TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

REFINED PETROLEUM PRODUCTS [8 records]

Record 1 2020-08-19

English

Subject field(s)
  • Pollutants
  • Crude Oil and Petroleum Products
CONT

Oil slicks caused by oil tanker accidents and the dumping of rubbish resulting from the routine operations of ships and from illegal activities, such as releasing into the sea the oil residue from bilges or oil sediments from the tank, are major sources of pollution from hydrocarbons in our oceans.

CONT

"Oil" means petroleum in any form including crude oil, fuel oil, sludge, oil refuse and refined products.

French

Domaine(s)
  • Agents de pollution
  • Pétroles bruts et dérivés
CONT

«Hydrocarbures» désigne le pétrole sous toutes ses formes, y compris le pétrole brut, le fuel-oil, les boues, les résidus d'hydrocarbures et les produits raffinés.

Key term(s)
  • résidu d'hydrocarbure

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Agentes contaminantes
  • Petróleo bruto y derivados
Save record 1

Record 2 2020-08-19

English

Subject field(s)
  • Industrial Establishments
  • Trade
  • Environmental Management
DEF

[A] grouping of industries that are predominantly export-oriented, large emitters of GHGs [greenhouse gases] that compete with international firms in foreign and domestic markets.

OBS

They are the country's heavy industries and are involved in metal and non-metal mining, smelting and refining, and the production of industrial goods, such as refined petroleum products, chemicals, fertilizers, aluminium, pulp and paper, iron and steel, and cement.

French

Domaine(s)
  • Établissements industriels
  • Commerce
  • Gestion environnementale
CONT

Les émissions de gaz à effet de serre provenant des industries touchées par les échanges et rejetant de grandes quantités d'émissions ont diminué […] entre 1990 et 2008.

CONT

Le secteur des industries touchées par le commerce et rejetant de grandes quantités d'émissions représente les émissions provenant des activités d'exploitation minière, de fonte et de raffinage, ainsi que de la production et de la transformation des biens industriels tels que les produits chimiques, les engrais, le papier ou le ciment.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Establecimientos industriales
  • Comercio
  • Gestión del medio ambiente
Save record 2

Record 3 2014-01-24

English

Subject field(s)
  • Black Products (Petroleum)
  • Gas and Oil Heating
CONT

Conventional or synthetic crude oil is refined by distillation and other processes into petroleum products such as heavy fuel oil, residential fuel oil, jet fuel, gasoline and diesel oil.

French

Domaine(s)
  • Produits noirs (Pétrole)
  • Chauffage au gaz et au mazout
CONT

Le brut conventionnel ou synthétique est transformé par distillation et par d’autres procédés en produits pétroliers, comme du mazout lourd, du mazout résidentiel, du carburant d’aviation, de l’essence et du carburant diesel.

Spanish

Save record 3

Record 4 2004-05-18

English

Subject field(s)
  • Oil Refining
  • Coal Preparation
CONT

The Petroleum and Coal Products Manufacturing subsector is based on the transformation of crude petroleum and coal into usable products. The dominant process is petroleum refining that involves the separation of crude petroleum into component products through such techniques as cracking and distillation. In addition, this subsector includes establishments that primarily further process refined petroleum and coal products and produce products, such as asphalt coatings and petroleum lubricating oils. However, establishments that manufacture petrochemicals from refined petroleum are classified in Industry 32511, Petrochemical Manufacturing.

CONT

Thermal electricity is derived mainly from coal and refined petroleum products(e. g. automotive petrol) which in turn is derived from crude oil.

CONT

Greenhouse gas emissions from the pulp and paper industry decreased 19% from 1990 to 1999, while product output increased 27%. These diverging trends result from a 42% reduction in coal and heavy fuel oil use, increased use of natural gas and electricity, as well as energy efficiency improvements. For example, natural gas provides more than twice the energy supplied by coal and refined petroleum products to the sub-sector.

OBS

refined petroleum and coal products : term officially approved by the Subcommittee on Terminological and Linguistic Standardization of Statistics Canada, Standardization file 20, June 2003.

PHR

Exports of coal and refined petroleum products.

Key term(s)
  • refined petroleum product and coal product
  • coal product and refined petroleum product

French

Domaine(s)
  • Raffinage du pétrole
  • Préparation des charbons
CONT

Les émissions de l'industrie des pâtes et papiers ont diminué de 19 % entre 1990 et 1999, alors que la production a augmenté de 27 %. Ces tendances divergentes s'expliquent par une réduction de 42 % dans l'utilisation du charbon et du mazout lourd, par une plus grande utilisation du gaz naturel et de l'électricité ainsi que par l'apport d'améliorations éconergétiques. Par exemple, dans l'approvisionnement énergétique du sous-secteur, la part du gaz naturel est plus de deux fois supérieure à celle du charbon et des produits pétroliers raffinés.

OBS

produits du pétrole raffiné et du charbon : terme uniformisé par le Sous-comité d'uniformisation terminologique et linguistique de Statistique Canada, juin 2003. Voir des explications supplémentaires dans la justification qui suit.

OBS

La publication 45-250-XPB, périodique annuel qui a été publié par Statistique Canada de 1988 à 1998, portait le titre de «Industries des produits raffinés du pétrole et du charbon». Il est à noter que cette publication a cessé de paraître et que le titre en était mal formé. Dans l'expression «produits raffinés du pétrole et du charbon», l'accord de l'adjectif «raffiné» avec le substantif «produit» entraîne un faux sens puisqu'il sous-entend qu'il y a deux types de produits raffinés : les produits raffinés du pétrole et les produits raffinés du charbon. Or, le charbon ne fait pas l'objet d'un raffinage, mais d'un traitement, et il n'y a donc pas de «produits raffinés du charbon». Pour rendre correctement l'expression anglaise «refined petroleum and coal products», il faut dire «produits du pétrole raffiné et du charbon». [Dossier d'uniformisation 20 du Sous-comité d'uniformisation terminologique et linguistique de Statistique Canada, juin 2003.]

Key term(s)
  • produit du pétrole raffiné et produit du charbon
  • produit du charbon et produit du pétrole raffiné

Spanish

Save record 4

Record 5 2003-03-27

English

Subject field(s)
  • Electrical Power Supply
DEF

The amount of energy available to the final consumer, plus conversion losses and energy used by the energy supply industries themselves.

OBS

Conversion losses are losses in the processing of refined petroleum products, for example, or losses due to thermal and mechanical inefficiencies resulting from the conversion of fossil fuels-coal, oil and natural gas-into electricity in thermal power generation.

French

Domaine(s)
  • Alimentation (Distribution électrique)
DEF

Quantité d'énergie dont dispose le consommateur final, augmentée des pertes en cours de conversion et des quantités utilisées par l'industrie de l'approvisionnement en électricité elle-même.

OBS

Les pertes en cours de conversion sont les pertes subies au cours du traitement des produits pétroliers, par exemple, ou les pertes attribuables à un manque d'efficacité des processus thermiques et mécaniques qui interviennent dans la conversion des combustibles fossiles- charbon, pétrole et gaz naturel- en électricité.

Spanish

Save record 5

Record 6 2000-05-19

English

Subject field(s)
  • Storage of Oil and Natural Gas
DEF

The business of offering terminal space to others for storage and/or throughput of refined petroleum products.

CONT

In connection with the Agreement, the Partnership mothballed its Refinery, but will continue to utilize part of the Refinery for a refined products and crude oil storage and terminalling facility (the Abilene Terminal).

French

Domaine(s)
  • Stockage du pétrole et du gaz naturel
CONT

Les installations du terminal d'un pipe-line sont fournies, quel qu'en soit le fournisseur, pour le seul bénéfice des expéditeurs de produits, peu importe la destination finale de ceux-ci. À mon avis, lorsqu'elles sont fournies par le propriétaire de l'entreprise de transport, elles font partie de cette entreprise. C'est le cas en l'espèce. Les cavités d'emmagasinage de l'entreprise en participation sont un élément essentiel du réseau Cochin et en font partie intégrante.

CONT

Le pipeline visé s'étend sur environ 435 kilomètres (270 milles) en direction sud entre Hardisty (Alberta) et la frontière internationale près de Wild Horse (Alberta), ainsi que les installations de terminal, de stockage et de pompage connexes.

Spanish

Save record 6

Record 7 1994-03-08

English

Subject field(s)
  • Metering Instruments
CONT

... vehicle-mounted meters... are designed to measure volumes of 180 litres or more or 40 gallons or more of refined petroleum products such as gasoline and fuel oils, foodstuffs such as milk, liquid fertilizers of the solution type such as aqua ammonia or other liquids of low viscosity. [Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 266. 1].

OBS

vehicle-mounted meter: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 266.1.

French

Domaine(s)
  • Compteurs de consommation et débitmètres
OBS

compteur sur véhicule : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 266.1.

Spanish

Save record 7

Record 8 1993-09-30

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
CONT

... the limits of error set out in the tables... apply to all positive displacement bulk volumetric liquid meters, including vehicle-mounted meters, that are designed to measure volumes of 180 litres or more or 40 gallons or more of refined petroleum products, such as gasoline and fuel oils, foodstuffs such as milk, liquid fertilizers of the solution type such as aqua ammonia or other liquids of low viscosity.

OBS

liquid of low viscosity: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 266.1.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
OBS

liquide de faible viscosité : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 266.1.

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: