TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PROOF CONCEPT SYSTEM [2 records]
Record 1 - internal organization data 2026-02-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Biometrics
- Legal Documents
Record 1, Main entry term, English
- facial recognition proof of concept project
1, record 1, English, facial%20recognition%20proof%20of%20concept%20project
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- FR proof of concept project 1, record 1, English, FR%20proof%20of%20concept%20project
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The objective of the FR proof of concept project was to determine whether a facial recognition system was feasible, affordable and whether it effectively verified a travel document applicant's photograph or its digital rendering against those in a query database. 1, record 1, English, - facial%20recognition%20proof%20of%20concept%20project
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Biométrie
- Documents juridiques
Record 1, Main entry term, French
- projet de validation de principe de l'identification faciale
1, record 1, French, projet%20de%20validation%20de%20principe%20de%20l%27identification%20faciale
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'objectif du projet de validation de principe de l'identification faciale était de déterminer si un système d'identification faciale était réalisable, à un coût raisonnable et s'il était possible de vérifier la photographie d'un requérant de document de voyage ou son identificateur numérique à l'encontre de ceux qui sont déposées dans des banques de vérification. 1, record 1, French, - projet%20de%20validation%20de%20principe%20de%20l%27identification%20faciale
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Biometría
- Documentos jurídicos
Record 1, Main entry term, Spanish
- proyecto de validación de concepto de reconocimiento facial
1, record 1, Spanish, proyecto%20de%20validaci%C3%B3n%20de%20concepto%20de%20reconocimiento%20facial
proposal, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-03-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Walls and Partitions
Record 2, Main entry term, English
- sandwich-wall
1, record 2, English, sandwich%2Dwall
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- sandwich wall 2, record 2, English, sandwich%20wall
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cement Skin EPS Core Building System :Proof of Concept Testing-Preliminary Structural Evaluation. This research was carried out on a cementitious-skin structural sandwich wall having a core of expanded polystyrene(EPS). As a simple site-built assembly, the method was initially intended for low-cost owner-build applications. 3, record 2, English, - sandwich%2Dwall
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused whith sandwich panel which is non-bearing. 3, record 2, English, - sandwich%2Dwall
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Murs et cloisons
Record 2, Main entry term, French
- mur-sandwich
1, record 2, French, mur%2Dsandwich
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- mur sandwich 2, record 2, French, mur%20sandwich
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mur en général préfabriqué qui comporte, dans son épaisseur une âme isolante enfermée entre deux parois porteuses. 3, record 2, French, - mur%2Dsandwich
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le coffrage isolant Polycrete est composé de deux séries de panneaux symétriques et parallèles en polystyrène expansé de type 3 qui s'emboîtent les uns dans les autres gràce à des profilés de polymère en forme de «T». Cette double paroi est retenue par des tiges d'assemblage métalliques qui s'insèrent dans les profilés. La longueur des tiges détermine l'épaisseur du mur et, par conséquent, celle de la cavité où le béton sera coulé. Ces tiges d'assemblage servent aussi de support à l'acier d'armature. Une fois le béton mis en place, on obtient un mur «sandwich» porteur qui possède une résistance de loin supérieure aux structures conventionnelles. 4, record 2, French, - mur%2Dsandwich
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le panneau-sandwich qui est un élément non porteur. 5, record 2, French, - mur%2Dsandwich
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des sandwichs; des sandwiches. 6, record 2, French, - mur%2Dsandwich
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
sandwichs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 7, record 2, French, - mur%2Dsandwich
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


