TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PISTE [6 records]
Record 1 - internal organization data 2013-11-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Skiing and Snowboarding
Record 1, Main entry term, English
- purpose-built resort
1, record 1, English, purpose%2Dbuilt%20resort
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
When we say that Les Arcs is purpose-built we mean that the place was started from scratch, not much more than a cow pasture to be exact. From there apartments were built, hotels designed and a great ski area was developed ... As in many purpose-built resorts, apres-ski entertainment can be limited, but we know of at least one lively hotel and couple of good pubs. 2, record 1, English, - purpose%2Dbuilt%20resort
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
If like us, you dislike ugly purpose-built resorts, but like to cover a few kilometres on the piste, Meribel should be on the short list of resorts to visit... The convenience of a purpose built resort is always a trade-off between easy access to skiing and ugly architecture... 3, record 1, English, - purpose%2Dbuilt%20resort
Record 1, Key term(s)
- purpose built resort
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Ski et surf des neiges
Record 1, Main entry term, French
- station intégrée
1, record 1, French, station%20int%C3%A9gr%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Station de ski implantée dans un site vierge, suivant un plan d'ensemble et des normes de construction tendant à assurer l'unité de l'architecture. 1, record 1, French, - station%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Trois types de station ou centre ont été analysés : - la station-village traditionnelle [...] - la station intègre nouvellement créée et axée d'abord sur les sports d'hiver, telle Flaine en Haute-Savoie; - la station-village [...] ayant mis sur pieds une organisation du type «intégré». 1, record 1, French, - station%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-05-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Fencing
- Combined-Events Contests
Record 2, Main entry term, English
- warning line
1, record 2, English, warning%20line
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A line parallel to and one meter from each end of the piste for foil fencing and 2 meters from each end in épée and saber [sabre in Canada] fencing which serves to warn the fencer that he is nearing the end of the piste. 2, record 2, English, - warning%20line
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The piste is 2 metres wide and at least 14 metres long. From the "centre line"(center line [USA]) can be seen : the "on-guard line"; the "épée warning line" or "sabre warning line"(saber warning line [USA]), the "2-metre warning line for épée and sabre fencing; the "foil warning line", the "1-metre warning line" for foil fencing; and the "rear-limit line" or "rear boundary line". 3, record 2, English, - warning%20line
Record 2, Key term(s)
- foil warning line
- épée warning line
- sabre warning line
- saber warning line
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Escrime
- Compétitions à épreuves combinées
Record 2, Main entry term, French
- ligne d'avertissement
1, record 2, French, ligne%20d%27avertissement
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Chacune de deux lignes à 1 et 2 mètres de l'extrémité de la piste servant à indiquer à l,escrimeur qu'il s'approche de la ligne de limite arrière : franchir cette dernière des deux pieds vaut un avertissement la première fois et une touche à l'adversaire la seconde fois. 2, record 2, French, - ligne%20d%27avertissement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La piste mesure 2 mètres de largeur et au moins 14 mètres de longueur. Depuis la «ligne médiane» la divisant en deux, on peut voir : la «ligne d emise en garde»; la «ligne d'avertissement-épée» ou «ligne d'avertissement-sabre», la «ligne d'avertissement à 2 mètres de la ligne arrière» pour les combats à l'épée et au sabre»; la «ligne d'avertissement-fleuret», la «ligne d'avertissement à 1 mètre de la ligne arrière» pour les combats au fleuret; et la «ligne de limite arrière». 2, record 2, French, - ligne%20d%27avertissement
Record 2, Key term(s)
- ligne d'avertissement-fleuret
- ligne d'avertissement-épée
- ligne d'avertissement-sabre
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
- Competiciones de pruebas combinadas
Record 2, Main entry term, Spanish
- línea de advertencia
1, record 2, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20advertencia
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-01-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Skiing and Snowboarding
Record 3, Main entry term, English
- tree well
1, record 3, English, tree%20well
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A tree well is a dangerous void or area of loose snow around the trunk of a tree which is surrounded by deep snow. A person, especially a skier or snowboarder, can easily fall into this well, possibly causing serious injury or death. 2, record 3, English, - tree%20well
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
... deep depressions (“tree wells”) in the snow beneath the trees on slopes used for helicopter skiing can be a serious hazard to heli-skiers ...; a number of heli-skiing fatalities have occurred when heli-skiers have fallen into tree wells. 3, record 3, English, - tree%20well
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Tree wells are encountered in off-piste or ungroomed trails and on ungroomed piste boundaries. The risk of encountering a tree well is greatest during and immediately following a heavy snowstorm. Low hanging branches can further contribute to forming a tree well, as they efficiently shelter the area surrounding the trunk. Wells have been observed to be as deep as 20 feet. Wells can also occur near rocks and along streams. 2, record 3, English, - tree%20well
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Ski et surf des neiges
Record 3, Main entry term, French
- trou de neige à la base des arbres
1, record 3, French, trou%20de%20neige%20%C3%A0%20la%20base%20des%20arbres
proposal, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- trou de neige au pied des arbres 1, record 3, French, trou%20de%20neige%20au%20pied%20des%20arbres
proposal, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En français, il ne semble pas y avoir de terminologie établie pour désigner ce type de trou. On trouve : dépression en aval des arbres, dépression à la base des arbres, puits d'arbre, fosse, crevasse, cavité, puits d'aération, tree well - ces espaces vides de neige que l'on trouve au pied des sapins, trou, poche d'air, etc. Les termes dépression, fosse, cavité, puits, trou, semblent tous être acceptables pour décrire ce type de «trou». Nous avons cependant adopté le terme «trou de neige» qui selon les contextes relevés, semble désigner n'importe quel trou dans la neige, naturel ou creusé. Il peut servir d'abri, à faire des tests, et peut être parfois à l'origine d'accident -par exemple, si un raquetteur tombe dedans, etc. Selon le contexte et afin d'éviter toute ambiguité, il faudrait, si nécessaire, préciser à quel endroit se trouve ce «trou» et quelle en est la composition. 1, record 3, French, - trou%20de%20neige%20%C3%A0%20la%20base%20des%20arbres
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-09-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Fencing
Record 4, Main entry term, English
- side line
1, record 4, English, side%20line
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- sideline 2, record 4, English, sideline
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The end of the fencing area on each side of the piste. 3, record 4, English, - side%20line
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Escrime
Record 4, Main entry term, French
- ligne latérale
1, record 4, French, ligne%20lat%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Extrémité latérale de chacune des aires de combat de chaque côté de la piste. 2, record 4, French, - ligne%20lat%C3%A9rale
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
Record 4, Main entry term, Spanish
- línea lateral
1, record 4, Spanish, l%C3%ADnea%20lateral
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-03-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Fencing
Record 5, Main entry term, English
- reel
1, record 5, English, reel
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- spool 2, record 5, English, spool
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... a spring-loaded spool placed at the end of the piste. This takes up the slack as the fencers move up and down the piste. 3, record 5, English, - reel
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Escrime
Record 5, Main entry term, French
- enrouleur
1, record 5, French, enrouleur
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] bobine de fil souple, d'une vingtaine de mètres, qui, grâce à un puissant ressort, suit l'escrimeur dans ses déplacements. 2, record 5, French, - enrouleur
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
Record 5, Main entry term, Spanish
- rulo
1, record 5, Spanish, rulo
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1991-07-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Record 6, Main entry term, English
- continued take-off
1, record 6, English, continued%20take%2Doff
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Par rapport à un décollage interrompu(par exemple, si la piste est gelée). 1, record 6, English, - continued%20take%2Doff
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
"continued take-off area": an extended area in the direction of take-off and free from obstacles. 2, record 6, English, - continued%20take%2Doff
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Record 6, Main entry term, French
- décollage ininterrompu
1, record 6, French, d%C3%A9collage%20ininterrompu
proposal, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: