TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PRODUCE DOCUMENTS [28 records]
Record 1 - internal organization data 2023-02-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military Organization
- Defence Planning and Military Doctrine
Record 1, Main entry term, English
- tasking authority
1, record 1, English, tasking%20authority
correct, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- TA 2, record 1, English, TA
correct, NATO, standardized
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In NATO standardization, a senior committee that has the remit to validate standardization objectives or standardization proposals, to establish the related standardization tasks and to produce, endorse and maintain the resulting NATO standardization documents. 1, record 1, English, - tasking%20authority
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A tasking authority may delegate its remit to a subordinate body, which then becomes a delegated tasking authority. 1, record 1, English, - tasking%20authority
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
tasking authority; TA: designations and definition standardized by NATO. 3, record 1, English, - tasking%20authority
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Doctrine militaire et planification de défense
Record 1, Main entry term, French
- autorité responsable
1, record 1, French, autorit%C3%A9%20responsable
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En normalisation OTAN, haut comité qui a la prérogative de valider des objectifs de normalisation ou des propositions de normalisation, de fixer les tâches de normalisation associées, de produire, d'avaliser et de maintenir les documents de normalisation OTAN qui en résultent. 1, record 1, French, - autorit%C3%A9%20responsable
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Une autorité de tutelle peut déléguer sa prérogative à un organisme subordonné qui devient alors une autorité de tutelle déléguée. 1, record 1, French, - autorit%C3%A9%20responsable
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
autorité responsable : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, record 1, French, - autorit%C3%A9%20responsable
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-08-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Office-Work Organization
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
- Collaboration with the OQLF
Record 2, Main entry term, English
- collaborative online workspace
1, record 2, English, collaborative%20online%20workspace
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- collaborative virtual workspace 1, record 2, English, collaborative%20virtual%20workspace
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A virtual space that allows users to organize, share, exchange and produce documents, resources and information via a network. 1, record 2, English, - collaborative%20online%20workspace
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A collaborative online workspace can include a private network, collaborative editing options and web conferencing services, among other resources. 1, record 2, English, - collaborative%20online%20workspace
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
collaborative online workspace; collaborative virtual workspace: Although the terms "virtual" and "online" have slightly different meanings, they are used interchangeably in this context. 1, record 2, English, - collaborative%20online%20workspace
Record 2, Key term(s)
- collaborative on-line workspace
- collaborative online work space
- collaborative on-line work space
- collaborative virtual work space
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organisation du travail de bureau
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OQLF
Record 2, Main entry term, French
- espace de travail collaboratif en ligne
1, record 2, French, espace%20de%20travail%20collaboratif%20en%20ligne
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- espace collaboratif en ligne 1, record 2, French, espace%20collaboratif%20en%20ligne
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Espace virtuel qui permet aux utilisateurs d'organiser, de partager, d'échanger et de produire des documents, des ressources et des informations par l'intermédiaire d'un réseau. 1, record 2, French, - espace%20de%20travail%20collaboratif%20en%20ligne
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un espace collaboratif en ligne peut notamment comprendre un réseau privé, des fonctions d'édition collaborative et un service de conférence Web. 1, record 2, French, - espace%20de%20travail%20collaboratif%20en%20ligne
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-07-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
- Informatics
Record 3, Main entry term, English
- computer-aided publishing
1, record 3, English, computer%2Daided%20publishing
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
- CAP 2, record 3, English, CAP
correct
- C.A.P. 3, record 3, English, C%2EA%2EP%2E
correct
Record 3, Synonyms, English
- e-publishing 4, record 3, English, e%2Dpublishing
correct
- electronic publishing 5, record 3, English, electronic%20publishing
correct, standardized
- computer-assisted publishing 6, record 3, English, computer%2Dassisted%20publishing
correct, standardized
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Publishing with the assistance of information processing systems to produce typeset-quality documents, including text, graphics and pictures. 8, record 3, English, - computer%2Daided%20publishing
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In some instances, electronic publishing is accomplished through the use of application programs, and in other instances it is achieved through the use of a dedicated system. 8, record 3, English, - computer%2Daided%20publishing
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Since desktop publishing(DTP) is the main type of electronic publishing, the two terms are often used interchangeably. Electronic publishing, however, includes not only DTP, but also large-scale publishing, using computers(and not exclusively microcomputers) to produce typeset-quality documents(as opposed to DTP which often produces near-typeset quality documents). 3, record 3, English, - computer%2Daided%20publishing
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
electronic publishing; computer-aided publishing; computer-assisted publishing: terms standardized by CSA and ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 9, record 3, English, - computer%2Daided%20publishing
Record 3, Key term(s)
- computer aided publishing
- computer assisted publishing
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Édition et librairie
- Informatique
Record 3, Main entry term, French
- publication assistée par ordinateur
1, record 3, French, publication%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
- PAO 2, record 3, French, PAO
correct, feminine noun, standardized
- P.A.O. 3, record 3, French, P%2EA%2EO%2E
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, French
- cyberédition 4, record 3, French, cyber%C3%A9dition
correct, see observation, feminine noun
- édition électronique 5, record 3, French, %C3%A9dition%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
- édition assistée par ordinateur 6, record 3, French, %C3%A9dition%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
correct, feminine noun
- EAO 3, record 3, French, EAO
correct, feminine noun
- EAO 3, record 3, French, EAO
- publication électronique 7, record 3, French, publication%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Publication à l'aide de systèmes de traitement de l'information en vue de produire des documents de qualité imprimerie comportant du texte, des graphiques et des illustrations. 8, record 3, French, - publication%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Puisque la micro-édition est un des principaux types d'édition électronique (ou P.A.O. en France), les deux termes sont souvent utilisés de façon interchangeable. En fait, l'édition électronique désigne une notion plus générale. 3, record 3, French, - publication%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
publication assistée par ordinateur; PAO : terme et abréviation normalisés par la CSA et l'ISO/CEI [Commission électronique internationale]. 9, record 3, French, - publication%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Edición y venta de libros
- Informática
Record 3, Main entry term, Spanish
- edición electrónica
1, record 3, Spanish, edici%C3%B3n%20electr%C3%B3nica
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- edición asistida por computador 2, record 3, Spanish, edici%C3%B3n%20asistida%20por%20computador
correct, feminine noun
- publicación electrónica 3, record 3, Spanish, publicaci%C3%B3n%20electr%C3%B3nica
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Producción de documentos con calidad tipográfica incluyendo texto, gráficas, e imágenes con la asistencia de un computador. 2, record 3, Spanish, - edici%C3%B3n%20electr%C3%B3nica
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En algunas instancias, la editorial electrónica es perfecta a través del uso de programas de computador y en otras instancias esto es ejecutado a través del uso de sistemas dedicados. 2, record 3, Spanish, - edici%C3%B3n%20electr%C3%B3nica
Record 4 - internal organization data 2012-03-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Rules of Court
- Restrictive Practices (Law)
Record 4, Main entry term, English
- continue an examination
1, record 4, English, continue%20an%20examination
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Where a party fails to file and serve an Affidavit of Documents or disclose a document or produce a document for inspection in compliance with this rule...(a) revoke or suspend his right, if any, to initiate or continue an examination for discovery. 2, record 4, English, - continue%20an%20examination
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Pratiques restrictives (Droit)
Record 4, Main entry term, French
- poursuivre un interrogatoire
1, record 4, French, poursuivre%20un%20interrogatoire
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- continuer un interrogatoire 2, record 4, French, continuer%20un%20interrogatoire
correct
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La persistance des policiers à poursuivre un interrogatoire, malgré les affirmations répétées du détenu qu'il souhaite garder le silence, peut permettre de faire valoir sérieusement que la déclaration obtenue par la suite ne résultait pas d'une libre volonté de parler aux autorités. 3, record 4, French, - poursuivre%20un%20interrogatoire
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2009-09-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- System Names
- Computer Hardware
Record 5, Main entry term, English
- MS Office Professional 2007
1, record 5, English, MS%20Office%20Professional%202007
correct, international
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Microsoft Office Professional 2007 1, record 5, English, Microsoft%20Office%20Professional%202007
correct, international
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Microsoft Office Professional 2007 is a complete suite of productivity and database software that will help you save time and stay organized. Powerful contact management features help you manage all customer and prospect information in one place. Develop professional marketing materials for print, e-mail, and the Web, and produce effective marketing campaigns in-house. Create dynamic business documents, spreadsheets, and presentations, and build databases with no prior experience or technical staff. You will learn new features rapidly using improved menus that present the right tools when you need them. 1, record 5, English, - MS%20Office%20Professional%202007
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Matériel informatique
Record 5, Main entry term, French
- MS Office Professionnel 2007
1, record 5, French, MS%20Office%20Professionnel%202007
correct, international
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- Microsoft Office Professionnel 2007 1, record 5, French, Microsoft%20Office%20Professionnel%202007
correct, international
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Microsoft Office Professionnel 2007 est une suite complète de logiciels de productivité et de base de données qui vous aide à gagner du temps et à vous organiser. Des fonctionnalités puissantes de gestion des contacts vous aident à gérer toutes les informations relatives à vos clients et à vos prospects à partir d'un seul et même emplacement. Développez des documents marketing de qualité professionnelle susceptibles d'être imprimés, envoyés par courrier électronique ou publiés sur le Web, et créez des campagnes marketing efficaces en interne. Créez rapidement des documents professionnels, des feuilles de calcul et des présentations dynamiques, et générez des bases de données sans expérience préalable ni personnel technique. Vous apprendrez à utiliser les nouvelles fonctionnalités à l'aide des menus améliorés qui vous présentent les bons outils au bon moment. 1, record 5, French, - MS%20Office%20Professionnel%202007
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2008-11-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Penal Law
- Rules of Court
Record 6, Main entry term, English
- production order
1, record 6, English, production%20order
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The new Criminal Code Provision called a ’production order’, came into effect on September 15, 2004, and allows a judge to compel a person to produce documents or data relevant to the commission of an offence. 1, record 6, English, - production%20order
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit pénal
- Règles de procédure
Record 6, Main entry term, French
- ordonnance de communication
1, record 6, French, ordonnance%20de%20communication
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[...] un juge de paix ou un juge peut ordonner à une personne : a) de communiquer des documents -- originaux ou copies certifiées conformes par affidavit -- ou des données; b) de préparer un document à partir de documents ou données existants et de le communiquer. 1, record 6, French, - ordonnance%20de%20communication
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2008-09-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Record 7, Main entry term, English
- Improved Reporting to Parliament Project
1, record 7, English, Improved%20Reporting%20to%20Parliament%20Project
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
- IRPP 2, record 7, English, IRPP
correct, Canada
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. The objectives of the Improved Reporting to Parliament Project are to improve the Expenditure Management documents supplied to Parliament; and to produce and distribute departmental planning and performance information to Parliament and the Canadian public more efficiently and economically, using information technology. 3, record 7, English, - Improved%20Reporting%20to%20Parliament%20Project
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Record 7, Main entry term, French
- Projet d'amélioration des rapports au Parlement
1, record 7, French, Projet%20d%27am%C3%A9lioration%20des%20rapports%20au%20Parlement
correct, masculine noun, Canada
Record 7, Abbreviations, French
- PARP 2, record 7, French, PARP
correct, masculine noun, Canada
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Les objectifs du Projet d'amélioration des rapports au Parlement sont d'améliorer les documents sur la gestion des dépenses présentés au Parlement; et d'accroître l'efficience et la rentabilité de la production et de la diffusion de l'information sur la planification et le rendement des ministères au Parlement et au public canadien, par le recours aux technologies de l'information. 3, record 7, French, - Projet%20d%27am%C3%A9lioration%20des%20rapports%20au%20Parlement
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2007-04-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Rules of Court
- Special-Language Phraseology
Record 8, Main entry term, English
- matter relevant to the investigation
1, record 8, English, matter%20relevant%20to%20the%20investigation
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
43.(2. 4) An investigator may require any individual found in any premises entered pursuant to this section to produce for inspection or for the purpose of obtaining copies thereof or extracts therefrom any books or other documents containing any matter relevant to the investigation being conducted by the investigator. 1, record 8, English, - matter%20relevant%20to%20the%20investigation
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 8, Main entry term, French
- renseignement utile à l'enquête
1, record 8, French, renseignement%20utile%20%C3%A0%20l%27enqu%C3%AAte
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
43. (2.4) L'enquêteur peut obliger toute personne se trouvant sur les lieux visés au présent article à communiquer, pour examen, ou reproduction totale ou partielle, les livres et documents qui contiennent des renseignements utiles à l'enquête. 1, record 8, French, - renseignement%20utile%20%C3%A0%20l%27enqu%C3%AAte
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2006-11-28
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 9, Main entry term, English
- material
1, record 9, English, material
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- written material 1, record 9, English, written%20material
correct
- materials 1, record 9, English, materials
correct
- things 2, record 9, English, things
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The Board [Canada Industrial Relations Board] has... power... to compel, at any stage of a proceeding, any person to provide information or produce the documents and things that may be relevant to a matter before it... 1, record 9, English, - material
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
materials; things: terms usually used in the plural. 3, record 9, English, - material
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 9, Main entry term, French
- éléments matériels
1, record 9, French, %C3%A9l%C3%A9ments%20mat%C3%A9riels
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- documentation 1, record 9, French, documentation
correct, feminine noun
- documents 1, record 9, French, documents
correct, masculine noun
- pièces 2, record 9, French, pi%C3%A8ces
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le Conseil [Conseil canadien des relations industrielles] peut [...] obliger, en tout état de cause, toute personne à fournir les renseignements ou à produire les documents ou pièces qui peuvent être liés à une question dont il est saisi [...] 1, record 9, French, - %C3%A9l%C3%A9ments%20mat%C3%A9riels
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
éléments matériels; documents; élements matériels; pièces : termes habituellement utilisés au pluriel. 3, record 9, French, - %C3%A9l%C3%A9ments%20mat%C3%A9riels
Record 9, Key term(s)
- élément matériel
- document
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2006-06-09
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Labour Relations
- Federal Administration
Record 10, Main entry term, English
- compel to produce documents
1, record 10, English, compel%20to%20produce%20documents
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The [Public Service Staffing] Tribunal has, in relation to a complaint, the power to... compel, at any stage of a proceeding, any person to produce any documents and things that may be relevant [Public Service Modernization Act, 2003] 1, record 10, English, - compel%20to%20produce%20documents
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Relations du travail
- Administration fédérale
Record 10, Main entry term, French
- obliger à produire des documents
1, record 10, French, obliger%20%C3%A0%20produire%20des%20documents
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le Tribunal [de la dotation de la fonction publique] peut, pour l'instruction d'une plainte, [...] obliger, en tout état de cause, toute personne à produire les documents ou pièces qui peuvent être liés à toute question dont il est saisi. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, record 10, French, - obliger%20%C3%A0%20produire%20des%20documents
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2006-06-09
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Federal Administration
Record 11, Main entry term, English
- compel to produce documents
1, record 11, English, compel%20to%20produce%20documents
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The Tribunal has, in relation to a complaint, the power to... compel, at any stage of a proceeding, any person to produce any documents and things that may be relevant; and... [Public Service Modernization Act, 2003] 1, record 11, English, - compel%20to%20produce%20documents
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Administration fédérale
Record 11, Main entry term, French
- obliger à produire des documents
1, record 11, French, obliger%20%C3%A0%20produire%20des%20documents
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le Tribunal peut, pour l'instruction d'une plainte [...] obliger, en tout état de cause, toute personne à produire les documents ou pièces qui peuvent être liés à toute question dont il est saisi [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, record 11, French, - obliger%20%C3%A0%20produire%20des%20documents
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2003-03-31
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 12, Main entry term, English
- on-the-fly conversion
1, record 12, English, on%2Dthe%2Dfly%20conversion
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
An authoring tool is any software that is used to produce content for publishing on the Web. Authoring tools include : Editing tools specifically designed to produce Web content(e. g., WYSIWYG HTML and XML editors) ;Tools that offer the option of saving material in a Web format(e. g., word processors or desktop publishing packages) ;Tools that transform documents into Web formats(e. g., filters to transform desktop publishing formats to HTML) ;Tools that produce multimedia, especially where it is intended for use on the Web(e. g., video production and editing suites, SMIL authoring packages) ;Tools for site management or site publication, including tools that automatically generate Web sites dynamically from a database, on-the-fly conversion and Web site publishing tools; Tools for management of layout(e. g., CSS formatting tools). 1, record 12, English, - on%2Dthe%2Dfly%20conversion
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 12, English, - on%2Dthe%2Dfly%20conversion
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 12, Main entry term, French
- conversion à la volée
1, record 12, French, conversion%20%C3%A0%20la%20vol%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Un outil d'édition est un logiciel qui est utilisé pour produire du contenu destiné à la publication sur le Web. Les outils d'édition incluent : les outils d'édition spécifiquement conçus pour produire du contenu Web (ex., des éditeurs WYSIWYG HTML et XML ) ; les outils qui offrent l'option de sauvegarder le matériel dans un format Web (ex., traitements de texte ou suites de PAO) ; les outils qui transforment les documents dans un format Web (ex., les filtres qui permettent de transformer de la PAO vers le HTML) ; les outils qui produisent du multimédia, spécialement celui qui est destiné au Web (ex., les suites de production vidéo, les ensembles d'édition SMIL) ; les outils pour la gestion de site ou la publication de site, incluant les outils qui génèrent automatiquement les sites Web dynamiquement à partir d'une base de données, à partir d'une conversion à la volée et des outils de publication de site Web ; les outils pour la gestion de la présentation (ex., les outils de mise en forme CSS). 1, record 12, French, - conversion%20%C3%A0%20la%20vol%C3%A9e
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 12, French, - conversion%20%C3%A0%20la%20vol%C3%A9e
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2003-03-31
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 13, Main entry term, English
- management of layout
1, record 13, English, management%20of%20layout
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
An authoring tool is any software that is used to produce content for publishing on the Web. Authoring tools include : Editing tools specifically designed to produce Web content(e. g., WYSIWYG HTML and XML editors) ;Tools that offer the option of saving material in a Web format(e. g., word processors or desktop publishing packages) ;Tools that transform documents into Web formats(e. g., filters to transform desktop publishing formats to HTML) ;Tools that produce multimedia, especially where it is intended for use on the Web(e. g., video production and editing suites, SMIL authoring packages) ;Tools for site management or site publication, including tools that automatically generate Web sites dynamically from a database, on-the-fly conversion and Web site publishing tools; Tools for management of layout(e. g., CSS formatting tools). 1, record 13, English, - management%20of%20layout
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 13, English, - management%20of%20layout
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 13, Main entry term, French
- gestion de la présentation
1, record 13, French, gestion%20de%20la%20pr%C3%A9sentation
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Un outil d'édition est un logiciel qui est utilisé pour produire du contenu destiné à la publication sur le Web. Les outils d'édition incluent : les outils d'édition spécifiquement conçus pour produire du contenu Web (ex., des éditeurs WYSIWYG HTML et XML ) ; les outils qui offrent l'option de sauvegarder le matériel dans un format Web (ex., traitements de texte ou suites de PAO) ; les outils qui transforment les documents dans un format Web (ex., les filtres qui permettent de transformer de la PAO vers le HTML) ; les outils qui produisent du multimédia, spécialement celui qui est destiné au Web (ex., les suites de production vidéo, les ensembles d'édition SMIL) ; les outils pour la gestion de site ou la publication de site, incluant les outils qui génèrent automatiquement les sites Web dynamiquement à partir d'une base de données, à partir d'une conversion à la volée et des outils de publication de site Web ; les outils pour la gestion de la présentation (ex., les outils de mise en forme CSS). 1, record 13, French, - gestion%20de%20la%20pr%C3%A9sentation
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 13, French, - gestion%20de%20la%20pr%C3%A9sentation
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2003-03-31
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 14, Main entry term, English
- filter
1, record 14, English, filter
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
An authoring tool is any software that is used to produce content for publishing on the Web. Authoring tools include : Editing tools specifically designed to produce Web content(e. g., WYSIWYG HTML and XML editors) ;Tools that offer the option of saving material in a Web format(e. g., word processors or desktop publishing packages) ;Tools that transform documents into Web formats(e. g., filters to transform desktop publishing formats to HTML) ;Tools that produce multimedia, especially where it is intended for use on the Web(e. g., video production and editing suites, SMIL authoring packages) ;Tools for site management or site publication, including tools that automatically generate Web sites dynamically from a database, on-the-fly conversion and Web site publishing tools; Tools for management of layout(e. g., CSS formatting tools). 1, record 14, English, - filter
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 14, English, - filter
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 14, Main entry term, French
- filtre
1, record 14, French, filtre
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Un outil d'édition est un logiciel qui est utilisé pour produire du contenu destiné à la publication sur le Web. Les outils d'édition incluent : les outils d'édition spécifiquement conçus pour produire du contenu Web (ex., des éditeurs WYSIWYG HTML et XML ) ; les outils qui offrent l'option de sauvegarder le matériel dans un format Web (ex., traitements de texte ou suites de PAO) ; les outils qui transforment les documents dans un format Web (ex., les filtres qui permettent de transformer de la PAO vers le HTML) ; les outils qui produisent du multimédia, spécialement celui qui est destiné au Web (ex., les suites de production vidéo, les ensembles d'édition SMIL) ; les outils pour la gestion de site ou la publication de site, incluant les outils qui génèrent automatiquement les sites Web dynamiquement à partir d'une base de données, à partir d'une conversion à la volée et des outils de publication de site Web ; les outils pour la gestion de la présentation (ex., les outils de mise en forme CSS). 1, record 14, French, - filtre
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 14, French, - filtre
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2003-03-31
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 15, Main entry term, English
- SMIL authoring package
1, record 15, English, SMIL%20authoring%20package
correct, standardized
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
An authoring tool is any software that is used to produce content for publishing on the Web. Authoring tools include : Editing tools specifically designed to produce Web content(e. g., WYSIWYG HTML and XML editors) ;Tools that offer the option of saving material in a Web format(e. g., word processors or desktop publishing packages) ;Tools that transform documents into Web formats(e. g., filters to transform desktop publishing formats to HTML) ;Tools that produce multimedia, especially where it is intended for use on the Web(e. g., video production and editing suites, SMIL authoring packages) ;Tools for site management or site publication, including tools that automatically generate Web sites dynamically from a database, on-the-fly conversion and Web site publishing tools; Tools for management of layout(e. g., CSS formatting tools). 1, record 15, English, - SMIL%20authoring%20package
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 15, English, - SMIL%20authoring%20package
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 15, Main entry term, French
- ensemble d'édition SMIL
1, record 15, French, ensemble%20d%27%C3%A9dition%20SMIL
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Un outil d'édition est un logiciel qui est utilisé pour produire du contenu destiné à la publication sur le Web. Les outils d'édition incluent : les outils d'édition spécifiquement conçus pour produire du contenu Web (ex., des éditeurs WYSIWYG HTML et XML ) ; les outils qui offrent l'option de sauvegarder le matériel dans un format Web (ex., traitements de texte ou suites de PAO) ; les outils qui transforment les documents dans un format Web (ex., les filtres qui permettent de transformer de la PAO vers le HTML) ; les outils qui produisent du multimédia, spécialement celui qui est destiné au Web (ex., les suites de production vidéo, les ensembles d'édition SMIL) ; les outils pour la gestion de site ou la publication de site, incluant les outils qui génèrent automatiquement les sites Web dynamiquement à partir d'une base de données, à partir d'une conversion à la volée et des outils de publication de site Web ; les outils pour la gestion de la présentation (ex., les outils de mise en forme CSS). 1, record 15, French, - ensemble%20d%27%C3%A9dition%20SMIL
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 15, French, - ensemble%20d%27%C3%A9dition%20SMIL
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2003-03-31
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 16, Main entry term, English
- CSS formatting tool
1, record 16, English, CSS%20formatting%20tool
correct, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
An authoring tool is any software that is used to produce content for publishing on the Web. Authoring tools include : Editing tools specifically designed to produce Web content(e. g., WYSIWYG HTML and XML editors) ;Tools that offer the option of saving material in a Web format(e. g., word processors or desktop publishing packages) ;Tools that transform documents into Web formats(e. g., filters to transform desktop publishing formats to HTML) ;Tools that produce multimedia, especially where it is intended for use on the Web(e. g., video production and editing suites, SMIL authoring packages) ;Tools for site management or site publication, including tools that automatically generate Web sites dynamically from a database, on-the-fly conversion and Web site publishing tools; Tools for management of layout(e. g., CSS formatting tools). 1, record 16, English, - CSS%20formatting%20tool
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 16, English, - CSS%20formatting%20tool
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 16, Main entry term, French
- outil de mise en forme CSS
1, record 16, French, outil%20de%20mise%20en%20forme%20CSS
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Un outil d'édition est un logiciel qui est utilisé pour produire du contenu destiné à la publication sur le Web. Les outils d'édition incluent : les outils d'édition spécifiquement conçus pour produire du contenu Web (ex., des éditeurs WYSIWYG HTML et XML ) ; les outils qui offrent l'option de sauvegarder le matériel dans un format Web (ex., traitements de texte ou suites de PAO) ; les outils qui transforment les documents dans un format Web (ex., les filtres qui permettent de transformer de la PAO vers le HTML) ; les outils qui produisent du multimédia, spécialement celui qui est destiné au Web (ex., les suites de production vidéo, les ensembles d'édition SMIL) ; les outils pour la gestion de site ou la publication de site, incluant les outils qui génèrent automatiquement les sites Web dynamiquement à partir d'une base de données, à partir d'une conversion à la volée et des outils de publication de site Web ; les outils pour la gestion de la présentation (ex., les outils de mise en forme CSS). 1, record 16, French, - outil%20de%20mise%20en%20forme%20CSS
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 16, French, - outil%20de%20mise%20en%20forme%20CSS
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2003-01-29
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Reprography
Record 17, Main entry term, English
- automatic miror image creation
1, record 17, English, automatic%20miror%20image%20creation
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Couple this with a host of document manipulation capabilities, including automatic booklet, mirror image and inverse image creation, along with 2up or 4up copying, cover sheet and page insertion options, and the DL355 enables the user to produce high quality, deliverable documents with minimal hands on effort. 1, record 17, English, - automatic%20miror%20image%20creation
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A feature offered on some copier model. 2, record 17, English, - automatic%20miror%20image%20creation
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Reprographie
Record 17, Main entry term, French
- création automatique d'images-miroirs
1, record 17, French, cr%C3%A9ation%20automatique%20d%27images%2Dmiroirs
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Cet avantage ainsi qu'une foule de fonctions de manipulation de documents telles que la création automatique de livrets, d'images-miroirs, d'images inversées, la reproduction « 2 dans 1 » et « 4 dans 1 », la création de couvertures et l'insertion de pages, permettent aux utilisateurs de produire avec un minimum d'efforts des documents prêts à distribuer d'une grande qualité. 1, record 17, French, - cr%C3%A9ation%20automatique%20d%27images%2Dmiroirs
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Fonction offerte sur certains modèles de copieurs. 2, record 17, French, - cr%C3%A9ation%20automatique%20d%27images%2Dmiroirs
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2003-01-29
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Reprography
Record 18, Main entry term, English
- automatic inverse image creation
1, record 18, English, automatic%20inverse%20image%20creation
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Couple this with a host of document manipulation capabilities, including automatic booklet, mirror image and inverse image creation, along with 2up or 4up copying, cover sheet and page insertion options, and the DL355 enables the user to produce high quality, deliverable documents with minimal hands on effort. 1, record 18, English, - automatic%20inverse%20image%20creation
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A feature offered on some copier models. 2, record 18, English, - automatic%20inverse%20image%20creation
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Reprographie
Record 18, Main entry term, French
- création automatique d'images inversées
1, record 18, French, cr%C3%A9ation%20automatique%20d%27images%20invers%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Cet avantage ainsi qu'une foule de fonctions de manipulation de documents telles que la création automatique de livrets, d'images-miroirs, d'images inversées, la reproduction « 2 dans 1 » et « 4 dans 1 », la création de couvertures et l'insertion de pages, permettent aux utilisateurs de produire avec un minimum d'efforts des documents prêts à distribuer d'une grande qualité. 1, record 18, French, - cr%C3%A9ation%20automatique%20d%27images%20invers%C3%A9es
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Fonction offerte sur certains modèles de copieurs. 2, record 18, French, - cr%C3%A9ation%20automatique%20d%27images%20invers%C3%A9es
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2003-01-29
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Reprography
- Special-Language Phraseology
Record 19, Main entry term, English
- document manipulation capability
1, record 19, English, document%20manipulation%20capability
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
... Couple this with a host of document manipulation capabilities, including automatic booklet, mirror image and inverse image creation, along with 2up or 4up copying, cover sheet and page insertion options, and the [copier] DL355 enables the user to produce high quality, deliverable documents with minimal hands on effort. 1, record 19, English, - document%20manipulation%20capability
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A feature offered on some copier models. 2, record 19, English, - document%20manipulation%20capability
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Reprographie
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 19, Main entry term, French
- fonction de manipulation de documents
1, record 19, French, fonction%20de%20manipulation%20de%20documents
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] Cet avantage ainsi qu'une foule de fonctions de manipulation de documents telles que la création automatique de livrets, d'images-miroirs, d'images inversées, la reproduction « 2 dans 1 » et « 4 dans 1 », la création de couvertures et l'insertion de pages, permettent aux utilisateurs de produire avec un minimum d'efforts des documents prêts à distribuer d'une grande qualité. 1, record 19, French, - fonction%20de%20manipulation%20de%20documents
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Fonction offerte sur certains modèles de copieurs. 2, record 19, French, - fonction%20de%20manipulation%20de%20documents
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2002-12-27
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Reprography
Record 20, Main entry term, English
- cover mode
1, record 20, English, cover%20mode
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[A mode which] allows to produce professional looking documents in one copying operation. Specialty paper can be used as front and back covers, either copied or non-copied. 2, record 20, English, - cover%20mode
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A feature offered on some copier models. 3, record 20, English, - cover%20mode
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Reprographie
Record 20, Main entry term, French
- mode d'insertion de couvertures
1, record 20, French, mode%20d%27insertion%20de%20couvertures
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Fonction offerte sur certains modèles de copieurs. 2, record 20, French, - mode%20d%27insertion%20de%20couvertures
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2002-12-19
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Reprography
Record 21, Main entry term, English
- electronic sort
1, record 21, English, electronic%20sort
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
After scanning a document into memory, multiple copies of the document can be made without scanning again. Moreover, copies of multi-page documents are produced set by set. Since no sorting bins are necessary, space is saved, and the number of sets you produce is not limited by the number of bins. 2, record 21, English, - electronic%20sort
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A feature offered on some copier models. 3, record 21, English, - electronic%20sort
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Reprographie
Record 21, Main entry term, French
- tri électronique
1, record 21, French, tri%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Fonction offerte sur certains modèles de copieurs. 2, record 21, French, - tri%20%C3%A9lectronique
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2001-07-06
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Industrial Techniques and Processes
Record 22, Main entry term, English
- line certification
1, record 22, English, line%20certification
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Certification that a production line process sequence is under control and will produce reliable circuits in compliance with requirements of applicable mandatory documents. 1, record 22, English, - line%20certification
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Techniques industrielles
Record 22, Main entry term, French
- homologation de la chaîne de fabrication
1, record 22, French, homologation%20de%20la%20cha%C3%AEne%20de%20fabrication
proposal, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2000-10-19
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Phraseology
- Labour Relations
- Rules of Court
Record 23, Main entry term, English
- produce the documents and things
1, record 23, English, produce%20the%20documents%20and%20things
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The Board [Canada Industrial Relations Board] has... power... to compel, at any stage of a proceeding, any person to provide information or produce the documents and things that may be relevant to a matter before it... 1, record 23, English, - produce%20the%20documents%20and%20things
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Phraséologie
- Relations du travail
- Règles de procédure
Record 23, Main entry term, French
- produire les documents ou pièces
1, record 23, French, produire%20les%20documents%20ou%20pi%C3%A8ces
correct
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le Conseil [Conseil canadien des relations industrielles] peut, dans le cadre de toute affaire dont il connaît [...] obliger, en tout état de cause, toute personne à fournir les renseignements ou à produire les documents ou pièces qui peuvent être liés à une question dont il est saisi [...] 1, record 23, French, - produire%20les%20documents%20ou%20pi%C3%A8ces
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2000-10-19
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Phraseology
- Rules of Court
- Labour Relations
Record 24, Main entry term, English
- relevant to a matter
1, record 24, English, relevant%20to%20a%20matter
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The Board [Canada Industrial Relations Board] has, in relation to any proceeding before it, power... to compel, at any stage of a proceeding, any person to provide information or produce the documents and things that may be relevant to a matter before it... 1, record 24, English, - relevant%20to%20a%20matter
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Phraséologie
- Règles de procédure
- Relations du travail
Record 24, Main entry term, French
- lié à une question
1, record 24, French, li%C3%A9%20%C3%A0%20une%20question
correct
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le Conseil [Conseil canadien des relations industrielles] peut, dans le cadre de toute affaire dont il connaît : [...] obliger, en tout état de cause, toute personne à fournir les renseignements ou à produire les documents ou pièces qui peuvent être liés à une question dont il est saisi [...] 1, record 24, French, - li%C3%A9%20%C3%A0%20une%20question
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1994-03-28
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Federal Administration
Record 25, Main entry term, English
- substantiating data
1, record 25, English, substantiating%20data
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Statements about the demands and working conditions that arise from the key activities, based on the sixteen elements in the Universal Classification Standard. 2, record 25, English, - substantiating%20data
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
One of the three main sections of a work description. 2, record 25, English, - substantiating%20data
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Examples : For approximately 80 per cent of the time, the work [of a secretary] requires sitting while keyboarding and focusing on a computer screen. There is also time pressure to produce documents within tight deadlines. 1, record 25, English, - substantiating%20data
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Administration fédérale
Record 25, Main entry term, French
- données justificatives
1, record 25, French, donn%C3%A9es%20justificatives
correct, feminine noun, plural
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Énoncés des exigences et des conditions de travail qui découlent des activités principales, fondés sur les seize éléments de la Norme générale de classification. 2, record 25, French, - donn%C3%A9es%20justificatives
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Une des trois principales sections d'une description de travail. 2, record 25, French, - donn%C3%A9es%20justificatives
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Exemples : Pendant environ 80 % du temps, [la secrétaire doit] être assise devant un écran d'ordinateur pour introduire des données par clavier. Il y a aussi le stress causé par la préparation de documents dans des délais serrés. 1, record 25, French, - donn%C3%A9es%20justificatives
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1993-10-29
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Rules of Court
- Phraseology
Record 26, Main entry term, English
- in a bundle
1, record 26, English, in%20a%20bundle
correct, proposal
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
produce documents in a bundle 1, record 26, English, - in%20a%20bundle
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Phraséologie
Record 26, Main entry term, French
- en liasse
1, record 26, French, en%20liasse
correct
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
déposer en liasse des documents 2, record 26, French, - en%20liasse
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1990-11-08
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Electronic Publishing
Record 27, Main entry term, English
- desktop publishing system
1, record 27, English, desktop%20publishing%20system
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- electronic publishing system 2, record 27, English, electronic%20publishing%20system
correct
- EPS 3, record 27, English, EPS
correct
- EPS 3, record 27, English, EPS
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Since desktop publishing systems constitute the main type of electronic publishing system, the two terms are often used interchangeably. In fact, electronic publishing is based on the use of computers and produces typeset-quality documents whereas desktop publishing is based exclusively on the use of microcomputers to produce near-typeset quality documents in relatively small quantities. 4, record 27, English, - desktop%20publishing%20system
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Éditique
Record 27, Main entry term, French
- système d'éditique
1, record 27, French, syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9ditique
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- système d'édition électronique 2, record 27, French, syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9dition%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
- système de microédition 3, record 27, French, syst%C3%A8me%20de%20micro%C3%A9dition
correct, masculine noun
- système de micro-édition 1, record 27, French, syst%C3%A8me%20de%20micro%2D%C3%A9dition
correct, masculine noun
- système d'édition de bureau 4, record 27, French, syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9dition%20de%20bureau
avoid, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Terme décrivant les systèmes de publication assistés par micro-ordinateur. Ces derniers comprennent un micro-ordinateur, un logiciel d'édition et un périphérique de sortie (en général une imprimante à laser); en raison de leur petite taille, on peut littéralement les placer sur un bureau. 5, record 27, French, - syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9ditique
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1986-05-29
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Office Automation
Record 28, Main entry term, English
- variable list 1, record 28, English, variable%20list
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A list of variables used with a stencil to produce form letters or copy documents. 1, record 28, English, - variable%20list
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terminology used in the Public Service Commission’s Course "Basic Word Processing" (Cours 601). 2, record 28, English, - variable%20list
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Bureautique
Record 28, Main entry term, French
- liste de variables
1, record 28, French, liste%20de%20variables
feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Liste utilisée avec un document standard pour produire des lettres stéréotypées ou des doubles de documents. 1, record 28, French, - liste%20de%20variables
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: