TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
POINT DELTA [9 records]
Record 1 - internal organization data 2011-06-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Vacuum Tubes (Electronics)
Record 1, Main entry term, English
- transit-time spread
1, record 1, English, transit%2Dtime%20spread
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The variation in the times of occurrence of a stated point on the output current pulses arising from the application of delta light pulses to the entrance window of the device. 2, record 1, English, - transit%2Dtime%20spread
Record 1, Key term(s)
- transit time spread
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Tubes et lampes (Électronique)
Record 1, Main entry term, French
- étalement du temps de transit
1, record 1, French, %C3%A9talement%20du%20temps%20de%20transit
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Variation de l'instant d'arrivée d'un point défini des impulsions de courant de sortie lorsqu'on applique des impulsions lumineuses de Dirac sur la fenêtre d'entrée du dispositif. 1, record 1, French, - %C3%A9talement%20du%20temps%20de%20transit
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Record 1, Main entry term, Spanish
- dispersión del tiempo de paso
1, record 1, Spanish, dispersi%C3%B3n%20del%20tiempo%20de%20paso
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-06-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Record 2, Main entry term, English
- transit-time jitter
1, record 2, English, transit%2Dtime%20jitter
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In a photo-multiplier, the variation in the times of occurrence of a stated point on the output current pulses arising from the application to the photocathode of delta light pulses. 2, record 2, English, - transit%2Dtime%20jitter
Record 2, Key term(s)
- transit time jitter
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
Record 2, Main entry term, French
- fluctuation du temps de transit
1, record 2, French, fluctuation%20du%20temps%20de%20transit
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans les photomultiplicateurs, variation de l'instant d'arrivée d'un point défini des impulsions de courant de sortie lorsqu'on applique à la photocathode des impulsions lumineuses de Dirac. 1, record 2, French, - fluctuation%20du%20temps%20de%20transit
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Record 2, Main entry term, Spanish
- fluctuación del tiempo de paso
1, record 2, Spanish, fluctuaci%C3%B3n%20del%20tiempo%20de%20paso
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-10-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Dactyloscopy
Record 3, Main entry term, English
- loop
1, record 3, English, loop
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- loop pattern 2, record 3, English, loop%20pattern
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The loop pattern consists of one or more free recurving ridges and one point of delta. 2, record 3, English, - loop
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fingerprints 3, record 3, English, - loop
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Dactyloscopie
Record 3, Main entry term, French
- boucle
1, record 3, French, boucle
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le dessin présentant une boucle se compose d'une ou plusieurs crêtes recourbées libres, et d'un point de delta. 2, record 3, French, - boucle
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dactyloscopie 3, record 3, French, - boucle
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Dactiloscopia
Record 3, Main entry term, Spanish
- bucle
1, record 3, Spanish, bucle
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- presilla 1, record 3, Spanish, presilla
correct, feminine noun
- figura de bucle 2, record 3, Spanish, figura%20de%20bucle
correct, feminine noun
- figura de presilla 2, record 3, Spanish, figura%20de%20presilla
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
bucle abierto, ascendente, cerrado, cubital, descendente, radial, opuesto, superopuesto. 1, record 3, Spanish, - bucle
Record 4 - internal organization data 2003-01-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Record 4, Main entry term, English
- sub-orbital single stage/once-around launcher
1, record 4, English, sub%2Dorbital%20single%20stage%2Fonce%2Daround%20launcher
correct
Record 4, Abbreviations, English
- SOSS/OA 2, record 4, English, SOSS%2FOA
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The SOSS(Sub-Orbital Single Stage) OA(Once-Around) RRL [Reusable Rocket Launcher].... The down-range capability of the first stage is now extended to the point where it can complete one trip around the Earth so as to land back at the launch base... The first stage therefore provides almost the total Delta V needed to reach orbit and the payload, ejected in vacuum but still at sub-orbital speed, achieves orbital velocity with its own propulsion system. 3, record 4, English, - sub%2Dorbital%20single%20stage%2Fonce%2Daround%20launcher
Record 4, Key term(s)
- sub orbital single stage once around launcher
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Record 4, Main entry term, French
- lanceur monoétage suborbital à révolution terrestre
1, record 4, French, lanceur%20mono%C3%A9tage%20suborbital%20%C3%A0%20r%C3%A9volution%20terrestre
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-01-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Record 5, Main entry term, English
- sub-orbital single stage
1, record 5, English, sub%2Dorbital%20single%20stage
correct
Record 5, Abbreviations, English
- SOSS 1, record 5, English, SOSS
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The SOSS(Sub-Orbital Single Stage) OA(Once-Around) RRL [Reusable Rocket Launcher].... The down-range capability of the first stage is now extended to the point where it can complete one trip around the Earth so as to land back at the launch base... The first stage therefore provides almost the total Delta V needed to reach orbit and the payload, ejected in vacuum but still at sub-orbital speed, achieves orbital velocity with its own propulsion system. 2, record 5, English, - sub%2Dorbital%20single%20stage
Record 5, Key term(s)
- sub orbital single stage
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Record 5, Main entry term, French
- lanceur monoétage suborbital
1, record 5, French, lanceur%20mono%C3%A9tage%20suborbital
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1992-11-10
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 6, Main entry term, English
- fixed point type
1, record 6, English, fixed%20point%20type
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
For fixed point types, the error bound is specified as an absolute value, called the delta of the fixed point type. 1, record 6, English, - fixed%20point%20type
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 6, Main entry term, French
- type à point fixe
1, record 6, French, type%20%C3%A0%20point%20fixe
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- type à virgule fixe 1, record 6, French, type%20%C3%A0%20virgule%20fixe
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1992-03-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
Record 7, Main entry term, English
- ridge obstruction 1, record 7, English, ridge%20obstruction
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The point of delta is located on the first ridge obstruction in front of the two innermost diverging ridges. 1, record 7, English, - ridge%20obstruction
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- obstruction de crête
1, record 7, French, obstruction%20de%20cr%C3%AAte
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le point de delta se situe sur la première obstruction de crête devant les deux crêtes divergentes les plus centrales. 1, record 7, French, - obstruction%20de%20cr%C3%AAte
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1990-02-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Record 8, Main entry term, English
- delta values 1, record 8, English, delta%20values
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Justification proposed by Intergraph : this command generates a precision world coordinate data point by specifying delta values to be added to the x, y, z coordinates of the last point placed 1, record 8, English, - delta%20values
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Record 8, Main entry term, French
- valeurs delta
1, record 8, French, valeurs%20delta
feminine noun, plural
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- valeurs de l'écart 1, record 8, French, valeurs%20de%20l%27%C3%A9cart
feminine noun, plural
- valeurs de la différence 1, record 8, French, valeurs%20de%20la%20diff%C3%A9rence
feminine noun, plural
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1986-08-27
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Educational Psychology
Record 9, Main entry term, English
- point-to-point thinking 1, record 9, English, point%2Dto%2Dpoint%20thinking
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In this kind of thinking, we follow a pattern from one point to the next-and then follow the dominant pattern from that next point onward.(de Bono, Edward, The Direct Teaching of Thinking as a Skill, Phi Delta Kappan, June, 1983). 1, record 9, English, - point%2Dto%2Dpoint%20thinking
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Psychologie scolaire
Record 9, Main entry term, French
- pensée de point en point
1, record 9, French, pens%C3%A9e%20de%20point%20en%20point
proposal, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: