TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PASS STANDARD [14 records]

Record 1 2022-01-27

English

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

… certain improvements in the design of the dredges are needed to increase its efficiency. Some of these changes will be based on the design of a special starfish dredge used on the oyster and mussel grounds … Another defect noticed in connection with the use of standard oyster dredges was the large mesh of the bag which allowed … starfish to pass through meshes...

French

Domaine(s)
  • Pêche commerciale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
OBS

draga: aparato que se emplea para recoger productos marinos, arrastrándolo por el fondo del mar.

Save record 1

Record 2 2018-07-18

English

Subject field(s)
  • Target Acquisition
  • Defence Planning and Military Doctrine
CONT

The guidance … will be found in a targeting directive which is comprised of both legal and policy judgements, usually signed off by ministers. It will prescribe targets sets – who may be attacked – and stipulate the tolerance of civilian casualties through collateral damage estimates for those targets that pass the standard tests of necessity, distinction, military advantage and proportionality to ascertain whether the target is legitimate.

French

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
  • Doctrine militaire et planification de défense

Spanish

Save record 2

Record 3 2018-06-29

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Property Law (common law)
CONT

In order to accelerate land registry procedures, the applications shall be decided by the land registry clerks and judicial advisors whereas judges shall decide applications only exceptionally. In order to secure high standard of service, the land registry clerks shall be required to pass a special professional exam for authorised land registry clerks.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)

Spanish

Save record 3

Record 4 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
DEF

Course involving greater specialization and higher standard than pass degree; in Canada, frequently with an additional year.

Key term(s)
  • honors course
  • honor course
  • honors degree program
  • honors degree programme
  • honours degree programme
  • honors programme
  • honours programme

French

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire
  • Grades et diplômes
DEF

Programme d'université différent du programme général et comportant souvent une année d'études de plus.

Key term(s)
  • programme d'études spécialisées

Spanish

Save record 4

Record 5 2015-06-04

English

Subject field(s)
  • Rugby
CONT

Rugby sevens teams are made up of seven players instead of 15 as in rugby union. Its shorter matches consist of two seven-minute halves. This full-contact game is played on a standard rugby union playing field measuring 100 metres by 70 metres(109. 4 yards x 76. 6 yards). Players run while holding the ball, and cannot pass the ball forward — it can only be passed laterally or backwards. Teams score points by either kicking the ball through the goal posts or touching the ball down in the other team's goal area.

French

Domaine(s)
  • Rugby
CONT

Les équipes de rugby à sept se composent de sept joueurs au lieu de 15 comme au rugby à 15. Les matchs plus courts consistent en deux demies de sept minutes. Ce sport plein contact se joue sur un terrain ordinaire de rugby à 15 qui mesure 100 m sur 70 m (109,4 verges sur 76,6 verges). Les joueurs courent en portant le ballon, mais ne peuvent passer le ballon vers l’avant, seulement latéralement ou vers l’arrière. Les équipes marquent des points en bottant le ballon entre les poteaux ou en posant le ballon à terre dans l’en-but adverse.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Rugby
CONT

Los equipos de rugby a siete consisten en siete jugadores [...] Sus partidos son más cortos [y comprenden] dos tiempos de siete minutos cada uno. Este juego de intenso contacto se juega en un campo estándar de rugby 15, que mide 100 metros x 70 metros (109,4 yardas x 76,6 yardas). Los jugadores corren con el balón y no pueden pasarlo a otro jugador de frente, sino solo hacia atrás o el costado. Los equipos anotan puntos ya sea pateando el balón a través de los postes de la portería o haciendo que toque el suelo en el área de goles del equipo contrario.

Save record 5

Record 6 2010-02-10

English

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Man-Made Construction Materials
  • Soil Mechanics (Engineering)
  • Synthetic Fabrics
DEF

For a geotextile, a property which indicates the approximate largest particle that would effectively pass through the geotextile.

CONT

The apparent opening size(AOS) or equivalent opening size(EOS)(they are equivalent terms) are defined in CW-02215 as the U. S. Standard sieve number that has openings closest in size to the openings in the fabric. The test uses known sized glass beads of designated number and determines by sieving... that size of beads for which 5% or less pass through the fabric.

CONT

AOS (apparent opening size) is the basic indicator of the pore size of a geotextile. The AOS test involves dry sieving of glass beads and ASTM D 4751 describes the standard methodology. The AOS actually measures the near-largest pore diameter in the geotextile. Using similar terminology as soil gradation, AOS is commonly expressed as O95 (based on retaining 95% of a given size glass bead). There are other indicators opening sizes that design methods have used such as O90, O98, Of or filtration opening size (FOS). When two different geotextiles (same O95 value) were compared, each geotextile might have different hydraulic behaviors.

OBS

This test was developed by the U.S. Army Corps of Engineers for evaluating woven fabrics but has been extended to cover all fabrics, including the nonwoven types.

OBS

... the "Equivalent Opening Size" (E.O.S.) ... is still occasionally used, although the internationally adopted term for the O95 value is now "Apparent Opening Size" (A.O.S.).

OBS

Compare with "filtration opening size."

French

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Matériaux de construction artificiels
  • Mécanique des sols
  • Textiles artificiels et synthétiques
OBS

ouverture de filtration (tamisage à sec, ou par voie sèche) : équivalents obtenus auprès d'un professeur de l'École polytechnique de Montréal, qui donne un cours intitulé «Mécanique des sols expérimentale». Selon lui, l'expression «diamètre d'ouverture de filtration» est pléonastique.

OBS

Pour les géotextiles utilisés comme filtres, on mesurera par commodité la probabilité de passage des particules de sol d'un diamètre connu. On assimile ainsi le géotextile à un tamis. On enregistre la taille maximale des particules traversant le tamis, mesure assimilée à un diamètre, d'où l'expression «diamètre de filtration». Plusieurs principes et méthodes sont actuellement utilisés pour définir cette caractéristique : tamisage à sec de billes de verre calibrées [...]; tamisage à sec de particules de sol [...]; tamisage de sol à l'humide [...]; tamisage de sol sous régime hydrodynamique.

OBS

Le critère de rétention des particules de sol est généralement exprimé par un rapport entre l'ouverture de filtration du géotextile (représentant sa porométrie) et la dimension des plus grosses particules de sol susceptible de le traverser (D). Ouverture de filtration. Diverses techniques ont été développées pour mesurer la taille des pores d'un géotextile. Elles sont divisées en trois classes : les méthodes directes (optiques ou par analyse d'images); indirectes (tamisage) ou théoriques (calcul de la porométrie). Les méthodes par tamisage sont les seules à avoir été normalisées. Le diamètre d'ouverture de filtration est défini comme la dimension d95 de la courbe cumulative des particules passant au travers le géotextile pendant le tamisage. En d'autres mots, d95 est la dimension de l'ouverture du géotextile dont 95 % de ses ouvertures sont inférieures à cette valeur. Au Canada, deux méthodes sont actuellement utilisées : le tamisage hydrodynamique qui donne le paramètre FOS (Filtration Opening Size) (CAN/CGSB 148.1-10) et le tamisage à sec qui donne le AOS (ASTM D 4751-81). Pour mesurer le FOS, on dépose sur le géotextile une quantité déterminée de billes de verre et on le soumet à une série d'immersions et d'émersions dans un bac rempli d'eau. Les particules sont alors entraînées à travers l'échantillon. Cette procédure simule des conditions que l'on retrouve dans des applications de filtration et de séparation. Selon certains, le FOS est donc le seul critère à appliquer pour la conception de filtres et de séparateurs. En effet, la procédure d'immersion et d'émersion force les particules à passer au travers du géotextile. Aussi, le fait de mouiller les particules pendant le tamisage élimine les forces d'électricité statique à la surface des particules et des fibres. Avec le tamisage à sec, les forces électrostatiques qui se développent pendant le test entraînent une agglomération des particules, même en utilisant un agent antistatiq

Spanish

Save record 6

Record 7 2005-06-14

English

Subject field(s)
  • Diesel Motors
DEF

The lowest temperature at which the fuel can pass through a standard test filter under standard test conditions.

OBS

The precipitation of paraffin crystals at low temperatures can result in fuel-filter blockages, ultimately leading to interruption of the fuel flow. Under unfavourable conditions paraffin particles can start to form at temperatures as high as 0ºC. Special selection and manufacturing procedures are necessary for winter diesel fuels in order to ensure trouble-free operation in cold weather.

French

Domaine(s)
  • Moteurs diesel
DEF

Température à laquelle le gazole ne traverse plus normalement un filtre de moteur diesel et le colmate.

OBS

Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève.

Spanish

Save record 7

Record 8 2004-02-16

English

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Biochemistry
  • Special-Language Phraseology
CONT

Methods for ranking of substances and ingredients.... Environmental hazard assessment.... Limited ultimate biodegradability in aerobic tests for ready biodegradability(i. e. below pass level) due to sorption, toxicity or other inherent properties that preclude sufficient biodegradability under standard test conditions, provided that other convincing scientific evidence is available to demonstrate that the substance can be degraded to harmless products in the aquatic environment(70% within 28 days).

CONT

In the past, the key aim of EU detergents policy was to safeguard the single market in these products and to ensure a high level of environmental protection. It focused on preventing foam in water systems caused by surfactants, a key substance used in detergents. In its working document, the Enterprise Directorate-General suggests the recasting of the five existing Directives concerning the biodegradability of surfactants. New provisions are included to better protect the aquatic environment by controlling the ultimate biodegradability of detergents; ...

CONT

... regulation on the criteria for ultimate biodegradability (instead of primary biodegradability) ...

French

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Biochimie
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

[...] il existe une discordance entre ce que prévoit le texte concernant la biodégradabilité et les modalités pour la mesurer qui sont énoncées dans l'annexe technique. (L'annexe III du règlement prévoit qu'il sera demandé un taux de biodégradabilité finale de 60 % en 28 jours alors qu'il était demandé une biodégradabilité primaire de 80 % en 21 jours auparavant.)

CONT

De nouvelles dispositions ont été incluses en vue d'améliorer la protection des systèmes aquatiques : les méthodes d'essais sont désormais plus strictes et portent sur la biodégradabilité finale et non plus initiale. Le champ d'application a également été élargi à tous les types de détergents tensio-actifs, alors que jusque-là ceux contenus dans les assouplissants textiles et les produits pour lave-vaisselle -soit environ 10 % du total- étaient exclus faute de consensus sur la méthode de test.

Spanish

Save record 8

Record 9 2003-01-30

English

Subject field(s)
  • Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
  • Welding and Soldering (Metals)
CONT

All welding joints are tested by D. P. [differential pressure] test as well as X-ray welding test as per party’s requirement.

CONT

Evidence from the employer shows that the claimant was dismissed on August 21, 2002 because he could not pass the X-ray welding test. He was advised on many occasions that his work was not passing the acceptable standard...

French

Domaine(s)
  • Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
  • Soudage (Métal)
CONT

Contrôle radiographique des soudures par rayons X ou gammagraphie réalisé sur site avec interprétation par personnel agréé COFREND II.

Key term(s)
  • contrôle radiographique des soudures par rayons-X
  • inspection radiographique des soudures par rayons-X
  • essai radiographique des soudures par rayons-X

Spanish

Save record 9

Record 10 2002-01-10

English

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
CONT

HDTV is not yet a fully designed standard. There are currently many different "standards" available for broadcasters to choose from. Currently, no programming is available in HDTV, and it is not expected to begin in volume in Canada for quite some time. While we will be supporting HDTV, it is still too soon for specific information to be available. The Digital Cable Terminal is designed to pass high bandwidth HDTV data to a customer owned HDTV decoder, which then will feed a 16 : 9 HDTV ready monitor with RGB(Red-Green-Blue).

OBS

HDTV: high-definition television.

French

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
CONT

[les] décodeurs TVHD [...] traiteront le signal de télévision numérique pour fournir un signal approprié à votre appareil [de télévision] selon le mode de raccord dont dépend la qualité de l'image.

OBS

TVHD : télévision haute définition.

Spanish

Save record 10

Record 11 2000-11-22

English

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)
DEF

In powder metallurgy, size distribution of particles all of which will pass through a 44-µm(No. 325) standard sieve, as determined by specified methods.

French

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)

Spanish

Save record 11

Record 12 1998-07-28

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

A working standard used routinely to ensure that measurements are being carried out correctly ...

CONT

The lenses and glass plates that the light rays pass through between the polarizer and the analyser must be sufficiently free from internal strain so that variations in the indications of the instrument, for all normal positions of the polarimeter tube or of the control standard, do not exceed 0. 01 [degrees] S at any point of the measuring range.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

[...] Étalon de travail utilisé couramment pour s'assurer que les mesures sont effectuées correctement [...]

CONT

Les lentilles et lames de verre traversées par les rayons lumineux entre le polariseur et l'analyseur doivent être suffisamment exemptes de tensions internes pour que les variations d'indication de l'instrument, pour toutes positions normales du tube polarimétrique ou de l'étalon de contrôle, ne dépassent pas 0,01 °S en tous points de l'étendue de mesurage.

Spanish

Save record 12

Record 13 1996-07-25

English

Subject field(s)
  • Military Training
  • Information Processing (Informatics)
CONT

Displays the highest standard a trainee can obtain in a serial. Could include a letter grade(i. e. A), Attend, Honours or PASS.

OBS

Used in the context of Individual Training Management Information System (ITMIS).

French

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Affiche la note la plus élevée qu'un stagiaire peut avoir dans un cours. Peut être une lettre (A), une mention : A suivi le cours ou Honneur ou encore une note de PASSage.

OBS

Employé dans le contexte du Système d'information de gestion - Instruction individuelle (SIGII).

Spanish

Save record 13

Record 14 1986-01-24

English

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
CONT

Reverse Osmosis. When two solutions at unequal concentrations but at equal pressure are separated by a semi-permeable membrane, solvent will pass from the more dilute to the more concentrated solution by osmosis.... The standard methods for separating industrial and commercial products have been either distillation, multiple-stage evaporation, or freezing, all of which are capital-and energy-intensive processes.

French

Domaine(s)
  • Génie chimique

Spanish

Save record 14

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: