TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PAVEMENT REHABILITATION [6 records]
Record 1 - internal organization data 2025-08-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Road Maintenance
- Road Construction
- Waste Management
Record 1, Main entry term, English
- cold in-place recycling
1, record 1, English, cold%20in%2Dplace%20recycling
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
- CIR 2, record 1, English, CIR
correct, noun
- CIPR 3, record 1, English, CIPR
correct, noun
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cold in-place recycling(CIR) is defined as a rehabilitation technique in which the existing pavement materials are reused in place. The materials are mixed in-place without the application of heat. 4, record 1, English, - cold%20in%2Dplace%20recycling
Record 1, Key term(s)
- cold in place recycling
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Entretien des routes
- Construction des voies de circulation
- Gestion des déchets
Record 1, Main entry term, French
- retraitement en place à froid
1, record 1, French, retraitement%20en%20place%20%C3%A0%20froid
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- retraitement sur place à froid 2, record 1, French, retraitement%20sur%20place%20%C3%A0%20froid
correct, masculine noun
- recyclage en place à froid 3, record 1, French, recyclage%20en%20place%20%C3%A0%20froid
correct, masculine noun
- recyclage sur place à froid 4, record 1, French, recyclage%20sur%20place%20%C3%A0%20froid
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le retraitement en place à froid des anciennes chaussées est une technique d'entretien et de réhabilitation des structures routières réalisée entièrement in situ à partir du gisement de matériaux que constitue l'ancienne chaussée. La méthode consiste, après avoir fragmenté l'ancienne chaussée et apporté éventuellement des granulats correcteurs et de l'eau, à traiter les matériaux à froid par un liant dans une machine mobile travaillant à l'avancement. 5, record 1, French, - retraitement%20en%20place%20%C3%A0%20froid
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-02-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
Record 2, Main entry term, English
- overload
1, record 2, English, overload
correct, noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- excess load 2, record 2, English, excess%20load
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A load that [is greater than] the load limit. 3, record 2, English, - overload
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Rehabilitation is required at year 9 for the pavement subjected to 20% overload. For pavement subjected to an excess load of 10%, it is at year 12. 4, record 2, English, - overload
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
overload: term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 5, record 2, English, - overload
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
overload: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 2, English, - overload
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
exceptional overload 5, record 2, English, - overload
Record 2, Key term(s)
- over-load
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
Record 2, Main entry term, French
- surcharge
1, record 2, French, surcharge
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Poids supérieur à la limite de charge. 2, record 2, French, - surcharge
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La majorité des surcharges ne dépassent pas 10 %, mais on constate de grandes surcharges jusqu’à 20 % et au-delà. 3, record 2, French, - surcharge
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
surcharge : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 4, record 2, French, - surcharge
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
surcharge : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 4, record 2, French, - surcharge
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
surcharge : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 2, French, - surcharge
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
surcharge exceptionnelle 4, record 2, French, - surcharge
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Peso y carga (Transporte)
Record 2, Main entry term, Spanish
- exceso de carga
1, record 2, Spanish, exceso%20de%20carga
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- recarga 1, record 2, Spanish, recarga
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-02-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Road Construction
Record 3, Main entry term, English
- perpetual pavement
1, record 3, English, perpetual%20pavement
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
If properly maintained and rehabilitated, a perpetual pavement can be designed and built to last longer than 50 years without requiring major structural rehabilitation or reconstruction, and needing only periodic surface renewal in response to distresses confined to the top of the pavement. 2, record 3, English, - perpetual%20pavement
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
Record 3, Main entry term, French
- chaussée perpétuelle
1, record 3, French, chauss%C3%A9e%20perp%C3%A9tuelle
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La durée de vie d'une chaussée recouverte d'enrobés bitumineux – ou asphalte – peut atteindre 50 ans à condition de veiller à son entretien régulier. Les spécialistes parlent alors de «chaussée perpétuelle». 2, record 3, French, - chauss%C3%A9e%20perp%C3%A9tuelle
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2009-07-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Road Construction
- Road Maintenance
Record 4, Main entry term, English
- resurfacing
1, record 4, English, resurfacing
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- overlay 2, record 4, English, overlay
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The rehabilitation of an existing pavement by adding a wearing course. 2, record 4, English, - resurfacing
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Resurfacing of roadways should be planned for in design. 3, record 4, English, - resurfacing
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
resurfacing; overlay: terms and definition proposed by the World Road Association. 4, record 4, English, - resurfacing
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Entretien des routes
Record 4, Main entry term, French
- rechargement
1, record 4, French, rechargement
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- renouvellement de la couche de surface 2, record 4, French, renouvellement%20de%20la%20couche%20de%20surface
masculine noun
- resurfaçage 3, record 4, French, resurfa%C3%A7age
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Remise en état d'une chaussée existante par l'apport d'une couche supplémentaire en surface. 4, record 4, French, - rechargement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
resurfaçage; rechargement : termes et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 5, record 4, French, - rechargement
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Construcción de carreteras
- Mantenimiento de carreteras
Record 4, Main entry term, Spanish
- recrecimiento
1, record 4, Spanish, recrecimiento
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- renovación del pavimento 1, record 4, Spanish, renovaci%C3%B3n%20del%20pavimento
correct, feminine noun
- renovación de la superficie 2, record 4, Spanish, renovaci%C3%B3n%20de%20la%20superficie
feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Reparación del firme existente por medio de una lámina adicional sobre la superficie. 1, record 4, Spanish, - recrecimiento
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
recrecimiento: Término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, record 4, Spanish, - recrecimiento
Record 5 - internal organization data 2009-07-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Road Construction
- Road Maintenance
Record 5, Main entry term, English
- strengthening
1, record 5, English, strengthening
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The rehabilitation of a pavement(generally through one or several additional layers) to increase its mechanical strength(bearing capacity). 2, record 5, English, - strengthening
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
strengthening: term and definition proposed by the World Road Association. 3, record 5, English, - strengthening
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Entretien des routes
Record 5, Main entry term, French
- renforcement
1, record 5, French, renforcement
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Remise en état d'une chaussée (généralement par apport d'une ou plusieurs couches complémentaires de matériaux) pour accroître sa résistance mécanique (portance). 2, record 5, French, - renforcement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
renforcement : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 3, record 5, French, - renforcement
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Construcción de carreteras
- Mantenimiento de carreteras
Record 5, Main entry term, Spanish
- refuerzo
1, record 5, Spanish, refuerzo
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- refuerzo del firme 2, record 5, Spanish, refuerzo%20del%20firme
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Aumento de la resistencia mecánica de un firme. 3, record 5, Spanish, - refuerzo
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Normalmente consiste en la extensión complementaria de una o varias capas de materiales. 3, record 5, Spanish, - refuerzo
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
refuerzo: Término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 4, record 5, Spanish, - refuerzo
Record 6 - internal organization data 2003-11-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Road Maintenance
Record 6, Main entry term, English
- falling weight deflectometer
1, record 6, English, falling%20weight%20deflectometer
correct
Record 6, Abbreviations, English
- FWD 2, record 6, English, FWD
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The FWD(Falling Weight Deflectometer) is a non-descructive testing device that is used to complete structural testing for pavement rehabilitation projects, research, and pavement structure failure detection. It is used for conventional and deep strength flexible, composite and rigid pavement structures. The FWD is a device capable of applying dynamic loads to the pavement surface, similar in magnitude and duration to that of a single heavy moving wheel load. 2, record 6, English, - falling%20weight%20deflectometer
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Entretien des routes
Record 6, Main entry term, French
- déflectomètre à masse tombante
1, record 6, French, d%C3%A9flectom%C3%A8tre%20%C3%A0%20masse%20tombante
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Des essais additionnels au déflectomètre à masse tombante ont été effectués [...] 2, record 6, French, - d%C3%A9flectom%C3%A8tre%20%C3%A0%20masse%20tombante
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


