TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
REDRESS GRIEVANCE [5 records]
Record 1 - internal organization data 2013-10-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Legal Actions
- Courts
- Labour Relations
Record 1, Main entry term, English
- civil proceeding
1, record 1, English, civil%20proceeding
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- civil litigation proceeding 2, record 1, English, civil%20litigation%20proceeding
correct
- civil suit 3, record 1, English, civil%20suit
correct
- lawsuit 4, record 1, English, lawsuit
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... a suit brought before a court, as to recover a right or redress a grievance. 4, record 1, English, - civil%20proceeding
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The right to information coordinator is not required to assess relevance as a judge might in a civil proceeding. 5, record 1, English, - civil%20proceeding
Record 1, Key term(s)
- civil proceedings
- civil litigation proceedings
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Actions en justice
- Tribunaux
- Relations du travail
Record 1, Main entry term, French
- instance civile
1, record 1, French, instance%20civile
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- procès civil 2, record 1, French, proc%C3%A8s%20civil
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le coordonnateur du droit à l'information n'est pas tenu d'évaluer la pertinence comme un juge pourrait le faire dans une instance civile. 3, record 1, French, - instance%20civile
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
instance civile : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO. 4, record 1, French, - instance%20civile
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-06-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Law
Record 2, Main entry term, English
- A1 Administrative Investigations - Summary Investigation and Redress of Grievance Coordination
1, record 2, English, A1%20Administrative%20Investigations%20%2D%20Summary%20Investigation%20and%20Redress%20of%20Grievance%20Coordination
correct, plural
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- A1 Admin Invest SI & RG Coord 1, record 2, English, A1%20Admin%20Invest%20SI%20%26%20RG%20Coord
correct, plural
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 2, English, - A1%20Administrative%20Investigations%20%2D%20Summary%20Investigation%20and%20Redress%20of%20Grievance%20Coordination
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A1 Administrative Investigations-Summary Investigation and Redress of Grievance Coordination; A1 Admin Invest SI & RG Coord : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, record 2, English, - A1%20Administrative%20Investigations%20%2D%20Summary%20Investigation%20and%20Redress%20of%20Grievance%20Coordination
Record 2, Key term(s)
- A1 Administrative Investigations - Summary Investigation and Redress of Grievance Co-ordination
- A1 Admin Invest SI & RG Co-ord
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Droit militaire
Record 2, Main entry term, French
- A1 Enquêtes administratives - Coordination des enquêtes sommaires et règlement des griefs
1, record 2, French, A1%20Enqu%C3%AAtes%20administratives%20%2D%20Coordination%20des%20enqu%C3%AAtes%20sommaires%20et%20r%C3%A8glement%20des%20griefs
correct, feminine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- A1 Enq Admin ES & RG 1, record 2, French, A1%20Enq%20Admin%20ES%20%26%20RG
correct, feminine noun, plural
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 2, French, - A1%20Enqu%C3%AAtes%20administratives%20%2D%20Coordination%20des%20enqu%C3%AAtes%20sommaires%20et%20r%C3%A8glement%20des%20griefs
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A1 Enquêtes administratives - Coordination des enquêtes sommaires et règlement des griefs; A1 Enq Admin ES & RG: titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 2, French, - A1%20Enqu%C3%AAtes%20administratives%20%2D%20Coordination%20des%20enqu%C3%AAtes%20sommaires%20et%20r%C3%A8glement%20des%20griefs
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2008-06-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
Record 3, Main entry term, English
- administrative procedure for redress
1, record 3, English, administrative%20procedure%20for%20redress
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An employee may not present an individual grievance in respect of which an administrative procedure for redress is provided under any Act of Parliament, other than the Canadian Human Rights Act [Public Service Modernization Act, 2003]. 2, record 3, English, - administrative%20procedure%20for%20redress
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
Record 3, Main entry term, French
- recours administratif de réparation
1, record 3, French, recours%20administratif%20de%20r%C3%A9paration
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le fonctionnaire ne peut présenter de grief individuel si un recours administratif de réparation lui est ouvert sous le régime d'une autre loi fédérale, à l'exception de la Loi canadienne sur les droits de la personne [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]. 2, record 3, French, - recours%20administratif%20de%20r%C3%A9paration
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-05-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
- Personnel Management (General)
Record 4, Main entry term, English
- special status
1, record 4, English, special%20status
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This code is the special status description of the job; such as, G=Grievance, R=Redress, etc. 1, record 4, English, - special%20status
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- statut spécial
1, record 4, French, statut%20sp%C3%A9cial
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce code décrit le statut spécial de l'emploi : G = Grief, R = Recours, etc. 1, record 4, French, - statut%20sp%C3%A9cial
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1988-04-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 5, Main entry term, English
- relocation entitlements on release 1, record 5, English, relocation%20entitlements%20on%20release
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Redress of Grievance. 1, record 5, English, - relocation%20entitlements%20on%20release
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 5, Main entry term, French
- indemnités de déplacement à la libération
1, record 5, French, indemnit%C3%A9s%20de%20d%C3%A9placement%20%C3%A0%20la%20lib%C3%A9ration
feminine noun, plural
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: