TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PAY PERIOD [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Taxation
Record 1, Main entry term, English
- source tax
1, record 1, English, source%20tax
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- tax withheld at source 1, record 1, English, tax%20withheld%20at%20source
correct
- pay-as-you-earn tax 2, record 1, English, pay%2Das%2Dyou%2Dearn%20tax
correct
- PAYE tax 2, record 1, English, PAYE%20tax
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The method for collecting taxes from employees every pay period via the employers payroll system. 3, record 1, English, - source%20tax
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 1, Main entry term, French
- impôt à la source
1, record 1, French, imp%C3%B4t%20%C3%A0%20la%20source
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- impôt retenu à la source 1, record 1, French, imp%C3%B4t%20retenu%20%C3%A0%20la%20source
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Système qui ponctionne vos impôts directement sur votre feuille de paye. 2, record 1, French, - imp%C3%B4t%20%C3%A0%20la%20source
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Record 1, Main entry term, Spanish
- pague según gane 1, record 1, Spanish, pague%20seg%C3%BAn%20gane
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Collective Agreements and Bargaining
- Working Practices and Conditions
Record 2, Main entry term, English
- paid leave
1, record 2, English, paid%20leave
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- leave of absence with pay 2, record 2, English, leave%20of%20absence%20with%20pay
correct
- leave with pay 3, record 2, English, leave%20with%20pay
correct
- time off with pay 4, record 2, English, time%20off%20with%20pay
correct
- paid leave of absence 5, record 2, English, paid%20leave%20of%20absence
correct
- paid leave-of-absence 6, record 2, English, paid%20leave%2Dof%2Dabsence
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A provision in contracts which provides for leave with pay for the individual employee for a stipulated period of time. 7, record 2, English, - paid%20leave
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Among the most frequent paid leave provisions are those which involve vacations, holidays, jury duty, funeral, and sick leave. 7, record 2, English, - paid%20leave
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Conventions collectives et négociations
- Régimes et conditions de travail
Record 2, Main entry term, French
- congé payé
1, record 2, French, cong%C3%A9%20pay%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- congé rémunéré 2, record 2, French, cong%C3%A9%20r%C3%A9mun%C3%A9r%C3%A9
correct, masculine noun
- absence rémunérée 3, record 2, French, absence%20r%C3%A9mun%C3%A9r%C3%A9e
correct, feminine noun
- congé avec solde 3, record 2, French, cong%C3%A9%20avec%20solde
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Congé autorisé que prend un employé pour une période de temps déterminée pendant laquelle il reçoit sa rémunération habituelle. 4, record 2, French, - cong%C3%A9%20pay%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme «solde» s'applique d'abord aux militaires, puis, par extension, à certains fonctionnaires. 5, record 2, French, - cong%C3%A9%20pay%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
- Convenios colectivos y negociaciones
- Prácticas y condiciones de trabajo
Record 2, Main entry term, Spanish
- licencia con sueldo
1, record 2, Spanish, licencia%20con%20sueldo
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- permiso con sueldo 1, record 2, Spanish, permiso%20con%20sueldo
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2026-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Social Security and Employment Insurance
Record 3, Main entry term, English
- work week
1, record 3, English, work%20week
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- workweek 2, record 3, English, workweek
correct
- working week 3, record 3, English, working%20week
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The scheduled number of working hours, or the normally expected hours of employment for the week or in any seven-day period, during which an employee is expected to work and beyond which he is to receive overtime or premium pay. 4, record 3, English, - work%20week
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 3, Main entry term, French
- semaine de travail
1, record 3, French, semaine%20de%20travail
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- semaine ouvrable 2, record 3, French, semaine%20ouvrable
correct, feminine noun
- durée hebdomadaire du travail 3, record 3, French, dur%C3%A9e%20hebdomadaire%20du%20travail
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Nombre d'heures qu'un employé est obligé de travailler pendant une semaine normale de travail. 3, record 3, French, - semaine%20de%20travail
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Semaine ouvrable : tiré du Règlement sur l'assurance-chômage, 1978 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 4, record 3, French, - semaine%20de%20travail
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Seguridad social y seguro de desempleo
Record 3, Main entry term, Spanish
- jornada semanal
1, record 3, Spanish, jornada%20semanal
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- semana laboral 2, record 3, Spanish, semana%20laboral
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Número de horas semanales de trabajo efectivo. 3, record 3, Spanish, - jornada%20semanal
Record 4 - internal organization data 2026-01-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Loans
- Social Security and Employment Insurance
- Foreign Trade
Record 4, Main entry term, English
- monthly instalment
1, record 4, English, monthly%20instalment
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- monthly installment 2, record 4, English, monthly%20installment
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Typically, the customer makes a cash down payment and agrees to pay the remainder in monthly installments, over a period ranging from a few months to several years. 3, record 4, English, - monthly%20instalment
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Commerce extérieur
Record 4, Main entry term, French
- mensualité
1, record 4, French, mensualit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Somme d'argent due mensuellement par un débiteur. Elle est composée d'intérêts et d'une partie du capital. 2, record 4, French, - mensualit%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Comercio exterior
Record 4, Main entry term, Spanish
- mensualidad
1, record 4, Spanish, mensualidad
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2026-01-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Social Security and Employment Insurance
Record 5, Main entry term, English
- monthly pay period
1, record 5, English, monthly%20pay%20period
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Monthly pay period : Unemployment Insurance Regulations, 1978(with amendments to March 1, 1991). 2, record 5, English, - monthly%20pay%20period
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 5, Main entry term, French
- période de paye mensuelle
1, record 5, French, p%C3%A9riode%20de%20paye%20mensuelle
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Période de paye mensuelle: Règlement sur l'assurance-chômage, 1978 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, record 5, French, - p%C3%A9riode%20de%20paye%20mensuelle
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2026-01-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 6, Main entry term, English
- gross earnings
1, record 6, English, gross%20earnings
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- gross salary 2, record 6, English, gross%20salary
correct
- gross wages 3, record 6, English, gross%20wages
correct
- gross pay 4, record 6, English, gross%20pay
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The total earnings of an employee in a given period, including overtime or bonus pay before deductions. 5, record 6, English, - gross%20earnings
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Gross earnings are determined by adding together all the "money" being paid to the employee, i.e., all the taxable earnings such as regular salary, commissions, overtime pay, bonuses, vacation pay, pay in lieu of notice, etc., plus any taxable allowances and/or expense reimbursement, for example, a taxable car allowance or a taxable tuition reimbursement. 6, record 6, English, - gross%20earnings
Record 6, Key term(s)
- gross remuneration
- pay before deduction
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 6, Main entry term, French
- salaire brut
1, record 6, French, salaire%20brut
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- rémunération brute 2, record 6, French, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20brute
correct, feminine noun
- traitement brut 3, record 6, French, traitement%20brut
masculine noun
- gains bruts 4, record 6, French, gains%20bruts
masculine noun, plural
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Rémunération du salarié avant les retenues d'impôts et autres précomptes ou, en France, avant charges sociales et autres charges. 5, record 6, French, - salaire%20brut
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La rémunération brute correspond à toute somme versée à l'employé, c'est-à-dire tous les gains imposables tels que salaire régulier ou normal, commissions, rémunération des heures supplémentaires, primes, indemnité de vacances, indemnité de préavis, etc., auxquels on ajoute tous les remboursements de frais ou allocations imposables, par exemple une allocation imposable d'automobile ou le remboursement imposable des frais de formation. 6, record 6, French, - salaire%20brut
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
Record 6, Main entry term, Spanish
- salario bruto
1, record 6, Spanish, salario%20bruto
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2026-01-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Taxation
Record 7, Main entry term, English
- insurable earning
1, record 7, English, insurable%20earning
correct, see observation
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Insurable earnings. This is the total of all earnings on which you pay employment insurance premiums. 2, record 7, English, - insurable%20earning
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Generally, all earnings are insurable up to a pay period or yearly maximum. Exceptions are noted in the Employer's Guide to Payroll Deductions. 3, record 7, English, - insurable%20earning
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
insurable earning: Term used in the Employment Insurance Act. 4, record 7, English, - insurable%20earning
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
insurable earning: Term usually used in the plural. 4, record 7, English, - insurable%20earning
Record 7, Key term(s)
- insurable earnings
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Fiscalité
Record 7, Main entry term, French
- gains assurables
1, record 7, French, gains%20assurables
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- rémunération assurable 2, record 7, French, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20assurable
see observation, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Gains assurables. Il s'agit du total des gains sur lesquels vous avez versé des cotisations à l'assurance-emploi. 3, record 7, French, - gains%20assurables
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
rémunération assurable : Terme employé dans la Loi sur l'assurance-emploi. Ce terme ne constitue pas une traduction exacte de «insurable earning», car à proprement parler, la rémunération comprend le salaire d'un employé ainsi que ses avantages sociaux. Cela dit, «rémunération» est parfois employé comme synonyme de «salaire» dans la langue générale. 4, record 7, French, - gains%20assurables
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
gain assurable : Terme habituellement employé au pluriel. 4, record 7, French, - gains%20assurables
Record 7, Key term(s)
- gains assurables
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2026-01-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 8, Main entry term, English
- pay period that is a multiple of a week
1, record 8, English, pay%20period%20that%20is%20a%20multiple%20of%20a%20week
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
pay period that is a multiple of a week : Unemployment Insurance Regulations, 1978(with amendments to March 1, 1991). 2, record 8, English, - pay%20period%20that%20is%20a%20multiple%20of%20a%20week
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 8, Main entry term, French
- période de paye de plusieurs semaines
1, record 8, French, p%C3%A9riode%20de%20paye%20de%20plusieurs%20semaines
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, record 8, French, - p%C3%A9riode%20de%20paye%20de%20plusieurs%20semaines
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
période de paye de plusieurs semaines : Règlement sur l'assurance-chômage, 1978 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, record 8, French, - p%C3%A9riode%20de%20paye%20de%20plusieurs%20semaines
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2025-11-06
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Remuneration (Personnel Management)
Record 9, Main entry term, English
- payslip
1, record 9, English, payslip
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- pay statement 2, record 9, English, pay%20statement
correct, noun
- statement of earnings 3, record 9, English, statement%20of%20earnings
correct, noun
- earnings statement 4, record 9, English, earnings%20statement
correct, noun
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A payslip is a document that employers provide to their employees each pay period.... For employees, a payslip serves as a record of their earnings and outlines the details of those earnings as well as any deductions for a specific pay period. 5, record 9, English, - payslip
Record 9, Key term(s)
- pay slip
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 9, Main entry term, French
- fiche de paie
1, record 9, French, fiche%20de%20paie
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- fiche de paye 2, record 9, French, fiche%20de%20paye
correct, feminine noun
- bulletin de paie 1, record 9, French, bulletin%20de%20paie
correct, masculine noun
- bulletin de paye 3, record 9, French, bulletin%20de%20paye
correct, masculine noun
- relevé de paie 4, record 9, French, relev%C3%A9%20de%20paie
correct, masculine noun
- relevé de paye 5, record 9, French, relev%C3%A9%20de%20paye
correct, masculine noun
- état des gains 6, record 9, French, %C3%A9tat%20des%20gains
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
État de la rémunération et des retenues sur le salaire, que l'employeur remet au salarié au moment du versement de la paie. 1, record 9, French, - fiche%20de%20paie
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Remuneración (Gestión del personal)
Record 9, Main entry term, Spanish
- impreso de ingreso
1, record 9, Spanish, impreso%20de%20ingreso
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2024-04-03
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Military (General)
- Occupation Names (General)
Record 10, Main entry term, English
- augmenting service
1, record 10, English, augmenting%20service
officially approved
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Any period, subsequent to the grant of a pension, of continuous full-time paid service of one year or more(i) in the forces,(ii) in the naval, army of air forces of Canada or the Canadian Forces, other than the forces, if during such period the officer or man receives the pay of his rank as though he were in the forces, and(iii) in the public service, in respect of which he is not entitled to an annuity. 1, record 10, English, - augmenting%20service
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
CODE pFQCFFD3 2, record 10, English, - augmenting%20service
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 10, Main entry term, French
- service ouvert droit à majoration
1, record 10, French, service%20ouvert%20droit%20%C3%A0%20majoration
officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Toute période, subséquente à l'octroi d'une pension de service rémunéré, continue et à plein temps d'un an ou plus (i) dans les forces, (ii) dans les forces navales, les forces de l'armée et les forces aériennes du Canada ou les Forces canadiennes, autres que les forces, si durant une telle période, l'officier ou homme a touché la solde afférente à son grade, tout comme s'il eût fait partie des forces, et (iii) dans le service public, à l'égard duquel il n'a pas droit à une rente viagère. 1, record 10, French, - service%20ouvert%20droit%20%C3%A0%20majoration
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2022-09-30
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Labour and Employment
- Construction
Record 11, Main entry term, English
- holiday stamp
1, record 11, English, holiday%20stamp
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... very few construction workers received paid holidays as they moved jobs too frequently or were laid off before the holiday period. The resultant industry-wide holiday pay scheme[, ] which allowed employers to buy holiday stamps... to give to employees[, ] was hugely successful... 2, record 11, English, - holiday%20stamp
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
holiday stamp: designation usually used in the plural. 3, record 11, English, - holiday%20stamp
Record 11, Key term(s)
- holiday stamps
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Travail et emploi
- Construction
Record 11, Main entry term, French
- timbre de vacances
1, record 11, French, timbre%20de%20vacances
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[Les ouvriers de la construction] travaillent généralement durant l'année pour plusieurs employeurs sur divers chantiers. [...] les employeurs [...] de l'ouvrier du bâtiment [achètent] des timbres de vacances et les [apposent] dans un carnet remis à l'ouvrier. [...] Le carnet rempli, le travailleur peut échanger ces timbres contre de l'argent aux institutions financières. Il reçoit ainsi six jours de salaire gratuit à titre de vacances payées. 2, record 11, French, - timbre%20de%20vacances
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
timbre de vacances : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, record 11, French, - timbre%20de%20vacances
Record 11, Key term(s)
- timbres de vacances
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2021-07-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Working Practices and Conditions
- Collective Agreements and Bargaining
- Federal Administration
Record 12, Main entry term, English
- leave without pay for relocation of spouse or common-law partner
1, record 12, English, leave%20without%20pay%20for%20relocation%20of%20spouse%20or%20common%2Dlaw%20partner
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Leave without pay for relocation of spouse or common-law partner. At the request of an employee, leave without pay [for relocation of spouse or common-law partner] for a period up to one(1) year shall be granted to an employee whose spouse or common-law partner is permanently relocated and up to five(5) years to an employee whose spouse or common-law partner is temporarily relocated. 2, record 12, English, - leave%20without%20pay%20for%20relocation%20of%20spouse%20or%20common%2Dlaw%20partner
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Régimes et conditions de travail
- Conventions collectives et négociations
- Administration fédérale
Record 12, Main entry term, French
- congé non payé en cas de réinstallation de l'époux ou du conjoint de fait
1, record 12, French, cong%C3%A9%20non%20pay%C3%A9%20%20en%20cas%20de%20r%C3%A9installation%20de%20l%27%C3%A9poux%20ou%20du%20conjoint%20de%20fait
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Congé non payé en cas de réinstallation de l'époux ou du conjoint de fait. À la demande du fonctionnaire, un congé non payé [en cas de réinstallation de l'époux ou du conjoint de fait] d'une durée maximale d'une (1) année est accordé au fonctionnaire dont l'époux ou le conjoint de fait est déménagé en permanence et un congé non payé d'une durée maximale de cinq (5) années est accordé au fonctionnaire dont l'époux ou le conjoint de fait est déménagé temporairement. 2, record 12, French, - cong%C3%A9%20non%20pay%C3%A9%20%20en%20cas%20de%20r%C3%A9installation%20de%20l%27%C3%A9poux%20ou%20du%20conjoint%20de%20fait
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2021-01-26
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 13, Main entry term, English
- pay pod
1, record 13, English, pay%20pod
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Pay pods provide better services to employees in departments and agencies served by the Pay Centre by handling employee files holistically to process current intake within the effective pay period, while also working through the backlog and addressing outstanding cases. 2, record 13, English, - pay%20pod
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 13, Main entry term, French
- équipe mixte de paye
1, record 13, French, %C3%A9quipe%20mixte%20de%20paye
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- équipe mixte 2, record 13, French, %C3%A9quipe%20mixte
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Grâce aux équipes mixtes de paye, les employés des ministères et [des] organismes desservis par le Centre des services de paye reçoivent un meilleur service. Ces équipes gèrent les dossiers des employés de manière globale, en vue de traiter les inscriptions courantes au cours de la période de paye en vigueur, et elles s'affairent à réduire l'arriéré et à traiter les cas en suspens. 3, record 13, French, - %C3%A9quipe%20mixte%20de%20paye
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2021-01-26
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Public Service
- Remuneration (Personnel Management)
Record 14, Main entry term, English
- Phoenix Operations Centre
1, record 14, English, Phoenix%20Operations%20Centre
correct, Canada
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Each pay period, PSPC' s [Public Services and Procurement Canada] Phoenix Operations Centre sends an overpayment report to departments and agencies. 2, record 14, English, - Phoenix%20Operations%20Centre
Record 14, Key term(s)
- Phoenix Operations Center
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Fonction publique
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 14, Main entry term, French
- Centre des opérations de Phénix
1, record 14, French, Centre%20des%20op%C3%A9rations%20de%20Ph%C3%A9nix
correct, masculine noun, Canada
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
À chaque période de paye, le Centre des opérations de Phénix de Services publics et Approvisionnement Canada (SPAC) envoie un rapport sur les trop-payés aux ministères et organismes. 2, record 14, French, - Centre%20des%20op%C3%A9rations%20de%20Ph%C3%A9nix
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2018-02-13
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Working Practices and Conditions
- Social Security and Employment Insurance
Record 15, Main entry term, English
- volunteer leave
1, record 15, English, volunteer%20leave
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Volunteer leave.... Subject to operational requirements as determined by the employer and with an advance notice of at least five(5) working days, the employee shall be granted, in each fiscal year, a single period of up to seven decimal five(7. 5) hours of leave with pay to work as a volunteer for a charitable or community organization or activity, other than for activities related to the Government of Canada Workplace Charitable Campaign. 1, record 15, English, - volunteer%20leave
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Régimes et conditions de travail
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 15, Main entry term, French
- congé de bénévolat
1, record 15, French, cong%C3%A9%20de%20b%C3%A9n%C3%A9volat
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Congé de bénévolat. [...] Sous réserve des nécessités du service telles que déterminées par l'employeur et sur préavis d'au moins cinq (5) jours ouvrables, le fonctionnaire se voit accorder, au cours de chaque année financière, une seule période d'au plus sept virgule cinq (7,5) heures de congé payé pour travailler à titre de bénévole pour une organisation ou une activité communautaire ou de bienfaisance, autre que les activités liées à la Campagne de charité en milieu de travail du gouvernement du Canada. 1, record 15, French, - cong%C3%A9%20de%20b%C3%A9n%C3%A9volat
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Seguridad social y seguro de desempleo
Record 15, Main entry term, Spanish
- licencia por voluntariado
1, record 15, Spanish, licencia%20por%20voluntariado
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2018-01-22
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Working Practices and Conditions
- Collective Agreements and Bargaining
Record 16, Main entry term, English
- sick leave pay
1, record 16, English, sick%20leave%20pay
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... if you receive sick leave pay from your employer after your last day worked, the waiting period may be waived... 1, record 16, English, - sick%20leave%20pay
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Régimes et conditions de travail
- Conventions collectives et négociations
Record 16, Main entry term, French
- rémunération de congé de maladie
1, record 16, French, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20de%20cong%C3%A9%20de%20maladie
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] si vous recevez une rémunération de congé de maladie de votre employeur après votre dernier jour de travail, la période d'attente peut être supprimée [...] 1, record 16, French, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20de%20cong%C3%A9%20de%20maladie
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Convenios colectivos y negociaciones
Record 16, Main entry term, Spanish
- pago de licencia por enfermedad
1, record 16, Spanish, pago%20de%20licencia%20por%20enfermedad
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2017-10-03
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Insurance
Record 17, Main entry term, English
- tail coverage
1, record 17, English, tail%20coverage
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A form of insurance in which the insurer will pay claims on events occurring during the policy period even if they are filed after the insurance has lapsed. 2, record 17, English, - tail%20coverage
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Assurances
Record 17, Main entry term, French
- garantie subséquente
1, record 17, French, garantie%20subs%C3%A9quente
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Garantie portant sur des sinistres survenus après le terme d'un contrat d'assurance, mais couverts par celui-ci en raison de dispositions légales ou contractuelles particulières. 2, record 17, French, - garantie%20subs%C3%A9quente
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
garantie subséquente : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 21 septembre 2017. 3, record 17, French, - garantie%20subs%C3%A9quente
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2017-08-31
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Taxation
- Customs and Excise
Record 18, Main entry term, English
- tax amnesty
1, record 18, English, tax%20amnesty
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
"Tax amnesty" is a limited-time opportunity for a specified group of taxpayers to pay a defined amount in exchange for forgiveness of a tax liability(including interest and penalties) relating to a previous tax period or periods and without fear of criminal prosecution. It typically expires when some authority begins a tax investigation of the past-due tax.... Canada has a "tax amnesty" under both the "Income Tax Act" for income tax-related offences and under the "Excise Tax Act" for GST/HST(goods and services tax/harmonized sales tax) matters. 2, record 18, English, - tax%20amnesty
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Fiscalité
- Douanes et accise
Record 18, Main entry term, French
- amnistie fiscale
1, record 18, French, amnistie%20fiscale
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
amnistie fiscale : terme tiré du mini-lexique «Droit fiscal» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, record 18, French, - amnistie%20fiscale
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Aduana e impuestos internos
Record 18, Main entry term, Spanish
- amnistía fiscal
1, record 18, Spanish, amnist%C3%ADa%20fiscal
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- amnistía tributaria 2, record 18, Spanish, amnist%C3%ADa%20tributaria
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
En la literatura se suele citar, por su carácter global, la definición aportada por Lerman [...]: por amnistía fiscal, "se entiende una medida o conjunto de medidas con el fin de condonar penas o sanciones de carácter civil y criminal a los contribuyentes, que admitan voluntariamente no haber pagado la deuda impositiva correspondiente a impuestos de períodos precedentes —o haberlo hecho parcialmente—, y que ahora declaran por entero". 3, record 18, Spanish, - amnist%C3%ADa%20fiscal
Record 19 - internal organization data 2017-02-09
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Animal Husbandry
Record 19, Main entry term, English
- feed plus yardage agreement 1, record 19, English, feed%20plus%20yardage%20agreement
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- feed plus yardage contract 2, record 19, English, feed%20plus%20yardage%20contract
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Feed plus yardage agreement. Under this type of contract, the owner would pay for feed, plus a pre-set yardage fee to cover labour, overhead and operating costs of the feeder. This type of agreement may be used for cattle being fed to market or cattle being maintained for a period of time i. e. wintering cows. 1, record 19, English, - feed%20plus%20yardage%20agreement
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Élevage des animaux
Record 19, Main entry term, French
- contrat basé sur les frais d'alimentation et de pension
1, record 19, French, contrat%20bas%C3%A9%20sur%20les%20frais%20d%27alimentation%20et%20de%20pension
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Contrat basé sur les frais d'alimentation et de pension - Dans ce genre de contrat, le propriétaire assume les coûts de l'alimentation, en plus d'un montant préétabli couvrant les coûts de main-d'œuvre, les frais généraux et les coûts d'exploitation de l'engraisseur. Ce type d'entente peut être utilisé pour les bovins engraissés jusqu'au poids du marché ou ceux qui sont mis en pension temporairement (comme les vaches hébergées pendant l'hiver). 1, record 19, French, - contrat%20bas%C3%A9%20sur%20les%20frais%20d%27alimentation%20et%20de%20pension
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2017-01-26
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Labour and Employment
- Federal Administration
Record 20, Main entry term, English
- earnings
1, record 20, English, earnings
correct, plural
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The total amount of remuneration received by a worker for a given period as compensation for work performed or services rendered, including bonuses, commissions, overtime pay. 2, record 20, English, - earnings
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Travail et emploi
- Administration fédérale
Record 20, Main entry term, French
- gains
1, record 20, French, gains
correct, masculine noun, plural
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de la rémunération des travailleurs. 2, record 20, French, - gains
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Pour Statistique Canada, les gains représentent la rémunération brute avant toutes déductions d'impôt, de cotisations d'assurance-chômage, etc. Ils comprennent les salaires, les traitements à taux ordinaires, la rémunération du travail à la pièce et les commissions régulières, ainsi que les primes, indemnités de vie chère et autres gratifications versées régulièrement, les payes de surtemps et la rémunération des absences payées. Par contre, ils ne comprennent pas les frais supplémentaires de main-d'œuvre tels que les contributions de l'employeur à la caisse de l'assurance-chômage, aux régimes d'assurance-maladie, à la caisse d'indemnisation des accidents du travail et à d'autres régimes de prévoyance; ils ne comprennent pas non plus le coût du matériel, la valeur du couvert et du gîte, les paiements en nature, les frais de déplacement, les indemnités de retraite, les gratifications versées à intervalles irréguliers et peu fréquents, ni les jetons de présence des administrateurs. (Statistique Canada, 72-002). 2, record 20, French, - gains
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
- Trabajo y empleo
- Administración federal
Record 20, Main entry term, Spanish
- ingresos
1, record 20, Spanish, ingresos
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2017-01-04
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Law of Contracts (common law)
Record 21, Main entry term, English
- charitable deeds of covenant
1, record 21, English, charitable%20deeds%20of%20covenant
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Charitable deeds of covenant. A deed of covenant is a legal document by which a person promises to pay a fixed sum of money every year. For tax purposes a covenant to a charity should be capable of lasting for a period of more than three years... 2, record 21, English, - charitable%20deeds%20of%20covenant
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
charitable deeds of covenant: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, record 21, English, - charitable%20deeds%20of%20covenant
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des contrats (common law)
Record 21, Main entry term, French
- acte d'engagement caritatif
1, record 21, French, acte%20d%27engagement%20caritatif
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
acte d'engagement caritatif : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 21, French, - acte%20d%27engagement%20caritatif
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2017-01-03
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Record 22, Main entry term, English
- settlement date
1, record 22, English, settlement%20date
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- value date 2, record 22, English, value%20date
correct
- account day 3, record 22, English, account%20day
correct, see observation, Great Britain
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The date by which a securities buyer must pay for his purchase or a seller must deliver the securities he sold. For most securities settlement must be made on or before the fifth business day following the transaction date. 4, record 22, English, - settlement%20date
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
In England, the term [account day] applies to the period when securities contracts must be settled. Account day(also settling day or pay day) is the last day of the period. 5, record 22, English, - settlement%20date
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
settlement date: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 6, record 22, English, - settlement%20date
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
account day: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 6, record 22, English, - settlement%20date
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Record 22, Main entry term, French
- date de règlement
1, record 22, French, date%20de%20r%C3%A8glement
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- jour de règlement 2, record 22, French, jour%20de%20r%C3%A8glement
correct, masculine noun
- date de liquidation 3, record 22, French, date%20de%20liquidation
correct, feminine noun
- jour de liquidation 4, record 22, French, jour%20de%20liquidation
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Date à laquelle l'acheteur de titres doit les payer et le vendeur doit les livrer. Généralement, le cinquième jour ouvrable qui suit celui où un titre a été acheté ou vendu. 5, record 22, French, - date%20de%20r%C3%A8glement
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le terme date de liquidation s'emploie surtout pour désigner la date à laquelle une maison de courtage de valeurs doit livrer les titres que son client a achetés et peut en exiger le paiement, ou la date à laquelle un investisseur doit livrer les titres qu'il a vendus et peut en exiger le paiement. 3, record 22, French, - date%20de%20r%C3%A8glement
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
jour de liquidation : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 6, record 22, French, - date%20de%20r%C3%A8glement
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
jour de liquidation : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 6, record 22, French, - date%20de%20r%C3%A8glement
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
Record 22, Main entry term, Spanish
- día de liquidación
1, record 22, Spanish, d%C3%ADa%20de%20liquidaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Fecha en la que una obligación debe quedar saldada o liquidada, sea un pago o una entrega física. 2, record 22, Spanish, - d%C3%ADa%20de%20liquidaci%C3%B3n
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
día de liquidación: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 22, Spanish, - d%C3%ADa%20de%20liquidaci%C3%B3n
Record 23 - internal organization data 2016-08-05
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Workplace Organization
- Working Practices and Conditions
Record 23, Main entry term, English
- clock card
1, record 23, English, clock%20card
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- time card 2, record 23, English, time%20card
correct
- time sheet 3, record 23, English, time%20sheet
correct
- time slip 4, record 23, English, time%20slip
correct
- time record 5, record 23, English, time%20record
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A source document that records the number of hours each employee works during a pay period. 6, record 23, English, - clock%20card
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Organisation du travail et équipements
- Régimes et conditions de travail
Record 23, Main entry term, French
- fiche de présence
1, record 23, French, fiche%20de%20pr%C3%A9sence
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- carte de présence 1, record 23, French, carte%20de%20pr%C3%A9sence
correct, feminine noun
- carte de pointage 2, record 23, French, carte%20de%20pointage
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La carte de présence comprend le nom du salarié, son matricule, les dates et les jours de la semaine divisés en autant de carreaux distincts qu'il peut y avoir de séances de travail durant cette période. Le salarié lui-même ou un préposé inscrit dans chaque carreau approprié les heures d'entrée ou de sortie, ainsi que les absences. 3, record 23, French, - fiche%20de%20pr%C3%A9sence
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Dans la plupart des entreprises modernes, ces inscriptions se font au moyen d'une horloge électrique qui enregistre les heures d'entrée et de sortie de chaque salarié d'une façon beaucoup plus précise. 4, record 23, French, - fiche%20de%20pr%C3%A9sence
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Organización del trabajo y equipos
- Prácticas y condiciones de trabajo
Record 23, Main entry term, Spanish
- ficha de asistencia
1, record 23, Spanish, ficha%20de%20asistencia
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Tarjeta que los empleados introducen al entrar y al salir de su puesto de trabajo en un reloj que imprime la hora exacta. Los métodos más modernos permiten utilizar la placa personal de identificación y que el ordenador almacene y calcule directamente las horas de presencia. 1, record 23, Spanish, - ficha%20de%20asistencia
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
ficha de asistencia: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 23, Spanish, - ficha%20de%20asistencia
Record 24 - internal organization data 2016-05-24
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Public Service
Record 24, Main entry term, English
- sea trials allowance
1, record 24, English, sea%20trials%20allowance
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Payment at regular rate of pay for all unworked hours spent on board vessels, where an employee is required to go to sea aboard Canadian Navy ships and auxiliary vessels to participate in sea trials of ship's engines, armament, electronic and other equipment for a period in excess of twelve hours. 1, record 24, English, - sea%20trials%20allowance
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Fonction publique
Record 24, Main entry term, French
- indemnité de navigation d'essais en mer
1, record 24, French, indemnit%C3%A9%20de%20navigation%20d%27essais%20en%20mer
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- indemnité d'essais en mer 2, record 24, French, indemnit%C3%A9%20d%27essais%20en%20mer
feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Indemnité de navigation d'essais en mer. Lorsque l'employé est tenu d'aller en mer à bord de navires de la marine canadienne et de bateaux auxiliaires pour faire l'essai des moteurs, de l'armement, électronique ou de toute autre pièce d'équipement pour une période d'au moins douze heures, il est rémunéré au taux des heures normales à l'égard de chacune des heures passées à bord. 3, record 24, French, - indemnit%C3%A9%20de%20navigation%20d%27essais%20en%20mer
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2016-02-29
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Public Service
Record 25, Main entry term, English
- travel leave
1, record 25, English, travel%20leave
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A period of absence with pay authorized by the deputy head to cover travelling time for a journey and during which the employee is deemed to be on duty for the purpose of any applicable accident compensation. 2, record 25, English, - travel%20leave
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Fonction publique
Record 25, Main entry term, French
- congé de déplacement
1, record 25, French, cong%C3%A9%20de%20d%C3%A9placement
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Période d'absence rémunérée que le sous-chef autorise comme temps de déplacement au cours d'un voyage et durant lequel l'employé est considéré comme étant de service aux fins de toute indemnisation applicable en cas d'accident. 2, record 25, French, - cong%C3%A9%20de%20d%C3%A9placement
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2015-12-30
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Public Administration (General)
Record 26, Main entry term, English
- corporate at-risk pay
1, record 26, English, corporate%20at%2Drisk%20pay
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
At-risk pay that is linked to the achievement of the government-wide corporate commitment. 1, record 26, English, - corporate%20at%2Drisk%20pay
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The adjective "corporate," usually associated with the private sector, is used in the terminology of public administration. Rather than referring to the "corporation" as a unified body, it is used to describe the more general aspects of administration or administrative units. 1, record 26, English, - corporate%20at%2Drisk%20pay
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
The terms "pay" and "remuneration" are often used interchangeably. The term "pay" designates the amount of money given to an employee for services rendered during a specific period. The term "remuneration" includes pays and allowances. 1, record 26, English, - corporate%20at%2Drisk%20pay
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Administration publique (Généralités)
Record 26, Main entry term, French
- rémunération conditionnelle ministérielle
1, record 26, French, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20conditionnelle%20minist%C3%A9rielle
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- rémunération à risque ministérielle 1, record 26, French, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20%C3%A0%20risque%20minist%C3%A9rielle
correct, see observation, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Rémunération conditionnelle liée à la réalisation de l'engagement ministériel pangouvernemental. 1, record 26, French, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20conditionnelle%20minist%C3%A9rielle
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le terme «rémunération à risque» est critiqué par certains auteurs lorsqu'il est utilisé dans le sens de «rémunération conditionnelle». Toutefois, «rémunération à risque» est couramment utilisé à la fonction publique dans ce sens. 1, record 26, French, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20conditionnelle%20minist%C3%A9rielle
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Les termes «rémunération» et «paye» sont souvent utilisés de façon interchangeable. Le terme «rémunération» est un terme qui englobe le salaire et les indemnités. Le terme «paye» désigne la somme versée à un employé pour les services qu'il a rendus au cours d'une période donnée. 1, record 26, French, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20conditionnelle%20minist%C3%A9rielle
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2015-12-30
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 27, Main entry term, English
- individual at-risk pay
1, record 27, English, individual%20at%2Drisk%20pay
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
At-risk pay that is linked to the achievement of individual commitments. 1, record 27, English, - individual%20at%2Drisk%20pay
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The terms "pay" and "remuneration" are often used interchangeably. The term "pay" designates the amount of money given to an employee for services rendered during a specific period. The term "remuneration" includes pays and allowances. 1, record 27, English, - individual%20at%2Drisk%20pay
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 27, Main entry term, French
- rémunération conditionnelle individuelle
1, record 27, French, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20conditionnelle%20individuelle
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- rémunération à risque individuelle 1, record 27, French, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20%C3%A0%20risque%20individuelle
correct, see observation, feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Rémunération conditionnelle liée à la réalisation des engagements individuels. 1, record 27, French, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20conditionnelle%20individuelle
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le terme «rémunération à risque» est critiqué par certains auteurs lorsqu'il est utilisé dans le sens de «rémunération conditionnelle». Toutefois, «rémunération à risque» est couramment utilisé à la fonction publique dans ce sens. 1, record 27, French, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20conditionnelle%20individuelle
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Les termes «rémunération» et «paye» sont souvent utilisés de façon interchangeable. Le terme «rémunération» est un terme qui englobe le salaire et les indemnités. Le terme «paye» désigne la somme versée à un employé pour les services qu'il a rendus au cours d'une période donnée. 1, record 27, French, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20conditionnelle%20individuelle
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2015-05-07
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 28, Main entry term, English
- at-risk pay
1, record 28, English, at%2Drisk%20pay
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- at risk compensation 2, record 28, English, at%20risk%20compensation
correct
- at risk pay 3, record 28, English, at%20risk%20pay
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A type of performance pay that is a percentage of the base pay and that must be re-earned each year based on the level of achievement of departmental and individual commitments, as well as on the demonstration of key leadership competencies. 4, record 28, English, - at%2Drisk%20pay
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The terms "pay" and "remuneration" are often used interchangeably. The term "pay" designates the amount of money given to an employee for services rendered during a specific period. The term "remuneration" includes pay and allowances. 4, record 28, English, - at%2Drisk%20pay
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
Collective at-risk pay. 4, record 28, English, - at%2Drisk%20pay
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 28, Main entry term, French
- rémunération conditionnelle
1, record 28, French, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20conditionnelle
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- rémunération à risque 2, record 28, French, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20%C3%A0%20risque
see observation, feminine noun
- rémunération au risque 3, record 28, French, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20au%20risque
see observation, feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Rémunération au rendement qui correspond à un pourcentage du salaire de base et qui doit être méritée de nouveau chaque année en fonction de la réalisation des engagements individuels, de l'engagement ministériel et de la démonstration de compétences clés en leadership. 4, record 28, French, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20conditionnelle
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
rémunération à risque; rémunération au risque : termes critiqués par certains auteurs lorsqu'ils sont utilisés dans le sens de «rémunération conditionnelle». Toutefois, ils sont couramment utilisés à la fonction publique du Canada dans ce sens. 5, record 28, French, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20conditionnelle
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Les termes «rémunération» et «paye» sont souvent utilisés de façon interchangeable. Le terme «rémunération» est un terme qui englobe le salaire et les indemnités. Le terme «paye» désigne la somme versée à un employé pour les services qu'il a rendus au cours d'une période donnée. 4, record 28, French, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20conditionnelle
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
Rémunération conditionnelle collective. 4, record 28, French, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20conditionnelle
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2015-04-15
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 29, Main entry term, English
- salary
1, record 29, English, salary
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- wage 2, record 29, English, wage
correct, see observation
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The fixed recurring portion of an employee’s cash compensation received for the performance of the regular duties of his or her position, exclusive of allowances, performance awards or other compensation or gratuities. 3, record 29, English, - salary
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
"Salary" is used more for professional and office work, and for pay spoken of as covering a longer period of time... "Wage" is used more for manual and physical work, and for pay spoken of as covering an hour, day, or week... 2, record 29, English, - salary
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
wage: term usually used in the plural. 4, record 29, English, - salary
Record 29, Key term(s)
- wages
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 29, Main entry term, French
- salaire
1, record 29, French, salaire
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Partie fixe et régulière de la rémunération en argent qu'un employé touche, pour l'exercice des fonctions normales de son poste, mis à part les allocations, les primes de rendement, les gratifications ou autres formes de rémunération. 2, record 29, French, - salaire
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
La rémunération est un terme d'une portée plus générale que le salaire qui s'emploie lorsque le taux de la rémunération est convenu d'avance et que celle-ci constitue le paiement du travail fourni par un employé. Tout salaire est une rémunération, mais non le contraire. 3, record 29, French, - salaire
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
Record 29, Main entry term, Spanish
- sueldo
1, record 29, Spanish, sueldo
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Retribución de un empleado. Viene fijada por mes o por año, y es independiente de las horas efectivamente trabajadas o de la cantidad de producto fabricado. 2, record 29, Spanish, - sueldo
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
El término salario es más general y con un matiz de remuneración del trabajo manual, justo al revés que en inglés. 2, record 29, Spanish, - sueldo
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
A diferencia de los salarios que se pagan a los obreros de cuello azul, los sueldos remuneran a empleados de cuello blanco. 3, record 29, Spanish, - sueldo
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
sueldo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 29, Spanish, - sueldo
Record 30 - internal organization data 2015-04-07
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 30, Main entry term, English
- lump sum payment period
1, record 30, English, lump%20sum%20payment%20period
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
For purposes of this policy, the lump sum payment period is defined as the period measured in weeks of salary, for which payment has been made to facilitate the transition to retirement or to other employment as a result of the implementation of various programs to reduce the size of the Public Service. The lump sum payment period does not include the period of severance pay, which is measured in a like manner. 2, record 30, English, - lump%20sum%20payment%20period
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 30, Main entry term, French
- période du paiement forfaitaire
1, record 30, French, p%C3%A9riode%20du%20paiement%20forfaitaire
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- période d'application du paiement forfaitaire 2, record 30, French, p%C3%A9riode%20d%27application%20du%20paiement%20forfaitaire
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Aux fins de la présente politique, la «période du paiement forfaitaire» signifie la période mesurée en semaines de salaire à l'égard de laquelle un paiement a été fait pour faciliter la transition vers la retraite ou vers un autre emploi par suite de la mise en place des divers programmes de réduction des effectifs de la fonction publique. La période d'application du paiement forfaitaire ne comprend pas la période visée par l'allocation de fin d'emploi, qui se mesure de façon similaire. 2, record 30, French, - p%C3%A9riode%20du%20paiement%20forfaitaire
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2015-03-24
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Federal Administration
Record 31, Main entry term, English
- pay
1, record 31, English, pay
correct, noun
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An amount of money given to an entitled employee, for services rendered during a specific period in accordance with the relevant terms and conditions of employment, at the applicable rate as determined in a collective agreement or approved by Treasury Board for the group and level of the employee’s classification. 2, record 31, English, - pay
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The terms "pay" and "remuneration" are often used interchangeably. The term "pay" designates the amount of money given to an employee for services rendered during a specific period. 3, record 31, English, - pay
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Administration fédérale
Record 31, Main entry term, French
- paye
1, record 31, French, paye
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- paie 2, record 31, French, paie
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
La paye est le montant d'argent versé à un employé admissible, pour des services rendus au cours d'une période précise, conformément aux conditions d'emploi et au taux de rémunération applicable tel que défini dans le cadre d'une convention collective ou approuvé par le Conseil du Trésor pour le groupe et le niveau de classification de l'employé. 3, record 31, French, - paye
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Les termes «paye», «paie» et «rémunération» sont souvent utilisés de façon interchangeable. Les termes «paye» et «paie» désignent la somme versée à un employé pour les services qu'il a rendus au cours d'une période donnée. 4, record 31, French, - paye
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
- Administración federal
Record 31, Main entry term, Spanish
- paga
1, record 31, Spanish, paga
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2015-03-13
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 32, Main entry term, English
- royalty-free
1, record 32, English, royalty%2Dfree
correct
Record 32, Abbreviations, English
- RF 2, record 32, English, RF
correct
Record 32, Synonyms, English
- royalty free 3, record 32, English, royalty%20free
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Royalty-free, or(RF), refers to the right to use copyrighted material or intellectual property without the need to pay royalties for each use or per volume sold, or some time period of use or sales. 2, record 32, English, - royalty%2Dfree
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 32, Main entry term, French
- libre de droits
1, record 32, French, libre%20de%20droits
correct
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- libre de redevance 2, record 32, French, libre%20de%20redevance
correct
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La notion de libre de droits, en anglais «royalty-free», se réfère à la liberté d'utilisation de certains contenus, le plus souvent des images ou de la musique, qui une fois acquis, peuvent être utilisés sans payer de redevances à l'auteur. 3, record 32, French, - libre%20de%20droits
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2015-02-04
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 33, Main entry term, English
- registered referendum committee
1, record 33, English, registered%20referendum%20committee
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
A registered referendum committee that incurs referendum expenses during the referendum period shall pay the expenses out of contributions received... 1, record 33, English, - registered%20referendum%20committee
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 33, Main entry term, French
- comité référendaire enregistré
1, record 33, French, comit%C3%A9%20r%C3%A9f%C3%A9rendaire%20enregistr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le comité référendaire enregistré qui engage des dépenses référendaires pendant la période référendaire est tenu de le faire sur les contributions qu'il a reçues [...] 1, record 33, French, - comit%C3%A9%20r%C3%A9f%C3%A9rendaire%20enregistr%C3%A9
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 33, Main entry term, Spanish
- comité registrado del referéndum
1, record 33, Spanish, comit%C3%A9%20registrado%20del%20refer%C3%A9ndum
masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2014-03-06
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Collective Agreements and Bargaining
- Working Practices and Conditions
Record 34, Main entry term, English
- funeral leave
1, record 34, English, funeral%20leave
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- bereavement leave 2, record 34, English, bereavement%20leave
correct
- leave related to death 3, record 34, English, leave%20related%20to%20death
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Funeral leave pay. Pay to a worker, usually for a limited period of three or four days, for time lost because of the death and funeral of a member of the worker's immediate family. 4, record 34, English, - funeral%20leave
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Conventions collectives et négociations
- Régimes et conditions de travail
Record 34, Main entry term, French
- congé pour décès
1, record 34, French, cong%C3%A9%20pour%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- congé de deuil 2, record 34, French, cong%C3%A9%20de%20deuil
correct, masculine noun
- congé de décès 3, record 34, French, cong%C3%A9%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Congé rémunéré ou non payé accordé à un salarié à l'occasion du décès d'un membre de sa famille. 4, record 34, French, - cong%C3%A9%20pour%20d%C3%A9c%C3%A8s
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
La durée du congé varie généralement selon le degré de parenté du défunt avec le salarié et selon la longueur du déplacement à parcourir pour les funérailles. 4, record 34, French, - cong%C3%A9%20pour%20d%C3%A9c%C3%A8s
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2013-11-01
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
Record 35, Main entry term, English
- remainder of estate
1, record 35, English, remainder%20of%20estate
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- residue 2, record 35, English, residue
correct, Ontario
- residue of estate 3, record 35, English, residue%20of%20estate
correct
- residuary estate 4, record 35, English, residuary%20estate
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
In will, the term rest, residue, and remainder of estate are usually and ordinarily understood as meaning that part of the estate which is left after all the other provisions of the will have been satisfied. 5, record 35, English, - remainder%20of%20estate
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
An example of a gift of the remainder or the residue of an estate is as follows :"I direct my executor/trix to pay or transfer all the rest and residue of my estate to my wife, Mary Doe, provided that she survives me for a period of thirty days. " 3, record 35, English, - remainder%20of%20estate
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
In general, the residue is what is left over after the payment of all funeral, testamentary and administration expenses, debts and liabilities and after the payment of or provision for all specific and pecuniary gifts. 6, record 35, English, - remainder%20of%20estate
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
Record 35, Main entry term, French
- reliquat
1, record 35, French, reliquat
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- solde 2, record 35, French, solde
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
S'il n'y a pas de testament, après avoir acquitté le passif, ils [l'exécuteur ou l'administrateur] distribuent le reliquat de la succession aux héritiers. 3, record 35, French, - reliquat
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
[...] lorsque les frais funéraires et testamentaires, les dettes et autres charges de la succession, y compris les legs généraux et spécifiques, ont été acquittés, il reste un solde appelé «residue» [...] 2, record 35, French, - reliquat
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Ce qui reste de la succession du défunt après acquittement de ses dettes, des frais funéraires et testamentaires et des legs particuliers. 4, record 35, French, - reliquat
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Derecho hereditario (common law)
Record 35, Main entry term, Spanish
- heredad residuaria
1, record 35, Spanish, heredad%20residuaria
feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- heredad residual 1, record 35, Spanish, heredad%20residual
feminine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2013-06-10
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 36, Main entry term, English
- weekly tenancy
1, record 36, English, weekly%20tenancy
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- tenancy by the week 1, record 36, English, tenancy%20by%20the%20week
correct
- week to week tenancy 1, record 36, English, week%20to%20week%20tenancy
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
A weekly or other periodic tenancy is a tenancy by the week or the period, and does not expire without notice at the end of the first week or period or at the end of each succeeding week or period, there being not a reletting at the beginning of every week or period but a springing interest which arises and which is only determined by a proper notice to quit. (27 Hals., 4th, p. 154) 1, record 36, English, - weekly%20tenancy
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The period upon which a tenancy is based may be ascertained mainly by reference to the way in which the rent is calculated; thus, where the rent reserved is so much per year, a yearly tenancy will be implied, even though the rent is payable monthly. There is a distinction between a monthly or quarterly rent and monthly or quarterly instalments of a yearly rent; and accordingly, where a tenant for a fixed-term at a weekly rent holds over and continues to pay the same weekly rent, the proper inference is that a weekly tenancy was intended.(Evans, 1974, p. 32). 1, record 36, English, - weekly%20tenancy
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 36, Main entry term, French
- location à la semaine
1, record 36, French, location%20%C3%A0%20la%20semaine
correct, feminine noun, standardized
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
location à la semaine : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 36, French, - location%20%C3%A0%20la%20semaine
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2012-06-12
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Record 37, Main entry term, English
- special duty service
1, record 37, English, special%20duty%20service
correct, officially approved
Record 37, Abbreviations, English
- SDS 1, record 37, English, SDS
correct, officially approved
Record 37, Synonyms, English
- service in a special duty area 2, record 37, English, service%20in%20a%20special%20duty%20area
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Service as a member in a special duty area designated under section 69 [of the Canadian Forces Members and Veterans Re-establishment and Compensation Act], or as a member as part of a special duty operation designated under section 70 [of that Act], during the period in which the designation is in effect. It includes any of the following that occurred during that period but not earlier than September 11, 2001 :(a) periods of training for the express purpose of service in that area or as part of that operation, wherever that training takes place;(b) travel to and from the area, the operation or the location of training referred to in paragraph(a) ;and(c) authorized leave of absence with pay during that service, wherever that leave is taken. 3, record 37, English, - special%20duty%20service
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
special duty service; SDS: term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 37, English, - special%20duty%20service
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Record 37, Main entry term, French
- service spécial
1, record 37, French, service%20sp%C3%A9cial
correct, masculine noun, officially approved
Record 37, Abbreviations, French
- SS 2, record 37, French, SS
correct, masculine noun, officially approved
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Service effectué par un militaire soit dans une zone de service spécial désignée au titre de l'article 69 [de la Loi sur les mesures de réinsertion et d'indemnisation des militaires et vétérans des Forces canadiennes], soit dans le cadre d'une opération de service spécial désignée au titre de l'article 70 [de la Loi], pendant la période visée par la désignation. Sont assimilés au service spécial, s'ils ont lieu pendant cette période mais au plus tôt le 11 septembre 2001 : a) la formation reçue spécialement en vue du service spécial dans la zone ou dans le cadre de l'opération, sans égard au lieu où elle est reçue; b) le déplacement pour se rendre dans la zone, sur les lieux de l'opération ou dans le lieu de la formation visée à l'alinéa a) et en revenir; c) le congé autorisé avec solde pris durant ce service, sans égard au lieu où il est pris. 3, record 37, French, - service%20sp%C3%A9cial
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
service spécial; SS: terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense; terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 37, French, - service%20sp%C3%A9cial
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2012-03-15
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Employment Benefits
Record 38, Main entry term, English
- working time account
1, record 38, English, working%20time%20account
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- time savings account 2, record 38, English, time%20savings%20account
correct
- compensatory time off bank 3, record 38, English, compensatory%20time%20off%20bank
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Working time accounts offer employers an additional staff management tool, and can also serve as substitutes for partial and early retirement schemes. From the employees’ standpoint, working time accounts offer attractive advantages for life and retirement planning, can help motivate staff and keep qualified staff loyal to the company. The principle behind working time accounts couldn’t be simpler : employees pay time units and/or pay components into their accounts, out of current salary, bonuses, unused holiday allowances or overtime, for example. Assets are invested gross, that is, before deducting taxes and social security contributions. Employer and employee can agree to use the assets saved up to release the employee from work for a long period of time(long-term working time account) or for early retirement(lifetime working time account). 1, record 38, English, - working%20time%20account
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Record 38, Main entry term, French
- compte épargne-temps
1, record 38, French, compte%20%C3%A9pargne%2Dtemps
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
- CET 1, record 38, French, CET
correct, masculine noun
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Le compte épargne-temps (CET) permet au salarié d'accumuler des droits à congé rémunéré ou de bénéficier d'une rémunération (immédiate ou différée), en contrepartie des périodes de congé ou de repos non prises, ou des sommes qu'il y a affectées. 1, record 38, French, - compte%20%C3%A9pargne%2Dtemps
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2012-01-05
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 39, Main entry term, English
- pay cycle
1, record 39, English, pay%20cycle
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Pay Cycle. Describes the date ranges for which employees are paid. It is important to note that the Pay Cycle is independent of the dates employee’s receive their paychecks. 2, record 39, English, - pay%20cycle
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Due to the change in the pay period dates, an overpayment will result for all employees under pay cycles 7A, 7B and 7C. 3, record 39, English, - pay%20cycle
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 39, Main entry term, French
- cycle de paye
1, record 39, French, cycle%20de%20paye
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- cycle de paie 2, record 39, French, cycle%20de%20paie
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
À cause du changement de la date de la période de paye, les employés des cycles de paye 7A, 7B et 7C auront un trop-payé. 1, record 39, French, - cycle%20de%20paye
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2011-12-21
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Labour and Employment
Record 40, Main entry term, English
- pro-rating
1, record 40, English, pro%2Drating
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- prorating calculation 2, record 40, English, prorating%20calculation
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Pro-rating is the average weekly hours of work over the preceding two(2) pay periods as a proportion of the number of hours in the full work week. For example, for a fulltime employee who has worked 35 hours, 40 hours, 33 hours and 32 hours in the past four(4) weeks, the average weekly hours are 35(i. e. 35+40+33+32=140 hours/4 weeks=35 hours per week, or seven(7) hours per day). If an employee's service is for less than two(2) pay periods, the average weekly hours will be calculated on the period of service. 3, record 40, English, - pro%2Drating
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Calculating benefits based on the percentage of hours an employee works is called pro-rating. 4, record 40, English, - pro%2Drating
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Travail et emploi
Record 40, Main entry term, French
- calcul proportionnel
1, record 40, French, calcul%20proportionnel
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Le calcul proportionnel représente la moyenne des heures de travail hebdomadaires des deux (2) périodes de paie précédentes en proportion du nombre d’heures d’une semaine entière de travail. Par exemple, la moyenne des heures hebdomadaires d’un employé à temps plein qui a travaillé 35 heures, 40 heures, 33 heures et 32 heures au cours des quatre (4) semaines précédentes serait de 35 heures (c’est-à-dire 35 + 40 + 33 + 32 = 140 heures/4 semaines = 35 heures par semaine ou sept [7] heures par jour). Si le service d’un employé est inférieur à deux (2) périodes de paie, la moyenne des heures hebdomadaires sera calculée selon la période de service. 1, record 40, French, - calcul%20proportionnel
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2011-10-28
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Public Service
Record 41, Main entry term, English
- vacation advance
1, record 41, English, vacation%20advance
correct, officially approved
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
At the Public Service of Canada, an advance of salary corresponding to the salary covering a period of leave with pay which may be made subject to the employee's collective agreement. 2, record 41, English, - vacation%20advance
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
vacation advance: term officially approved by Treasury Board Secretariat. 3, record 41, English, - vacation%20advance
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Fonction publique
Record 41, Main entry term, French
- avance de traitement pour vacances
1, record 41, French, avance%20de%20traitement%20pour%20vacances
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[...] avance de salaire pour couvrir une période de congé rémunéré [et qui] peut être émise en autant que la convention collective de l'employé le permet. 2, record 41, French, - avance%20de%20traitement%20pour%20vacances
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
avance de traitement pour vacances : terme et définition uniformisés par le Secrétariat du Conseil du Trésor. 3, record 41, French, - avance%20de%20traitement%20pour%20vacances
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2011-10-04
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Public Service
Record 42, Main entry term, English
- acting appointment
1, record 42, English, acting%20appointment
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- appointment on an acting basis 2, record 42, English, appointment%20on%20an%20acting%20basis
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The designation of a person to carry out, for a temporary period, the duties and responsibilities of a position having a higher maximum rate of pay. 3, record 42, English, - acting%20appointment
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Acting appointments. [Where] an employee is required by the deputy head to perform for a temporary period the duties of a position having a higher maximum rate of pay(hereinafter referred to as the "higher position"), than the maximum rate of pay for the position held by him, the employee shall be considered to have been appointed to the higher position in an acting capacity. 4, record 42, English, - acting%20appointment
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Fonction publique
Record 42, Main entry term, French
- nomination intérimaire
1, record 42, French, nomination%20int%C3%A9rimaire
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Dans l'administration publique fédérale, nomination d'un employé à titre temporaire aux fonctions d'un poste ayant un taux de rémunération maximum plus élevé que celui qu'il occupait à titre effectif, pour une période plus longue que la période pour laquelle une rémunération d'intérim peut être autorisée. 2, record 42, French, - nomination%20int%C3%A9rimaire
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2011-08-10
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Record 43, Main entry term, English
- leave without pay period
1, record 43, English, leave%20without%20pay%20period
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- LWOP period 2, record 43, English, LWOP%20period
correct
- period of leave without pay 3, record 43, English, period%20of%20leave%20without%20pay
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of eligibility for and computation of any employee's pension, a maximum of 90 contributory days may be added to the service credited to the employee to enable him to make up any period of leave without pay while he was holding pensionable employment, except on contrary notice from the employee. 4, record 43, English, - leave%20without%20pay%20period
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 43, Main entry term, French
- durée du congé non payé
1, record 43, French, dur%C3%A9e%20du%20cong%C3%A9%20non%20pay%C3%A9
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- période de congé non payé 2, record 43, French, p%C3%A9riode%20de%20cong%C3%A9%20non%20pay%C3%A9
correct, feminine noun
- période d'absence sans traitement 3, record 43, French, p%C3%A9riode%20d%27absence%20sans%20traitement
correct, feminine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Aux fins de l'admissibilité et du calcul de toute pension de l'employé, au plus 90 jours cotisables sont ajoutés au service qui lui est crédité pour lui permettre de combler toute période d'absence sans traitement alors qu'il occupait une fonction visée, sauf avis contraire de l'employé. 4, record 43, French, - dur%C3%A9e%20du%20cong%C3%A9%20non%20pay%C3%A9
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Termes tirés du Manuel du Conseil du Trésor - Rémunération. 5, record 43, French, - dur%C3%A9e%20du%20cong%C3%A9%20non%20pay%C3%A9
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2011-05-16
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 44, Main entry term, English
- retroactive pay increase
1, record 44, English, retroactive%20pay%20increase
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- retroactive increase in pay 2, record 44, English, retroactive%20increase%20in%20pay
correct
- retroactive salary increase 3, record 44, English, retroactive%20salary%20increase
correct
- retroactive wage increase 4, record 44, English, retroactive%20wage%20increase
correct
- retroactive increase in salary 5, record 44, English, retroactive%20increase%20in%20salary
correct
- retroactive increase 6, record 44, English, retroactive%20increase
correct
- retroactive increase in wages 7, record 44, English, retroactive%20increase%20in%20wages
correct
- retroactive raise 8, record 44, English, retroactive%20raise
correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
An increase in wages or salary means that the wage or salary amount is augmented, enlarged, or expanded. This implies that an amount was added to the wages or salary, therefore, constituting a newly agreed rate of pay for the work performed. Often an increase of salary is given retroactively. This occurs during contract renewal where workers continue to perform their duties at their former rate of pay while the contract is being negotiated. When the contract is finally signed and there is a new agreement as to an increased salary level, that new salary is often effective at an earlier date. In this case, payment must be made retroactively to compensate for the difference under the old contract and the increased salary level under the new contract. In other cases, an employer may unilaterally give an increase in salary that may also be retroactive. These retroactive increases in wages or salary are specifically excluded from consideration as earnings. 5, record 44, English, - retroactive%20pay%20increase
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Pay is the common word and means give someone money due for goods, work, or services. 9, record 44, English, - retroactive%20pay%20increase
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
"Salary" is used more for professional and office work, and for pay spoken of as covering a longer period of time... "Wage" is used more for manual and physical work, and for pay spoken of as covering an hour, day or week.... 9, record 44, English, - retroactive%20pay%20increase
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
wage: term usually used in the plural. 10, record 44, English, - retroactive%20pay%20increase
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 44, Main entry term, French
- augmentation rétroactive de salaire
1, record 44, French, augmentation%20r%C3%A9troactive%20de%20salaire
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- augmentation rétroactive 2, record 44, French, augmentation%20r%C3%A9troactive
correct, feminine noun
- augmentation de salaire à effet rétroactif 3, record 44, French, augmentation%20de%20salaire%20%C3%A0%20effet%20r%C3%A9troactif
correct, feminine noun
- augmentation de salaire rétroactive 4, record 44, French, augmentation%20de%20salaire%20r%C3%A9troactive
correct, feminine noun
- augmentation de salaire avec effet rétroactif 5, record 44, French, augmentation%20de%20salaire%20avec%20effet%20r%C3%A9troactif
correct, feminine noun
- augmentation avec effet rétroactif 6, record 44, French, augmentation%20avec%20effet%20r%C3%A9troactif
correct, feminine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Il y a augmentation de salaire lorsque le montant du salaire est augmenté, haussé ou accru. Autrement dit, une somme a été ajoutée au salaire; par conséquent, un nouveau taux de rémunération a été convenu à l'égard du travail exécuté. Une augmentation de salaire est souvent consentie rétroactivement, alors que les travailleurs continuent d'exécuter leur travail à l'ancien taux pendant les négociations sur le renouvellement du contrat de travail. Lorsque le contrat est finalement signé et qu'il y a une nouvelle entente sur l'échelle de salaire, ce nouveau salaire entre souvent en vigueur à une date antérieure. Dans ce cas, un paiement doit être versé rétroactivement pour compenser la différence de salaire entre le taux de l'ancien contrat et celui du nouveau. Dans d'autres cas, un employeur peut décider unilatéralement de donner une augmentation de salaire, qui peut aussi être rétroactive. Ces augmentations rétroactives de salaire sont explicitement exclues de la rémunération. 7, record 44, French, - augmentation%20r%C3%A9troactive%20de%20salaire
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2011-03-15
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Record 45, Main entry term, English
- master and servant relationship
1, record 45, English, master%20and%20servant%20relationship
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- relation of master and servant 2, record 45, English, relation%20of%20master%20and%20servant
correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The legal relationship under which one person engages another to serve him, and to do certain work for him, having power to direct and control what work is to be done and when, where and how it is to be done. 3, record 45, English, - master%20and%20servant%20relationship
Record number: 45, Textual support number: 2 DEF
The relation... exists where one person, for pay or other valuable consideration, enters into the service of another and devotes to him his personal labour for an agreed period.... 2, record 45, English, - master%20and%20servant%20relationship
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
relation of master and servant : Such term has generally been replaced by "employer and employee". 2, record 45, English, - master%20and%20servant%20relationship
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Record 45, Main entry term, French
- lien de préposition
1, record 45, French, lien%20de%20pr%C3%A9position
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- relation commettant-préposé 2, record 45, French, relation%20commettant%2Dpr%C3%A9pos%C3%A9
correct, feminine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Rapport de dépendance, caractérisé par la subordination du préposé, et un rapport corrélatif de supériorité caractérisé par l'autorité du commettant. 3, record 45, French, - lien%20de%20pr%C3%A9position
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
En Belgique comme en France, la jurisprudence caractérise le lien de préposition par le «droit» de donner des ordres plus que par la constatation en fait de l'exercice de l'autorité de commettant sur son préposé. 3, record 45, French, - lien%20de%20pr%C3%A9position
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2011-01-21
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Social Security and Employment Insurance
Record 46, Main entry term, English
- superannuation contribution
1, record 46, English, superannuation%20contribution
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Superannuation contributions must be paid in advance when single-rate contributions are required because the contributor is on LWOP [leave without pay] for reasons described in SAM [Superannuation Administration Manual] Section 2. 6. 3 b) 5), and when double-rate contributions are required because the contributor is on LWOP for reasons described in SAM Section 2. 6. 4(f) to(i). The contributions must be paid to the PSPC [Public Service Pension Centre] at the contributor's option : a) annually in advance, b) quarterly in advance, or c) in a lump sum payment paid in advance, calculated for the expected period of absence. 2, record 46, English, - superannuation%20contribution
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 46, Main entry term, French
- cotisation de pension de retraite
1, record 46, French, cotisation%20de%20pension%20de%20retraite
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Les cotisations de pension doivent être versées à l'avance, lorsque des cotisations à taux simple sont requises parce que le cotisant est en CNP [congé non payé] pour les motifs décrits dans la section 2.6.3 [du Guide sur l'administration des pensions de retraite] b) 5) et lorsque des cotisations à taux double sont requises parce que le cotisant est en CNP pour les motifs décrits dans la section 2.6.4 [du Guide sur l'administration des pensions de retraite] (f) à (i). Les cotisations doivent être versées au CPFP [Centre des pensions de la fonction publique], au choix du cotisant : a) à l'avance, annuellement; b) à l'avance, trimestriellement, ou c) en un montant forfaitaire versé à l'avance, calculé pour la période d'absence prévue. 2, record 46, French, - cotisation%20de%20pension%20de%20retraite
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2011-01-17
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 47, Main entry term, English
- salary
1, record 47, English, salary
correct, generic
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- wage 2, record 47, English, wage
see observation, generic
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
An individual’s salary is protected as personal information, in accordance with provisions of the Privacy Act. 3, record 47, English, - salary
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
wage: Term usually used in the plural. 4, record 47, English, - salary
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
"Salary" is used more for professional and office work, and for pay spoken of as covering a longer period of time... "Wage" is used more for manual and physical work, and for pay spoken of as covering an hour, day, or week... 2, record 47, English, - salary
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
salary; wage: unlike the French term "traitement," "salary" and "wage" can be applied to most jobs remunerated on a regular basis. 4, record 47, English, - salary
Record 47, Key term(s)
- wages
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 47, Main entry term, French
- traitement
1, record 47, French, traitement
correct, masculine noun, specific
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Rémunération d'un fonctionnaire [...] 2, record 47, French, - traitement
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Apanage des fonctionnaires, ce mode de rémunération [le traitement] est établi en général sur une base annuelle. Mais ce mot [...] s'est engagé sur la piste de l'évolution. Le fait que le traitement soit calculé annuellement dissocie quelque peu la rémunération du travail produit. De là, à juger le mot «traitement» plus prestigieux que le mot «salaire», il n'y avait qu'un pas que notre époque avare de litotes s'est empressée de franchir. Pour tout emploi d'une certaine importance sociale, on touche aujourd'hui un «traitement», même en dehors des cadres de la fonction publique. On peut donc parler du traitement d'un PDG [président-directeur général], d'un ministre ou du président de la Bourse. 3, record 47, French, - traitement
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Le traitement versé constitue un renseignement personnel et, à ce titre, est protégé conformément à la Loi sur la protection des renseignements personnels. 4, record 47, French, - traitement
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
traitement : terme habituellement réservé aux fonctionnaires et, par extension, aux personnes qui occupent un poste d'une certaine importance sociale. 5, record 47, French, - traitement
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
Record 47, Main entry term, Spanish
- sueldo
1, record 47, Spanish, sueldo
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2011-01-06
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 48, Main entry term, English
- regular pay
1, record 48, English, regular%20pay
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Each regular pay covers a fourteen-day calendar period. 2, record 48, English, - regular%20pay
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
regular pay: term used in opposition to "supplementary pay." 3, record 48, English, - regular%20pay
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 48, Main entry term, French
- paye ordinaire
1, record 48, French, paye%20ordinaire
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- paye normale 2, record 48, French, paye%20normale
correct, feminine noun
- paie ordinaire 3, record 48, French, paie%20ordinaire
correct, feminine noun
- paie normale 4, record 48, French, paie%20normale
correct, feminine noun
- paye régulière 5, record 48, French, paye%20r%C3%A9guli%C3%A8re
anglicism, see observation, feminine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
paye régulière : l'adjectif «régulier» constitue un anglicisme lorsqu'il signifie «courant», «ordinaire», etc. 6, record 48, French, - paye%20ordinaire
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
paye ordinaire; paye normale; paie ordinaire; paie normale : termes employés par opposition à «paye supplémentaire». 6, record 48, French, - paye%20ordinaire
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
Record 48, Main entry term, Spanish
- salario ordinario
1, record 48, Spanish, salario%20ordinario
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2010-11-03
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 49, Main entry term, English
- ordinary remuneration
1, record 49, English, ordinary%20remuneration
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- normal return 2, record 49, English, normal%20return
correct
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The remuneration paid to an employee on a pay day in respect of employment in the relevant pay period and includes fees paid to a director of a corporation if no other remuneration is payable to the director by the corporation. 1, record 49, English, - ordinary%20remuneration
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 49, Main entry term, French
- rémunération ordinaire
1, record 49, French, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20ordinaire
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- rémunération normale 2, record 49, French, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20normale
correct, feminine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Rémunération versée à un employé un jour de paie, à l'égard d'emploi au cours de la période de paie correspondante, et comprend les jetons de présence payés à un administrateur de corporation, si aucune autre rémunération n'est payable audit administrateur par la corporation. 1, record 49, French, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20ordinaire
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2009-11-13
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Pensions and Annuities
Record 50, Main entry term, English
- void election
1, record 50, English, void%20election
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
void election : An election under this Part is void in so far as it is(a) an election to pay for any period of service described in any of clauses 6(b)(ii)(A) to(H) that the elector is entitled to count for the purposes of any superannuation or pension benefit of a kind specified in the regulations, otherwise than under the provisions of this Act;(b) an election to pay for any period of service described in clause 6(b)(ii)(K) or(L) or an election under subsection 18(2) of the Canadian Forces Superannuation Act, chapter C-9 of the Revised Statutes of Canada, 1970, unless the elector has passed a medical examination as prescribed by the regulations, within such time immediately before of after the making of the election as is prescribed by the regulations; or(c) an election to pay for any continuous period of full-time service in the reserve force of one year by a person who became a contributor by virtue of subsection 41(3), unless the person has elected under subsection 41(4) to repay that part of the annuity or pension, as during that period, the person was entitled to receive under this Act or the former Act. 2, record 50, English, - void%20election
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Pensions et rentes
Record 50, Main entry term, French
- choix nul
1, record 50, French, choix%20nul
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- option nulle 2, record 50, French, option%20nulle
correct, feminine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
choix nul : Un choix visé par la présente partie est nul dans la mesure où il constitue : a) soit une décision de payer à l'égard de toute période de service, décrite dans l'une des divisions 6b(ii)(A) à (H), que l'auteur du choix a droit de compter aux finds de toute prestation de pension de retraite ou de pension d'un genre spécifié dans les règlements, autrement qu'en vertu des dispositions de la présente loi; b) soit une décision de payer à l'égard de toute période de service visée aux divisions 6b)(ii)(K) ou (L), ou un choix prévu au paragraphe 18(2) de la Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes, chapitre C-9 des Statuts révisés du Canada de 1970, sauf si l'auteur du choix a subi un examen médical, comme le prescrivent les règlements, dans tel délai, immédiatement antérieur ou postérieur à l'exercice de l'option, que prescrivent ceux-ci; c) soit une décision de payer prise - à l'égard d'une période continue, pendant une année, de service à temps plein dans la force de réserve - par une personne devenue contributeur par suite du paragraphe 41(3), sauf si cette personne a choisi, en vertu du paragraphe 41(4), de rembourser la fraction de l'annuité ou de la pension à laquelle elle avait droit pour cette période au titre de la présente loi ou de l'ancienne loi. 3, record 50, French, - choix%20nul
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2009-09-07
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- Loans
- Education
Record 51, Main entry term, English
- Stafford Loans
1, record 51, English, Stafford%20Loans
correct, United States
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Luckily, the Federal government realizes the needs for graduate level study, that's why it suggests the Stafford Loans program in order to supply a diversity of graduate student loans. You should complete a free application for student assistance(FAFSA loan) and then make a decision which loan path to follow. Stafford graduate student loans are managed by the graduate schools to which you are appealing, but they are given by the government. One of the greatest benefits of Stafford graduate student loan is the fact that you will be permitted a half-year grace period that follows your graduation before you should begin your payments. If the government chooses your application, they supply you with a list of their accepted creditors. Only students who have not neglected on other loans are eligible for this kind of loan. If your income is too low, you may pretend to your graduate student loans financed by the government. It means that when you are entered in graduate school, you will not be accountable for the interest on your lend. If your income level is high enough, the interest on your loans will be joined to the principal which you should to pay off. 1, record 51, English, - Stafford%20Loans
Record 51, Key term(s)
- Stafford Loans Programme
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Prêts et emprunts
- Pédagogie
Record 51, Main entry term, French
- Stafford Loans
1, record 51, French, Stafford%20Loans
correct, masculine noun, United States
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record 51, Key term(s)
- Stafford Loans Programme
- Programme de prêts Stafford
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2009-04-28
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Record 52, Main entry term, English
- unpaid instalment
1, record 52, English, unpaid%20instalment
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Where a Public Official who has elected under this Act [Diplomatic Service(Special) Superannuation Act] to pay for any period of prior service and has undertaken to pay for that period of service in instalments ceases to be a Public Official before all the instalments have been paid, the unpaid instalments may be reserved, in accordance with the regulations, from any amount payable to him by Her Majesty in right of Canada, including any pension payable to him under this Act, until all the instalments have been paid or the contributor dies, whichever occurs first. 1, record 52, English, - unpaid%20instalment
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Record 52, Main entry term, French
- versement non effectué
1, record 52, French, versement%20non%20effectu%C3%A9
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- versement impayé 2, record 52, French, versement%20impay%C3%A9
correct, masculine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un diplomate qui a choisi, aux termes de la présente loi [Loi sur la pension spéciale du service diplomatique], de payer pour toute période de service antérieur et a entrepris de payer par versements échelonnés pour cette période de service cesse d'être un diplomate avant que tous les versements aient été effectués, les versements non effectués peuvent être retenus, en conformité avec les règlements, sur tout montant qui lui est payable par Sa Majesté du chef du Canada, y compris toute pension qui lui est payable aux termes de la présente loi, jusqu'au moment où tous les versements ont été effectués ou jusqu'au décès du contributeur, s'il est antérieur. 1, record 52, French, - versement%20non%20effectu%C3%A9
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2009-03-31
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Pensions and Annuities
Record 53, Main entry term, English
- period of absence without pay
1, record 53, English, period%20of%20absence%20without%20pay
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
... an employee who, at the end of a period of absence without pay, is contributing to the Pension Plan of Certain Teachers of the Pension Plan of Peace Officers in Correctional Services, provided the employee was not in the latter case holding pensionable employment under the Civil Service Superannuation Plan at the time the period of absence without pay began, may also redeem such a period of absence prior to his or her participation in any such plan if the application was received while the employee was participating in this plan. 1, record 53, English, - period%20of%20absence%20without%20pay
Record 53, Key term(s)
- absence without pay period
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Pensions et rentes
Record 53, Main entry term, French
- période d'absence sans traitement
1, record 53, French, p%C3%A9riode%20d%27absence%20sans%20traitement
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
[...] employé qui, dès la fin d'une période d'absence sans traitement, cotise au régime de retraite de certains enseignants ou au régime de retraite des agents de la paix en services correctionnels si, dans ce dernier cas, il n'occupait pas une fonction visée par le régime de retraite des fonctionnaires au moment où il s'est absenté sans traitement, peut également racheter cette période d'absence antérieure à sa participation à l'un ou l'autre de ces régimes si la demande a été reçue alors qu'il participait au présent régime. 1, record 53, French, - p%C3%A9riode%20d%27absence%20sans%20traitement
Record number: 53, Textual support number: 1 PHR
Période d'absence antérieure. 1, record 53, French, - p%C3%A9riode%20d%27absence%20sans%20traitement
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2009-03-26
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Insurance
Record 54, Main entry term, English
- lapsed policy
1, record 54, English, lapsed%20policy
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- expired policy 2, record 54, English, expired%20policy
correct
- discontinued policy 3, record 54, English, discontinued%20policy
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A policy terminated for non-payment of premiums. 4, record 54, English, - lapsed%20policy
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
A lapsed policy can only be reinstated during a designated period of time, depending on the policy provision. The insured may be required to submit evidence of insurability, complete a reinstatement application and pay back premiums with interest. 5, record 54, English, - lapsed%20policy
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Assurances
Record 54, Main entry term, French
- police tombée en déchéance
1, record 54, French, police%20tomb%C3%A9e%20en%20d%C3%A9ch%C3%A9ance
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- police en déchéance 2, record 54, French, police%20en%20d%C3%A9ch%C3%A9ance
correct, feminine noun
- police déchue 3, record 54, French, police%20d%C3%A9chue
feminine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Police résiliée pour cause de défaut de paiement des primes. 4, record 54, French, - police%20tomb%C3%A9e%20en%20d%C3%A9ch%C3%A9ance
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2009-03-26
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 55, Main entry term, English
- non-continuous employment
1, record 55, English, non%2Dcontinuous%20employment
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Employment carried out in the service of an employer who carries on a business or has at least one full-time employee by an employee whose pay period is less than 7 days; or an employee normally occupied in the same kind of employment for more than one employer in turn. 1, record 55, English, - non%2Dcontinuous%20employment
Record 55, Key term(s)
- non continuous employment, noncontinuous employment
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 55, Main entry term, French
- travail discontinu
1, record 55, French, travail%20discontinu
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Travail fait au service d'un employeur qui exploite une entreprise ou qui a au moins un salarié à temps plein, par : un salarié dont la période de paie est inférieure à 7 jours; ou un salarié exécutant habituellement le même genre de travail, à tour de rôle pour le compte de plus d'un employeur. 1, record 55, French, - travail%20discontinu
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2009-03-26
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 56, Main entry term, English
- exemption per pay period
1, record 56, English, exemption%20per%20pay%20period
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Where an employee is engaged in continuous employment, the exemption per pay period is :(a) in the case of the usual period for which the employee is paid, the quotient obtained by dividing the basic exemption for the year by the number of times the pay period would occur in the year if its length were the same for the entire year;(b) where there is no usual period for which the employee is paid, the portion of the basic exemption for the year that the number of days contained in the pay period or since the beginning of the year is over 365, whichever is the earlier date. 1, record 56, English, - exemption%20per%20pay%20period
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 56, Main entry term, French
- exemption par période de paie
1, record 56, French, exemption%20par%20p%C3%A9riode%20de%20paie
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un salarié exécute un travail continu, l'exemption par période de paie est : a) s'il s'agit de la période habituelle pour laquelle le salarié est payé, le quotient obtenu en divisant l'exemption générale pour l'année par le nombre de fois que s'inscrirait la période de paie dans l'année si sa durée était la même pour toute l'année; b) s'il n'y a pas de période habituelle pour laquelle le salarié est payé, la portion de l'exemption générale pour l'année représentée par le nombre de jours compris dans l'année et contenus dans la période de paie sur 365. 1, record 56, French, - exemption%20par%20p%C3%A9riode%20de%20paie
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2008-03-07
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Banking
Record 57, Main entry term, English
- back-end load
1, record 57, English, back%2Dend%20load
correct, see observation
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- back-end sales load 2, record 57, English, back%2Dend%20sales%20load
correct
- back-end sales charge 3, record 57, English, back%2Dend%20sales%20charge
correct
- contingent deferred sales load 4, record 57, English, contingent%20deferred%20sales%20load
correct, see observation
- CDSL 5, record 57, English, CDSL
correct
- CDSL 5, record 57, English, CDSL
- contingent deferred sales charge 6, record 57, English, contingent%20deferred%20sales%20charge
correct, see observation
- deferred sales charge 8, record 57, English, deferred%20sales%20charge
correct
- DSC 9, record 57, English, DSC
correct
- DSC 9, record 57, English, DSC
- exit fee 10, record 57, English, exit%20fee
correct
- exit load 11, record 57, English, exit%20load
correct
- exit charge 12, record 57, English, exit%20charge
correct, see observation
- redemption fee 13, record 57, English, redemption%20fee
correct, see observation
- redemption charge 14, record 57, English, redemption%20charge
correct
- rear-end load 15, record 57, English, rear%2Dend%20load
correct
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A fee(sales charge or load) that investors pay when selling mutual fund shares within a specified number of years, which usually ranges between five to ten years. The fee amounts to a percentage of the value of the share being sold. The fee percentage is highest in the first year and decreases yearly until the specified holding period ends, at which time it drops to zero. 16, record 57, English, - back%2Dend%20load
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Deferred Sales Charge -a fee you pay when you sell your shares. Also known as a "back-end load," this fee typically goes to the brokers that sell the fund’s shares. ... the amount of this type of load will depend on how long the investor holds his or her shares and typically decreases to zero if the investor holds his or her shares long enough. 17, record 57, English, - back%2Dend%20load
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Back-end-load: Also known as a "contingent deferred sales charge or load." 16, record 57, English, - back%2Dend%20load
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
In the U.K., a back-end load is called "Exit charge." 18, record 57, English, - back%2Dend%20load
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
Some of the sources consulted give "redemption fee" as a true synonym of "back-end load," but some sources state that there is a slight difference between the two terms. Back-end load goes to the management company to pay sales commissions and redemption fees return to the fund itself. 19, record 57, English, - back%2Dend%20load
Record 57, Key term(s)
- back-end loading
- back end loading
- back end load
- rear-end loading
- rear end load
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Banque
Record 57, Main entry term, French
- frais de rachat
1, record 57, French, frais%20de%20rachat
correct, masculine noun, plural
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- frais prélevés au rachat 2, record 57, French, frais%20pr%C3%A9lev%C3%A9s%20au%20rachat
correct, masculine noun, plural
- frais d'acquisition reportés 3, record 57, French, frais%20d%27acquisition%20report%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
- frais de sortie 4, record 57, French, frais%20de%20sortie
correct, masculine noun, plural
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Frais (commission, frais de distribution, frais de gestion) portés en diminution du prix de rachat d'un instrument de placement, par exemple, des parts d'un fonds commun de placement. 5, record 57, French, - frais%20de%20rachat
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Les frais de rachat sont souvent facturés en fonction d'un taux qui diminue progressivement au cours de la période de détention de l'instrument de placement, par exemple, une commission de 6 % s'il y a rachat des titres après un an suivant la date d'achat initiale, 4 % après trois ans et aucune commission après sept ans. 5, record 57, French, - frais%20de%20rachat
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
Les frais de sortie sont des frais exigés à la vente des parts. 6, record 57, French, - frais%20de%20rachat
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2007-05-07
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Military Administration
Record 58, Main entry term, English
- Compensation for Disability Reserve Force
1, record 58, English, Compensation%20for%20Disability%20Reserve%20Force
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
(Entitlement) Subject to paragraphs(5),(6),(7) and(8), an officer or non-commissioned member of the Reserve Force who, on Class "A", "B" or "C" Reserve Service, suffers any injury, disease or illness attributable to the performance of that service, is entitled(a) while the member remains in hospital, to pay at the rate established for the member's rank for the class of Reserve Service the member was performing at the time the member suffered the injury, disease or illness, and(b) while the member continues to receive treatment but does not remain in hospital, to pay as provided in subparagraph(a) and, where applicable, Separation Expenses at the rate determined in CBI 209. 997(Separation Expense), except that Separation Expenses is not payable for any period during which the member actually resides with their family, for such period as the Minister may decide, but that period shall not extend beyond the date of release on medical grounds or the date on which treatment for the incapacitation is complete enabling the member to resume active participation with the Reserve Force or to resume or obtain civilian employment, whichever first occurs. 1, record 58, English, - Compensation%20for%20Disability%20Reserve%20Force
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Administration militaire
Record 58, Main entry term, French
- Indemnité d'invalidité - Force de réserve
1, record 58, French, Indemnit%C3%A9%20d%27invalidit%C3%A9%20%2D%20Force%20de%20r%C3%A9serve
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
(Droit à l'indemnité) Sous réserve des alinéas (5), (6), (7) et (8), tout officier ou militaire du rang de la force de réserve qui est blessé, atteint d'une affectation ou contracte une maladie dont la cause est attribuable à l'exercice de ses fonctions, lorsqu'il est en service de réserve de classe «A», «B» ou «C», a droit de toucher : a) au cours de son séjour à l'hôpital, une solde calculée au taux établi selon son grade et la classe où le militaire a subi sa blessure, a été atteint d'une affectation ou a contracté une maladie; b) pendant que le militaire continue de recevoir des soins sans être hospitalisé, un solde calculé conformément aux dispositions du sous-alinéa a) et, le cas échéant, le remboursement de ses frais d'absence du foyer au taux prévu à la DRAS 209.997 (Frais d'absence du Foyer), sauf que ces frais d'absence ne sont pas remboursables à l'égard de toute période au cours de laquelle le militaire réside chez lui, à l'égard de toute période autorisée par le ministre, laquelle ne doit cependant pas se prolonger au-delà de la date de libération du militaire pour raisons de santé, ou après la date où le militaire cesse de recevoir des soins parce qu'il est suffisamment rétabli pour prendre le service actif au sein de la force de réserve, ou reprendre ou obtenir un emploi civil, selon la première de ces éventualités. 2, record 58, French, - Indemnit%C3%A9%20d%27invalidit%C3%A9%20%2D%20Force%20de%20r%C3%A9serve
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2007-02-21
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Animal Husbandry
Record 59, Main entry term, English
- gain based agreement
1, record 59, English, gain%20based%20agreement
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- gain-based agreement 2, record 59, English, gain%2Dbased%20agreement
correct
- gain based contract 3, record 59, English, gain%20based%20contract
correct
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Gain-based agreements. Under this arrangement, the owner would pay the feeder per pound or kilogram of weight gained by the animals. Gain is established by measuring the difference in weight at the beginning and ending of the feeding period. Assessing shrink is critical for this type of agreement. 2, record 59, English, - gain%20based%20agreement
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
This type of agreement is generally used with cattle that are being fed through to market weights. 4, record 59, English, - gain%20based%20agreement
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Élevage des animaux
Record 59, Main entry term, French
- contrat basé sur le gain de poids
1, record 59, French, contrat%20bas%C3%A9%20sur%20le%20gain%20de%20poids
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Contrat basé sur le gain de poids - Dans ce genre de contrat, le propriétaire paie l'engraisseur en fonction du nombre de livres ou de kilos pris par l'animal. Le gain de poids est établi en mesurant la différence entre le poids de l'animal à son arrivée et son poids à la fin de la période d'engraissement. Il est très important, dans ce type d'entente, d'évaluer la freinte (perte de poids durant le transport). 1, record 59, French, - contrat%20bas%C3%A9%20sur%20le%20gain%20de%20poids
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Ce type d'entente est généralement utilisé pour les bovins qui restent chez l'éleveur jusqu'à ce qu'ils atteignent le poids de marché. 2, record 59, French, - contrat%20bas%C3%A9%20sur%20le%20gain%20de%20poids
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2007-01-19
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Finance
Record 60, Main entry term, English
- net cheque
1, record 60, English, net%20cheque
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
For employees paid at an annual or hourly rate, the official pay period is fourteen(14) calendar days commencing on Thursday and ending Wednesday, with a net cheque issued at the end of each pay period. 2, record 60, English, - net%20cheque
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Finances
Record 60, Main entry term, French
- chèque net
1, record 60, French, ch%C3%A8que%20net
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- chèque d'un montant net 2, record 60, French, ch%C3%A8que%20d%27un%20montant%20net
masculine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
La période de paye officielle des employés qui sont payés suivant un taux annuel ou horaire est de quatorze jours civil, commençant le jeudi et se terminant le mercredi, et comprend un chèque net émis à la fin de chaque période de paye. 3, record 60, French, - ch%C3%A8que%20net
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2005-11-17
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Labour Law
- Collective Agreements and Bargaining
Record 61, Main entry term, English
- extended sick leave
1, record 61, English, extended%20sick%20leave
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Extended sick leave applied where an employee was sick for more than four days. The entitlement for extended sick leave was either full pay or three quarters pay and it depended on the employee's length of service... Employees could be on extended sick leave for up to 17 weeks based on acceptable medical evidence. After the 17 week period, the employee could apply for long term disability. 2, record 61, English, - extended%20sick%20leave
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
The federal Privacy Commissioner has found that PIPEDA [Personal Information Protection and Electronic Documents Act] authorizes an employer to require an employee on extended sick leave to consent to disclosure by his physician of medical information related to the employee’s illness. 3, record 61, English, - extended%20sick%20leave
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Droit du travail
- Conventions collectives et négociations
Record 61, Main entry term, French
- congé de maladie prolongé
1, record 61, French, cong%C3%A9%20de%20maladie%20prolong%C3%A9
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Pour toute absence due à un congé de maladie prolongé, l'Université se réserve le droit d'exiger un certificat médical n'importe quand durant ou après l'absence. 2, record 61, French, - cong%C3%A9%20de%20maladie%20prolong%C3%A9
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
Et comme c’est le cas pour un congé de maladie prolongé, vous pourriez être admissible à des prestations de maladie aux termes de l’assurance-emploi. 3, record 61, French, - cong%C3%A9%20de%20maladie%20prolong%C3%A9
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2005-05-31
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Insurance
Record 62, Main entry term, English
- long-term disability insurance plan
1, record 62, English, long%2Dterm%20disability%20insurance%20plan
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The long-term disability insurance plan provides up to 60% of monthly pay(including Social Security and Workers’ Compensation), up to a maximum of $10, 000 per month. You are eligible for certain benefits, including health care plan coverage, during the period of a long-term disability. 2, record 62, English, - long%2Dterm%20disability%20insurance%20plan
Record 62, Key term(s)
- long term disability insurance plan
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Assurances
Record 62, Main entry term, French
- régime d'assurance-invalidité
1, record 62, French, r%C3%A9gime%20d%27assurance%2Dinvalidit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
[L'assurance-invalidité (AI)] vise à garantir les moyens d'existence aux personnes assurées devenues invalides, que ce soit par des prestations en nature (mesures de réadaptation) ou par des prestations en espèces (rentes ou allocations). 2, record 62, French, - r%C3%A9gime%20d%27assurance%2Dinvalidit%C3%A9
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Invalidité au sens de la loi. La loi fédérale sur l'assurance-invalidité définit l'invalidité comme une «diminution de la capacité de gain ou d'accomplir les tâches habituelles telles que les travaux ménagers, résultant d'une atteinte à la santé physique, psychique ou mentale». Cette incapacité doit être permanente ou de longue durée (au moins un an). 2, record 62, French, - r%C3%A9gime%20d%27assurance%2Dinvalidit%C3%A9
Record 62, Key term(s)
- régime d'assurance invalidité
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2005-04-18
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Pensions and Annuities
Record 63, Main entry term, English
- Supplementary Death Benefits Account
1, record 63, English, Supplementary%20Death%20Benefits%20Account
correct
Record 63, Abbreviations, English
- SDBA 1, record 63, English, SDBA
correct
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Contribution Payments from Employees, During or After a Period of Leave Without Pay(LWOP), in Respect of the Public Service Superannuation Account(PSSA), the Public Service Pension Fund(PSPF), the Retirement Compensation Arrangements Account(RCAA), and the Supplementary Death Benefits Account(SDBA). 2, record 63, English, - Supplementary%20Death%20Benefits%20Account
Record 63, Key term(s)
- Supplementary Death Benefit Account
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pensions et rentes
Record 63, Main entry term, French
- Compte de prestations supplémentaires de décès
1, record 63, French, Compte%20de%20prestations%20suppl%C3%A9mentaires%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
- CPSD 1, record 63, French, CPSD
correct, masculine noun
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Paiement des cotisations par les employés, durant ou suite à une période de congé non payé (CNP), relativement au Compte de pensions de retraite de la fonction publique (CPRFP), à la Caisse de retraite de la fonction publique (CRFP), au Compte de la convention de retraite (CCR) et au Compte de prestations supplémentaires de décès (CPSD). 2, record 63, French, - Compte%20de%20prestations%20suppl%C3%A9mentaires%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2004-03-24
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Banking
- Stock Exchange
- Investment
Record 64, Main entry term, English
- interest rate option
1, record 64, English, interest%20rate%20option
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- interest rate option contract 2, record 64, English, interest%20rate%20option%20contract
correct
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
An option with provision to pay or receive a specific interest rate on predetermined principal for a set period of time. 3, record 64, English, - interest%20rate%20option
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Banque
- Bourse
- Investissements et placements
Record 64, Main entry term, French
- option sur taux d'intérêt
1, record 64, French, option%20sur%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- option sur taux 2, record 64, French, option%20sur%20taux
correct, feminine noun
- contrat d'option sur taux 2, record 64, French, contrat%20d%27option%20sur%20taux
correct, masculine noun
- option de taux 2, record 64, French, option%20de%20taux
correct, feminine noun
- option de taux d'intérêt 3, record 64, French, option%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, feminine noun
- contrat d'option de taux 2, record 64, French, contrat%20d%27option%20de%20taux
correct, masculine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Contrat d'option qui a pour sous-jacent un instrument porteur d'un taux d'intérêt ou sensible à celui-ci, par exemple un emprunt ou un prêt, une acceptation bancaire, un billet à ordre, une obligation d'État ou encore un contrat à terme sur taux d'intérêt. 2, record 64, French, - option%20sur%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
En général, selon la nature de l'actif sous-jacent, l'option donne la possibilité à l'acheteur, s'il exerce son droit, soit de prêter ou d'emprunter un certain montant à un taux d'intérêt préalablement fixé, pour une période donnée ou à une date déterminée, soit de se positionner sur un marché à terme généralement coté sur la même place boursière que l'option. 4, record 64, French, - option%20sur%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 64, Main entry term, Spanish
- opción sobre tasa de interés
1, record 64, Spanish, opci%C3%B3n%20sobre%20tasa%20de%20inter%C3%A9s
feminine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2003-09-18
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- National Accounting
- Production (Economics)
- Sales (Marketing)
Record 65, Main entry term, English
- purchaser's price
1, record 65, English, purchaser%27s%20price
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
At the time of purchase, the purchaser's price is the price the purchaser actually pays for the products; including any taxes less subsidies on the products(but excluding deductible taxes like VAT [Value Added Tax] on the products) ;including any transport charges paid separately by the purchaser to take delivery at the required time and place; after deductions for any discounts for the bulk or off-peak-purchasers from standard prices or charges; excluding interest or services charges added under credit arrangements; excluding any extra charges incurred as a result of failing to pay within the period stated at the time the purchases were made. 1, record 65, English, - purchaser%27s%20price
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
- Production (Économie)
- Vente
Record 65, Main entry term, French
- prix d'acquisition
1, record 65, French, prix%20d%27acquisition
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Le prix d'acquisition représente le montant effectif payé au moment de l'achat des produits. Il comprend les éventuels impôts moins les subventions sur les produits (excepté toutefois les taxes déductibles, telles que la TVA [taxe sur la valeur ajoutée] sur les produits), ainsi que les éventuels frais de transport acquittés séparément par l'acheteur pour prendre possession des produits au moment et au lieu voulus. Il tient aussi compte des remises accordées en cas d'achats en grande quantité ou à prix réduit, mais exclut les intérêts ou les services qui viennent s'ajouter en cas d'octroit d'un crédit, de même que les éventuelles charges supplémentaires supportées en cas de défaut de paiements dans le délai convenu. 2, record 65, French, - prix%20d%27acquisition
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
En principe, le prix d'acquisition d'un actif obtenu à titre onéreux correspond au prix convenu entre les parties, ce qui constitue une reconnaissance de l'autonomie de la volonté des parties. 3, record 65, French, - prix%20d%27acquisition
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2003-07-15
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Trade
- Finance
Record 66, Main entry term, English
- take-or-pay contract
1, record 66, English, take%2Dor%2Dpay%20contract
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A contract over an extended term that requires the purchaser of goods or services to pay to the seller a stipulated periodic minimum amount, regardless of the quantities actually ordered for delivery during the period. 2, record 66, English, - take%2Dor%2Dpay%20contract
Record number: 66, Textual support number: 1 PHR
agree on take-or-pay contracts. 3, record 66, English, - take%2Dor%2Dpay%20contract
Record 66, Key term(s)
- tolling agreement
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Commerce
- Finances
Record 66, Main entry term, French
- contrat d'achat ferme
1, record 66, French, contrat%20d%27achat%20ferme
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- contrat de prise ferme 1, record 66, French, contrat%20de%20prise%20ferme
correct, masculine noun
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Contrat conclu entre un acheteur de marchandises, de matières, de fournitures ou de services et un fournisseur, selon lequel l'acheteur consent à verser périodiquement au fournisseur des sommes minimales déterminées, même en l'absence de livraison des marchandises, matières ou fournitures ou de prestation des services de la part du fournisseur. 2, record 66, French, - contrat%20d%27achat%20ferme
Record number: 66, Textual support number: 1 PHR
signer des contrats de prise ferme. 3, record 66, French, - contrat%20d%27achat%20ferme
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Comercio
- Finanzas
Record 66, Main entry term, Spanish
- contrato firme de compra
1, record 66, Spanish, contrato%20firme%20de%20compra
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 PHR
celebrar contratos firmes de compra. 1, record 66, Spanish, - contrato%20firme%20de%20compra
Record 67 - internal organization data 2003-05-27
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Collective Agreements and Bargaining
Record 67, Main entry term, English
- leave of absence
1, record 67, English, leave%20of%20absence
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- leave 2, record 67, English, leave
correct
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Permission to be away from work or duty ... 3, record 67, English, - leave%20of%20absence
Record number: 67, Textual support number: 2 DEF
A grant to an employee of time off from his job, generally without loss of seniority and with the right to reinstatement... the leave of absence may be for a short period of time... It may be/for longer periods but generally is not given for more than a year... In general, leaves of absence for long periods of time are without pay, although some leaves in cases of illness may provide for full or part payment. 4, record 67, English, - leave%20of%20absence
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Conventions collectives et négociations
Record 67, Main entry term, French
- autorisation d'absence
1, record 67, French, autorisation%20d%27absence
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- permis d'absence 1, record 67, French, permis%20d%27absence
correct, masculine noun
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Autorisation orale ou écrite donnée à un travailleur de s'absenter de son poste pour des raisons précises et pour une période déterminée avec ou sans perte de salaire. 1, record 67, French, - autorisation%20d%27absence
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Convenios colectivos y negociaciones
Record 67, Main entry term, Spanish
- licencia
1, record 67, Spanish, licencia
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
- permiso para ausentarse 1, record 67, Spanish, permiso%20para%20ausentarse
correct, masculine noun
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2003-05-23
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Loans
- Economic Co-operation and Development
- Banking
Record 68, Main entry term, English
- grace period
1, record 68, English, grace%20period
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- period of grace 2, record 68, English, period%20of%20grace
correct
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
In credit transactions, a period during which a borrower [or a buyer] need not repay principal and, sometimes, interest. 3, record 68, English, - grace%20period
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
(Depending on the lending conditions, the borrower may or may not be required to pay interest, which may be capitalized during the grace period.) The grace period begins at the time the loan is extended and continues for a year(or other accounting period) or more. Thus, a four-year grace period for a loan received at the end of project year 1 would mean that the grace period would be project years 2 through 5, and the first repayment of principal would be due at the end of project year 6. 3, record 68, English, - grace%20period
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Compare with "days of grace". 4, record 68, English, - grace%20period
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Coopération et développement économiques
- Banque
Record 68, Main entry term, French
- délai de grâce
1, record 68, French, d%C3%A9lai%20de%20gr%C3%A2ce
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- période de grâce 2, record 68, French, p%C3%A9riode%20de%20gr%C3%A2ce
correct, feminine noun
- différé d'amortissement 3, record 68, French, diff%C3%A9r%C3%A9%20d%27amortissement
correct, masculine noun
- délai d'amortissement 4, record 68, French, d%C3%A9lai%20d%27amortissement
masculine noun
- période de franchise 5, record 68, French, p%C3%A9riode%20de%20franchise
feminine noun
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Dans les opérations à crédit, période pendant laquelle l'emprunteur (ou l'acheteur) n'est pas tenu de rembourser le capital ou de payer des intérêts. 6, record 68, French, - d%C3%A9lai%20de%20gr%C3%A2ce
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Cooperación y desarrollo económicos
- Operaciones bancarias
Record 68, Main entry term, Spanish
- período de gracia
1, record 68, Spanish, per%C3%ADodo%20de%20gracia
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
En las transacciones crediticias, período durante el cual el prestatario no necesita reembolsar el principal y, en ocasiones, tampoco el interés. 2, record 68, Spanish, - per%C3%ADodo%20de%20gracia
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
(Según sean las condiciones de financiamiento puede exigirse o no al prestatario que pague intereses, los que se pueden capitalizar durante el período de gracia.) Ese período comienza en el momento en que se otorga el préstamo y continúa por espacio de un año (u otro período contable) o más. Así, un período de gracia de cuatro años con respecto a un préstamo recibido al final del año 1 del proyecto significaría que el período de gracia abarcaría los años 2 a 5 inclusive del proyecto, y el primer reembolso del principal debería hacerse al final del año 6 del proyecto. 2, record 68, Spanish, - per%C3%ADodo%20de%20gracia
Record 69 - internal organization data 2002-10-15
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Market Prices
Record 69, Main entry term, English
- regular price
1, record 69, English, regular%20price
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Many Vancouver-area furniture retailers use such phrases as the "suggested retail price" or the "pay later price" instead of "regular price" on their price tags. This may be occurring because, as stated in the British Columbia Trade Practice Act, the regular price means"... a stable price that has been maintained over a reasonable period(e. g., two months or more) during which a reasonable volume of goods or services have been sold. 2, record 69, English, - regular%20price
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Continuous promotions referring to previous "regular" prices are deceptive since after a time the new price has become a regular price. Such offers should not continue for more than 30 to 60 days. 2, record 69, English, - regular%20price
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
Record 69, Main entry term, French
- prix courant
1, record 69, French, prix%20courant
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- prix ordinaire 2, record 69, French, prix%20ordinaire
correct, masculine noun
- prix régulier 3, record 69, French, prix%20r%C3%A9gulier
avoid, masculine noun
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Vous pouvez aussi sélectionner Prix de vente. Entrez les dates de début et de fin du solde. Ensuite, sélectionnez un montant en dollars, un pourcentage ou un montant de rabais sur le prix ordinaire. Lorsque vous cliquez sur le bouton Calculer, vous verrez le prix de solde que vous aurez choisi. Vous pouvez télécharger une image de bandeau pour faire la promotion d'un article en particulier. 2, record 69, French, - prix%20courant
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2001-02-16
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Business and Administrative Documents
Record 70, Main entry term, English
- salary distribution report
1, record 70, English, salary%20distribution%20report
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Here is an example of the Salary Distribution Report for Jim Henderson. It shows you the pay category, grant(s) that pay for his salary and benefits, breakdowns for various time periods, total amounts paid for each grant during each time period, and the percentage of the total salary coverage. 1, record 70, English, - salary%20distribution%20report
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 70, Main entry term, French
- rapport de répartition salariale
1, record 70, French, rapport%20de%20r%C3%A9partition%20salariale
proposal, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Rapport faisant état des différentes composantes du salaire d'un ou de plusieurs employés dans une organisation. 1, record 70, French, - rapport%20de%20r%C3%A9partition%20salariale
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2001-02-06
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Life Insurance
Record 71, Main entry term, English
- deferred life insurance 1, record 71, English, deferred%20life%20insurance
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Life insurance policy designed to pay a higher death benefit after a specified period to allow the benefits to become vested. 2, record 71, English, - deferred%20life%20insurance
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Record 71, Main entry term, French
- assurance différée de vie
1, record 71, French, assurance%20diff%C3%A9r%C3%A9e%20de%20vie
feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Seguro de vida
Record 71, Main entry term, Spanish
- seguro diferido de vida
1, record 71, Spanish, seguro%20diferido%20de%20vida
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Modalidad de seguro de vida caracterizada por constituir en su esencia un plan de ahorro a largo plazo, organizado técnicamente, puesto que se garantiza al asegurado el pago del capital establecido si vive en la fecha fijada previamente como vencimiento de la póliza. 1, record 71, Spanish, - seguro%20diferido%20de%20vida
Record 72 - internal organization data 2001-01-19
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Life Insurance
Record 72, Main entry term, English
- pure endowment
1, record 72, English, pure%20endowment
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- pure endowment assurance 2, record 72, English, pure%20endowment%20assurance
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
An insurance contract promising to pay the insured a stated sum if he survives a specified period with nothing payable in case of prior death. 1, record 72, English, - pure%20endowment
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Record 72, Main entry term, French
- assurance de capital différé
1, record 72, French, assurance%20de%20capital%20diff%C3%A9r%C3%A9
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Assurance en cas de vie qui prévoit le paiement d'un capital déterminé au terme du contrat si l'assuré est vivant à cette date. 1, record 72, French, - assurance%20de%20capital%20diff%C3%A9r%C3%A9
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Selon l'assurance de capital différé, l'assureur paiera, si l'assuré est vivant à l'échéance du contrat [...] 1, record 72, French, - assurance%20de%20capital%20diff%C3%A9r%C3%A9
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Seguro de vida
Record 72, Main entry term, Spanish
- seguro de capital diferido
1, record 72, Spanish, seguro%20de%20capital%20diferido
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Modalidad de seguro de vida por la que el asegurador se compromete a entregar el capital asegurado a la expiración del plazo convenido como duración del contrato si el asegurado vive en esa fecha. 1, record 72, Spanish, - seguro%20de%20capital%20diferido
Record 73 - internal organization data 2000-08-30
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 73, Main entry term, English
- variable pay
1, record 73, English, variable%20pay
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
The portion of an employee's salary that is dependent upon rated achievements over a fixed period of time. A portion of the pay is said to be ’at risk’ or re-earnable. 2, record 73, English, - variable%20pay
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 73, Main entry term, French
- rémunération variable
1, record 73, French, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20variable
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- paye variable 2, record 73, French, paye%20variable
feminine noun
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Partie du traitement d'un employé qui dépend de ses réalisations cotées sur une période donnée; portion de la rémunération dite «à risque» ou réoctroyable. 1, record 73, French, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20variable
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2000-06-20
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Labour Relations
Record 74, Main entry term, English
- guaranteed wage plan
1, record 74, English, guaranteed%20wage%20plan
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A system under which an employer(a) contributes to a fund used to pay additional wages during slack periods or(b) contractually guarantees a specified number of days of work during a specific period. 1, record 74, English, - guaranteed%20wage%20plan
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Relations du travail
Record 74, Main entry term, French
- régime de salaire garanti
1, record 74, French, r%C3%A9gime%20de%20salaire%20garanti
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2000-06-07
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Record 75, Main entry term, English
- Leave With Income Averaging
1, record 75, English, Leave%20With%20Income%20Averaging
correct, Canada
Record 75, Abbreviations, English
- LIA 2, record 75, English, LIA
correct, Canada
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Leave with Income Averaging is a new leave program which allows employees to reduce the number of weeks they work in a specific 12-month period by taking leave without pay for between 5 weeks and 3 monts. 1, record 75, English, - Leave%20With%20Income%20Averaging
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
New program introduced in the 1995 federal budget. 1, record 75, English, - Leave%20With%20Income%20Averaging
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 75, Main entry term, French
- Congé avec étalement du revenu
1, record 75, French, Cong%C3%A9%20avec%20%C3%A9talement%20du%20revenu
correct, Canada
Record 75, Abbreviations, French
- CER 2, record 75, French, CER
correct, Canada
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Le congé avec étalement du revenu est un nouveau programme de congé qui permettra aux employés de réduire le nombre de semaines qu'ils travailleront au cours d'une période de douze mois donnée en prenant un congé non rémunéré d'une durée de 5 semaines à 3 mois. 1, record 75, French, - Cong%C3%A9%20avec%20%C3%A9talement%20du%20revenu
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Nouveau programme de congé instauré dans le budget fédéral de 1995. 1, record 75, French, - Cong%C3%A9%20avec%20%C3%A9talement%20du%20revenu
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1999-11-23
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Loans
Record 76, Main entry term, English
- loan
1, record 76, English, loan
correct, noun
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- borrowing 2, record 76, English, borrowing
correct, noun
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
A borrower is someone who borrows money from another person or business for a period of time. He receives a loan. He may have to pay interest on the money he has borrowed. 3, record 76, English, - loan
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 76, Main entry term, French
- emprunt
1, record 76, French, emprunt
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Contrat de prêt considéré du point de vue de l'emprunteur. 2, record 76, French, - emprunt
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
C'est la contrepartie d'un prêt, vue par celui qui en est le bénéficiaire; s'il s'agit d'une somme d'argent, il résulte de l'octroi d'un crédit; l'engagement de restituer ou de rembourser constitue une dette : les emprunts non remboursés s'inscrivent au passif des bilans, selon un classement correspondant à la durée du crédit obtenu. Appliqué à l'objet du contrat et à la créance qui en résulte pour le prêteur, le terme d'emprunt est généralement réservé aux obligations émises par les collectivités publiques. 3, record 76, French, - emprunt
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Record 76, Main entry term, Spanish
- préstamo
1, record 76, Spanish, pr%C3%A9stamo
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1999-04-21
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 77, Main entry term, English
- arrears paylist 1, record 77, English, arrears%20paylist
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
... pay cheques will now accurately reflect compensation for hours worked in the previous pay period... 1, record 77, English, - arrears%20paylist
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 77, Main entry term, French
- liste de paye en arrérage
1, record 77, French, liste%20de%20paye%20en%20arr%C3%A9rage
feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Source : Santé Canada. 1, record 77, French, - liste%20de%20paye%20en%20arr%C3%A9rage
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 1999-01-28
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Life Insurance
Record 78, Main entry term, English
- tontine
1, record 78, English, tontine
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
An insurance scheme of French origin whereby the contributors pay premiums for a limited period at the end of which the survivors divide the total amount between them. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, record 78, English, - tontine
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
This type of insurance is not available now ... 2, record 78, English, - tontine
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Record 78, Main entry term, French
- tontine
1, record 78, French, tontine
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Opération par laquelle plusieurs personnes constituent une association en vue de mettre en commun leurs cotisations et, au terme d'un certain délai, de répartir l'avoir ainsi constitué, soit entre les survivants, soit entre les ayants droits des associés décédés. 1, record 78, French, - tontine
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 1998-12-17
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 79, Main entry term, English
- supplementary period cheque issue
1, record 79, English, supplementary%20period%20cheque%20issue
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Grants are transfer payments for which the government has discretion whether or not to pay. Although legislative authority has been granted to make the payment, no obligation to pay exists until the grant is approved. For this reason, there is no liability to be recorded at the year end, except : when final supplementary estimates contain grant items and specify that the items are deemed to have been make in-and are chargeable to-the fiscal year just ended, the amounts may be paid out of supplementary period cheque issue or accrued as liabilities provided they have been approved;... 1, record 79, English, - supplementary%20period%20cheque%20issue
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 79, Main entry term, French
- émission de chèques pendant la période supplémentaire
1, record 79, French, %C3%A9mission%20de%20ch%C3%A8ques%20pendant%20la%20p%C3%A9riode%20suppl%C3%A9mentaire
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Les subventions sont des paiements de transfert que l'État peut choisir de payer ou de ne pas payer. Bien que le paiement soit autorisé par voie législative, il n'existe aucune obligation de payer jusqu'à ce que la subvention ait été approuvée. Pour cette raison, aucun élément de passif ne doit être inscrit à la fin de l'exercice, sauf dans les cas suivants : lorsque le dernier budget des dépenses supplémentaire renferme des postes de subventions et précise que les postes sont réputés avoir été inscrits dans l'exercice qui vient de se terminer et y sont imputables, les montants pouvant être payés dans le cadre d'une émission de chèques pendant la période supplémentaire ou inscrits comme éléments de passif à la condition qu'ils aient été approuvés; [...] 1, record 79, French, - %C3%A9mission%20de%20ch%C3%A8ques%20pendant%20la%20p%C3%A9riode%20suppl%C3%A9mentaire
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil du Trésor du Canada a annoncé, le 5 février 1998, que l'équivalent français de Main Estimates devient «Budget principal des dépenses», et celui de Supplementary Estimates, «Budget supplémentaire des dépenses». 2, record 79, French, - %C3%A9mission%20de%20ch%C3%A8ques%20pendant%20la%20p%C3%A9riode%20suppl%C3%A9mentaire
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 1998-10-15
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 80, Main entry term, English
- spring gap 1, record 80, English, spring%20gap
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Period in the spring when seasonal workers have no more EI [employment insurance] benefits but have not yet received their first pay cheque. 2, record 80, English, - spring%20gap
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 80, Main entry term, French
- période d'inactivité du printemps
1, record 80, French, p%C3%A9riode%20d%27inactivit%C3%A9%20du%20printemps
feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- creux du printemps 2, record 80, French, creux%20du%20printemps
masculine noun
Record 80, Textual support, French
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 1998-08-14
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Accounting
Record 81, Main entry term, English
- self-liquidating asset 1, record 81, English, self%2Dliquidating%20asset
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Asset that will pay for itself over a period of time. 1, record 81, English, - self%2Dliquidating%20asset
Record 81, Key term(s)
- self liquidating asset
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 81, Main entry term, French
- crédit auto-amortissable
1, record 81, French, cr%C3%A9dit%20auto%2Damortissable
masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Record 81, Main entry term, Spanish
- activo autoliquidable
1, record 81, Spanish, activo%20autoliquidable
masculine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 1998-03-13
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 82, Main entry term, English
- economic increase
1, record 82, English, economic%20increase
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
An employee who was initially appointed to the ten($10) dollar step portion of the CH-1 scale of rates shall not have his/her rate of pay adjusted as a result of an economic increase for a period of twelve(12) months from the date of his/her initial appointment, except that no employee shall be paid less than the minimum rate of pay. 2, record 82, English, - economic%20increase
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Term often used in Treasury Board Manuals. 2, record 82, English, - economic%20increase
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 82, Main entry term, French
- augmentation économique
1, record 82, French, augmentation%20%C3%A9conomique
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
L'employé initialement nommé à un niveau de la partie de l'échelle des CH-1 qui comporte des échelons intermédiaires de dix dollars (10 $) ne touchera pas d'augmentation économique pendant une période de douze (12) mois commençant à la date de sa nomination initiale, à condition que son taux de rémunération ne soit pas inférieur au taux minimal. 1, record 82, French, - augmentation%20%C3%A9conomique
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Terme et exemple tiré d'un Manuel du Conseil du Trésor. «Economic increase» et «augmentation économique» sont très souvent utilisés pour les différentes catégories d'employés. L'augmentation économique semble différer de la rémunération au rendement et de l'augmentation d'échelon. 1, record 82, French, - augmentation%20%C3%A9conomique
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 1998-02-16
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Loans
Record 83, Main entry term, English
- lock in interest rates 1, record 83, English, lock%20in%20interest%20rates
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Refers to a fixed-interest loan with a long maturity so that the borrower is obliged to pay the fixed rate over a long period though other market rates may have fallen. 1, record 83, English, - lock%20in%20interest%20rates
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 83, Main entry term, French
- être contraint à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps 1, record 83, French, %C3%AAtre%20contraint%20%C3%A0%20payer%20des%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20%C3%A9lev%C3%A9s%20pendant%20longtemps
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- être condamné à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps 1, record 83, French, %C3%AAtre%20condamn%C3%A9%20%C3%A0%20payer%20des%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20%C3%A9lev%C3%A9s%20pendant%20longtemps
- s'assurer de taux d'intérêt favorables 1, record 83, French, s%27assurer%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20favorables
- profiter de taux d'intérêt favorables 1, record 83, French, profiter%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20favorables
- verrouiller les taux d'intérêt 1, record 83, French, verrouiller%20les%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
- figer les taux d'intérêt 1, record 83, French, figer%20les%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record 83, Textual support, French
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 1997-08-11
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 84, Main entry term, English
- enhanced feepayer
1, record 84, English, enhanced%20feepayer
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Enhanced feepayers are EI [Employment Insurance] claimants or other insured participants who seek financial assistance for the period they will be in training but pay the tuition fees themselves. Feepayers are EI claimants who are authorized to be considered available for work and therefore maintain their eligibility to their EI benefits while they are on training, until the benefit period ends, and who are not requesting any financial assistance from HRDC to pay their tuition fees or for any additional cost associated with taking training. Authorization must be obtained prior to course start from the HRCC. 1, record 84, English, - enhanced%20feepayer
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 84, Main entry term, French
- étudiant indépendant de la catégorie élargie
1, record 84, French, %C3%A9tudiant%20ind%C3%A9pendant%20de%20la%20cat%C3%A9gorie%20%C3%A9largie
correct, see observation, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Il semble que «enhanced» renvoie davantage à une catégorie élargie qu'à des mesures améliorées. Depuis la parution du Lexique de l'emploi (1997), l'équivalent français a été modifié. Il ne faut plus parler de «stagiaire payant» pour désigner cette notion. 2, record 84, French, - %C3%A9tudiant%20ind%C3%A9pendant%20de%20la%20cat%C3%A9gorie%20%C3%A9largie
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 1997-03-11
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Trade
- Accounting
- Government Accounting
Record 85, Main entry term, English
- multiple item invoice
1, record 85, English, multiple%20item%20invoice
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
If only some items on a multiple item invoice are being questioned, departments must pay, within the original 30-day period, the portion of the invoice that is not in dispute. 2, record 85, English, - multiple%20item%20invoice
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Commerce
- Comptabilité
- Comptabilité publique
Record 85, Main entry term, French
- facture combinée
1, record 85, French, facture%20combin%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Si seulement certains articles d'une facture combinée sont en cause, les ministères doivent payer dans le délai initial de 30 jours la partie de la facture qui n;est pas contestée. 2, record 85, French, - facture%20combin%C3%A9e
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 1996-05-15
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Record 86, Main entry term, English
- unfulfilled surplus period
1, record 86, English, unfulfilled%20surplus%20period
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Costs relate to potential pay outs, such as pay in lieu of the unfulfilled surplus period, severance pay, salary protection... 2, record 86, English, - unfulfilled%20surplus%20period
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
See record "Surplus period". 3, record 86, English, - unfulfilled%20surplus%20period
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Record 86, Main entry term, French
- partie non expirée de la période de priorité d'excédentaire
1, record 86, French, partie%20non%20expir%C3%A9e%20de%20la%20p%C3%A9riode%20de%20priorit%C3%A9%20d%27exc%C3%A9dentaire
correct
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- partie non expirée de la période ouvrant droit à une priorité d'employé déclaré excédentaire 2, record 86, French, partie%20non%20expir%C3%A9e%20de%20la%20p%C3%A9riode%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20une%20priorit%C3%A9%20d%27employ%C3%A9%20d%C3%A9clar%C3%A9%20exc%C3%A9dentaire
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
période de priorité d'excédentaire : directive du C.T. sur le réaménagement des effectifs. 3, record 86, French, - partie%20non%20expir%C3%A9e%20de%20la%20p%C3%A9riode%20de%20priorit%C3%A9%20d%27exc%C3%A9dentaire
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 1994-06-06
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 87, Main entry term, English
- net approved earnings
1, record 87, English, net%20approved%20earnings
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
The inmate's income per pay period from pensions, institutional work, programs referred to in paragraph 78(1)(a) of the Act, authorized employment in the community and sales of hobby crafts, less any deductions made for the purposes of reimbursement pursuant to subsection 104(4). 1, record 87, English, - net%20approved%20earnings
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Corrections and Conditional Release Act 2, record 87, English, - net%20approved%20earnings
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 87, Main entry term, French
- gains nets approuvés
1, record 87, French, gains%20nets%20approuv%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Revenu, par période de paie, que le détenu tire de pensions, d'un travail dans le pénitencier, d'un programme visé à l'article 78 de la Loi, d'un emploi autorisé au sein de la collectivité ou de la vente d'articles d'artisanat, déduction faite des retenues effectuées aux fins du remboursement visé au paragraphe 104(4). 1, record 87, French, - gains%20nets%20approuv%C3%A9s
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 1993-11-12
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Employment Benefits
Record 88, Main entry term, English
- penalty rate
1, record 88, English, penalty%20rate
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
An employee who has been granted leave without pay because of insufficient leave credits or because leave with pay cannot be granted until a specific period of employment is completed, as in the case of new employees being taken on strength, and the period of leave exceeds six consecutive working days, superannuation deductions, if applicable, must be recovered at penalty rate. 1, record 88, English, - penalty%20rate
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Record 88, Main entry term, French
- taux de pénalité
1, record 88, French, taux%20de%20p%C3%A9nalit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Quand un employé a déjà obtenu un congé non payé parce qu'il a épuisé ses congés payés ou parce qu'on ne peut lui en accorder avant qu'une certaine période d'emploi soit écoulée, comme dans le cas de nouveaux employés, la période de congé dépasse six jours de travail consécutifs, les cotisations pour les pensions doivent être recouvrées, s'il y a lieu, au taux de pénalité. 1, record 88, French, - taux%20de%20p%C3%A9nalit%C3%A9
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 1993-11-08
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Employment Benefits
Record 89, Main entry term, English
- compensation day
1, record 89, English, compensation%20day
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
- entitlement day 2, record 89, English, entitlement%20day
correct
- payday 2, record 89, English, payday
correct
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
compensation days : the days in a pay period other than the designated days of rest. 3, record 89, English, - compensation%20day
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Avantages sociaux
Record 89, Main entry term, French
- jour de rémunération
1, record 89, French, jour%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- journée de rémunération 2, record 89, French, journ%C3%A9e%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
journées de rémunération : journées que compte une période de paye à l'exception des jours habituels de repos. 2, record 89, French, - jour%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 1993-11-08
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Public Service
Record 90, Main entry term, English
- pay increment period
1, record 90, English, pay%20increment%20period
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
The period between successive pay increments. 2, record 90, English, - pay%20increment%20period
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Fonction publique
Record 90, Main entry term, French
- période d'augmentation d'échelon de rémunération
1, record 90, French, p%C3%A9riode%20d%27augmentation%20d%27%C3%A9chelon%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Dans l'administration publique fédérale, période comprise entre deux augmentations de traitement pour un poste déterminé. 2, record 90, French, - p%C3%A9riode%20d%27augmentation%20d%27%C3%A9chelon%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 1993-09-24
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 91, Main entry term, English
- underspread pay
1, record 91, English, underspread%20pay
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Premium pay for the number of hours that a worker's rest period between daily assignments is cut short. 2, record 91, English, - underspread%20pay
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 91, Main entry term, French
- prime de chevauchement
1, record 91, French, prime%20de%20chevauchement
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Avantage pécuniaire ou autre accordé à un salarié qui doit consacrer au travail une partie des périodes de repos prévues à l'intérieur de la journée régulière de travail. Le salarié qui doit travailler à l'heure des repas sera rémunéré à un taux supérieur pendant cette période. 2, record 91, French, - prime%20de%20chevauchement
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 1993-07-16
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Record 92, Main entry term, English
- pollution legal liability insurance
1, record 92, English, pollution%20legal%20liability%20insurance
correct
Record 92, Abbreviations, English
- PLL 2, record 92, English, PLL
correct
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
The Insurer will pay on behalf of the insured any loss that the insured is legally obligated to pay as a result of environmental impairment which emanated from the covered location specifically scheduled in the policy. Coverage is for claims that are made and reported during the policy period. Extended reporting periods of up to three years are available by endorsement. 1, record 92, English, - pollution%20legal%20liability%20insurance
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Record 92, Main entry term, French
- assurance responsabilité légale découlant de la pollution
1, record 92, French, assurance%20responsabilit%C3%A9%20l%C3%A9gale%20d%C3%A9coulant%20de%20la%20pollution
correct
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Ce contrat remonte à la première génération des marchés spécialisés en matière de pollution ou de dommages à l'environnement : il garantit, d'une part, les dommages corporels et matériels à autrui, en raison de la responsabilité d'une entreprise assurée, et, d'autre part, les frais de nettoyage. Seuls les frais de nettoyage encourus par autrui sont couverts. La garantie n'est pas limitée à la notion d'accident : le contrat couvre toute forme de pollution graduelle ou non, qui origine d'un site de l'entreprise assurée (une liste des sites est jointe à la police) et qui provoque des dommages aux tiers. 1, record 92, French, - assurance%20responsabilit%C3%A9%20l%C3%A9gale%20d%C3%A9coulant%20de%20la%20pollution
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 1993-04-26
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Cinematography
Record 93, Main entry term, English
- exhibition window
1, record 93, English, exhibition%20window
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Period of time during which a program(e. g. a film) may be broadcast or exhibited within each venue/media : theatres, PPV, home videos, Pay TV, conventional TV, etc. 1, record 93, English, - exhibition%20window
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Cinématographie
Record 93, Main entry term, French
- fenêtre de diffusion
1, record 93, French, fen%C3%AAtre%20de%20diffusion
feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Période pendant laquelle une émission (p. ex. un film) peut être diffusée ou distribuée dans chacun des médias : salle de cinéma, TVC, cassettes vidéo, TVP, TV conventionnelle, etc. 1, record 93, French, - fen%C3%AAtre%20de%20diffusion
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 1992-12-15
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 94, Main entry term, English
- regional rate
1, record 94, English, regional%20rate
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- regional rate of pay 1, record 94, English, regional%20rate%20of%20pay
correct
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Employees who are paid at regional rates and who are relocated to a place where a lower regional rate is in use, will continue to be paid at the higher rate for a period of two years with entitlement to all pay increases provided by the collective agreement. 1, record 94, English, - regional%20rate
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 94, Main entry term, French
- taux régional
1, record 94, French, taux%20r%C3%A9gional
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- taux régional de rémunération 1, record 94, French, taux%20r%C3%A9gional%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
correct, masculine noun
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Les employés qui sont rémunérés selon un taux régional et qui sont réinstallés dans un lieu où le taux régional est inférieur au leur, continueront d'être rémunérés à un taux plus élevé pendant deux ans et auront droit à toutes les augmentations de rémunération prévues dans leur convention collective. 1, record 94, French, - taux%20r%C3%A9gional
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 1992-01-07
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Finance
Record 95, Main entry term, English
- orderly liquidation of assets
1, record 95, English, orderly%20liquidation%20of%20assets
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
The privilege to pay even a portion of the federal estate tax over a 10 or 15 year period may be important in the sound administration of an estate. It may represent the difference between an orderly liquidation of assets as opposed to a forced liquidation. 2, record 95, English, - orderly%20liquidation%20of%20assets
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Finances
Record 95, Main entry term, French
- liquidation ordonnée des actifs
1, record 95, French, liquidation%20ordonn%C3%A9e%20des%20actifs
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
La valeur de l'entreprise devrait probablement être fondée sur la valeur nette de liquidation ordonnée des actifs de l'entreprise, c'est-à-dire moins la valeur de ses passifs. 1, record 95, French, - liquidation%20ordonn%C3%A9e%20des%20actifs
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 1991-02-07
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Remuneration (Personnel Management)
- Public Service
Record 96, Main entry term, English
- holding pay
1, record 96, English, holding%20pay
correct, officially approved
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
An employee who was in receipt of holding pay for the full qualifying period, part of that holding pay being in an acting position, shall be paid a lump sum payment at the rate of pay in his basic position. 2, record 96, English, - holding%20pay
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
holding pay: term officially approved by the Treasury Board Secretariat. 3, record 96, English, - holding%20pay
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Fonction publique
Record 96, Main entry term, French
- rémunération de retenue
1, record 96, French, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20de%20retenue
correct, feminine noun, officially approved
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- traitement de retenue 2, record 96, French, traitement%20de%20retenue
correct, masculine noun
- rémunération maintenue 3, record 96, French, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20maintenue
correct, feminine noun
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Rémunération maintenue: rémunération temporaire en attendant la fin d'un stage ou d'une période de formation. 3, record 96, French, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20de%20retenue
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
L'employé qui touchait une rémunération de retenue pour le délai complet d'admissibilité, et [dont] une partie de cette rémunération de retenue s'applique à une indemnité d'intérim, touchera un versement global au taux de rémunération de son poste de base. 4, record 96, French, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20de%20retenue
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
rémunération de retenue : terme uniformisé par le Secrétariat du Conseil du Trésor. 5, record 96, French, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20de%20retenue
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 1989-09-29
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 97, Main entry term, English
- equal monthly billing 1, record 97, English, equal%20monthly%20billing
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
... the equal monthly billing process [is] employed by many utilities in Canada. Under the equal monthly system, a customer is invoiced for his actual consumption of gas for the period but must only pay a pre-arranged amount... 1, record 97, English, - equal%20monthly%20billing
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 97, Main entry term, French
- facturation à mensualités égales
1, record 97, French, facturation%20%C3%A0%20mensualit%C3%A9s%20%C3%A9gales
proposal, feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 1989-02-16
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Annuities (Insurance)
Record 98, Main entry term, English
- instalment method
1, record 98, English, instalment%20method
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
The instalment method. Instead of paying the entire amount in one sum at retirement as in section(2), an alternative would be to pay this liability off in a series of instalments, either over a 5 year period preceding retirement or a 5 or 10 year period following retirement. 1, record 98, English, - instalment%20method
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
group insurance. 2, record 98, English, - instalment%20method
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Rentes (Assurances)
Record 98, Main entry term, French
- méthode des versements échelonnés
1, record 98, French, m%C3%A9thode%20des%20versements%20%C3%A9chelonn%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
La méthode des versements échelonnés. Au lieu de payer la totalité du montant en une fois lors du départ à la retraite, comme indiqué à la section 2, on peut également acquitter cette obligation au moyen d'une série de versements, répartie soit sur une période de 5 années avant le départ à la retraite, soit une période de 5 ou 10 années après le départ à la retraite. 1, record 98, French, - m%C3%A9thode%20des%20versements%20%C3%A9chelonn%C3%A9s
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
assurance collective. 2, record 98, French, - m%C3%A9thode%20des%20versements%20%C3%A9chelonn%C3%A9s
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 1987-02-19
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Employment Benefits
Record 99, Main entry term, English
- final earnings benefit formula
1, record 99, English, final%20earnings%20benefit%20formula
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A benefit formula where the earnings taken into account are those in the pay period(usually a year) immediately before retirement. 2, record 99, English, - final%20earnings%20benefit%20formula
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
(The final average earnings) formula counteracts the emphasis given to the last year of service in a final earnings benefit formula. 3, record 99, English, - final%20earnings%20benefit%20formula
Record 99, Key term(s)
- final earnings formula
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Record 99, Main entry term, French
- formule derniers salaires
1, record 99, French, formule%20derniers%20salaires
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- formule de prestations liées aux gains finals 2, record 99, French, formule%20de%20prestations%20li%C3%A9es%20aux%20gains%20finals
feminine noun
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Formule de prestation où les gains considérés sont ceux de la période de rémunération (habituellement l'année) précédant immédiatement la retraite. 2, record 99, French, - formule%20derniers%20salaires
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 1983-09-30
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 100, Main entry term, English
- current status salary 1, record 100, English, current%20status%20salary
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
salary which is computed prior to the end of a pay period. Also : employees paid on a current status basis. 1, record 100, English, - current%20status%20salary
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 100, Main entry term, French
- traitement selon le statut courant 1, record 100, French, traitement%20selon%20le%20statut%20courant
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
traitement calculé avant la fin d'une période de paye. Référence: Management Improvement Policy/Réforme administrative, no. MI/RA 1-69, 19.03.69, p. 4, art. 3. 1, record 100, French, - traitement%20selon%20le%20statut%20courant
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


