TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

PANDEMIC [100 records]

Record 1 2026-03-23

English

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Genetics
  • Epidemiology
CONT

Influenza A viruses are constantly changing. Pandemic flu can happen when an animal influenza A virus(e. g., bird, pig) changes or mixes with a human flu virus to create a new flu virus strain that can easily infect humans and can be easily spread between humans.

OBS

virus strain; strain: A sub-group of a virus species having specific genetic characteristics.

French

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Génétique
  • Épidémiologie
CONT

Les virus de la grippe A changent constamment. Une grippe pandémique peut survenir lorsqu'un virus de la grippe animale de type A (p. ex., chez un oiseau ou un porc) change ou se mélange à un virus de la grippe humaine pour créer une nouvelle souche de virus grippal qui peut facilement infecter les humains et se propager aisément d'une personne à l'autre.

OBS

souche de virus; souche : Sous-groupe d'une espèce de virus ayant des caractéristiques génétiques qui lui sont propres.

Spanish

Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Sociology of the Family
DEF

A family that consists of one parent and one or more children.

CONT

We provide food and grocery vouchers to single-parent families in response to our community's food insecurity which has been aggravated by the COVID-19 pandemic.

Key term(s)
  • one parent family
  • lone parent family

French

Domaine(s)
  • Sociologie de la famille
DEF

Famille composée d'un seul parent et d'au moins un enfant.

CONT

Des études montrent que la monoparentalité s'accompagne de conséquences économiques importantes et, malgré les programmes de lutte contre la pauvreté mis en place, les familles monoparentales sont plus susceptibles de vivre des épisodes de pauvreté.

OBS

famille monoparentale : Équivalent adopté par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de la familia
DEF

Familia [...] compuesta por uno de los padres y los hijos.

Save record 2

Record 3 2025-12-15

English

Subject field(s)
  • Viral Diseases
  • Respiratory Tract
  • Epidemiology
CONT

Pandemic influenza is a global epidemic that can happen at any time of the year. It typically occurs [three to four] times each century when a completely new strain of influenza type A virus emerges. People generally do not have any natural immunity, that is, protection against a pandemic virus. If this new virus spreads easily from person to person, it could quickly travel around the world.

French

Domaine(s)
  • Maladies virales
  • Voies respiratoires
  • Épidémiologie
CONT

La grippe pandémique [...] est rare ([trois à quatre] fois par siècle) et peut se propager en plusieurs «vagues» de maladie qui sont habituellement séparées par plusieurs mois; [elle] est causée par un nouveau virus de la grippe [...] Elle peut facilement infecter les humains et se transmettre d'une personne à l'autre, menant à une épidémie mondiale.

Spanish

Save record 3

Record 4 2025-08-01

English

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Provincial Administration
  • Emergency Management
OBS

A request for federal assistance(RFA) is the formalization of a request to the federal government to provide support in response to an emergency such as a natural disaster, national security incident and/or pandemic like COVID-19. If the provinces or territories(P/Ts) assess that the emergency exceeds their capacity and resources to response, they may seek assistance from the federal government to help them fill the gaps to mitigate and respond to an emergency.

French

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Administration provinciale
  • Gestion des urgences
OBS

Une demande d'aide fédérale (DAF) est la formalisation d'une demande au gouvernement fédéral pour qu'il fournisse un soutien en réponse à une urgence telle qu'une catastrophe naturelle, un incident de sécurité nationale et/ou une pandémie comme la COVID-19. Si les provinces ou les territoires (PT) estiment que l'urgence dépasse leur capacité et leurs ressources d'intervention, ils peuvent demander l'aide du gouvernement fédéral pour combler les lacunes afin d'atténuer les effets de l'urgence et d'y répondre.

Spanish

Save record 4

Record 5 2025-03-24

English

Subject field(s)
  • Health Institutions
  • Internet and Telematics
  • Collaboration with WIPO
CONT

The COVID-19 pandemic has created unprecedented challenges to healthcare services. Concerns about hospital services being overwhelmed led National Health Service(NHS) institutions to develop novel approaches to caring for patients with suspected COVID-19. These include virtual hospitals(VH) where patients who have come to the attention of hospital services and need close monitoring, but do not necessarily need inpatient care, are followed remotely by hospital-based clinicians. VHs are particularly valuable during periods of high disease prevalence, when inpatient hospital services are struggling to cope.

OBS

virtual hospital; VH: designations validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal.

French

Domaine(s)
  • Établissements de santé
  • Internet et télématique
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Le [réseau] de santé […] a procédé […] à l'ouverture officielle du premier hôpital virtuel au Nouveau-Brunswick […] Ce nouveau mode de prestation des soins est une façon originale d'offrir des services aux patients qui nécessitent des examens ou des procédures spécifiques, sans pour autant avoir besoin d'être hospitalisés.

OBS

Le suivi des patients s'effectue alors à distance.

OBS

hôpital virtuel : désignation validée par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Establecimientos de salud
  • Internet y telemática
  • Colaboración con la OMPI
CONT

El concepto de este proyecto es el de un "hospital virtual", "este se refiere al monitoreo remoto de los signos vitales que se consideran relevantes según el especialista médico, de acuerdo a la patología del paciente entre las que se encuentran pacientes postraumáticos, pacientes geriátricos, pacientes con enfermedades terminales, con el fin de observar y analizar sus signos desde una central de monitoreo por un especialista médico. En la práctica, el paciente podría encontrarse en su casa y el médico encargado desde una central de monitoreo, ubicado en el hospital del sector, observaría desde una terminal adecuada los signos vitales de dicho paciente y la imagen del mismo en instantes del día que se consideren necesarios, de manera que con ayuda de una interfaz adecuada pueda evaluar los signos de múltiples pacientes."

Save record 5

Record 6 2025-02-06

English

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Genetics
  • Epidemiology
CONT

Severe acute respiratory syndrome coronavirus 2(SARS-CoV-2) evolves and generates different variants through a continuously branching model. Four variants of concern have been the major pandemic drivers around the world. One important question is how they may evolve and generate subvariants, some of which may be even more virulent and drive the pandemic further.

Key term(s)
  • sub-variant

French

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Génétique
  • Épidémiologie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
  • Genética
  • Epidemiología
CONT

La EMA [Agencia Europea de Medicamentos] alerta sobre el avance de la subvariante BA.5 y prevé una nueva ola de covid.

Save record 6

Record 7 2025-02-05

English

Subject field(s)
  • Statistics
  • Economic Fluctuations
CONT

While the United States has experienced a relatively low and stable inflation rate since the 1980s, inflation hit record highs in 2021 and 2022 in the wake of the [COVID-19] pandemic. The year-over-year inflation rate was 7. 0% at the end of 2021 and 6. 5% at the end of 2022. At the end of 2023, it was 3. 4%.

OBS

year-over-year: As compared with the same period in a previous year or in previous years.

OBS

Although "inflation rate" and "inflation" refer to different concepts, they are used interchangeably by some authors in this context.

Key term(s)
  • year over year inflation rate
  • year over year rate of inflation
  • year on year inflation rate
  • year on year rate of inflation
  • year over year inflation
  • year on year inflation

French

Domaine(s)
  • Statistique
  • Fluctuations économiques
OBS

Bien que les termes «taux d'inflation» et «inflation» fassent référence à des notions différentes, ils sont utilisés de façon interchangeable par certains auteurs et auteures dans ce contexte.

Spanish

Save record 7

Record 8 2025-01-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Risks and Threats (Security)
  • Emergency Management
OBS

The Supporting a Humanitarian Workforce to Respond to COVID-19 and Other Large-Scale Emergencies program supports non-governmental organizations(NGOs) to provide assistance to jurisdictions in Canada. Funding from this program helps eligible organizations build capacity and deploy resources to respond to emergencies including the COVID-19 pandemic or other large-scale emergencies such as wildfires and floods.

OBS

Supporting a Humanitarian Workforce to Respond to COVID-19 and Other Large-Scale Emergencies: Public Safety Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Risques et menaces (Sécurité)
  • Gestion des urgences
OBS

Le programme Appuyer une main-d'œuvre humanitaire pour répondre à la COVID-19 et à d'autres urgences de grande envergure permet aux ONG [organisations non gouvernementales] d'aider partout au Canada. [Le] financement [provenant de ce programme] aide les organisations admissibles à renforcer leur capacité et déployer les ressources nécessaires pour intervenir aux situations d'urgence, dont la COVID-19, les feux de forêt et les inondations.

OBS

Appuyer une main-d'œuvre humanitaire pour répondre à la COVID-19 et à d'autres urgences de grande envergure : Sécurité publique Canada.

Spanish

Save record 8

Record 9 2024-12-04

English

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Epidemiology
  • Acoustics (Physics)
  • Artificial Intelligence
CONT

... pandemic diseases, such as influenza and tuberculosis, would... benefit from high-performance cough classification software and standard operating procedures for acoustic screening in centers of high population density(e. g. college campuses, prisons, and urban centers) and large event spaces(e. g. airports, stadiums, and concert halls).

French

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Épidémiologie
  • Acoustique (Physique)
  • Intelligence artificielle

Spanish

Save record 9

Record 10 2024-11-22

English

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
  • General Medicine, Hygiene and Health
CONT

As the COVID-19 pandemic continues into its third year, public health priorities are returning to addressing non-COVID-19-related diseases and conditions, their collateral impacts, and postpandemic recovery needs.

French

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
  • Médecine générale, hygiène et santé

Spanish

Save record 10

Record 11 2024-11-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Medical and Hospital Organization
  • Hygiene and Health
OBS

Canadian Pandemic Influenza Preparedness : Planning Guidance for the Health Sector(CPIP) is a federal, provincial, and territorial(FPT) guidance document that outlines how jurisdictions will work together to ensure a coordinated and consistent health sector approach to pandemic preparedness and response.

Key term(s)
  • Canadian Pandemic Influenza Preparedness
  • Planning Guidance for the Health Sector

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Organisation médico-hospitalière
  • Hygiène et santé
CONT

Le document Préparation du Canada en cas de grippe pandémique : Guide de planification pour le secteur de la santé (PCGP) est un document d'orientation des autorités fédérale, provinciales et territoriales (FPT) qui explique comment celles-ci travailleront de concert pour assurer une approche coordonnée et uniforme à l'échelle du secteur de la santé en ce qui concerne la préparation et les interventions en cas de pandémie.

Key term(s)
  • Préparation du Canada en cas de grippe pandémique
  • Guide de planification pour le secteur de la santé

Spanish

Save record 11

Record 12 2024-09-16

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Scientific Co-operation
OBS

CanCOVID was established in March 2020 with the support of... the federal government's Chief Science Advisor... in response to the COVID-19 pandemic. Under the guidance of an intersectoral committee, the organization grew to link over 2400 members of Canada's research community using digital networking tools. CanCOVID members have been able to collaborate across critical research and development areas, from clinical trials and testing, to diagnostics and treatment. With the support of the Government of Canada, CanCOVID has formed five key thematic research networks, based on priorities developed in collaboration with the government. These thematic research networks will address the government's key questions as they develop policy.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Coopération scientifique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Cooperación científica
Save record 12

Record 13 2024-08-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Statistical Surveys
  • Mental health and hygiene
  • Sociology of Childhood and Adolescence
OBS

The Canadian Health Survey on Children and Youth explores issues that have an impact on the physical and mental health of children and youth, such as physical activity, the use of electronic devices, time spent in school and extracurricular activities, mental health, childhood experiences, suicidal thoughts, substance use and impact of the COVID-19 pandemic.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Hygiène et santé mentales
  • Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
OBS

L'Enquête canadienne sur la santé des enfants et des jeunes traite d'enjeux qui ont une incidence sur la santé physique et mentale des enfants et des jeunes, comme l'activité physique, l'utilisation d'appareils électroniques, le temps passé à l'école et les activités parascolaires, santé mentale, expériences de l'enfance, pensées suicidaires, consommation de substances et impact de la pandémie de COVID-19.

Spanish

Save record 13

Record 14 2024-08-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Statistical Surveys
  • Health Law
OBS

The purpose of the Survey on Access to Health Care and Pharmaceuticals During the Pandemic was to better understand how health care service disruptions were affecting Canadians during the COVID-19 pandemic.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Droit de la santé
OBS

L'Enquête sur l'accès aux soins de santé et aux produits pharmaceutiques pendant la pandémie avait pour objectif de mieux comprendre comment les perturbations dans les divers services de soins de santé se répercutaient sur les Canadiens pendant la pandémie de COVID-19.

Spanish

Save record 14

Record 15 2024-08-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
OBS

... designates March 11th in each and every year as "Pandemic Observance Day. "

OBS

Pandemic Day Act : short title.

OBS

An Act respecting Pandemic Observance Day : long title.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
OBS

[...] désigne le 11 mars comme «Jour commémoratif de la pandémie».

OBS

Loi sur le Jour de la pandémie : titre abrégé.

OBS

Loi instituant le Jour commémoratif de la pandémie : titre intégral.

Spanish

Save record 15

Record 16 2024-08-09

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
OBS

[The Pandemic Day Act] designates March 11th in each and every year as "Pandemic Observance Day. "

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
OBS

[La Loi sur le Jour de la pandémie] désigne le 11 mars comme «Jour commémoratif de la pandémie».

Spanish

Save record 16

Record 17 2024-07-10

English

Subject field(s)
  • Urban Housing
  • Social Problems
CONT

The COVID-19 pandemic has exposed a growing crisis : Homelessness. Lockdowns and social distancing limited access to shelters. Just to survive, many people turned to homeless encampments using tents or other informal structures.

French

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
  • Problèmes sociaux

Spanish

Save record 17

Record 18 2024-05-15

English

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • General Medicine, Hygiene and Health
CONT

Public perception of the seriousness of the COVID-19 pandemic compared to six other major public health problems(alcoholism and drug use, HIV/AIDS, malaria, tuberculosis, lung cancer and respiratory diseases caused by air pollution and smoking, and water-borne diseases like diarrhea) is unclear.

French

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Médecine générale, hygiène et santé
CONT

De tous les problèmes de santé publique, les intoxications d'origine alimentaire par des micro-organismes pathogènes font partie des maladies qui affectent le plus grand nombre d'individus et causent le plus de décès, surtout dans les pays à revenu faible et intermédiaire où plusieurs maladies entériques et parasitoses sont endémiques.

Spanish

Save record 18

Record 19 2023-12-12

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Taxation
CONT

The Canada Emergency Business Account loan, or CEBA loan, was a federal support offered during the COVID-19 pandemic to underpin the business sector.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Fiscalité

Spanish

Save record 19

Record 20 2023-12-11

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
  • Taxation
CONT

A strong federal balance sheet has allowed the government to take necessary action in the face of economic shocks, such as the COVID pandemic or the 2008 financial crisis.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
  • Fiscalité
CONT

Le solide bilan fédéral a permis au gouvernement de prendre les mesures nécessaires pour surmonter les chocs économiques, comme la pandémie de COVID-19 et la crise financière de 2008.

Spanish

Save record 20

Record 21 2023-08-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

The Regional Relief and Recovery Fund(RRRF) is providing assistance to businesses and communities that may require additional support to cope with and recover from the pandemic. The RRRF is part of Canada's COVID-19 Economic Response Plan.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Coopération et développement économiques
OBS

Le Fonds d'aide et de relance régionale (FARR) appuie les entreprises et les communautés qui ont besoin d'aide pour traverser la pandémie. Le FARR s'inscrit dans le Plan d'intervention économique du Canada pour répondre à la COVID-19.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Cooperación y desarrollo económicos
Save record 21

Record 22 2023-08-11

English

Subject field(s)
  • Decision-Making Process
  • Federal Administration
CONT

As Canada recovers from the pandemic, regulatory modernization will reduce unnecessary burdens on businesses in order to unleash innovation and accelerate economic growth.

Key term(s)
  • regulatory modernisation

French

Domaine(s)
  • Processus décisionnel
  • Administration fédérale
CONT

Au fur et à mesure que le Canada se rétablit de la pandémie, la modernisation de la réglementation réduira les fardeaux inutiles imposés aux entreprises afin de laisser libre cours à l'innovation et d'accélérer la croissance économique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Proceso de adopción de decisiones
  • Administración federal
CONT

Se ha instado a Corea a proseguir su liberalización de los servicios y a aumentar la transparencia y la modernización de la reglamentación nacional en la esfera de los servicios para mejorar su competitividad mundial [...].

Save record 22

Record 23 2023-08-11

English

Subject field(s)
  • Economic Fluctuations
  • Remuneration (Personnel Management)
CONT

The COVID-19 pandemic has exposed the vulnerability of [many] workers to income shocks when demand for their services suddenly drops.

French

Domaine(s)
  • Fluctuations économiques
  • Rémunération (Gestion du personnel)
CONT

La pandémie de COVID-19 a […] exposé la vulnérabilité de [nombreux] travailleurs aux chocs de revenu lorsque la demande de services chutait soudainement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fluctuaciones económicas
  • Remuneración (Gestión del personal)
CONT

La labor para mitigar los efectos de las crisis financieras es fundamental, porque éstas afectan gravemente a los pobres, que están menos preparados para hacerles frente y sufren más las consecuencias de una crisis en los ingresos.

Save record 23

Record 24 2023-07-14

English

Subject field(s)
  • Social Organization
CONT

Before the emergence of COVID-19, a number of observers were raising the alarm over a different public health crisis, one characterized by reports of higher levels of social isolation and loneliness, as well as increased rates of mental illnesses and antisocial behaviours.... The COVID-19 pandemic has exacerbated this societal crisis and much of the discourse surrounding the pandemic has centred on the importance of social connections.

French

Domaine(s)
  • Organisation sociale
CONT

Avant l'émergence de la COVID-19, un certain nombre d'observateurs ont tiré la sonnette d'alarme sur une autre crise de santé publique, caractérisée par des rapports faisant état de niveaux plus élevés d'isolement social et de solitude, ainsi que de taux accrus de maladies mentales et de comportements antisociaux. […] La pandémie de COVID-19 a exacerbé cette crise sociétale et une grande partie du discours entourant la pandémie a porté sur l'importance des liens sociaux.

Spanish

Save record 24

Record 25 2023-07-13

English

Subject field(s)
  • Social Psychology
CONT

The COVID-19 pandemic has exacerbated this societal crisis and much of the discourse surrounding the pandemic has centred on the importance of social connections.

French

Domaine(s)
  • Psychologie sociale
CONT

La pandémie de COVID-19 a exacerbé cette crise sociétale et une grande partie du discours entourant la pandémie a porté sur l'importance des liens sociaux.

Spanish

Save record 25

Record 26 2023-06-12

English

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
CONT

In spring 2021, more than a year after the pandemic began, many Canadian jurisdictions are in the midst of a third wave with sharply rising COVID-19 cases and unprecedented challenges to health care system capacity.

Key term(s)
  • healthcare system capacity

French

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière

Spanish

Save record 26

Record 27 2023-05-11

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Market Prices
  • Commercial Fishing
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
CONT

The landed value for groundfish peaked... at $208. 4 million and has since steadily declined.... The lower landed values... may be in part attributable to the impacts of [the pandemic] on seafood markets globally...

Key term(s)
  • value of landings

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Prix (Commercialisation)
  • Pêche commerciale
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)

Spanish

Save record 27

Record 28 2023-04-27

English

Subject field(s)
  • Types of Restaurants
  • Market Structure (Trade)
CONT

Before the pandemic, we started to see more and more microrestaurants : intimate six-to-12-seat dining concepts in bare-bones locations often spearheaded by well-known chefs.

Key term(s)
  • micro-restaurant

French

Domaine(s)
  • Catégories de restaurants
  • Morphologie des marchés (Commerce)
CONT

La pandémie a forcé plusieurs restaurateurs à revoir leur concept pour vivre leur passion. Les enjeux [...], comme l'inflation et la pénurie de main-d'œuvre, incitent certains à se tourner vers des locaux minuscules et à travailler à plus petite échelle. Une tendance se dégage pour les microrestaurants.

Key term(s)
  • micro-restaurant

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de restaurantes
  • Estructura del mercado (Comercio)
CONT

[El dueño del restaurante] decidió regresar a su tierra, para instalarse en la minúscula aldea de San Feliz, donde [...] recibe a sus clientes en esta casa de 5 mesas. Ejemplifica la tendencia de los microrestaurantes.

Save record 28

Record 29 2023-01-13

English

Subject field(s)
  • Personnel Management
  • Labour and Employment
CONT

It is too early to know how many Canadian workers will lose their job, i. e. will be permanently laid-off, as a result of the COVID-19 pandemic and what will happen to them financially after job loss.

French

Domaine(s)
  • Gestion du personnel
  • Travail et emploi
CONT

Il est encore trop tôt pour savoir combien de travailleurs canadiens perdront leur emploi, c'est-à-dire qu'ils seront mis à pied de façon permanente, en raison de la pandémie de COVID-19, et ce qu'il adviendra d'eux financièrement par la suite.

Spanish

Save record 29

Record 30 2023-01-05

English

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Human Diseases - Various
  • Animal Diseases
CONT

[The] World Health Organization(WHO) announced Europe as the world's COVID-19 pandemic epicentre, as cases in Italy and other nations on the continent soared.

Key term(s)
  • pandemic epicenter

French

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Maladies humaines diverses
  • Maladies des animaux
CONT

L'Organisation mondiale de la Santé a averti [...] que les États-Unis et ses 330 millions d'habitants pourraient bientôt dépasser l'Europe et devenir l'épicentre de la pandémie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
  • Enfermedades humanas varias
  • Enfermedades de los animales
Save record 30

Record 31 2022-08-05

English

Subject field(s)
  • Psychology (General)
  • Sociology of Human Relations
  • Hygiene and Health
CONT

Pediatricians fear the lack of human contact caused by the pandemic could have a long-term impact on the physical and mental development of our children. They call it "social malnutrition. "

French

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
  • Sociologie des relations humaines
  • Hygiène et santé
CONT

Qu'est-ce que la malnutrition sociale? Le terme fait référence aux dommages à long terme que le manque de socialisation normale cause à la santé physique et à la santé mentale des enfants.

Spanish

Save record 31

Record 32 2022-08-04

English

Subject field(s)
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Medical and Hospital Organization
CONT

Addressing social determinants of health and ethical considerations in pandemic preparedness plans contributes to successful pandemic management at multiple levels...

French

Domaine(s)
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Organisation médico-hospitalière
CONT

Bien entendu, il est difficile de prévoir dans des plans de préparation à une pandémie quelle population sera la plus touchée. Tout dépend de l'agent pathogène, de son mode de transmission, de ses facteurs de virulence. Ainsi, nos plans sont en général conçus pour une distribution uniforme de la maladie dans la population et ne nous préparent pas à des scénarios plus spécifiques. Toutefois, la nécessité d'envisager des scénarios divers et de s'y préparer était une leçon à retenir clairement indiquée dans le rapport sur la pandémie de H1N1 du gouvernement canadien.

Spanish

Save record 32

Record 33 2022-06-20

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Hygiene and Health
OBS

POPCORN brings together pediatric health researchers from 16 research sites across Canada. Together, they will help protect children and youth against the serious health effects of the pandemic.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Hygiène et santé
OBS

La plateforme rassemblera des équipes de recherche sur la santé des enfants et des adolescents issues de 16 sites de recherche dans l'ensemble du pays. Ensemble, elles contribueront à protéger les jeunes générations des répercussions graves que peut entraîner la pandémie sur leur santé.

Key term(s)
  • Plate-forme d'amélioration des résultats pédiatriques par la coordination des réseaux de recherche

Spanish

Save record 33

Record 34 2022-06-02

English

Subject field(s)
  • Epidemiology
CONT

During the post-peak period, pandemic disease levels in most countries with adequate surveillance will have dropped below peak observed levels. The post-peak period signifies that pandemic activity appears to be decreasing; however, it is uncertain if additional waves will occur and countries will need to be prepared for a second wave.

Key term(s)
  • postpeak period

French

Domaine(s)
  • Épidémiologie
CONT

Au cours de la période suivant le pic de la pandémie, dans la plupart des pays exerçant une surveillance adéquate, le nombre de cas de la maladie aura chuté au-dessous de celui observé lors du pic. Cette période indique que l'activité pandémique semble décroître, toutefois, on ne sait pas encore s'il y aura d'autres vagues et les pays devront se préparer à une deuxième vague.

Key term(s)
  • période suivant le pic pandémique

Spanish

Save record 34

Record 35 2022-04-26

English

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
  • Surveys (Public Relations)
CONT

PSPC [Public Services and Procurement Canada] is launching a check-in survey on whether [employees] have the information, tools, and support [they] need to do [their] job during this pandemic.

CONT

... a seasoned marketing research strategist [claims that] you can conduct research in little time at very low cost using a "snapshot survey." A snapshot survey is ten to fifteen customer-designed questions that include two or three open-ended questions.

Key term(s)
  • snap-shot survey

French

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Enquêtes et sondages (Relations publiques)
CONT

SPAC [Services publics et Approvisionnement Canada] lance un sondage éclair dans lequel il vous demande si vous avez l'information, les outils et le soutien dont vous avez besoin pour vous acquitter de votre travail pendant cette pandémie.

CONT

L'idée du sondage éclair est de ramasser un maximum d'information en un minimum de temps, sans discours ni rhétorique, à l'aide de mots-clés. Cette activité est utile tant pour la personne qui anime que pour les participantes et participants à une démarche.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Encuestas estadísticas
  • Encuestas (Relaciones públicas)
CONT

Un sondeo flash es una encuesta relámpago, es decir, una encuesta con un número reducido de preguntas [y] se lo utiliza como una herramienta para la medición de actitudes y opiniones acerca de un hecho o fenómeno coyuntural [...]

Save record 35

Record 36 2022-03-24

English

Subject field(s)
  • Epidemiology
CONT

The WHO [World Health Organization] pandemic phases. The phases are applicable globally and provide a framework to aid countries in pandemic preparedness and response planning. The use of a six-phased approach has been retained to facilitate incorporation of new recommendations into existing national plans. However, the pandemic phases have been re-defined...

French

Domaine(s)
  • Épidémiologie
CONT

Les phases de la pandémie définies par l'OMS [Organisation mondiale de la Santé]. Les phases sont applicables au niveau mondial et offrent un cadre susceptible d'aider les pays à se préparer à une pandémie et à prévoir les mesures à prendre. L'utilisation d'une approche en six phases a été retenue pour faciliter la prise en compte de nouvelles recommandations dans les plans nationaux existants. Toutefois, les phases de pandémie ont été redéfinies [...]

Spanish

Save record 36

Record 37 2022-03-10

English

Subject field(s)
  • Epidemiology
CONT

The focus of the post-pandemic period is restoration of normal health and social functions while addressing the long-term health and social impact of the pandemic.

French

Domaine(s)
  • Épidémiologie
CONT

[...] la situation économique au pays à court terme va plutôt bien, mais [...] l'inquiétude persiste pour la période postpandémie.

Key term(s)
  • période post-pandémie
  • période post-pandémique

Spanish

Save record 37

Record 38 2022-03-09

English

Subject field(s)
  • Mental health and hygiene
CONT

Cave syndrome is being defined as a persistent unwillingness to leave the relative safety and security of the home to risk COVID infection or re-infection as the pandemic abates.

French

Domaine(s)
  • Hygiène et santé mentales
CONT

Le syndrome de la cabane se traduit par une angoisse de sortir de chez soi et de se confronter au monde extérieur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Higiene y salud mental
OBS

síndrome de la cabaña: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los nombres de síndromes como el "síndrome de la cabaña" o el "síndrome de la cara vacía", entre otros, se escriben con minúsculas y sin comillas.

Save record 38

Record 39 2021-12-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

The Canada Community Revitalization Fund(CCRF) aims to help communities across Canada build and improve community infrastructure projects so they can rebound from the effects of the COVID-19 pandemic. With a national investment of $500 million over 2 years, the Fund's purpose is to support not-for-profit organizations, municipalities and other community groups, as well as Indigenous communities...

Key term(s)
  • Canada Community Revitalisation Fund

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Coopération et développement économiques
OBS

Le Fonds canadien de revitalisation des communautés (FCRC) a pour but d'aider les collectivités de tout le Canada à réaliser des projets d'infrastructure communautaire et à améliorer l'infrastructure existante afin qu'elles puissent se remettre des effets de la pandémie de COVID-19. À l'aide d'un investissement national de 500 millions sur deux ans, le Fonds vise à soutenir les organisations à but non lucratif, les municipalités et d'autres groupes communautaires, ainsi que les communautés autochtones [...]

Spanish

Save record 39

Record 40 2021-12-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Economics
  • Commercial Establishments
OBS

Hardest-Hit Business Recovery Program. Hard-hit organizations that do not qualify for the Tourism and Hospitality Recovery Program and that have been deeply affected since the outset of the pandemic would qualify for rent and wage support under the Hardest-Hit Business Recovery Program, provided they meet … two [specific] eligibility requirements …

Key term(s)
  • Hardest-Hit Business Recovery Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Économique
  • Établissements commerciaux
OBS

Programme de relance pour les entreprises les plus durement touchées. Les organisations durement touchées qui ne sont pas admissibles au Programme de relance pour le tourisme et l'accueil et qui sont durement touchées depuis le début de la pandémie seraient admissibles au soutien salarial et pour le loyer dans le cadre du Programme de relance pour les entreprises les plus durement touchées, à condition qu'elles satisfassent […] deux conditions d'admissibilité […]

Spanish

Save record 40

Record 41 2021-12-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Tourism
OBS

Tourism and Hospitality Recovery Program. Support would be targeted to organizations in selected sectors of the tourism and hospitality industry that have been deeply affected since the outset of the pandemic and that continue to struggle. Examples of eligible organizations in the tourism and hospitality industry include hotels, restaurants, bars, festivals, travel agencies, tour operators, convention centres, convention and trade show organizers, and others.

Key term(s)
  • Tourism and Hospitality Recovery Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Tourisme
OBS

Programme de relance pour le tourisme et l'accueil. Le soutien ciblerait des organisations dans certains secteurs du tourisme et de l'accueil durement touchés qui ont subi de graves répercussions depuis le début de la pandémie et qui continuent d'éprouver des difficultés. Par exemple, parmi les organisations admissibles, dans les secteurs du tourisme et de l'accueil, figurent les hôtels, les restaurants, les bars, les festivals, les agences de voyages, les voyagistes, les centres des congrès et les organisateurs de congrès et de salons professionnels, entre autres.

Spanish

Save record 41

Record 42 2021-10-19

English

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
  • Special-Language Phraseology
CONT

During the first wave of spring, the pandemic put significant pressure on the hospital network. The government had relieved some 8, 000 beds to accommodate patients who contracted the disease-which ended up being more than what was necessary. The offloading had forced the postponement of thousands of surgeries.

Key term(s)
  • off-loading

French

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

C'est la deuxième fois cet automne que l'établissement procède à du délestage. À la mi-octobre, 300 chirurgies ont été annulées ou reportées en raison d'un manque de main-d'œuvre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organización médica y hospitalaria
  • Fraseología de los lenguajes especializados
CONT

[…] la fase II se enfoca en […] la reducción de al menos el 50 % de camas moderadas en hospitales regionales y periféricos […]

Save record 42

Record 43 2021-10-15

English

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • Emergency Management
CONT

Non-essential services are the services that are not essential to a municipality's survival and can be stopped or closed down during a pandemic. Some examples are : tourism[, ] culture/entertainment[, ] libraries[, ] retail stores[, ] barber shops.

Key term(s)
  • nonessential service

French

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Gestion des urgences
CONT

[Le médecin hygiéniste en chef du Manitoba] a aussi annoncé la prolongation de la fermeture des services non essentiels comme les bars, les restaurants et les salons de coiffure jusqu'au 28 avril.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Protección de las personas
  • Gestión de emergencias
CONT

La consejera de Sanidad del Gobierno de Aragón […] ha anunciado el cierre de todas las actividades y servicios no esenciales[,] incluyendo como tales a la hostelería, el comercio minorista y centros comerciales […]

Save record 43

Record 44 2021-10-14

English

Subject field(s)
  • Mental health and hygiene
DEF

The loss of motivation to follow public health measures that emerges gradually over time and is influenced by the emotions, experiences and perceptions of the person affected by a pandemic.

CONT

Despite its name, pandemic fatigue in these cases is not really about exhaustion or tiredness or depleting a mental resource. Rather, pandemic fatigue should be understood in terms of motivation for the tasks we choose to do.

French

Domaine(s)
  • Hygiène et santé mentales
DEF

Perte de motivation à respecter les mesures sanitaires qui apparaît graduellement au fil du temps et qui est influencée par les émotions, les expériences et les perceptions de la personne touchée par une pandémie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Higiene y salud mental
DEF

[...] desmotivación, a nivel social [o individual], en lo referido al seguimiento y cumplimiento de las recomendaciones y restricciones establecidas por los gobiernos para el control epidemiológico de [una] pandemia […].

Save record 44

Record 45 2021-09-20

English

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Epidemiology
OBS

The term "screen" is generally used to refer to the detection of a disease in asymptomatic people. However, in the context of the COVID-19 pandemic, the meaning of the term has been extended to include the administration of tests to detect infection in suspect cases.

French

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Épidémiologie
OBS

Le terme «dépister» fait généralement référence à la recherche d'une maladie chez des personnes asymptomatiques. Par contre, dans le contexte de la pandémie de COVID-19, le sens du terme s'est étendu pour inclure l'administration de tests pour détecter l'infection chez les cas suspects.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
  • Epidemiología
DEF

Realizar un examen médico a un conjunto de personas para detectar una determinada enfermedad y descartar otras.

OBS

El término "cribar" es utilizado generalmente para referirse a la detección de una enfermedad en personas asintomáticas. Sin embargo, en el contexto de la pandemia de COVID-19, el significado del término se ha ampliado para incluir la administración de pruebas a fin de detectar la infección en casos sospechosos.

Save record 45

Record 46 2021-09-10

English

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Viral Diseases
  • Epidemiology
CONT

In nature, influenza viruses circulate continuously among animals, especially birds. Even though such viruses might theoretically develop into pandemic viruses, in Phase 1 [of pandemic alert] no viruses circulating among animals have been reported to cause infections in humans.

French

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Maladies virales
  • Épidémiologie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
  • Enfermedades víricas
  • Epidemiología
CONT

Periodo post-pandémico. [...] Cabe pensar que el virus pandémico se comportará como un virus estacional de tipo A.

Save record 46

Record 47 2021-09-10

English

Subject field(s)
  • Modelling (Mathematics)
  • Epidemiology
CONT

The continued alarm bells, which health officials have been ringing for months, are based off pandemic modelling done by epidemiologists at the Public Health Agency of Canada, who use a mathematical growth model to formulate their projections.

French

Domaine(s)
  • Modélisation (Mathématique)
  • Épidémiologie
CONT

Si la tendance se maintient, la Colombie-Britannique pourrait atteindre 3000 nouvelles infections au virus qui cause la COVID-19 au quotidien, selon la plus récente modélisation de la pandémie présentée par les autorités sanitaires provinciales.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Modelización (Matemáticas)
  • Epidemiología
CONT

[...] los aportes específicos de las disciplinas como la matemática y la computación [ayudan a] resolver [...] la modelización de la pandemia.

Save record 47

Record 48 2021-08-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Mental health and hygiene
OBS

The Canada Healthy Communities Initiative(CHCI) is providing up to $31 million in existing federal funding over two years to help communities adapt public spaces and local services in a way that meets people's needs both during and following the COVID-19 pandemic.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Hygiène et santé mentales
OBS

L'Initiative canadienne pour des collectivités en santé (ICCS) fournit jusqu'à 31 millions de dollars en financement fédéral existant sur deux ans pour aider les collectivités à adapter les espaces publics et les services locaux de manière à répondre aux besoins des gens pendant et après la pandémie de COVID-19.

Spanish

Save record 48

Record 49 2021-08-20

English

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Epidemiology
OBS

The term "screening" is generally used to refer to the detection of a disease in asymptomatic people. However, in the context of the COVID-19 pandemic, the meaning of the term has been extended to include the administration of tests to detect infection in suspect cases.

French

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Épidémiologie
OBS

Le terme «dépistage» fait généralement référence à la recherche d'une maladie chez des personnes asymptomatiques. Par contre, dans le contexte de la pandémie de COVID-19, le sens du terme s'est étendu pour inclure l'administration de tests pour détecter l'infection chez les cas suspects.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
  • Epidemiología
CONT

Los cribados que se han realizado durante el fin de semana en tres zonas de Tenerife han servido para detectar 127 positivos asintomáticos de COVID-19 [...]

OBS

cribado; despistaje: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina, de Fernando A. Navarro, recomienda evitar "screening" y el galicismo "despistaje" y emplear en su lugar "detección sistemática", "examen colectivo", "identificación sistemática" o "cribado", según el contexto [...]

Save record 49

Record 50 2021-08-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Real Estate
  • Labour and Employment
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

Canadian businesses, non-profit organizations, or charities who have seen a drop in revenue during the COVID-19 pandemic may be eligible for a subsidy to cover part of their commercial rent or property expenses, starting on September 27, 2020, until September 25, 2021.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Immobilier
  • Travail et emploi
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Les entreprises, les organismes à but non lucratif ou les organismes de bienfaisance canadiens qui ont subi une baisse de revenus pendant la pandémie de COVID-19 peuvent avoir droit à une subvention pour couvrir une partie de leur loyer commercial ou de leurs dépenses immobilières, à partir du 27 septembre 2020, jusqu'au 25 septembre 2021.

OBS

Subvention d'urgence pour le loyer du Canada; SULC : désignations utilisées dans la «Loi modifiant la Loi de l'impôt sur le revenu (Subvention d'urgence pour le loyer du Canada et Subvention salariale d'urgence du Canada)».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Bienes raíces
  • Trabajo y empleo
  • Seguridad social y seguro de desempleo
OBS

CERS: acrónimo que proviene del inglés "Canada Emergency Rent Subsidy".

Save record 50

Record 51 2021-08-17

English

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
CONT

Under normal circumstances, all patients should have an equal claim to receive the health care they need. Unfortunately, during a pandemic it will not be possible for all patients to receive intensive care due to finite resources. A triage protocol will assist in distributing the available resources fairly by triaging patients who will not benefit from treatment to noncritical care management, thereby conserving critical care resources for patients who are more likely to benefit.

French

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organización médica y hospitalaria
Save record 51

Record 52 2021-08-07

English

Subject field(s)
  • Education
  • Collaboration with the OQLF
DEF

A small group of school-aged children taught in person mostly in the home of one of the group members, usually by a private teacher who has been hired by the parents.

CONT

… parents have been coming up with their own plans. For some, that includes learning pods — small groups of kids from different households who gather to learn and socialize while being led by a parent or a tutor. These pods might follow their local schools’ online learning program …

PHR

pandemic learning pod

French

Domaine(s)
  • Pédagogie
  • Collaboration avec l'OQLF
DEF

Petit groupe d'enfants d'âge scolaire auxquels l'enseignement est généralement offert en personne au domicile d'un des membres du groupe, le plus souvent par un enseignant particulier embauché par les parents.

Spanish

Save record 52

Record 53 2021-06-30

English

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Protection of Life
  • Hygiene and Health
CONT

In the midst of the global pandemic, the necessity for no-touch and low-touch technology for building access control and contact tracing has proven to be more important than ever.

French

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Sécurité des personnes
  • Hygiène et santé

Spanish

Save record 53

Record 54 2021-06-14

English

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Human Diseases - Various
  • Animal Diseases
DEF

An epidemic occurring worldwide or over a very wide area, crossing international borders and usually affecting a large number of people.

PHR

AIDS pandemic, COVID-19 pandemic, flu pandemic

French

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Maladies humaines diverses
  • Maladies des animaux
DEF

Épidémie qui s'étend au monde entier ou à une très vaste région géographique, franchissant les frontières internationales et touchant généralement un grand nombre de personnes.

PHR

pandémie de COVID-19, pandémie de grippe, pandémie de sida

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
  • Enfermedades humanas varias
  • Enfermedades de los animales
DEF

[Epidemia] que se extiende a muchos países o que ataca a casi todos los individuos de una localidad o región.

OBS

pandemia: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que epidemia y pandemia no pueden utilizarse como sinónimos, se considera que una epidemia se propaga por un país durante un tiempo, mientras que una pandemia se extiende a otros países, tal como señala el Diccionario académico.

Save record 54

Record 55 2021-06-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Taxation
  • Social Services and Social Work
  • Labour and Employment
OBS

The Canada Student Service Grant [was designed to] help students gain valuable work experience and help their communities throughout the COVID-19 pandemic. [This] grant will provide up to $5, 000 for a student's education in the fall for students who choose to work in national service positions and serve their community.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Fiscalité
  • Services sociaux et travail social
  • Travail et emploi
OBS

La Bourse canadienne pour le bénévolat étudiant [a été conçue pour] aider les étudiants à acquérir une expérience de travail précieuse et à soutenir leur communauté durant la pandémie de COVID-19; jusqu'à 5 000 $ seront versés pour les études à l'automne des étudiants qui choisissent d'aider [leur] pays et leur communauté.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Sistema tributario
  • Servicios sociales y trabajo social
  • Trabajo y empleo
Save record 55

Record 56 2021-06-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Finance
OBS

Canada's COVID-19 Economic Response Plan is a plan to support Canadians and businesses facing hardship as a result of the COVID-19 global pandemic.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Finances
OBS

Le Plan d'intervention économique du Canada pour répondre à la COVID-19 est un plan qui vise à offrir du soutien aux Canadiens et aux entreprises qui éprouvent des difficultés attribuables à la pandémie mondiale de la COVID-19.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Finanzas
Save record 56

Record 57 2021-06-07

English

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Human Diseases - Various
PHR

epidemic epicentre, pandemic epicentre

Key term(s)
  • epicenter

French

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Maladies humaines diverses
CONT

Décision de prélever l'ensemble des TAR [tours aérorefroidissantes] par «cercles concentriques» à partir de l'épicentre où se situe la majorité des cas [...]

PHR

épicentre de la pandémie, épicentre de l'épidémie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
  • Enfermedades humanas varias
PHR

epicentro de la epidemia, epicentro de la pandemia

Save record 57

Record 58 2021-05-11

English

Subject field(s)
  • Protection of Life
DEF

A ban on being outside one’s home between specific hours.

CONT

Much of the world has turned to curfews to combat the pandemic. France, Germany, Italy and dozens of other countries on several continents have used them, either nationally or regionally. In the United States, several municipalities and some states, such as Ohio, have imposed curfews.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
DEF

Interdiction de sortir de chez soi entre certaines heures.

CONT

De nombreux pays ont eu recours au couvre-feu depuis le début de la pandémie, au moins dans certaines régions, que ce soit en Europe (Belgique, Espagne, Italie, Grèce…), en Asie ou ailleurs dans les Amériques (Porto Rico, Colombie…).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Protección de las personas
DEF

Prohibición de circular o permanecer en la calle durante determinadas horas, que impone un Gobierno en circunstancias excepcionales.

CONT

​A partir del miércoles, [...] como medida adicional para contener la propagación del COVID-19, se impondrá un toque de queda [...]

CONT

En la franja horaria en que rige el toque de queda, ningún ciudadano puede salir de su domicilio.

Save record 58

Record 59 2021-05-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

Canada Emergency Wage Subsidy(CEWS) [supports] employers that are hardest hit by the pandemic, and protect the jobs Canadians depend on.

OBS

This wage subsidy aims to prevent further job losses, encourage employers to re-hire workers previously laid off as a result of COVID-19, and help better position Canadian companies and other employers to more easily resume normal operations following the crisis.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

[La Subvention salariale d'urgence du Canada] consiste à appuyer les employeurs les plus touchés par la pandémie de COVID-19 et [à] protéger les emplois dont les Canadiens dépendent pendant cette période difficile.

OBS

Cette subvention salariale vise à prévenir d'autres pertes d'emplois, à encourager les employeurs à réembaucher les travailleurs qu'ils ont dû mettre à pied à cause de la COVID-19 et à aider les entreprises canadiennes et d'autres employeurs à mieux se positionner pour reprendre plus facilement leurs activités régulières après la crise.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Trabajo y empleo
  • Seguridad social y seguro de desempleo
Save record 59

Record 60 2021-04-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Finance
  • Labour and Employment
OBS

A Large Employer Emergency Financing Facility(LEEFF) to provide bridge financing to Canada's largest employers, whose needs during the pandemic are not being met through conventional financing, in order to keep their operations going. The objective of this support is to help protect Canadian jobs, help Canadian businesses weather the current economic downturn, and avoid bankruptcies of otherwise viable firms where possible.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Finances
  • Travail et emploi
OBS

Le Crédit d'urgence pour les grands employeurs (CUGE) [...] offrira un financement de transition aux plus grands employeurs du Canada dont les besoins financiers durant la pandémie ne peuvent être comblés par les mécanismes conventionnels. Le CUGE contribuera alors à faire en sorte que ces employeurs puissent poursuivre leurs activités. L'objectif de cette nouvelle mesure est de protéger les emplois au Canada, d'aider les entreprises canadiennes à composer avec le ralentissement économique en cours et d'éviter, lorsque possible, la faillite d'entreprises qui seraient viables sur le plan économique dans d'autres circonstances.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Finanzas
  • Trabajo y empleo
Save record 60

Record 61 2021-04-27

English

Subject field(s)
  • Human Behaviour
  • Nonverbal Communication (Psychology)
CONT

The elbow bump [resurfaced as a greeting] when the 2009 [H1N1] flu outbreak... began growing into a worldwide pandemic.

OBS

The elbow bump is a way of greeting each other without shaking hands.

French

Domaine(s)
  • Comportement humain
  • Communication non verbale (Psychologie)
OBS

Le coude-à-coude est une manière de se saluer qui permet d'éviter la poignée de main.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comportamiento humano
  • Comunicación no verbal (Psicología)
Save record 61

Record 62 2021-04-27

English

Subject field(s)
  • The Product (Marketing)
  • Protection of Life
CONT

Large retailers were accused of flouting the spirit of the province's code red pandemic restrictions by selling only a few essential items but many non-essential products.

French

Domaine(s)
  • Produit (Commercialisation)
  • Sécurité des personnes
CONT

Une employée indique que si un client arrive à la caisse avec un produit non essentiel, il ne pourra [pas] se le procurer.

Spanish

Save record 62

Record 63 2021-04-26

English

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Statistical Graphs and Diagrams
CONT

Public health measures may even delay the peak of the epidemic curve of a pandemic until nearer the time a pandemic vaccine starts to become available, thereby possibly also reducing the total numbers affected. In addition, theoretically, they may delay the peak until influenza transmission declines naturally in the summer months.

French

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Diagrammes et graphiques (Statistique)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
  • Diagramas y gráficos estadísticos
CONT

Los investigadores discrepan sobre cuándo se alcanzará el pico de la curva epidemiológica […]

Save record 63

Record 64 2021-04-08

English

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Hygiene and Health
CONT

Border screening to prevent or delay entry of a pandemic influenza virus to a country is intuitively appealing. Identifying infected travelers and turning them back before they commenced travel, or isolating or quarantining them on arrival, would reduce the probability that they would infect people in the destination country.

OBS

Border screening includes departure screening and entry screening.

French

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Hygiène et santé
OBS

Le dépistage à la frontière comprend le dépistage à la sortie et le dépistage à l'arrivée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
  • Higiene y Salud
Save record 64

Record 65 2021-03-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Scientific Research
OBS

The Canada Research Continuity Emergency Fund(CRCEF) was announced on May 15, 2020, as part of the Government of Canada's COVID-19 Economic Response Plan. The temporary program has been established to help sustain the research enterprise at Canadian universities and health research institutions that have been affected by the COVID-19 pandemic.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Recherche scientifique
OBS

Le 15 mai 2020, le gouvernement fédéral a annoncé une aide pour le milieu de la recherche dans le cadre du Plan d'intervention économique du Canada pour répondre à la COVID-19. C'est ainsi que le Fonds d'urgence pour la continuité de la recherche au Canada a vu le jour. Il s'agit d'un programme temporaire qui a pour but d'aider les universités et les établissements de recherche en santé du Canada qui ont subi les contrecoups de la pandémie de COVID-19.

Spanish

Save record 65

Record 66 2021-02-25

English

Subject field(s)
  • Economic Fluctuations
  • Labour and Employment
  • Sociology of Human Relations
CONT

Economists are calling this the first "she-session, "given the high proportion of job losses in female-dominated service sectors. As a result, women are currently being affected more by employment loss as industry dynamics are amplified. With the spread of the COVID-19 pandemic, even the limited gains made in the past decades are at risk of being rolled back as a result of social, political and economic impacts that the pandemic is having on women and girls.

French

Domaine(s)
  • Fluctuations économiques
  • Travail et emploi
  • Sociologie des relations humaines
CONT

Les économistes appellent cela la première «elle-session» [...], étant donné la forte proportion de pertes d’emploi dans les secteurs de services à prédominance féminine. En conséquence, les femmes sont actuellement plus touchées par les pertes d’emploi, car la dynamique de l’industrie est amplifiée. Avec la propagation de la pandémie COVID-19, même les progrès limités réalisés au cours des dernières décennies risquent d’être réduits à néant en raison des répercussions sociales, politiques et économiques que la pandémie a sur les femmes et les filles.

Spanish

Save record 66

Record 67 2021-01-29

English

Subject field(s)
  • Trade
  • Economics
CONT

The coronavirus pandemic poses enormous economic challenges for the … regions. The economic impact of domestic containment measures has been compounded by external shocks such as lower commodity prices, depressed demand for exports across the board and disruptions to value chain linkages, as well as a collapse in tourism.

French

Domaine(s)
  • Commerce
  • Économique
CONT

[…] la résurgence de la COVID-19 est considérée comme la principale menace à la croissance et à la reprise pour tous les secteurs, suivie du fléchissement de la demande des consommateurs et des perturbations dans les chaînes d'approvisionnement.

Spanish

Save record 67

Record 68 2021-01-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
OBS

On November 30, 2020 the Canadian Federal Government announced HASCAP, the Highly Affected Sectors Credit Availability Program. The initiative's intent is to provide pandemic support at tourism and other highly-affected sectors.

Key term(s)
  • Highly Affected Sectors Credit Availability Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi

Spanish

Save record 68

Record 69 2021-01-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
  • Epidemiology
OBS

The Mandatory Isolation Support for Temporary Foreign Workers Program(MISTFWP) is a one-time... program to help with the impacts of the COVID-19 pandemic on food supply in Canada by assisting the farming, fish harvesting, and food production and processing sectors.

Key term(s)
  • Mandatory Isolation Support For Temporary Foreign Workers Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
  • Épidémiologie
OBS

Le Programme d'aide pour l'isolement obligatoire des travailleurs étrangers temporaires (PAIOTET) est un programme unique [...] destiné à atténuer les effets de la pandémie de COVID-19 sur l'approvisionnement alimentaire au Canada en aidant les secteurs de l'agriculture, de la pêche ainsi que de la production et de la transformation des aliments.

Spanish

Save record 69

Record 70 2021-01-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Economic and Industrial Sociology
  • Sociology of Women
OBS

The Government will create an Action Plan for Women in the Economy to help more women get back into the workforce and to ensure a feminist, intersectional response to this pandemic and recovery. This Plan will be guided by a task force of experts whose diverse voices will power a whole-of-government approach.

OBS

Action Plan for Women in the Economy: action plan announced in the Speech from the Throne to open the Second Session of the Forty-Third Parliament of Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sociologie économique et industrielle
  • Sociologie des femmes
OBS

Le gouvernement va établir le Plan d'action pour les femmes dans l'économie pour aider plus de femmes à retourner sur le marché du travail et veiller à gérer la pandémie et la reprise d'un point de vue féministe et intersectionnel. Ce plan sera orienté par un groupe de travail composé d'experts dont la diversité des voix viendra stimuler l'approche pangouvernementale mise de l'avant.

OBS

Plan d'action pour les femmes dans l'économie : plan d'action annoncé dans le Discours du Trône ouvrant la deuxième session de la quarante-troisième législature du Canada.

Spanish

Save record 70

Record 71 2021-01-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Commercial Establishments
  • Administration (Indigenous Peoples)
OBS

The Indigenous Community Business Fund is providing... non-repayable financial contributions to help support First Nations, Inuit and Métis community-or collectively-owned businesses and microbusinesses whose revenues have been affected by the COVID-19 pandemic.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Établissements commerciaux
  • Administration (Peuples Autochtones)
OBS

Le Fonds d'appui aux entreprises communautaires autochtones fournit [...] en contributions financières non remboursables pour aider à soutenir les entreprises communautaires ou collectives des Premières Nations, des Inuit et des Métis, y compris les microentreprises, dont les revenus ont été affectés par la pandémie de COVID-19.

Spanish

Save record 71

Record 72 2021-01-07

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Immunology
OBS

Comprised of multidisciplinary experts and industry leaders in the field of vaccines, the COVID-19 Vaccine Task Force... provides invaluable insight, on a volunteer basis, to help the Government of Canada make sound evidence‑based decisions to protect the health and safety of Canadians during the pandemic.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Immunologie
OBS

Le Groupe de travail sur les vaccins contre la COVID-19 est composé d'experts multidisciplinaires et de chefs de file de l'industrie. Ses membres apportent une connaissance inestimable à titre bénévole pour aider le gouvernement du Canada à prendre des décisions judicieuses fondées sur des données probantes afin de protéger la santé et la sécurité des Canadiens et Canadiennes durant la pandémie.

Spanish

Save record 72

Record 73 2020-12-21

English

Subject field(s)
  • Economic Fluctuations
  • Sociology of Women
CONT

The economic crisis brought on by the coronavirus pandemic is staggering... The scale of the crisis is unlike anything since the Great Depression. And for the first time in decades, this crisis has a predominantly nonwhite, female face. I think we should go ahead and call this a 'shecession, ’...

French

Domaine(s)
  • Fluctuations économiques
  • Sociologie des femmes

Spanish

Save record 73

Record 74 2020-08-06

English

Subject field(s)
  • Military Titles
  • General Conduct of Military Operations
  • Epidemiology
  • Human Diseases - Various
OBS

Operation LASER is the Canadian Armed Forces’(CAF) response to a worldwide pandemic situation.

OBS

During Operation LASER, the CAF implement certain measures on their personnel and Department of National Defence(DND) employees to reduce the impacts of a pandemic situation. These measures are implemented in order to maintain operational capabilities and readiness to support Government of Canada objectives and requests for assistance.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Épidémiologie
  • Maladies humaines diverses
OBS

L'Opération LASER constitue la réponse des Forces armées canadiennes (FAC) à une situation de pandémie.

OBS

Dans le cadre de l'Opération LASER, les FAC mettent en œuvre certaines mesures pour leurs membres et les employés du ministère de la Défense nationale (MDN) pour réduire les répercussions d’une pandémie. Ces mesures sont mises en œuvre pour maintenir nos capacités et notre disponibilité opérationnelles pour soutenir les objectifs et les demandes d'aide du gouvernement du Canada.

Spanish

Save record 74

Record 75 2020-07-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Regional and Municipal Government Programs
  • Psychology (General)
  • Social Problems
OBS

Unsafe at Home Ottawa is a secure text and online chat service for women who may be living through increased violence and abuse at home during the COVID-19 pandemic. Our counsellors provide emotional support, practical advice and referrals.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements régionaux ou municipaux
  • Psychologie (Généralités)
  • Problèmes sociaux
OBS

Pas bien chez soi à Ottawa est un service sûr de texto et de clavardage en ligne pour les femmes qui peuvent vivre une situation accrue de violence et d’abus à la maison pendant la pandémie de COVID-19. Nos conseillères procurent du soutien émotionnel, des conseils pratiques et de l’orientation vers des ressources.

Spanish

Save record 75

Record 76 2020-06-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Scholarships and Research Grants
  • Epidemiology
OBS

MINDS: Mobilizing Insights in Defence and Security.

OBS

As part of the Department of National Defence and Canadian Armed Forces’(DND/CAF) response to COVID-19, the Mobilizing Insights in Defence and Security(MINDS) program is inviting external experts to help the Defence Team analyze, understand, and learn from the pandemic.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Bourses d'études et subventions de recherche
  • Épidémiologie
OBS

MINDS : Mobilisation des idées nouvelles en matière de défense et de sécurité.

OBS

Dans le cadre de la réponse du ministère de la Défense nationale et des Forces armées canadiennes (MDN/FAC) à la COVID-19, le programme Mobilisation des idées nouvelles en matière de défense et de sécurité (MINDS) invite des experts externes à aider l'Équipe de la Défense à analyser et à comprendre la pandémie et à en tirer des leçons.

Spanish

Save record 76

Record 77 2020-06-11

English

Subject field(s)
  • Epidemiology
CONT

Three major factors influence the pandemic potential of an influenza virus. [Its ability to cause human disease, the immunity of the population to the virus and the transmission potential of the virus. ]

French

Domaine(s)
  • Épidémiologie

Spanish

Save record 77

Record 78 2020-05-08

English

Subject field(s)
  • Slogans
  • Mental health and hygiene
OBS

A movement initially launched in Italy to send a message of hope in times of physical distancing or self-isolation due to the COVID-19 pandemic.

French

Domaine(s)
  • Slogans
  • Hygiène et santé mentales
OBS

Un mouvement lancé initialement en Italie pour envoyer un message d'espoir en temps d'éloignement sanitaire ou auto-isolement en raison de la pandémie de COVID-19.

Spanish

Save record 78

Record 79 2020-05-04

English

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Aircraft Maneuvers
  • Aircraft Piloting and Navigation
OBS

The Canadian Forces Snowbirds are launching Operation Inspiration, a series of flyovers across Canada to salute all Canadians working to control the COVID-19/coronavirus pandemic.

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Manœuvres d'aéronefs
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

Les Snowbirds des Forces canadiennes ont commencé en Nouvelle-Écosse, dimanche, leur tournée pancanadienne pour saluer les Canadiens qui contribuent aux efforts pour combattre la propagation de la COVID-19 [Cette tournée est] baptisée «Opération Inspiration».

Spanish

Save record 79

Record 80 2015-01-07

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Epidemiology
OBS

The Communicable Disease Control Division(CDCD) was staffed in April 2003 within the Primary Health Care and Public Health Directorate(PHCPHD) to bring a focus to communicable diseases(CD), in particular, Tuberculosis, HIV/AIDS, and Vaccine-Preventable Diseases. The division will continue to improve its capacity to better address other communicable disease issues, including hepatitis C, sexually transmitted illnesses, enteric diseases, and other emerging diseases within the First Nations and Inuit communities. The CDCD is responsible for : Providing national coordination for current CD programmes : Airborne diseases(Tuberculosis Elimination Strategy) Communicable disease health emergencies(Pandemic Influenza) Blood-borne Diseases and Sexually Transmitted Infections(HIV/AIDS Program) Vaccine-Preventable Diseases(Targeted Immunization Strategy) Assuring core human resource and expert capacity to deal with other CD issues. Supporting the Regions in the implementation of the programmes. Since 2003, the CDCD of the First Nations and Inuit Health Branch(FNIHB) has commissioned independent analyses and conducted internal reviews of the Public Health requirements and capacities of the branch and the populations it serves. FNIHB has developed a strategy for addressing core public health functions including disease surveillance, immunization and communicable disease outbreak investigation and control.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Épidémiologie
OBS

La Division du contrôle des maladies transmissibles (DCMT) de la Direction des soins de santé primaires et de la santé publique (DSSPSP) a été dotée en personnel en avril 2003 pour canaliser les efforts vers les maladies transmissibles, notamment la tuberculose, l'infection à VIH/le sida et les maladies évitables par la vaccination. Cette division continuera de se développer pour mieux réagir à d'autres maladies transmissibles, comme l'hépatite C, les maladies transmises sexuellement, les entéropathies et les autres maladies émergentes au sein des collectivités des Premières nations et des Inuits. La DCMT est chargée des responsabilités suivantes : assurer la coordination nationale des programmes actuels de lutte contre les maladies transmissibles : maladies transmises par l'air (Stratégie d'élimination de la tuberculose) urgences sanitaires liées aux maladies transmissibles (grippe pandémique) maladies transmises par le sang et infections transmises sexuellement (Programme VIH et sida) maladies évitables par la vaccination (Stratégie d'immunisation ciblée) rassembler les ressources humaines et les compétences nécessaires pour s'attaquer aux autres questions liées aux maladies transmissibles. soutenir les régions dans la mise en œuvre des programmes. Depuis 2003, la Division du contrôle des maladies transmissibles de la Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits (DGSPNI) a commandé des analyses indépendantes et a mené des examens internes des besoins et des capacités en matière de santé publique de la DGSPNI et des populations qu'elle sert. La DGSPNI a élaboré une stratégie qui englobe des aspects fondamentaux de la santé publique, notamment la surveillance des maladies, l'immunisation ainsi que les enquêtes sur les éclosions de maladies transmissibles et la lutte contre ces maladies.

Spanish

Save record 80

Record 81 2013-12-19

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Viral Diseases
OBS

World AIDS Day on 1 December draws together people from around the world to raise awareness about HIV/AIDS and demonstrate international solidarity in the face of the pandemic. The Day is one of the most visible opportunities for public and private partners to spread awareness about the status of the pandemic and encourage progress in HIV/AIDS prevention, treatment and care in high prevalence countries and around the world.

Key term(s)
  • International AIDS Day

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Maladies virales
OBS

La Journée mondiale du sida, organisée le 1er décembre, donne l'occasion à des personnes d'horizons divers de se rassembler pour mieux faire connaître le VIH/sida et pour montrer leur solidarité face à la pandémie. Cette journée permet à plusieurs partenaires publics et privés de donner des informations sur la situation concernant la pandémie et de promouvoir la prévention, le traitement et la prise en charge du VIH/sida, dans les pays à forte prévalence mais aussi ailleurs.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Enfermedades víricas
OBS

1 de diciembre.

OBS

Día Mundial de la Lucha contra el Sida: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los sustantivos y adjetivos que forman parte del nombre de festividades, ya sean civiles, militares o religiosas, se escriben con inicial mayúscula en todas las palabras significativas.

OBS

sida: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra "sida", que procede de la sigla SIDA (síndrome de inmunodeficiencia adquirida), está lexicalizada (como láser u ovni) y se escribe con minúscula por ser el nombre común de una enfermedad, como gripe o diabetes.

Save record 81

Record 82 2011-11-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Human Diseases
OBS

This project aims to strengthen the pandemic readiness of the Pan-American Health Organization(PAHO) member countries in 2009 and 2010. It also aims to address the current emergency situation triggered by a new strain of the Influenza A(H1N1) 2009 virus, which has had an impact on public health care systems and economies in the Americas and globally. Taking into account the additional burden on existing weak public health care systems, this emergency situation requires the immediate bolstering of the response capacity of the affected member countries.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Maladies humaines
OBS

Ce projet vise à améliorer l'état de préparation à la pandémie des pays membres de l'Organisation panaméricaine de la santé (OPS) en 2009 et en 2010. Il a aussi pour but d'examiner la situation d'urgence amenée par une nouvelle souche du virus de la grippe A (H1N1) qui a eu un impact sur les systèmes de soins de santé publique et sur les économies dans les Amériques et le monde entier. Compte tenu des pressions additionnelles posées sur les systèmes de santé publique déjà faibles, cette situation d'urgence appelle une amélioration immédiate de la capacité de réaction des pays membres touchés par la pandémie.

Spanish

Save record 82

Record 83 2010-06-21

English

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Viral Diseases
  • Epidemiology
CONT

There were several serious outbreaks of influenza in the 20th century. The most famous(and the most lethal) was the Spanish Flu pandemic(type A influenza, H1N1 strain), which lasted from 1918 to 1919 and is believed to have killed more people in total than World War I.

OBS

strain : a group of organisms of the same species, having distinctive characteristics but not usually considered a separate breed or variety.

OBS

Different circulating influenza A viruses are identified by referring to two signature proteins on their surfaces. One is hemagglutinin(HA), which has at least 15 known variants, or subtypes. Another is neurominidase(NA), which has nine subtypes. Exposure to these proteins produces distinctive antibodies in a host, thus the 1918 strain was the first to be named, "H1N1", based on antibodies found in the bloodstream of pandemic survivors.

French

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Maladies virales
  • Épidémiologie
OBS

Les différents virus de la grippe de type A sont identifiés par deux protéines spécifiques présentes à leur surface. L'une d'elles est l'hémagglutinine, HA, dont au moins 15 variants, ou sous-types sont connus, de H1 à H15. L'autre est la neuraminidase, NA, qui comprend neuf sous-types, de N1 à N9. Exposé à ces protéines, le système immunitaire des personnes infectées produit des anticorps spécifiques : la souche de 1918, par exemple, a été nommée H1N1.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
  • Enfermedades víricas
  • Epidemiología
CONT

[La] denominada "gripe española" y producida por la cepa H1N1, fue la más importante por su tasa de mortalidad. Solo en los Estados Unidos murieron más de 500.000 personas y se estiman más de 50 millones en el resto del mundo. La cepa H1N1 fue reintroducida en 1977 y aún está en circulación.

CONT

En el pasado, se han producido pandemias mundiales en 1918 ("influenza española", causada por la cepa (H1N1), 1957 ("influenza asiática", causada por la cepa H2N2) y 1968 ("influenza de Hong Kong", causada por la cepa H3N2).

Save record 83

Record 84 2008-12-17

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Occupational Health and Safety
OBS

The Global Health Security Initiative(GHSI) is an informal, international partnership among like-minded countries to strengthen health preparedness and response globally to threats of biological, chemical, radio-nuclear terrorism(CBRN) and pandemic influenza. This Initiative was launched in November 2001 by Canada, the European Union, France, Germany, Italy, Japan, Mexico, the United Kingdom and the United States. The World Health Organization serves as an expert advisor to the GHSI. The GHSI was envisaged as an informal group to fill a gap for like-minded countries to address health issues of the day, such as global health security. The Initiative was not intended to replace, overlap or duplicate existing fora or networks.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Santé et sécurité au travail
OBS

À la suite des événements du 11 septembre 2001, un partenariat international de divers pays partageant des vues similaires a été formé afin de renforcer les préparatifs en matière de santé et les mesures d'intervention face aux menaces mondiales du terrorisme biologique, chimique, radiologique et nucléaire, ainsi que la grippe pandémique. Le 7 novembre 2001, le ministre de la Santé du Canada a accueilli la première réunion ministérielle, à Ottawa, pour discuter de la sécurité sanitaire dans le monde; rencontre qui a donné lieu à la création de l'Initiative de sécurité sanitaire mondiale (ISSM). Depuis lors, les pays de l'ISSM ont travaillé avec l'Organisation mondiale de la santé (OMS) et des représentants d'autres pays en vue de renforcer collectivement les préparatifs et les mesures d'intervention en matière de sécurité sanitaire. Les activités réalisées dans le cadre de l'ISSM touchent les secteurs suivants : épidémiologie de terrain et enquêtes sur les flambées, aspects de santé publique des menaces radiologiques et nucléaires; recherche en sécurité sanitaire, et renforcement des capacités et formation liés aux maladies infectieuses émergentes. Les réunions ministérielles de l'ISSM ont lieu annuellement

Key term(s)
  • Initiative de protection de la santé mondiale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Salud y seguridad en el trabajo
Save record 84

Record 85 2006-11-28

English

Subject field(s)
  • Biotechnology
  • Epidemiology
CONT

Because the 1957 and 1968 pandemic strains had avian-like HA [hemagglutinin] proteins, it seems most likely that they originated in the direct reassortment of avian and human virus strains. The actual circumstances of those reassortment events have never been identified, however, so no one knows how long it took for the novel strains to develop into human pandemics. The 1918 pandemic strain is even more puzzling, because its gene sequences are consistent neither with direct reassortment from a known avian strain nor with adaptation of an avian strain in swine.

French

Domaine(s)
  • Biotechnologie
  • Épidémiologie
CONT

Comme les souches pandémiques de 1957 et de 1968 avaient des protéines hémagglutinine de type aviaire, il semble très probable que leur origine ait résulté d'un réassortiment direct entre souches d'un virus aviaire et d'un virus humain. Toutefois, les circonstances de ces réassortiments n'ont jamais été identifiées, et personne ne connaît le temps nécessaire pour que de nouvelles souches déclenchent des pandémies humaines. La souche pandémique de 1918 est même encore plus mystérieuse, car ses séquences de gènes ne sont compatibles ni avec un réassortiment direct à partir d'une souche aviaire connue ni avec une adaptation d'une souche aviaire chez le porc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biotecnología
  • Epidemiología
Save record 85

Record 86 2006-11-28

English

Subject field(s)
  • Immunology
  • Scientific Research
CONT

A strain declared by WHO [World Health Organization] to represent the current threat [of a pandemic] has already been prepared as a manufacturing seed. This has already been used to produce the prototype vaccine used for the trial formulations.

French

Domaine(s)
  • Immunologie
  • Recherche scientifique
CONT

Une étude récente a démontré une bonne protection contre le H5N1 sur des souris suite à l'inoculation avec un vaccin contre le virus influenza H5 créé par génie génétique. La protection était atteinte malgré des différences antigéniques entre la souche du vaccin et le virus ciblé. [...] Une deuxième étude a suggéré que l'utilisation d'adjuvants dans le vaccin prototype pourrait favoriser le développement d'anticorps capable de neutraliser une souche pandémique jusqu'à ce qu'un vaccin adéquat soit disponible.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inmunología
  • Investigación científica
CONT

La virulencia asociada a las moléculas de hemaglutinina H5 en el lugar del péptido de unión ha sido eliminada. Como resultado presenta un virus atenuado en pollos y en huevos embrionados. Este virus inactivado con formalina se prepara en una emulsión oleosa y constituye una vacuna prototipo.

CONT

Las vacunas, fabricadas con virus inactivado, son eficaces en la prevención de la enfermedad y en la reducción de la mortalidad [...]. En la actualidad se está desarrollando un prototipo de vacuna frente al virus H5N1, responsable de los últimos brotes asiáticos, en el que se ha reducido su virulencia mediante técnicas de genética reversa.

Save record 86

Record 87 2006-11-28

English

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Epidemiology
DEF

The rearrangement of genes from two distinct influenza strains to produce a novel viral strain.

CONT

One of the ways that a pandemic strain can arise. A strain from nature that can’t easily infect humans encounters a strain that can, generally in a pig. The two viruses swap genetic material, giving the novel strain the ability to jump easily into humans.

OBS

As populations will have no immunity to the new subtype, and as no existing vaccines can confer protection, antigenic shift has historically resulted in highly lethal pandemics. For this to happen, the novel subtype needs to have genes from human influenza viruses that make it readily transmissible from person to person for a sustainable period.

French

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Épidémiologie
CONT

Réassortiment. De nouvelles souches de grippe peuvent apparaître quand deux virus différents infectent la même cellule. Des copies de leurs ARN [acide ribonucléique] peuvent se mélanger et produire une descendance dotée de combinaisons de gènes provenant de chacun des deux virus parents. De cette façon, une souche de grippe d'oiseau ou d'un autre animal peut acquérir des gènes lui conférant la capacité de se propager plus facilement chez l'homme.

CONT

La souche H1N2 apparue récemment semble résulter d'un réassortiment génique des virus A (H1N1) et A (H3N2) présentement en circulation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
  • Epidemiología
DEF

Intercambio de segmentos genómicos entre virus.

CONT

Esto ocurre en infecciones mixtas de una sola célula con variantes de virus de genomas segmentados. Los viriones de la progenie pueden contener algunos segmentos de un progenitor, y algunos del otro. Este es un proceso eficiente observado en orthomyxovirus, reovirus, arenavirus, y bunyavirus. [...] El mecanismo de rearreglo ha sido implicado en la aparición [...] de nuevos virus de influenza altamente patogénicos.

CONT

Otra de las posibilidades, más probable, es que se produzca un reagrupamiento viral (fenómeno producido por el intercambio de material genético entre virus humanos y de aves durante la coinfección de un humano), lo que sería altamente peligroso.

Save record 87

Record 88 2006-11-28

English

Subject field(s)
  • Viral Diseases
  • Epidemiology
DEF

Influenza that caused several waves of pandemic in 1918-1919, resulting in more than 20 million deaths worldwide; it was particularly severe in Spain(hence the name), but now is thought to have originated in the U. S. as a form of swine influenza.

CONT

The Spanish flu pandemic is the catastrophe against which all modern pandemics are measured. Many people died from this very quickly. Some people who felt well in the morning became sick by noon, and were dead by nightfall. Those who did not succumb to the disease within the first few days often died of complications from the flu(such as pneumonia) caused by bacteria. One of the most unusual aspects of the Spanish flu was its ability to kill young adults.

French

Domaine(s)
  • Maladies virales
  • Épidémiologie
CONT

La plus meurtrière évocation de la grippe demeure la tristement célèbre pandémie de 1918-19 ou «Grippe espagnole», qui a touché le quart de la population mondiale de l'époque (500 millions de personnes) et décimée environ 40 millions de personnes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades víricas
  • Epidemiología
DEF

Enfermedad infecciosa viral, que mató entre 25 y 40 millones de personas en todo el mundo entre 1918 y 1919.

OBS

Se cree que ha sido la más letal pandemia en la historia de la humanidad, con mortalidad mayor que la Peste Negra y el SIDA.

OBS

La influenza española recibió ese nombre porque España sufrío un brote temprano y agudo, pero no se originó allí. Su verdadero origen permanece incierto. La primera cepa fue lo bastante leve para que la mayoría de las fuerzas militares de la Primera Guerra Mundial la descartaran, considerándola una molestia pasajera. En cambio, cuando la segunda cepa atacó a Norteamérica en el verano de 1918, el virus causó una ola de muertes.

Save record 88

Record 89 2006-11-28

English

Subject field(s)
  • Biotechnology
  • Microbiology and Parasitology
  • Genetics
CONT

Knowing which vaccine to stockpile before the outbreak of a pandemic is a major problem, because you don’t know which virus will cause the pandemic. It takes months to make enough vaccine for all potential victims, and flu vaccines only last about 12 months in storage.... There are also some technical problems with making a H5N1 vaccine. H5N1 kills chickens, so the usual way of making a vaccine that relies on chicken eggs doesn’t work very well. An alternative genetically engineered virus may need to be used to produce enough vaccine in a short period of time.

French

Domaine(s)
  • Biotechnologie
  • Microbiologie et parasitologie
  • Génétique
CONT

vecteur viral - virus modifié par génie génétique pour servir à introduire divers gènes dans les cellules.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biotecnología
  • Microbiología y parasitología
  • Genética
DEF

Virus manipulado mediante técnicas de genética molecular con el propósito de introducir, modificar o eliminar genes específicos a fin de que exhiba nuevos caracteres.

CONT

La vacuna contra la viruela, a diferencia de otras, no contiene el virus viruela, sino un virus modificado por ingeniería genética, llamado vaccinia. Este virus, por haber sido desarrollado en laboratorio, no existe en la naturaleza.

CONT

El grupo de investigadores ha modificado por ingeniería genética un virus para que sólo sea capaz de infectar y reproducirse en células cancerosas y no así las sanas. El virus infecta y elimina selectivamente las células indeseables [...] el 60% de aquellos a los que se les administró el virus modificado genéticamente lograron curarse.

Save record 89

Record 90 2006-11-28

English

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Immunology
CONT

The task of the ETF(EMEA [European Medicines Agency] Task Force) will include :... interactions with the manufacturers, including ongoing scientific discussions prior to the submission of the pandemic variation dossier.

OBS

Pandemic variation includes only quality data related to the pandemic influenza strain, commitment to gather clinical information during the pandemic and fast track approval.

French

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Immunologie
CONT

En avril 2004, le groupe d'experts des vaccins (VEG) de l'EMEA [European Medicines Agency] a proposé aux industriels une nouvelle procédure, en deux temps. Elle prévoit d'abord la soumission d'un «dossier pandémique de base» (core pandemic dossier), relatif à une sorte de «vaccin prototype» que peuvent enregistrer les industriels à n'importe quel moment. Ensuite, dès l'annonce par l'OMS [Organisation mondiale de la santé] de la composition antigénique de la souche pandémique, un dossier de variantes (variation dossier), relatif à la vraie souche épidémique, pourrait être approuvé en quarante-huit heures.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
  • Inmunología
CONT

Esta vacuna "tamaño natural" no se comercializaría hasta que no se produjera una situación de pandemia en la Comunidad y no se hubiera depositado una solicitud de modificación que contuviera toda la información relevante sobre la cepa pandémica de que se tratara. Al producirse la situación de pandemia se presentaría la solicitud de modificación pandémica. La modificación contendría únicamente datos nuevos y pertinentes con respecto a la cepa pandémica, y su evaluación y autorización se efectuarían por la "vía rápida".

Save record 90

Record 91 2006-11-28

English

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Immunology
CONT

In a pandemic situation, speed in vaccine development, authorisation and distribution will be crucial.... A core pandemic dossier is submitted and approved during the inter-pandemic period, the period between two pandemics. This dossier should enable all parameters which do not specifically depend on the pandemic, such as production processes and testing strategies, to be validated prior to the pandemic situation. A "mock-up" vaccine, ideally having the same characteristics as the intended pandemic vaccine, is to be tested in this context. This "mock-up" vaccine would not be marketed until a pandemic situation occurs in the Community and a variation application containing all relevant information on the specific pandemic strain is filed.

French

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Immunologie
CONT

En cas de pandémie, il sera crucial de parvenir à développer, autoriser et distribuer rapidement les vaccins. [...] Un dossier pandémique principal est soumis et approuvé durant la période interpandémique, soit entre deux pandémies. Il devrait permettre de valider, avant que ne survienne la pandémie, tous les paramètres ne dépendant pas directement de celle-ci, tels que les procédures de production et les stratégies de test. Dans ce cadre, une «maquette» de vaccin, possédant idéalement les mêmes caractéristiques que le vaccin prévu dans la perspective de la pandémie, doit être testée. Ce vaccin ne serait pas mis sur le marché tant qu'une pandémie ne serait pas observée dans la Communauté et qu'une demande de modification contenant toutes les informations pertinentes sur la souche spécifiquement concernée dans la pandémie n'aurait pas été remplie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
  • Inmunología
CONT

El expediente pandémico básico se presenta y aprueba durante el periodo interpandémico, es decir, el periodo entre dos pandemias. Este expediente ha de servir para validar, antes de que se produzca una pandemia, todos los parámetros que no dependen específicamente de ella, como son los procesos de producción y las estrategias de ensayo. En este contexto debe someterse a ensayo una vacuna "tamaño natural" que, idealmente, tenga las mismas características que la vacuna pandémica prevista. Esta vacuna "tamaño natural" no se comercializaría hasta que no se produjera una situación de pandemia en la Comunidad y no se hubiera depositado una solicitud de modificación que contuviera toda la información relevante sobre la cepa pandémica de que se tratara.

Save record 91

Record 92 2006-10-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Human Diseases - Various
OBS

Public Health Agency of Canada. The Canadian Pandemic Influenza Plan(the Plan) consists of an introduction and a background section, followed by the preparedness, response and recovery sections, which are consistent with the general principals of emergency response. Each section aims to assist and facilitate appropriate planning at all levels of government for the next influenza pandemic.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Maladies humaines diverses
OBS

Agence de santé publique du Canada. Le Plan canadien de lutte contre la pandémie d'influenza (le Plan) comporte une introduction et une section de contexte, suivies par les sections portant sur l'état de préparation, l'intervention et l'établissement, qui adhèrent aux principes généraux de l'intervention d'urgence. Chacune des sections vise à assister et à faciliter la planification qui convient à tous les paliers de gouvernement pour la prochaine pandémie d'influenza.

Spanish

Save record 92

Record 93 2006-04-27

English

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Immunology
OBS

The Beads of Hope Campaign refers to beaded pins created by South African women that incorporate the visual image of the international AIDS symbol(a crossed red ribbon). South African women express their creativity and a political message of solidarity with people suffering from HIV/AIDS through these pins. By wearing the pins we honour the creativity of African women and hear their call to respond to the pandemic.

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Immunologie
OBS

L'Église Unie du Canada vient de lancer une campagne de levée de fonds d'un million de dollars pour aider à lutter contre l'épidémie de VIH-SIDA qui se répand à travers le monde. Le nom de la campagne est inspiré du travail artisanal de plusieurs groupes de femmes sud-africaines qui produisent par milliers des épinglettes devenus signes visibles de solidarité et de soutien pour des millions de personnes affectées par le VIH-SIDA. Elles représentent le ruban rouge croisé, universellement reconnu comme symbole de la lutte au SIDA.

Spanish

Save record 93

Record 94 2005-11-10

English

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Viral Diseases
CONT

WHO [World Health Organization] on an Influenza Pandemic. The WHO has defined different alert levels in relationship to an influenza pandemic : phase 0 : the inter-pandemic period, when occasional outbreaks raise concern about the possibility of a pandemic. The following levels of preparedness are defined by WHO : preparedness level 1 : isolation of a novel virus subtype from a single human case, without clear evidence of spread of such a virus; preparedness level 2 : confirmation that two or more human infections have occurred with a new virus subtype, but without confirmation of human to human transmission; preparedness level 3 : human to human transmission confirmed.

French

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Maladies virales
CONT

Le dispositif national de lutte contre une pandémie grippale reprend les différentes phases et niveaux d'alerte définis par l'OMS [Organisation mondiale de la santé] dans son plan de lutte contre une pandémie grippale [...] Le dispositif national distingue ainsi 2 phases d'alerte principales, la première étant subdivisée en 8 niveaux pour tenir compte de facteurs supplémentaires de préoccupation : phase 0 niveau 0 : en cas d'épizootie lié à un virus grippal hautement pathogène [...] établissant des mesures communautaires de lutte contre l'influenza (mais sans cas d'infection humaine à ce stade) [...]; phase 0 niveau 1 : détection d'un nouveau virus grippal sur un seul cas humain [...]; phase 0 niveau 2 : apparition d'un nouveau virus grippal avec plusieurs cas d'infection humaine, mais sans transmission inter humaine à ce stade [...]; phase 0 niveau 3 : transmission inter humaine confirmée, liée à un nouveau sous-type de virus, mais qui reste limitée [...]. Phase 1 : phase pandémique.

Spanish

Save record 94

Record 95 2005-11-10

English

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Viral Diseases
CONT

Epidemiologists speak about the phases of a worldwide illness such as Bird Flu. In the interpandemic phase, there is phase 1, and phase 2 where no subtypes of the flu move from animals to people. Then there is the pandemic alert phase that includes phases 3, 4, and 5 in which some Bird Flu moves from the winged creatures to the human earthwalkers and then from person to person.

French

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Maladies virales
CONT

Le dispositif national de lutte contre une pandémie grippale reprend les différentes phases et niveaux d'alerte définis par l'OMS [Organisation mondiale de la santé] dans son plan de lutte contre une pandémie grippale [...] Le dispositif national distingue ainsi 2 phases d'alerte principales [...]

Spanish

Save record 95

Record 96 2005-03-15

English

Subject field(s)
  • Viral Diseases
DEF

A pandemic of influenza A(H3N2) in 1968-69.

OBS

This virus [influenza A(H3N2) ] was first detected in Hong Kong in early 1968 and spread to the United States later that year, where it caused about 34, 000 deaths, making it the mildest pandemic in the 20th century.

French

Domaine(s)
  • Maladies virales
CONT

La pandémie de 1957 («grippe asiatique») provoquée par le virus A (H2N2) et celle de 1968 («grippe de Hong Kong») provoquée par le virus A (H3N2) ont fait ensemble plus de 1,5 million de morts et leur coût mondial a été estimé à 32 $US milliards du fait des pertes de productivité et des dépenses médicales.

Spanish

Save record 96

Record 97 2005-03-15

English

Subject field(s)
  • Viral Diseases
DEF

A pandemic of influenza A(H2N2) in 1957-58.

OBS

First identified in China in late February 1957, the Asian flu spread to the United States by June 1957 where it caused about 70,000 deaths.

French

Domaine(s)
  • Maladies virales
CONT

La pandémie de 1957 («grippe asiatique») provoquée par le virus A(H2N2) et celle de 1968 («grippe de Hong Kong») provoquée par le virus A(H3N2) ont fait ensemble plus de 1,5 million de morts et leur coût mondial a été estimé à 32 $US milliards du fait des pertes de productivité et des dépenses médicales.

Spanish

Save record 97

Record 98 2003-02-25

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Respiratory Tract
OBS

EISS helps reduce the burden of disease associated with influenza in Europe by collecting and exchanging timely information on influenza activity, providing relevant information on influenza activity, providing relevant information about influenza to health professionals and the general public, contributing to the annual determination of the influenza vaccine content and contributing to European influenza pandemic preparedness activities.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Voies respiratoires
OBS

Appellation et abréviation confirmées par l'organisme.

Spanish

Save record 98

Record 99 2001-05-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • International Law
OBS

UNESCO [United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization] ;launched in April 1991 by the Director-General to mobilize public opinion regarding the social and cultural implications of the AIDS pandemic.

OBS

Title reproduced from the publication UNESCO’s Campaigns and Appeals with the permission of UNESCO.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Droit international
OBS

Appellation extraite de la publication Campagnes et appels de l'UNESCO et reproduite avec l'autorisation de l'UNESCO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Derecho internacional
Save record 99

Record 100 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Education Theory and Methods
  • Viral Diseases
OBS

Interdisciplinary, multi-agency task force constituted by UNDP [United Nations Development Programme] to facilitate the development of appropriate planning and programming tools to address complex multisectoral issues raised by the HIV pandemic.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Maladies virales

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Enfermedades víricas
Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: