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- intérêt non gagné 1, record 9, French, int%C3%A9r%C3%AAt%20non%20gagn%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Record 9, Main entry term, Spanish
- interés cobrado anticipadamente
1, record 9, Spanish, inter%C3%A9s%20cobrado%20anticipadamente
masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- interés no vencido 2, record 9, Spanish, inter%C3%A9s%20no%20vencido
masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2003-02-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Loans
Record 10, Main entry term, English
- assignor lender
1, record 10, English, assignor%20lender
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- sending lender 2, record 10, English, sending%20lender
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
In the assignment process, the lender that assigns a borrower's outstanding risk-shared loan agreements in accordance with section 13 of the Canada Student Financial Assistance Regulations. 1, record 10, English, - assignor%20lender
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 10, Main entry term, French
- prêteur cédant
1, record 10, French, pr%C3%AAteur%20c%C3%A9dant
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- expéditeur 2, record 10, French, exp%C3%A9diteur
correct, masculine noun
- auteur du transfert 2, record 10, French, auteur%20du%20transfert
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Auteur de la cession d'un prêt. Essentiellement, ce prêteur vend le compte au prêteur cessionnaire. 2, record 10, French, - pr%C3%AAteur%20c%C3%A9dant
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terminologie spécifique au contrat qui prend fin le 31 juillet 2000 (Programme canadien de prêts aux étudiants). 2, record 10, French, - pr%C3%AAteur%20c%C3%A9dant
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2003-01-28
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Loans
Record 11, Main entry term, English
- transferor branch
1, record 11, English, transferor%20branch
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A branch of the lender that transfers a student's outstanding loan agreements in accordance with the Canada Student Financial Assistance Regulations. 1, record 11, English, - transferor%20branch
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Term used within the framework of the risk-sharing agreement between the government of Canada and the lenders (1995-2000). 1, record 11, English, - transferor%20branch
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Institutions financières
- Prêts et emprunts
Record 11, Main entry term, French
- auteur du transfert
1, record 11, French, auteur%20du%20transfert
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- succursale cédante 2, record 11, French, succursale%20c%C3%A9dante
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Succursale du prêteur qui transfère les contrats de prêts impayés d'un étudiant conformément au Règlement fédéral sur l'aide financière aux étudiants. 1, record 11, French, - auteur%20du%20transfert
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
auteur du transfert : terme utilisé dans le cadre de l'entente à risques partagés entre le gouvernement fédéral et les prêteurs de 1995 à 2000. 1, record 11, French, - auteur%20du%20transfert
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2002-12-09
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Loans
- Education
Record 12, Main entry term, English
- receiving branch
1, record 12, English, receiving%20branch
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- transferee branch 1, record 12, English, transferee%20branch
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A branch of the lender that holds a student's outstanding CSLs(Canada Student Loans) that agrees to accept the student's outstanding loan agreements that are transferred in accordance with the Regulations. 1, record 12, English, - receiving%20branch
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
receiving branch; transferee branch: terms used within the framework of the risk-sharing agreement between the government of Canada and the lenders (1995-2000). 1, record 12, English, - receiving%20branch
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Institutions financières
- Prêts et emprunts
- Pédagogie
Record 12, Main entry term, French
- succursale destinataire
1, record 12, French, succursale%20destinataire
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Succursale du prêteur à qui un étudiant est redevable de ses PEC (prêts d'études canadiens) impayés, qui accepte que les contrats de ces prêts lui soient transférés conformément au Règlement. 1, record 12, French, - succursale%20destinataire
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
succursale destinataire : terme utilisé dans le cadre de l'entente à risques partagés entre le gouvernement fédéral et les prêteurs de 1995 à 2000. 1, record 12, French, - succursale%20destinataire
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2002-04-19
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Law of Contracts (common law)
- Loans
- Education (General)
Record 13, Main entry term, English
- Full-Time Student Loan Agreement
1, record 13, English, Full%2DTime%20Student%20Loan%20Agreement
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A contract that is entered into between a qualifying student and a lender pursuant to paragraph 5(1)(d) or 6(1)(f) of the Canada Student Financial Assistance Regulations and that is in the prescribed form that includes the student's SIN and where the contract is entered into pursuant to paragraph 6(1)(f)-that replaces any previous loan agreements entered into by the student as a full-time student provided that the contract so provides and-in which the principal amount is the aggregate of the outstanding principal amounts under the agreements referred to in subparagraph(1) and the principal amount of the further student loan received pursuant to section 6 provided that the contract so provides. 1, record 13, English, - Full%2DTime%20Student%20Loan%20Agreement
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Droit des contrats (common law)
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Record 13, Main entry term, French
- Contrat de prêt d'études à temps plein
1, record 13, French, Contrat%20de%20pr%C3%AAt%20d%27%C3%A9tudes%20%C3%A0%20temps%20plein
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Contrat conclu entre un étudiant admissible et un prêteur aux termes de l'alinéa 5(1)(d) ou 6(1)(f) du Règlement fédéral sur l'aide financière aux étudiants et qui est en la forme prescrite; indique le NAS de l'étudiant; dans le cas où il a été conclu conformément à l'alinéa 6(1)(f) - remplace tout contrat de prêt déjà conclu par l'étudiant en qualité d'étudiant à temps plein à la condition que cela soit prévu au contrat; - prévoit comme principal le total des montants au titre du principal impayé des contrats mentionnés au sous-alinéa (1) et le principal du nouveau prêt d'études obtenu en vertu de l'article 6 pourvu que cela soit prévu au contrat. 1, record 13, French, - Contrat%20de%20pr%C3%AAt%20d%27%C3%A9tudes%20%C3%A0%20temps%20plein
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2002-03-22
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Loans
- Education (General)
Record 14, Main entry term, English
- denial
1, record 14, English, denial
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Situation in which a student is refused both a Certificate of Eligibility and any outstanding disbursements authorized on previously issued certificates. The student is either ineligible for new CSL(Canada Student Loan) disbursements on future or current certificates; or will not be issued a Confirmation of Enrolment beyond the assessed period on a current Certificate of Eligibility. 1, record 14, English, - denial
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Record 14, Main entry term, French
- refus
1, record 14, French, refus
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Situation dans laquelle l'étudiant se voit refuser un Certificat d'admissibilité et tout versement autorisé qui reste à faire à l'égard des certificats qui lui ont déjà été délivrés. L'étudiant perd soit son admissibilité à un nouveau PEC (prêt d'études canadien) ou à de nouveaux versements, soit son droit à une confirmation d'inscription pour une période dépassant la période évaluée sur le Certificat d'admissibilité qui lui a été délivré. 1, record 14, French, - refus
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1998-10-15
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Banking
Record 15, Main entry term, English
- liability ledger
1, record 15, English, liability%20ledger
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Central record of a bank's outstanding loans and discounts to all borrowers, maintained in a bank's loan department. 2, record 15, English, - liability%20ledger
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The liability ledger can be a sub-ledger to a bank’s computerized general ledger accounting system, or in nonautomated systems, individual ledger cards for each borrower. 2, record 15, English, - liability%20ledger
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Banque
Record 15, Main entry term, French
- grand livre des risques
1, record 15, French, grand%20livre%20des%20risques
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1998-07-30
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Banking
Record 16, Main entry term, English
- running weighted average
1, record 16, English, running%20weighted%20average
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- running average 2, record 16, English, running%20average
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The average rate of interest applied to an outstanding loan, based on the rates applied on all previous disbursements, weighted, where necessary, to allow for different levels of disbursement. 1, record 16, English, - running%20weighted%20average
Record 16, Key term(s)
- moving average
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Banque
Record 16, Main entry term, French
- moyenne pondérée mobile
1, record 16, French, moyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20mobile
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- moyenne mobile 2, record 16, French, moyenne%20mobile
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Record 16, Main entry term, Spanish
- media móvil
1, record 16, Spanish, media%20m%C3%B3vil
feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- promedio móvil 1, record 16, Spanish, promedio%20m%C3%B3vil
masculine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1998-06-06
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Loans
- Currency and Foreign Exchange
Record 17, Main entry term, English
- deferred recovery 1, record 17, English, deferred%20recovery
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Recovery of currency used in lending operations subject to maintenance of value. 1, record 17, English, - deferred%20recovery
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Recovery is deferred for any currency outstanding on loan since June 30, 1987. 1, record 17, English, - deferred%20recovery
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Politique monétaire et marché des changes
Record 17, Main entry term, French
- reprise différée
1, record 17, French, reprise%20diff%C3%A9r%C3%A9e
proposal, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 17, Main entry term, Spanish
- recuperación diferida
1, record 17, Spanish, recuperaci%C3%B3n%20diferida
feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1998-06-03
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Loans
Record 18, Main entry term, English
- bailout loan 1, record 18, English, bailout%20loan
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Loan made to borrower whose ability to service outstanding indebtedness has become doubtful. 1, record 18, English, - bailout%20loan
Record 18, Key term(s)
- bail-out loan
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 18, Main entry term, French
- prêt d'urgence
1, record 18, French, pr%C3%AAt%20d%27urgence
proposal, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Record 18, Main entry term, Spanish
- préstamo de emergencia
1, record 18, Spanish, pr%C3%A9stamo%20de%20emergencia
masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1998-04-20
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Loans
Record 19, Main entry term, English
- variable lending rate system 1, record 19, English, variable%20lending%20rate%20system
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Under the revised system, which will apply to loans whose invitation to negotiate is sent on or after May 18, 1989, calculation of the average cost of the Bank's debt for the purpose of setting the lending rate will be done by using currency weights representing the composition of currencies in the currency pool rather than the composition of currencies in the Bank's debt, qualified borrowings will be redefined to exclude those borrowings allocated to the funding of the Bank's investment in liquid assets and two technical adjustments will be made to reduce the lag between the time period over which the Bank's average cost of debt is calculated and the period over which the lending rate is applied to balances outstanding on a given loan, with the new lending rate being calculated quarterly and new rates being applied at the start of each quarter rather than at the start of each interest period. 1, record 19, English, - variable%20lending%20rate%20system
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 19, Main entry term, French
- système de taux prêteur variable
1, record 19, French, syst%C3%A8me%20de%20taux%20pr%C3%AAteur%20variable
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Record 19, Main entry term, Spanish
- sistema de tasas de interés variables
1, record 19, Spanish, sistema%20de%20tasas%20de%20inter%C3%A9s%20variables
masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- sistema de tipos de interés variables 1, record 19, Spanish, sistema%20de%20tipos%20de%20inter%C3%A9s%20variables
masculine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1998-03-16
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Loans
Record 20, Main entry term, English
- gross capital coefficient 1, record 20, English, gross%20capital%20coefficient
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- gross capital ratio 1, record 20, English, gross%20capital%20ratio
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The amount of capital requirement per dollar of annual lending, equivalent to the average number of years a loan remains disbursed and outstanding. 1, record 20, English, - gross%20capital%20coefficient
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 20, Main entry term, French
- coefficient de capital brut
1, record 20, French, coefficient%20de%20capital%20brut
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- taux de capital brut 1, record 20, French, taux%20de%20capital%20brut
masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Record 20, Main entry term, Spanish
- coeficiente de capital bruto
1, record 20, Spanish, coeficiente%20de%20capital%20bruto
masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1997-11-17
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Finance
- Loans
Record 21, Main entry term, English
- country collectibility analysis
1, record 21, English, country%20collectibility%20analysis
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Analysis carried out by World Bank staff of countries in non accrual status to determine the likelihood of them repaying some or all of their outstanding debt to the Bank and therefore of the need for loan loss provisioning by the Bank. 1, record 21, English, - country%20collectibility%20analysis
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Finances
- Prêts et emprunts
Record 21, Main entry term, French
- analyse des probabilités de recouvrement
1, record 21, French, analyse%20des%20probabilit%C3%A9s%20de%20recouvrement
feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Des prêts à un pays. 1, record 21, French, - analyse%20des%20probabilit%C3%A9s%20de%20recouvrement
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Préstamos
Record 21, Main entry term, Spanish
- análisis de las probabilidades de recuperación
1, record 21, Spanish, an%C3%A1lisis%20de%20las%20probabilidades%20de%20recuperaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
De los préstamos otorgados a un país. 1, record 21, Spanish, - an%C3%A1lisis%20de%20las%20probabilidades%20de%20recuperaci%C3%B3n
Record 22 - internal organization data 1997-11-17
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 22, Main entry term, English
- currency weight
1, record 22, English, currency%20weight
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Under the new IBRD lending rate system, currency specific cost rates from qualified borrowings will be applied to the amounts in each currency actually outstanding, thereby effectively weighting those rates in each currency by their share in the loan currency pool. These weightings are called currency weights. 1, record 22, English, - currency%20weight
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 22, Main entry term, French
- pondération des monnaies
1, record 22, French, pond%C3%A9ration%20des%20monnaies
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 22, Main entry term, Spanish
- ponderación por moneda
1, record 22, Spanish, ponderaci%C3%B3n%20por%20moneda
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1997-11-17
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Loans
- Currency and Foreign Exchange
Record 23, Main entry term, English
- currency pooling system
1, record 23, English, currency%20pooling%20system
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A system set up by the World Bank to equalize among all borrowers, at any time, the risks inherent in fluctuations in the exchange rates of the currencies disbursed and repayable on all Bank loans included in the system. Equalization is achieved by pooling all currencies disbursed and outstanding on participating loans and by expressing the outstanding principal amount of each such loan as a share of the pool. As a result, loan-service obligations on each participating loan are related to all amounts in various currencies disbursed and outstanding on all loans in the system. 1, record 23, English, - currency%20pooling%20system
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Politique monétaire et marché des changes
Record 23, Main entry term, French
- système du pool de monnaies
1, record 23, French, syst%C3%A8me%20du%20pool%20de%20monnaies
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 23, Main entry term, Spanish
- sistema de fondo común de monedas
1, record 23, Spanish, sistema%20de%20fondo%20com%C3%BAn%20de%20monedas
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1997-11-07
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Banking
Record 24, Main entry term, English
- acceleration of maturity
1, record 24, English, acceleration%20of%20maturity
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Declaration by a lender that the outstanding principal is due and payable immediately, together with the interest due, following non-compliance with loan covenants. 1, record 24, English, - acceleration%20of%20maturity
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Banque
Record 24, Main entry term, French
- exigibilité anticipée
1, record 24, French, exigibilit%C3%A9%20anticip%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- demande de remboursement anticipé 1, record 24, French, demande%20de%20remboursement%20anticip%C3%A9
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Record 24, Main entry term, Spanish
- aceleración del vencimiento
1, record 24, Spanish, aceleraci%C3%B3n%20del%20vencimiento
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- adelanto del vencimiento 1, record 24, Spanish, adelanto%20del%20vencimiento
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1997-11-07
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Loans
Record 25, Main entry term, English
- borrower's indebtedness subaccount
1, record 25, English, borrower%27s%20indebtedness%20subaccount
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- borrower's indebtedness sub-account 2, record 25, English, borrower%27s%20indebtedness%20sub%2Daccount
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An account showing the principal outstanding on a borrower's loan. 1, record 25, English, - borrower%27s%20indebtedness%20subaccount
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
currency pool. 1, record 25, English, - borrower%27s%20indebtedness%20subaccount
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 25, Main entry term, French
- sous-compte débiteur de l'emprunteur
1, record 25, French, sous%2Dcompte%20d%C3%A9biteur%20de%20l%27emprunteur
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Record 25, Main entry term, Spanish
- subcuenta de endeudamiento del prestatario
1, record 25, Spanish, subcuenta%20de%20endeudamiento%20del%20prestatario
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1996-11-12
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 26, Main entry term, English
- allowance for loan guarantees
1, record 26, English, allowance%20for%20loan%20guarantees
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The percentage of expected losses is calculated by dividing the amount of allowances for loan guarantees by the amount of the corresponding outstanding guarantees computed as at March 31, 1994. 2, record 26, English, - allowance%20for%20loan%20guarantees
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 26, Main entry term, French
- provision pour garanties d'emprunt
1, record 26, French, provision%20pour%20garanties%20d%27emprunt
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le pourcentage des pertes probables est calculé en divisant le montant de la provision pour garanties d'emprunt par le solde du montant de la garantie correspondante enregistrée au 31 mars 1994. 2, record 26, French, - provision%20pour%20garanties%20d%27emprunt
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Terme adopté par le Comité de terminologie des finances publiques. 3, record 26, French, - provision%20pour%20garanties%20d%27emprunt
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1996-02-28
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Banking
Record 27, Main entry term, English
- total provision 1, record 27, English, total%20provision
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Total provisions in this guideline include outstanding specific and general country risk provisions charged to Loan Loss Experience, the Special Provision for Losses on Transborder Claims, and the Provisions for Credit Losses, and any related hedging gains or losses. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, record 27, English, - total%20provision
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Banque
Record 27, Main entry term, French
- provision totale
1, record 27, French, provision%20totale
feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Dans la présente ligne directrice, les provisions totales comprennent les provisions spécifiques et générales en cours à l'égard des risque-pays imputées aux pertes sur prêts, à la provision spéciale pour pertes relatives aux créances hors frontières et aux provisions pour pertes sur prêts et tous gains ou pertes résultant d'opérations de couverture. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, record 27, French, - provision%20totale
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1993-11-10
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Insurance
Record 28, Main entry term, English
- private insurer
1, record 28, English, private%20insurer
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
A bank shall not make a loan in Canada on the security of residential property in Canada for the purpose of purchasing, renovating or improving that property, or refinance such a loan, if the amount of the loan, together with the amount then outstanding of any mortgage having an equal or prior claim against the property, would exceed 75 per cent of the value of the property at the time of the loan. [This paragraph] does not apply in respect of... a loan if repayment of the amount of the loan... is guaranteed or insured by a government agency or a private insurer approved by the Superintendent;.... [Bank Act]. 1, record 28, English, - private%20insurer
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Assurances
Record 28, Main entry term, French
- assureur privé
1, record 28, French, assureur%20priv%C3%A9
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Il est interdit à la banque de faire garantir par un immeuble résidentiel situé au Canada un prêt consenti au Canada pour l'achat, la rénovation ou l'amélioration de cet immeuble, ou de renouveler un tel prêt, si la somme de celui-ci et du solde impayé de toute hypothèque de rang égal ou supérieur excède soixante-quinze pour cent de la valeur de l'immeuble au moment du prêt. [Ce] paragraphe [...] ne s'applique pas [...] au prêt dont le remboursement, [...] est garanti ou assuré par un organisme gouvernemental ou par un assureur privé agréé par le surintendant; [...] [Loi sur les banques]. 1, record 28, French, - assureur%20priv%C3%A9
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1989-02-12
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Loans
Record 29, Main entry term, English
- pay down a loan
1, record 29, English, pay%20down%20a%20loan
correct, verb
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
To apply money to a loan to reduce the outstanding principal. 1, record 29, English, - pay%20down%20a%20loan
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 29, Main entry term, French
- effectuer un versement forfaitaire sur un prêt
1, record 29, French, effectuer%20un%20versement%20forfaitaire%20sur%20un%20pr%C3%AAt
correct
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Réduire le montant du capital impayé d'un emprunt en remboursant partiellement le capital. 1, record 29, French, - effectuer%20un%20versement%20forfaitaire%20sur%20un%20pr%C3%AAt
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: