TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

PAUSE [71 records]

Record 1 2023-12-14

English

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • First Aid
  • General Medicine
  • War and Peace (International Law)
DEF

A temporary cessation of hostilities purely for humanitarian purposes.

OBS

This kind of pause requires the agreement of all relevant parties and usually takes place during a defined period of time and in a specific geographic area.

French

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Secourisme
  • Médecine générale
  • Guerre et paix (Droit international)
CONT

La pause humanitaire permettrait de réunir les conditions nécessaires pour répondre à deux impératifs cruciaux. Premièrement, le passage en toute sécurité de tous les civils désireux de quitter les zones de confrontation actuelles et prévues [...] Deuxièmement, au-delà des opérations humanitaires déjà en cours, une pause permettra d'acheminer en toute sécurité une aide humanitaire vitale aux populations des zones les plus durement touchées [...]

OBS

Cette pause exige la participation de toutes les parties concernées et se déroule généralement au cours d'une période définie et dans une zone géographique déterminée.

Spanish

Save record 1

Record 2 2023-02-28

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

Slippage is the transaction expense charged by the trading floor. It is an estimate of the difference between the price you wanted and the price you’ve got. Slippage is a significant cost to trading. The degree of slippage depends on the type of order placed, the size of the order, and the liquidity of the market.

CONT

The stock market resumed its upward march, rising 1% in March after a pause the month before. The increase was led by a recovery for energy, snapping a 3-month slide.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

Le marché boursier a repris sa marche en avant, avançant de 1 % en mars après avoir fait du surplace le mois précédent. Le grand facteur de progression a été une reprise des actions liées à l’énergie après un dérapage qui aura duré trois mois.

Spanish

Save record 2

Record 3 2022-08-15

English

Subject field(s)
  • Phonetics
DEF

The joining of a final consonant[, ] which would in pause or before a consonant be silent[, ] to a following word beginning with a vowel or "mute" h.

French

Domaine(s)
  • Phonétique
DEF

Action de prononcer deux mots consécutifs en unissant la consonne finale du premier mot[,] non prononcée devant une consonne[,] à la voyelle initiale du mot suivant.

Spanish

Save record 3

Record 4 2021-10-15

English

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Protection of Life
  • Emergency Management
DEF

A relatively short lockdown with a set end date.

CONT

The goal of a shorter circuit breaker lockdown is not an eradication of transmission, but a pause to hopefully allow cases to drop.

Key term(s)
  • circuit breaker lock-down
  • wave breaker lock-down
  • fire-break lock-down

French

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Sécurité des personnes
  • Gestion des urgences
DEF

Confinement relativement court dont la date de fin est prédéterminée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
  • Protección de las personas
  • Gestión de emergencias
CONT

En las últimas semanas Australia ha llevado a cabo confinamientos de corta duración en diferentes zonas para prevenir la expansión de la variante delta del covid-19 en su territorio.

CONT

Sobre la nueva cepa explica que "no ha evolucionado igual en todos los países. Estamos a la espera" aunque, insiste, "es urgente tomar medidas" e incide en el "confinamiento cortocircuito".

Save record 4

Record 5 2021-08-19

English

Subject field(s)
  • War and Peace (International Law)
DEF

An agreed cessation of the fighting within a period of war.

CONT

[One mode] of terminating hostilities as distinct of the status of war itself [is applicable to hostilities both in a war, and in a non-war conflict]... The terminology as to cessation of hostilities also includes a "pause"(i. e., a brief period of temporary cessation of particular kinds of operations, such as air bombardment), a "standstill"(this can cover not only a prohibition of hostilities, i. e., cease-fire, but also a cessation of all movement of armaments or personnel), and "de-escalation"(a diminution in the intensity magnitude and range of the hostilities).

OBS

cessation of hostilities; COH: designations standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Guerre et paix (Droit international)
DEF

Arrêt réciproque des opérations de guerre entre belligérants, que cet arrêt résulte ou non d'un accord, qu'il implique ou non la fin de la guerre.

OBS

cessation des hostilités; COH : désignations normalisées par l'OTAN.

Spanish

Save record 5

Record 6 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

The body weight squat is perhaps the best lower body exercise a person can do. It basically works all the major muscle groups of the thighs, glutes and hamstrings.... Position your feet slightly wider then hip-width apart with your toes slightly turned out. Hold your hands out in front of you at shoulder height. This will counterbalance your weight and help you keep your balance. Slowly and under control, bend your knees and lower yourself down as far as you can without lifting your heels off the floor and then, after a brief pause at the bottom, push your weight back up until you are back at the starting position.

OBS

This bodybuilding exercise is performed without weights.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
OBS

Pour effectuer une flexion des jambes à vide, placez-vous debout avec le dos droit, accroupissez-vous jusqu'à ce que vos cuisses soient parallèles au sol et retournez à la position de départ.

OBS

Cet exercice de musculation s'effectue sans poids.

Spanish

Save record 6

Record 7 2018-03-27

English

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Internet and Telematics
CONT

When the viewer moves his mouse over the video display area, the player controls appear at the bottom of the video display.

OBS

For example, play, pause and volume.

OBS

player control: term usually used in the plural.

Key term(s)
  • player controls

French

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Internet et télématique
CONT

Pour afficher les commandes du lecteur (lecture, pause, etc.), appuyez sur la flèche du bas lorsqu'une vidéo est en cours de lecture.

OBS

Par exemple, les commandes «lire», «arrêter» et «volume».

OBS

commande du lecteur : terme habituellement utilisé au pluriel.

Key term(s)
  • commandes du lecteur

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas y equipo audiovisuales
  • Internet y telemática
CONT

En la conducta predeterminada [...], la barra de progreso se desvanece y los controles del reproductor (botón Reproducir, control de volumen, etc.) permanecen visibles.

OBS

control del reproductor: término utilizado generalmente en plural.

Key term(s)
  • controles del reproductor
Save record 7

Record 8 2017-04-27

English

Subject field(s)
  • Video Technology
  • Television (Radioelectricity)
  • Telecommunications
DEF

... a service that gives users unlimited access to a wide range of programs for a monthly flat rate.

OBS

The users have full control over the subscription, and can decide when to start the program. They can also pause, fast forward, rewind and stop the show as preferred. It is pay TV programming, and includes TV series and block-buster movies, but with no programming schedule. Top-quality content is available anytime, on demand, directly on the user's TV set. Content is also frequently updated.

French

Domaine(s)
  • Vidéotechnique
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Télécommunications
OBS

vidéo à la demande par abonnement; VADA : terme et abréviation publiés au Journal officiel de la République française le 8 avril 2017.

Spanish

Save record 8

Record 9 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Performing Arts (General)
  • Television Arts
DEF

the pause between the acts, or the means(dramatic or musical) employed to fill this up.

French

Domaine(s)
  • Arts du spectacle (Généralités)
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Entracte présenté sous la forme d'un divertissement.

OBS

L'intermède de courte durée prend le nom d'interlude.

OBS

Terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada.

Key term(s)
  • interlude

Spanish

Save record 9

Record 10 2015-11-19

English

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
CONT

I know that those who come to Rideau Hall always pause to see the relief of the sentries.

Key term(s)
  • relief of a sentry

French

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
CONT

Je sais que les gens qui viennent à Rideau Hall prennent toujours le temps d’observer la relève des sentinelles.

OBS

relève des sentinelles : terme tiré du Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du gouverneur général].

Key term(s)
  • relève de sentinelle

Spanish

Save record 10

Record 11 2015-06-17

English

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Synthetic Fabrics
DEF

A pause in the application of pressure to a mould to allow the escape of gas.

OBS

dwell; dwelling: terms and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Textiles artificiels et synthétiques
DEF

Arrêt, dans l'application de la pression à un moule, pour permettre l'échappement des gaz.

OBS

pause de fermeture d'un moule : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Tejidos sintéticos
DEF

Detención de la aplicación de presión a un molde para permitir el escape de gas.

Save record 11

Record 12 2013-12-17

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

A form of dysarthria, in which speech is slow and words are broken up into syllables. Each syllable, after an involuntary pause, may be uttered with less force or more force("explosive speech") than is natural. Characteristic of lesions of the cerebellum and brainstem.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
DEF

Forme de dysarthrie cérébelleuse dont l'élément le plus caractéristique est l'irrégularité d'amplitude de l'émission, d'un mot à l'autre ou d'un phonème à l'autre, donnant à la parole un caractère explosif.

OBS

voix scandée : terme privilégié par le Comité de sémiologie médicale.

Spanish

Save record 12

Record 13 2013-06-11

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
OBS

We should pause here to emphasise what now appears as a fundamental distinction between land and chattels; land is held at common law by tenure and the tenant's interest is defined as an estate; chattels are not the subject of tenurial rights; they can be fully owned and estates in chattels, "e. g. ", in tail or for life, are not possible at law....(Crossley Vaines, 5th ed., 1973, p. 6).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

droit de tenure : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 13

Record 14 2013-05-01

English

Subject field(s)
  • Telephones
OBS

Telephone set in which the dial is arranged to generate two frequencies whenever one of the buttons is depressed.(DISATT, 75 : 4, 2)(Use of the call forwarding feature) If you have a 12 button Touch-Tone telephone, you may depress the [number] button to eliminate the four second pause.(C&PCUS, 77 : 6) Touch-Tone® : registered trademark by Bell.

French

Domaine(s)
  • Téléphones
OBS

Poste téléphonique dont le cadran a été remplacé par un clavier muni de touches qui font entendre [deux] notes de musique lorsqu'elles sont enfoncées. (OLFTE, 74: 5. H.B.F.) L'administration française des P.T.T. a réalisé (...) un type de poste téléphonique à clavier dans lequel le cadran d'appel a été remplacé par un clavier à touches numériques, complété par un générateur de fréquences vocales à transistor. (MONTEL, 74: 13)

Spanish

Save record 14

Record 15 2012-06-15

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

An instruction that allows suspension of the execution of the computer program. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.]

OBS

optional pause instruction; optional stop instruction : terms standardized by ISO and officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC).

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Instruction qui suspend l'exécution du programme à condition qu'une commande l'ait préalablement autorisé. [Définition normalisée par l’ISO et uniformisée par le CNGI.]

OBS

instruction d'arrêt facultatif : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Instrucción que expresa la posibilidad opcional de detener la ejecución de un programa, o la de ejecutar la operación anterior o posterior a dicha instrucción si no son satisfechas ciertas condiciones.

Save record 15

Record 16 2012-06-15

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

An instruction that specifies the suspension of the execution of a computer program. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.]

OBS

A pause instruction is usually not an exit.

OBS

pause instruction; halt instruction : terms standardized by ISO and officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC).

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Instruction qui suspend l'exécution d'un programme d'ordinateur. [Définition normalisée par l’ISO et uniformisée par le CNGI.]

OBS

Une instruction de pause n'est généralement pas une instruction de sortie.

OBS

instruction de pause : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Instrucción que especifica la suspensión de la ejecución de un programa.

OBS

Después de una pausa, el programa se puede continuar en donde se dejó o abandonó. Por ejemplo, puede hacerse una pausa en el programa para permitirse la lectura de la pantalla o para que se pueda cambiar la cinta, el papel o el mecanismo de impresión de una impresora.

Save record 16

Record 17 2012-05-03

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The action switching of courts by the opposing players after every odd game in a set or the actual rest period or pause in a match that such an action affords.

OBS

At the completion of each odd game of a match, beginning with the first game, the players change sides in order to equalize playing conditions - sun, wind, court surface, etc. Players have 90 seconds to rest, have something to drink, towel off, or get quick medical treatment should it be necessary and available.

Key term(s)
  • change of ends

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Un changement de côté à l'issue d'un set n'a lieu que si le nombre total des jeux de cette manche est impair. Sinon le changement s'effectue après le 1er jeu.

OBS

Dans certains contextes, il y a lieu d'étoffer le français en fonction du message implicite de l'énoncé anglais, p. ex. : il a montré clairement son ennui au tennis en lisant un roman à chaque «repos du» changement de côté.

CONT

[...] un arrêt de 25 s. entre chaque échange et l min 30 s. à chaque changement de côté [...]

Key term(s)
  • repos du changement de côté

Spanish

Save record 17

Record 18 2011-07-13

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A pause during the course of a sitting of the House of Commons.

OBS

Distinguish: recess.

OBS

When the sitting is suspended, the Speaker leaves the Chair but the Mace remains on the Table.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Interruption au cours d'une séance de la Chambre des communes.

OBS

Distinguer : ajournement de la Chambre; intersession.

OBS

Lorsqu'une séance est suspendue, le Président quitte le fauteuil mais la Masse reste sur le Bureau.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Pausa en el curso de una sesión de la Cámara de los Comunes.

CONT

El presidente [...] puede suspender [...] la sesión en caso de alboroto o desobediencia obstinada de un diputado [...]. La suspensión debe durar un máximo de media hora y, acto seguido, debe reanudarse la sesión de pleno derecho.

OBS

Cuando la sesión se suspende, el Presidente deja su sillón, pero la Maza se queda sobre la Mesa.

OBS

El verbo "suspender" es polisémico y es, por lo tanto, importante no confundir el significado de "interrumpir temporalmente" con el de "aplazar".

Save record 18

Record 19 2011-05-20

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

The Spanish walk is one of the more difficult movements of dressage or high school. The horse raises each foot in turn and extends it forward, holding it out for a perceptible pause before placing it on the ground.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Air d'école, dans lequel le cheval, marchant, élève fortement ses antérieurs et les projette en extension.

CONT

Le pas espagnol est certainement l'allure la plus appréciée des néophytes et des amateurs de cheveux baroques. C'est son aspect spectaculaire et majestueux, qui en fait un air parfait pour tout cheval de spectacle.

Spanish

Save record 19

Record 20 2011-05-20

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
CONT

The half-pirouette is a half-turn on the haunches. The forehand commences the half-turn, tracing a half-circle around the haunches, without pausing, at the moment the inside hind leg ceases its forward movement. The inside foot, while forming the pivot, should return to the same spot each time it leaves the ground. The horse moves forward again, without a pause, upon completion of the half-turn.

OBS

The half-pirouette can be done to the left or to the right.

OBS

Executed through 180 degrees, around the inside hindleg.

PHR

Half-pirouette to the left; half-pirouette to the right.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
DEF

Pivot de 180 degrés autour d'un postérieur qui doit demeurer le plus immobile possible.

DEF

Demi-volte sur place qu'exécute le cheval, au pas ou au galop (par sauts successifs rapprochés) en prenant l'un de ses postérieurs comme pivot (le postérieur droit pour la «demi-pirouette à droite», le postérieur gauche pour la «demi-pirouette à gauche»), pendant que les épaules décrivent un cercle autour du pied servant de pivot.

PHR

Demi-pirouette à droite; demi-pirouette à gauche.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
Save record 20

Record 21 2011-03-14

English

Subject field(s)
  • Personality Development
CONT

One should pause and reflect on how, in just the next ten years, the population bulge will be lodged in the "mid-life crisis" age.

French

Domaine(s)
  • Développement de la personnalité
CONT

L'on devrait s'arrêter et se demander comment, ne serait-ce que dans les dix prochaines années, les classes pleines subiront la crise des 40 ans.

Spanish

Save record 21

Record 22 2011-01-11

English

Subject field(s)
  • Translation and Interpretation
CONT

Hesitation pause(s), which make up about half of all pauses, are well discriminated by listeners at durations above 200 msec. and almost perfectly above 500 msec...

French

Domaine(s)
  • Traduction et interprétation
CONT

Pauses qui sont distribuées de façon aléatoire en fonction de difficultés d'évocation sur l'axe paradigmatique.

Spanish

Save record 22

Record 23 2010-12-03

English

Subject field(s)
  • Music (General)
OBS

A pause or rest in a composition having the time duration of one sixteenth of the time duration of a whole rest.

French

Domaine(s)
  • Musique (Généralités)
OBS

Figure de silence qui correspond à la double croche et dure autant qu'elle.

Spanish

Save record 23

Record 24 2010-09-10

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

The Spanish trot is one of the more difficult movements of dressage or high school. The horse raises each foot in turn and extends it forward, holding it out for a perceptible pause before placing it on the ground. The leg is extremely elevated, the horse's body appears to swell in size and sway gently....

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Celui dans lequel le cheval élève fortement les antérieurs.

CONT

Le trot espagnol est un trot désuni avec action énergique des postérieurs, fléchis sous les hanches, et une certaine élévation du geste des antérieurs alternativement en extension. Le trot espagnol est le type même de l'allure artificielle, acquise par le dressage [...]

Spanish

Save record 24

Record 25 2010-08-30

English

Subject field(s)
  • Cognitive Psychology
  • Education (General)
  • Continuing Education
CONT

Less-skilled readers present a number of sharp contrasts. First, many of them recognize words laboriously and unreliably. This causes them to pause frequently to sound-out words; in addition, they often must take time to re-read sentences and phrases to verify that they have recognized the words correctly. Unavoidably, this leads to very slow reading rates that adversely affect their comprehension(Perfetti, 1985; Stanovich, 1986).

French

Domaine(s)
  • Psychologie cognitive
  • Pédagogie (Généralités)
  • Éducation permanente
CONT

Ces processus s'exercent à tous les niveaux du texte : des unités les plus locales (mots, phrases…) aux plus globales (paragraphes, chapitres, parties…). Chez un bon lecteur, la majorité des processus sont automatisés. Chez un faible lecteur, ils sont peu automatisés, ce qui provoque une surcharge cognitive.

Spanish

Save record 25

Record 26 2010-04-21

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Language Problems (General)
OBS

let up : Informal. Stop; pause : They refused to let up in the fight.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Problèmes de langue (Généralités)
DEF

Laisser l'adversaire se débattre seul; cesser de se battre contre lui, de tenter de le convaincre d'adopter une idée ou une position différente de celle qu'il défend.

Spanish

Save record 26

Record 27 2010-02-10

English

Subject field(s)
  • IT Security
OBS

Shield : The protection provided by a file-shielded program. The program so protected will monitor itself on loading and, if infected, the shield will pause execution, inform the user of the virus condition, and offer the following options : reboot the system; restore the program to its original state and continue processing; restore the program to its original state and exit to DOS; execute as is; take no action, but immediately exit to DOS.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
OBS

Blindage : protection offerte par un programme blindé. Ce programme s'autovérifie quand il est chargé; en cas d'infection, le blindage bloque l'exécution du programme, informe l'utilisateur de la présence d'un virus et offre les options suivantes : réamorcer le système; rétablir l'état initial du programme et poursuivre; rétablir l'état initial du programme, sortir et passer à DOS; exécuter le programme tel quel; ne prendre aucune mesure, mais sortir immédiatement et passer à DOS.

Spanish

Save record 27

Record 28 2009-09-15

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

... knowledge of the risk bars recovery only when the giving of notice would have discharged the occupier’s duty .... This approach in effect seeks to realign the responsibility of invitors with the general law of negligence by demanding from them no more and no less than from anyone else responsible for safeguarding others against recognizable risks.

CONT

The gravity, frequency and imminence of the recognizable risk are among the most important factors for consideration.... There must be a recognizable risk of injury sufficient to cause a reasonable man to pause.

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)

Spanish

Save record 28

Record 29 2008-09-03

English

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
  • Special-Language Phraseology
CONT

On the command CARRY-COLOUR, the two movements are combined. A standard pause shall be observed between the movements.

OBS

carry colour: this term must be written in capital letters in Canadian Forces documents when used as a procedural term or as an order.

PHR

Carry colour by by numbers, squad one.

Key term(s)
  • carry color
  • carry colors
  • carry colours

French

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Au commandement «AU PORT LE DRAPEAU - CONSACRÉ», combiner les deux mouvements en observant la pause réglementaire entre les mouvements.

OBS

au port le drapeau consacré : ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un terme de procédure ou un commandement.

PHR

En décomposant, au port le drapeau consacré, escouade un.

Key term(s)
  • au port les drapeaux consacrés

Spanish

Save record 29

Record 30 2008-07-16

English

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
DEF

The pause between movements of drill.

OBS

The standard pause for drill at the halt is based on two beats of quick time. The standard pause for drill on the march is the period of time required to take two paces.

French

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
DEF

Pause faite entre les mouvements au cours de l'exercice.

OBS

Dans le cas de l'exercice à la halte, la pause réglementaire est de deux battements de pas cadencé. Dans le cas de l'exercice en marche, la pause réglementaire correspond à la durée nécessaire pour faire deux pas.

Spanish

Save record 30

Record 31 2008-07-16

English

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
CONT

Colour drill shall be executed with a standard pause between movements in a similar manner to rifle drill.

Key term(s)
  • color drill

French

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
CONT

Quand on procède à l'exercice avec le drapeau consacré, on doit observer la pause réglementaire entre les mouvements, de la même façon que pour l'exercice avec le fusil.

Spanish

Save record 31

Record 32 2008-05-29

English

Subject field(s)
  • Welding and Soldering (Metals)
CONT

Perform a tee weld, using filler rod, in the flat position, on 14 and 16 gauge mild steel. Use two pieces -- one 50 mm (2") x 75 mm (3"), and one 25 mm (1") x 75 mm (3").

CONT

To weld tee joints in the vertical position, start the joint at the bottom and weld upward. Move the electrode in a triangular weaving motion... When more than one pass is necessary to make a tee weld, you may use either of the weaving motions shown in figure 7-37, views C and D. A slight pause at the end of the weave will ensure fusion without undercutting the edges of the plates.

OBS

The fillet weld (pronounced "FILL-it," not "fil-LAY") is used to make lap joints, corner joints, and T joints.

French

Domaine(s)
  • Soudage (Métal)
OBS

Une soudure d'angle est une soudure dont la section transversale est approximativement triangulaire et qui est déposée à la surface des plats assemblés. [...] Selon la position relative des pièces à assembler, trois types de dispositions des soudures d'angle peuvent être envisagés [...] : - assemblage à recouvrement dans lequel les pièces à souder se trouvent dans des plans parallèles [soudure à recouvrement ou à clin]; - assemblage cruciforme ou en T dans lequel les pièces à souder sont plus ou moins perpendiculaires l'une par rapport à l'autre [soudure en té, soudure en angle simple ou double]; - assemblage d'angle dans lequel les pièces sont plus ou moins perpendiculaires l'une par rapport à l'autre [soudure d'angle avec ou sans chanfrein].

Spanish

Save record 32

Record 33 2007-08-13

English

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
CONT

¼ loop(pull or push) to vertical, as momentum/airspeed decreases, rudder is applied and the aircraft rotates around its yaw axis, the nose falls through the horizon and points towards the ground, a momentary pause is made to draw the vertical down line, and ¼ loop to level flight. This figure is sometimes called a stall turn which is a misnomer because the aircraft never actually stalls.

Key term(s)
  • hammer-head
  • hammer-head stall

French

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
OBS

C'est un moyen rapide de changer de direction de 180 °. L'avion monte verticalement et pivote autour d'un axe horizontal et retombe en piqué à la verticale.

Spanish

Save record 33

Record 34 2007-07-16

English

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
DEF

A deliberate halt taken to assist in achieving operational objectives.

OBS

operational pause : term and definition officially approved by the Army Terminology Panel and by the Defence Terminology Standardization Board.

French

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Halte délibérée visant à faciliter l'atteinte d'objectifs opérationnels.

OBS

pause opérationnelle : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Spanish

Save record 34

Record 35 2007-03-08

English

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)
  • Video Technology
DEF

The point on a dual/double-layer DVD where the recorder or player’s laser stops recording/playing one layer, refocuses on the second layer, and continues recording/playback.

OBS

There is always a short pause in the material at this point.

French

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Vidéotechnique
DEF

Moment sur un DVD double couche où le laser de l'enregistreur ou du lecteur cesse la lecture ou l'enregistrement de la première couche et se repositionne sur la seconde couche pour poursuivre l'enregistrement ou la lecture.

OBS

On constate une pause à l'étape précise du changement de couche.

Spanish

Save record 35

Record 36 2006-01-12

English

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
CONT

The recorder is carried on a shoulder strap and is connected to the camera by a playing lead which couples the pause control on the tape recorder to the stop-start button on the camera.

French

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)

Spanish

Save record 36

Record 37 2005-10-27

English

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
CONT

After a clear pause the starter shall give the start by dropping the red flag quckly to one side and simultaneously saying :"GO".

CONT

When all swimmers are motionless in the starting position, the Starter shall give the starting signal.

CONT

Pilots can be compared with jockeys who eagerly wait for their starting signal. Today the flight director Axel Reich will pull the lever to give the start signal.

OBS

The term "give the starting signal" was found for swimming and gliding, "give the start signal" for gliding, "give the start" for rowing and cycling and "give the signal to/for start" for equestrian competitions.

French

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
Save record 37

Record 38 2005-09-20

English

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
CONT

Wreaths may or may not be part of a commemorative service, though they are very common for ceremonies on November 11. During the wreath laying, appropriate music may be played, such as "Abide with Me" or "O Valiant Hearts. "The wreath is usually carried by someone walking alongside the person who is to lay the wreath. The two approach, briefly pause, exchange the wreath, place it(often on a stand), step back, pause for a moment(military personnel will salute), turn to the right and walk off. Protocol dictates the order in which the wreaths will be laid.

French

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
CONT

Bien qu'elles soient courantes lors des cérémonies commémoratives du 11 novembre, les couronnes ne sont pas essentielles. Pendant le dépôt des couronnes, on joue de la musique de circonstance, comme «Hymnes du Souvenir» ou «Toute Ma Vie». En général, la couronne est portée par une personne marchant à côté de la personne qui déposera la couronne. Les deux s'approchent, font une courte pause, échangent la couronne, la placent (souvent sur un support), reculent, font une pause (le personnel militaire saluera), tournent à droite et s'en vont. Le protocole dicte l'ordre dans lequel les couronnes seront déposées.

Spanish

Save record 38

Record 39 2005-09-14

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Language Problems (General)
  • Language (General)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
DEF

Stop fighting and admit defeat.

OBS

let up : Informal. Stop; pause. They refused to let up in the fight.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Problèmes de langue (Généralités)
  • Linguistique (Généralités)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
DEF

Abandonner la lutte; renoncer dans une compétition.

OBS

Baisser pavillon devant quelqu'un : s'avouer battu.

OBS

déclarer forfait : Cour. Déclarer qu'on ne prendra pas part à une épreuve. Fig. Ne pas participer à la compétition, abandonner, se retirer (cf. jeter l'éponge). Selon cette définition du Petit Robert, «déclarer forfait » semble plus spécifique que les autres termes, donc il pourrait s'agir d'un pseudo-synonyme, plutôt qu'un réel synonyme, quoiqu'il soit attesté par plusieurs sources. Quand on «déclare forfait », on abandonne avant la compétition, tandis qu'avec les autres termes, l'abandon se produit pendant la compétition.

Spanish

Save record 39

Record 40 2004-09-09

English

Subject field(s)
  • Office Automation
  • Electronic Publishing
DEF

The area, adjustable in width, for controlling the righthand margin of text. When a line of typing is played out under reset margin conditions, the WP typewriter, having reached the "hot zone", will either "decide" to start a new line, or pause so the operator can make a hyphenation decision.

French

Domaine(s)
  • Bureautique
  • Éditique
DEF

Zone parfois paramétrable dans la marge de droite d'un texte pour contrôler la mise en place du dernier mot de la ligne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ofimática
  • Publicación electrónica
DEF

En algunos procesadores de palabras, es un área definida por el usuario, que comienza en el margen derecho de la página y se extiende aproximadamente siete espacios a su izquierda.

Save record 40

Record 41 2004-04-22

English

Subject field(s)
  • Video Technology
  • Television (Radioelectricity)
  • Cinematography
DEF

Video-on-demand for films.

CONT

Recent advances in storage technology provides an effective way to store video in digital and compressed form. This, coupled with the recent dramatic increase in the bandwidth of networks, makes it possible now to provide to viewers "movies on demand", thereby eliminating the inflexibility inherent in todays broadcast cable systems. A movie on demand(MOD) server is a computer system that stores movies in compressed digital form and provides support for different portions of compressed movie data to be accessed and transmitted concurrently. Such a server not only enables viewers to watch a movie at any time they desire, but also enables them to apply VCR operations like pause, resume, fast-forward and rewind the movies they are currently watching.

Key term(s)
  • films-on-demand

French

Domaine(s)
  • Vidéotechnique
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Cinématographie
CONT

Ce modèle-là est plus ou moins celui de Microsoft, des câblo-distributeurs, des compagnies du téléphone et des grands groupes de communication. L'idéal serait une espèce de tronc commun qui permettrait à l'usager de consommer du son, de l'image ou du film sur demande.

Spanish

Save record 41

Record 42 2004-01-10

English

Subject field(s)
  • Perinatal Period
DEF

A temporary or permanent pause in the developmental process.

French

Domaine(s)
  • Périnatalité

Spanish

Save record 42

Record 43 2003-02-13

English

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
DEF

In the network control program, a user-specified interval between successive attempts at service-seeking on a line when all devices on the line are responding negatively to polling.

OBS

The pause can be used to reduce the overhead associated with polling.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas operativos (Soporte lógico)
DEF

En el programa de control de la red es un intervalo, especificado por el usuario, entre intentos sucesivos de búsqueda de servicio en una línea, cuando todos los dispositivos conectados a dicha línea están respondiendo negativamente al escrutinio.

OBS

La pausa puede usarse para reducir los gastos generales asociados con el escrutinio.

Save record 43

Record 44 2002-09-06

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

"Time" or "play" are commands or calls made by the chair umpire to announce the resumption of play after a pause between odd-numbered games in a match.

OBS

play: command also used in badminton.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

jouez : terme employé aussi au badminton.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
Save record 44

Record 45 2002-07-09

English

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Video Technology
DEF

A device that allows TV viewers to time shift, pause and fast forward(until real time) using hard-drive video storage.

French

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Vidéotechnique
DEF

Récepteur satellite intégré, avec dispositif d'enregistrement, qui permet aux utilisateurs de programmer et d'enregistrer un contenu à partir d'un service de diffusion.

Spanish

Save record 45

Record 46 2002-02-19

English

Subject field(s)
  • Launching and Space Maneuvering
CONT

Lindsey will trace a quarter-circle around the station, bringing the shuttle to a point a little more than 300 feet in front of the Destiny laboratory and Pressurized Mating Adapter 2. From that point, Lindsey will move Atlantis toward the station at a speed of one tenth of a mile per hour until the two vehicles are just 30 feet apart; there he will pause for a few minutes to check his alignment. Lindsey will gently close the distance until the shuttle's spring-loaded docking mechanism makes contact with the station. The mechanism will be retracted and latches commanded to close, completing the docking process.

OBS

quarter-circle: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Key term(s)
  • quarter circle

French

Domaine(s)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
CONT

Lindsey décrira ensuite un quart de cercle autour de la station pour amener la navette à un point se trouvant à un peu plus de 300 pieds en avant du laboratoire Destiny et de l'adaptateur pressurisé 2. Lindsey amorcera alors l'approche vers la station à la vitesse d'un dixième de mille à l'heure jusqu'à ce que les deux engins ne soient plus séparés que de 30 pieds. Après une pause de quelques minutes pour vérifier son alignement, il se rapprochera délicatement jusqu'à ce que le mécanisme d'amarrage à ressort de la navette entre en contact avec la station. Le mécanisme sera alors rétracté et le verrouillage enclenché, ce qui mettra fin au processus d'amarrage

OBS

quart de cercle : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Key term(s)
  • quart-de-cercle

Spanish

Save record 46

Record 47 1999-09-22

English

Subject field(s)
  • Transport of Wood
  • Forestry Operations
DEF

Logging operations where the logs go from stump to mill without pause.

French

Domaine(s)
  • Transport du bois
  • Exploitation forestière
DEF

Débardage ininterrompu du dessouchage jusqu'à l'arrivée du bois à la scierie.

Spanish

Save record 47

Record 48 1998-11-19

English

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
CONT

Author Andrew Sullivan has pushed gay politics to center and says gay culture is mainstream not radical. Don’t count on M. Shepard’s murder to revolutionize the intractable politics of gay rights in Washington or elsewhere.

CONT

Under Bill Clinton, the Democratic party has become an ever more outspoken advocate of the gay rights cause. The Hawaï, Alaska, and Colorado results should give the Democrats pause.

Key term(s)
  • gay rights politics
  • gay agenda
  • gay culture

French

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines

Spanish

Save record 48

Record 49 1997-11-27

English

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

A device to pass information between two systems in only one direction. It is used to interconnect two systems holding data of differing security levels, such that information from one(the low system) can pass freely to the other(the high system), but not vice versa. However, this means that the high system cannot request either a pause in transmission, or retransmission of data. The regulator is therefore switchable to operate either as a strict one way regulator(called overflow mode, since data may be lost through overflow), or in a mode permitting limited feedback to prevent data loss(disable mode).

Key term(s)
  • one-way regulator

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI

Spanish

Save record 49

Record 50 1995-10-23

English

Subject field(s)
  • Audio Technology
CONT

The Time fade Edit for muti-play CD players lets you fade out music at the time you specify and then set the player for pause. It's a convenient tool to fill blanks with music or add short pieces to maximize tape space.

French

Domaine(s)
  • Électroacoustique
OBS

Les lecteurs à chargeur possèdent aussi une fonction provoquant un fondu sonore à l'expiration d'une durée quelconque (Time Fade Edit), qu'il vous faut toutefois préciser. Cela également permet d'utiliser toute la capacité de la cassette dans les meilleures conditions.

Spanish

Save record 50

Record 51 1995-07-25

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A break or pause in the motion of a particular tennis stroke, such as the serve.

OBS

The "hitch" is the result of a "hésitation" (effect - cause).

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

[...] le tamis de la raquette doit venir attaquer la balle sans hésitation.

Spanish

Save record 51

Record 52 1995-06-01

English

Subject field(s)
  • Handwriting Analysis and Cryptography
DEF

Having one or more angles.

CONT

Acute and angular formations are the most difficult to produce. In producing them it is necessary to make a pause after every upstroke and every downstroke..., angular formations, therefore, make a continuous, fluent movement impossible.

French

Domaine(s)
  • Graphologie et cryptographie
DEF

Qui présente des angles, des arêtes vives

CONT

La liaison anguleuse est souvent associée à l'écriture étrécie [...], la combativité n'aboutit que bien mal au contact avec l'Autre, elle s'épuise en petitesses mesquines : susceptibilité, étroitesse d'esprit, méfiance, avarice et égoïsme.

Spanish

Save record 52

Record 53 1995-03-30

English

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)
  • Marketing
OBS

The video-on-demand model takes advantage of some form of two-way communication between the home and the video source, which could be a low-bandwidth back channel on a CATV path or a phone line with sufficient bandwidth to carry a compressed video signal. The home may be furnished with a low-cost box, which accepts signals from a hand-held control and which transmits the appropriate status to the video control center. The viewer uses the hand-held control to navigate a selection menu and choose a program. Shortly after the selection is made, the program begins playing. During the course of the movie the viewer is able to pause, reposition, and use other VCR-like controls.

French

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Commercialisation
DEF

Chaîne de télévision offrant des films sur commande par un client à la maison. Le ou les films sélectionnés sont tarifés mensuellement à l'abonné.

Spanish

Save record 53

Record 54 1995-03-06

English

Subject field(s)
  • Birds
DEF

A type of pecking at the ground in certain birds in which no food is consumed(during threat displays or during a pause in fighting).

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
DEF

Chez un grand nombre d'Oiseaux, comportement qui survient lors des actions de menace ou lors d'un arrêt du combat; il consiste en un picorage subit du sol pendant lequel aucune nourriture n'est prise.

Spanish

Save record 54

Record 55 1994-10-20

English

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
CONT

Poppers can be twitched sharply to make popping sounds and bubbles. But a gentle twitch or a slight pull that just ripples the surface often works better. Fishermen commonly make the mistake of pulling the popper too far. In most cases, use the shortest tug that still makes the lure pop. Each twitch or pop is usually followed by a pause. But a fast popping retrieve, without pauses, sometimes works better for bass, pike and muskies.

French

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
CONT

La plupart des autres bourdons sont à leur meilleur en eau très peu profonde. Ils ne provoquent pas assez de bruit ou de dérangement pour attirer les poissons sis en profondeur. Récupérez-les avec de délicates secousses, suivies de pauses.

Spanish

Save record 55

Record 56 1991-11-15

English

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

A camcorder feature that allows for recording a still picture lasting five seconds before returning to record/pause mode.

French

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)

Spanish

Save record 56

Record 57 1990-01-04

English

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Television (Radioelectricity)
CONT

still playback(...) during playback, a stop-motion picture may be obtained by setting the Function Selector to Pause

French

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Télévision (Radioélectricité)
CONT

cette piste contient la totalité des signaux vidéo d'une trame. On arrête le défilement (...) il devient possible d'obtenir un arrêt sur image la tête tournante analysant en permanence la même trame.

Spanish

Save record 57

Record 58 1989-02-17

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

Speech which requires a user to pause for about 300 milliseconds after each word.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Spanish

Save record 58

Record 59 1988-09-19

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

A system that can understand a stream of speech in which the speaker does not pause between words to emphasize the beginnings and ends of words.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Spanish

Save record 59

Record 60 1988-05-11

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

An approach to speech recognition that uses pattern-matching techniques to recognize isolated words.

CONT

In isolated word recognition, the word or phrase to be recognized is entered as an isolated utterance separated from other entries by a pause.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Spanish

Save record 60

Record 61 1988-03-24

English

Subject field(s)
  • Landing Gear (Aeroindustry)
CONT

The system is based on a special landing gear called a jump strut, which works by giving the aircraft the proper attitude for take-off,.... First, the system extends the nose gear, raising the nose. A few milliseconds later, the main gear is activated(’jumps’) in its turn, increasing the distance between wheels and fuselage, while rotation continues. After a vertical leap of some 6ft, the aircraft slows and descends slightly because of the increased drag at the higher angle of attack. Finally, and virtually without a pause, the aircraft resumes its climb.... The jump strut is extended under pilot control by a nitrogen-charged actuator. Once fired, it is immediately vented to atmosphere to enable the gear to resume its normal shock-attenuating function should the take-off run have to be aborted.

French

Domaine(s)
  • Atterrisseur (Constructions aéronautiques)

Spanish

Save record 61

Record 62 1987-03-06

English

Subject field(s)
  • Small Household Appliances
CONT

The Braun [automatic coffeemaker] was rated slightly lower than the majority of machines for performance because of its extended brew time-17. 5 minutes, including a one-minute pause to give the grounds time to swell. It tended to produce strong coffee because of the time-delay feature and its longer brewing time.

French

Domaine(s)
  • Petits appareils ménagers

Spanish

Save record 62

Record 63 1986-09-19

English

Subject field(s)
  • Cooking Appliances
CONT

Stand pause : turns the [microwave] oven off for a specific time in between cooking stages.

French

Domaine(s)
  • Appareils de cuisson des aliments
CONT

Arrêt momentané : Arrête le four [à micro-ondes] pendant un certain temps entre les différentes étapes de cuisson.

Spanish

Save record 63

Record 64 1986-04-14

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities
  • Telegraphy
CONT

The device wait(DW) causes a designated terminal device to pause.

French

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications
  • Télégraphie

Spanish

Save record 64

Record 65 1985-10-07

English

Subject field(s)
  • Psychology (General)
DEF

the number of words which the subject can comprehend in a single fixation pause or the brief period of time when the eye is not moving.

French

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)

Spanish

Save record 65

Record 66 1983-04-14

English

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

a sense pause near the middle of a verse.

French

Domaine(s)
  • Archéologie

Spanish

Save record 66

Record 67 1981-05-13

English

Subject field(s)
  • Track and Field
OBS

Holding time : This pause between the command "Set" and the firing of the gun is necessary(...)(1) To allow the starter time in which to be sure that all movement has ceased(...)(2) To allow the athletes time to reach peak concentration.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
OBS

Immobilisation au commandement "Prêts!": Période de temps en position immobile entre le commandement "Prêts!" et le coup de pistolet de départ. Jean-Paul Baert, Entraîneur national, Association canadienne d'athlétisme amateur.

Spanish

Save record 67

Record 68 1980-01-29

English

Subject field(s)
  • Telephony and Microwave Technology
  • Telephone Services
OBS

This dialler chip includes a number of(...) facilities such as(...) access pause(...) for such applications as access to outside lines via a private branch exchange.

French

Domaine(s)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
  • Services téléphoniques
OBS

(...) cette microplaquette de sélection a un certain nombre d'autres possibilités comme (...) une pause d'accès (...) pour certaines applications comme l'accès à des lignes extérieures par l'intermédiaire d'un autocommutateur privé.

Spanish

Save record 68

Record 69 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Personnel Management
OBS

regeneration period période de régénération period période tiers vingt hockey break period pause temps de repos Syndicalisme extended period prolongation Manuel de cadre

French

Domaine(s)
  • Gestion du personnel
OBS

EDPM

Spanish

Save record 69

Record 70 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Performing Arts (General)
OBS

made or held without a pause or interruption(a--).

French

Domaine(s)
  • Arts du spectacle (Généralités)
OBS

--expression caractérisant un spectacle, un concert (...) qui se déroulent sans interruption, sans pause. Un -- de 5h du soir à 2h du matin.

Spanish

Save record 70

Record 71 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Audiovisual Techniques and Equipment
OBS

when the tape and film are to be run through together, the tape recorder is started, run through to the cue sound and held stationary on the pause button.

French

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
OBS

pour régler la modulation à un niveau correct, il est conseillé de mettre le magnétophone en position "enregistrement" mais avec la touche "pause" (stop momentané) enfoncée.

Spanish

Save record 71

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: