TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PAVEMENT TEMPERATURE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2023-12-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Roads
- Road Maintenance
Record 1, Main entry term, English
- debonding
1, record 1, English, debonding
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Debonding between layers that are initially stuck together is an important potential distress mode in multilayered structures. The risk may be the bond between the support and the long-life pavement surface layers... or between the binder course and the wearing course in the case of a two-layer composite surface course. The main cause of debonding is traffic, which can induce debonding... Variations of temperature with depth and time and intrusion of water(or water condensation) between layers can exacerbate the mechanism. 2, record 1, English, - debonding
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Voies de circulation
- Entretien des routes
Record 1, Main entry term, French
- décollement d'interface
1, record 1, French, d%C3%A9collement%20d%27interface
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- décollement 2, record 1, French, d%C3%A9collement
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le décollement entre les couches qui adhèrent initialement les unes aux autres est un mode de dégradation éventuel important dans les structures multicouches. Le risque peut se situer entre le support et la couche de surface des chaussées à longue durée de vie [...] ou entre la couche de liaison et la couche de roulement dans le cas d'une surface composite à deux couches. La cause principale est la circulation, qui peut induire un décollement [...] Des variations de température en profondeur et dans le temps, ainsi que la pénétration d'eau (ou la condensation d'eau) entre les couches, peuvent aggraver le mécanisme. 2, record 1, French, - d%C3%A9collement%20d%27interface
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-10-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Meteorology
- Soil Science
Record 2, Main entry term, English
- surface freezing index
1, record 2, English, surface%20freezing%20index
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- surface freezing-index 2, record 2, English, surface%20freezing%2Dindex
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The cumulative number of degree-days below 0°C for the surface temperature(of the ground, pavement, etc.) during a given time period. 3, record 2, English, - surface%20freezing%20index
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The freezing index is used as a measure of the combined duration and magnitude of below freezing temperatures occurring during any given freezing season. The index determined for air temperatures at 4.5 feet above the ground is commonly designated as the air freezing index, while that determined for temperatures immediately below a surface is known as the surface freezing-index. 2, record 2, English, - surface%20freezing%20index
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Météorologie
- Science du sol
Record 2, Main entry term, French
- indice de gel à la surface
1, record 2, French, indice%20de%20gel%20%C3%A0%20la%20surface
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On désigne communément l'indice déterminé pour les températures de l'air à 137,3 cm (4,5 pi) au-dessus du sol par l'expression indice de gel en atmosphère, tandis que celle qui est déterminée pour les températures prises juste au-dessous de la surface est appelée indice de gel à la surface. 1, record 2, French, - indice%20de%20gel%20%C3%A0%20la%20surface
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-01-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Road Construction
- Placement of Concrete
Record 3, Main entry term, English
- transverse joint
1, record 3, English, transverse%20joint
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- cross joint 2, record 3, English, cross%20joint
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Transverse joints, such as expansion and contraction joints to prevent cracking of the pavement when the temperature changes, may also be included. 3, record 3, English, - transverse%20joint
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
[Continuously reinforced concrete] pavement is built without transverse joints and contains relatively heavy, continuous steel reinforcement in the longitudinal direction. 4, record 3, English, - transverse%20joint
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Mise en place du béton
Record 3, Main entry term, French
- joint transversal
1, record 3, French, joint%20transversal
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les dalles sont limitées en plan par des joints, soit parallèles à l'axe de la chaussée, ou joints longitudinaux, soit perpendiculaires à cet axe, ou joints transversaux. 2, record 3, French, - joint%20transversal
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Les joints transversaux d'arrêt de chantier sont souvent des points douteux du profil en long. 3, record 3, French, - joint%20transversal
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Les joints transversaux] comprennent : les joints de retrait, ou joints de retrait-flexion [...], les joints de dilatation [...], les joints de construction [...]. 2, record 3, French, - joint%20transversal
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Construcción de carreteras
- Aplicación del hormigón
Record 3, Main entry term, Spanish
- junta transversal
1, record 3, Spanish, junta%20transversal
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1987-05-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
Record 4, Main entry term, English
- asphalt coalescence
1, record 4, English, asphalt%20coalescence
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The slurry seal is not applied if either the pavement or the air temperature is 13 °C or below or when rain is imminent. Slurry placed at lower temperatures usually will not cure properly due to poor dehydration and poor asphalt coalescence. 1, record 4, English, - asphalt%20coalescence
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
Record 4, Main entry term, French
- coalescence de l'asphalte
1, record 4, French, coalescence%20de%20l%27asphalte
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le coulis étanche ne peut être appliqué si la température de la chaussée ou de l'air est inférieure à 13 °C ou s'il menace de pleuvoir. Si le coulis est appliqué à une température trop basse, le durcissement se fera dans de mauvaises conditions en raison de la lenteur de l'évaporation et d'une mauvaise coalescence de l'asphalte. 1, record 4, French, - coalescence%20de%20l%27asphalte
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


