TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

POINT AGREEMENT [22 records]

Record 1 2022-06-09

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
OBS

The Chemawawin Indian Band is located adjacent to the community of Easterville of the South-East shore of Cedar Lake. In 1963, the band was relocated from this site when the Grand Rapids hydro station was constructed and extensive areas of the reserve were flooded. The band chose the Denbeigh Point area as reserve No. 3 on Lake Winnipegosis as a land entitlement under the Grand Rapids Forebay Agreement. The band is signatory to Treaty 5 signed in 1875.

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
OBS

Première Nation crie signataire du Traité n° 5 (1875), située à proximité d'Easterville (Manitoba).

Spanish

Save record 1

Record 2 2022-05-18

English

Subject field(s)
  • Loans
CONT

With convertible debt, a business borrows money from a lender where both parties enter the agreement with the intent(from the outset) to repay all(or part) of the loan by converting it into a certain number of its common shares at some point in the future.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
CONT

Une dette convertible permet à une entreprise d'emprunter de l'argent d'un prêteur avec une entente commune initiale de rembourser la totalité (ou une partie) du prêt en le convertissant en un certain nombre d'actions ordinaires à un moment éventuel donné.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
DEF

Pasivo que se puede cambiar por capital o por otra deuda, en caso de determinados eventos, o como una opción del prestatario.

Save record 2

Record 3 2019-05-31

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Property Law (common law)
  • Real Estate
CONT

A lease purchase is a written agreement between a landlord and tenant giving the tenant an option to purchase the property at some future point in time. The nature of this type of real estate transaction can vary a great deal because virtually all the terms of a lease purchase are negotiable.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Immobilier
DEF

Convention financière de longue durée, en vertu de laquelle une société spécialisée (bailleur) met à la disposition d'un utilisateur (preneur), moyennant un loyer (souvent indexé), un immeuble à usage professionnel, avec promesse unilatérale de vente à l'expiration du bail et suivant des modalités diverses [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de contratos (common law)
  • Derecho de propiedad (common law)
  • Bienes raíces
Save record 3

Record 4 2017-07-05

English

Subject field(s)
  • Psychometry and Psychotechnology
  • Examinations and Competitions (Education)
CONT

Perfect agreement refers to an exact match between human and automated scores, whereas adjacent agreement refers to scores that are within 1 point of each other.

French

Domaine(s)
  • Psychométrie et psychotechnique
  • Docimologie
CONT

On compare les notes attribuées à la réponse d’un stagiaire donné pour voir si elles sont exactement les mêmes (concordance parfaite), séparées d’un point brut (concordance adjacente) ou de plus d’un point brut.

Spanish

Save record 4

Record 5 2016-11-23

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
CONT

The point at which a real estate improvement will be deemed completed is often specified in detail in a construction loan agreement, construction contract, contract of sale, or lease.(The Arnold Encyclopedia of Real Estate, p. 156).

OBS

complete: term standardized by the Promoting Access to Justice in Both Official Languages (PAJLO).

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

À distinguer de : close (verbe).

OBS

Extrait du Vocabulaire bilingue de la Common Law - Droit des biens Tome 5.

OBS

achever : terme normalisé par la Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 5

Record 6 2014-06-18

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications
DEF

Revenue earned for the provision of service and/or facilities beyond the point of interconnection in order to transit or terminate network traffic on behalf of another service provider, including transiting or termination provided pursuant to an interconnection tariff or agreement.

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Internet et télématique
  • Télécommunications
DEF

Revenu réalisé pour la prestation de services et/ou d'installations au-delà du point d'interconnexion afin de transporter ou de terminer le trafic réseau pour le compte d'un autre fournisseur de services, y compris la transmission ou la terminaison fournie par suite d'une entente de tarif d'interconnexion.

Spanish

Save record 6

Record 7 2011-11-10

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Statistical Graphs and Diagrams
OBS

When the Business Partnering Model was first presented, the role of a broker within the Director, Human Resources’ team had been developed whose responsibility was routing all requests to the appropriate service centre, tracking all requests to ensure service standards were met, and providing information to managers and the team on the status of individual service transactions. After long discussions, the broker role was replaced by a Business Line Team(BLT). This team is part of the Organization and Resourcing Services. On a matrix basis, a team will be set up for each client Branch/SOA. Headed by a Senior Consultant, reporting to the Resourcing Manager, the team represents a mix of skills and resources to meet client needs as defined by a service agreement negotiatied by the Director, Human Resources. The Senior Consultant, BLT and his/her team will work in partnership with the Director, HR team and will provide constant feed back on results and issues impacting service delivery to the client. Members of the BLT team are at all levels of the organization from support to officer. The make up of the Business Line Team is reviewed annually based on client business plans and service agreements. The Business Line Team is the client's single point of access for staffing, organization design and classification request. It is also responsible for providing these services in the most strategic and cost-efficient way for the client. The Director, HR team will keep the BLT abreast of any client issue, general direction and priority that might impact on service delivery.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Diagrammes et graphiques (Statistique)
OBS

Confirmé par Services de l'organisation et du ressourcement, Direction générale des ressources humaines, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux]. Lorsque le modèle de partenariat d'affaires a été présenté, on a défini le rôle d'un aiguilleur au sein de l'équipe du directeur des Ressources humaines qui devait acheminer toutes les demandes au centre de services approprié, faire le suivi des demandes afin de s'assurer que les services rendus étaient conformes aux normes, et informer les gestionnaires et l'équipe sur l'état d'avancement de chaque opération. Après en avoir discuté longuement, on a remplacé le rôle d'aiguilleur par le concept d'ESA [Équipe de secteur d'activité]. Cette équipe fait partie des Services de l'organisation et du ressourcement. Une équipe sera formée pour chaque direction générale ou OSS client sur une base matricielle. Dirigée par un conseiller principal relevant du gestionnaire, Ressourcement, l'équipe représente un agencement de compétences et de ressources visant à répondre aux besoins des clients, tels qu'ils sont établis dans l'entente de service négociée par le directeur des Ressources humaines. Le conseiller principal de l'ESA et son équipe travailleront en partenariat avec l'équipe du directeur des Ressources humaines et lui fournira continuellement de l'information sur les résultats et sur tout problème touchant la prestation des services au client. Les membres de l'ESA sont de tous les niveaux de l'organisation, de l'employé de soutien à l'agent. La constitution de l'ESA est revue chaque année en fonction des plans d'activités des clients et des ententes de service. L'ESA est le seul point de contact des clients pour les demandes de dotation, de design organisationnel et de classification. Elle est également chargée d'offrir ces services de la façon la plus stratégique et efficiente possible. Le directeur des Ressources humaines tiendra le conseiller principal de l'ESA au courant de tout problèm.

Spanish

Save record 7

Record 8 2010-06-23

English

Subject field(s)
  • Organization Planning
CONT

Based on discussions with the claimant, the Research and Technology Advisor was in agreement that the company had attempted to achieve a technological advancement during the year and that the end point of the catalyst project was a technological advancement for the company and that the company had attempted to resolve the technological uncertainties in a systematic manner.

French

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
CONT

Projet catalyseur «Vivre, apprendre et réussir» [...] est un projet à vision horizontale centrée sur le client. Son objectif est de créer un service à modes de prestation multiples destiné aux étudiants, en vue d'attirer des candidats hautement qualifiés qui étudieront, et pourraient choisir de s'établir, au Canada.

Spanish

Save record 8

Record 9 2009-11-03

English

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
CONT

There were differing opinions as to what was the best or most appropriate final end point(for example, spent fuel geological disposal, reactor burn-out of actinide, accelerator burn-out of low-level fission products), but there was complete agreement that long-range storage and preferably centralized storage was required in all cases.

Key term(s)
  • centralised storage

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
CONT

Un entreposage à sec du combustible sur site est envisagé avant de décider entre retraitement et/ou stockage direct. Entreposage des autres déchets nucléaires sur les lieux de production et entreposage centralisé pour les autres.

Spanish

Save record 9

Record 10 2007-03-28

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Foreign Trade
OBS

Technical cooperation organization whose mission is to support developing and transition economies, and particularly their business sectors, in their efforts to realize their full potential for developing exports and improving import operations with the ultimate goal of achieving sustainable development. ITC deals specifically with the operational aspects of trade promotion and export development.

OBS

The International Trade Centre UNCTAD/WTO is the focal point in the United Nations system for technical cooperation with developing countries in trade promotion. ITC was created by the General Agreement on Tariffs and Trade(GATT) in 1964 and since 1968 has been operated jointly by GATT(now by the World Trade Organization) and the UN, the latter acting through the United Nations Conference on Trade and Development(UNCTAD).

Key term(s)
  • International Business Centre
  • International Trade Center

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Commerce extérieur
OBS

Organisation de coopération technique qui a pour mission d'aider les économies en développement et en transition, en particulier leurs secteurs commerciaux, à exploiter au maximum leur potentiel de développement des exportations et à améliorer leurs opérations d'importation, dans le but ultime de parvenir à un mode de développement durable. Le CCI s'occupe tout particulièrement des aspects opérationnels de la promotion des échanges et du développement des exportations.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Comercio exterior
DEF

Instrumento de promoción comercial de la OMC y la UNCTAD para los aspectos operativos y empresariales del fomento del comercio internacional.

OBS

Organización de cooperación técnica cuya misión consiste en ayudar a las economías en desarrollo y en transición, y en particular a su sector empresarial, a realizar su pleno potencial de desarrollo de las exportaciones y de mejora de sus operaciones de importación, al servicio de la causa de un desarrollo duradero. El CCI se ocupa concretamente de los aspectos prácticos de la promoción del comercio y el desarrollo de las exportaciones.

Key term(s)
  • Centro de Comercio Internacional UNCTAD-OMC
Save record 10

Record 11 2004-05-06

English

Subject field(s)
  • Labour Disputes
  • Collective Agreements and Bargaining
DEF

That point in negotiations where labor and management cannot come to an agreement on some or all of the issues on the bargaining table and the services of the FMCS [Federal Mediation and Conciliation Service] have not been utilized.

French

Domaine(s)
  • Conflits du travail
  • Conventions collectives et négociations
CONT

Presque toutes les lois prévoient des processus de support à la négociation, c'est-à-dire des intervenants dont la tâche est d'aider les parties à régler entre elles leur différend (conflit de négociation).

Spanish

Save record 11

Record 12 2004-01-08

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

The NIST Office of Standards Code and Information(SCI) serves as the U. S. GATT(General Agreement on Tariffs and Trade) inquiry point for information on standards and certification activities that might significantly affect U. S. trade.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Spanish

Save record 12

Record 13 2003-05-16

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • International Public Law
OBS

Office of the Press Secretary. Smart Border : 22 Point Agreement--U. S.-Mexico Border Partnerhip Action Plan. Lond Term Planning : Develop and implement a long-term strategic plan that ensures a coordinated physical and technological infrastructure that keeps pace with growing cross-border traffic.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Droit international public

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Derecho internacional público
Save record 13

Record 14 2003-01-06

English

Subject field(s)
  • Space Physics
CONT

There is remarkable agreement between the number of such variations, their temporal variability and duration in the coronal hole and ’quiet’ Sun datasets, consistent with an earlier bright point study. There appears to be evidence of super-granular cells, with the increase in electron density occurring along the network boundaries.

CONT

Super-Granulation Cells. ... The boundaries between super-granule cells can be seen by emission in the chromosphere known as the chromospheric network and contain concentrations of magnetic flux tubes.

Key term(s)
  • super granulum cell
  • super granular cell
  • super granule cell
  • super granulation cell

French

Domaine(s)
  • Physique spatiale
OBS

Physique solaire.

Key term(s)
  • super granule

Spanish

Save record 14

Record 15 2003-01-06

English

Subject field(s)
  • Space Physics
OBS

super-granular : There is remarkable agreement between the number of such variations, their temporal variability and duration in the coronal hole and ’quiet’ Sun datasets, consistent with an earlier bright point study. There appears to be evidence of super-granular cells, with the increase in electron density occurring along the network boundaries.

Key term(s)
  • super granular motion

French

Domaine(s)
  • Physique spatiale
OBS

Physique du Soleil.

Key term(s)
  • mouvement de super granules

Spanish

Save record 15

Record 16 2002-10-08

English

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
DEF

A radix system in which the radix point is implicitly fixed in the series of digit places by some convention upon which agreement has been reached.

OBS

fixed-point representation system: term standardized by ISO.

OBS

fixed-point representation system; fixed-point system: terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA.

Key term(s)
  • fixed point representation

French

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Numération à base dans laquelle la séparation fractionnaire est implicite, sa position étant fixée conventionnellement par rapport au rang des chiffres.

OBS

numération à séparation fixe; représentation à virgule fixe : termes normalisés par l'ISO.

OBS

numération à séparation fixe; numération à virgule fixe : termes normalisés par la CSA.

Spanish

Save record 16

Record 17 2002-04-08

English

Subject field(s)
  • Environmental Law
  • International Law
CONT

... there is an urgent need for a legally-constituted law-making body i.e. a World Parliament, for enacting enforceable International Laws that are applicable on all the countries and the peoples of the world.

CONT

The broad, binding effect of customary international law, coupled with the reality that such law can be created by the simple repetition of language at various UN meetings, raises a vital question :"At what point does a ’nonbinding agreement’ turn into an international agreement, a promise into a unilateral act, fact into custom?"(12) While no precise answer is possible, a general rule can be stated : previously non-binding norms become enforceable international law when(in the capacious words of one scholar) they have been repeated "with sufficient frequency.

French

Domaine(s)
  • Droit environnemental
  • Droit international
OBS

droit positif : ensemble des règles de droit en vigueur dans un pays à un moment donné (opposé à droit naturel).

CONT

[La] Déclaration sur les Règles de droit international humanitaire relatives à la conduite des hostilités dans les conflits armés non internationaux [...] présente les principes et règles que l'Institut international de droit humanitaire, réuni à Taormina le 7 avril 1990, a identifiés en tant que droit international positif ou droit international en formation.

OBS

[L'expression anglaise «enforceable international law» peut aussi se traduire par l'expression explicative suivante :] règles de droit international assorties de moyens d'en assurer l'application.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho ambiental
  • Derecho internacional
OBS

Normas de derecho internacional con mecanismo de aplicación.

Save record 17

Record 18 2001-10-30

English

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
DEF

Group judgement-in point rating, agreement of the rating team on the degree of a factor present in the job being rated.

French

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
DEF

Jugement collectif portant sur la notation, accord de l'équipe d'évaluation sur le degré d'un facteur relié à l'emploi qui donne lieu à l'évaluation. (CTBCA-F,1976,,,1)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Evaluación del personal y los cargos
Save record 18

Record 19 1999-03-26

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Foreign Trade
OBS

Automated e-mail notification service that helps exporters keep abreast of regulatory changes in global markets; only alert service provided free of charge by the Standards Council of Canada(SCC) with the support of DFAIT [Department of Foreign Affairs and International Trade]. Service of the Council' s WTO [World Trade Organization]/NAFTA [North American Free Trade Agreement] Enquiry Point.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Commerce extérieur
OBS

Service d'avis électronique automatisé conçu pour aider les exportateurs à se tenir au courant des changements dans la réglementation (applicable aux produits et services) sur les marchés étrangers; offert gratuitement par le Conseil canadien des normes (CCN) avec le concours du MAECI [ministère des Affaires étrangères et du Commerce international]. Service rattaché au Point d'information OMC [Organisation mondiale du commerce]/ALENA [Accord de libre-échange nord-américain] du CCN.

Spanish

Save record 19

Record 20 1992-01-30

English

Subject field(s)
  • Pricing (Rail Transport)
DEF

A rate applicable from a point on one carrier's route to a point on another's line, made by agreement between the two or more carriers involved and published as a single rate.

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport par rail)
DEF

Prix du transport applicable entre deux points situés sur des réseaux différents en vertu d'accords entre les transporteurs intéressés.

Spanish

Save record 20

Record 21 1989-10-13

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

Under a margin agreement the client gives the broker wide powers to maintain a margin account on a fully margined basis. If the price of a margined security falls to the point where the account becomes under-margined, the broker issues a margin call...

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

En vertu d'une convention de compte sur marge, le client donne au courtier des pouvoirs très étendus pour qu'il assure une marge suffisante dans son compte sur marge. Si le cours d'un titre porté sur marge baisse au point où le compte est en insuffisance de marge, le courtier lance «un appel de marge» (...)

Spanish

Save record 21

Record 22 1980-05-26

English

Subject field(s)
  • Market Prices
OBS

A rate applicable from a point located on one transportation line to a point located on another transportation line, made by agreement or arrangement between the carriers concerned, and published in a single tariff.

French

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
OBS

Taux applicable entre deux points situés sur des lignes de transport distinctes en vertu d'accord ou arrangement entre les transporteurs intéressés, publié en tant que tarif unique.

Spanish

Save record 22

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: