TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

REGUARDANT [3 records]

Record 1 2010-12-14

English

Subject field(s)
  • Heraldry
DEF

In blazon, referring to a beast looking over its shoulder.

CONT

On a grassy mount a blue jay(Cyanocitta cristata) reguardant crowned with the Royal Crown and bearing in its beak a leaf of the red oak tree(Quercus rubra L.) fructed proper.

French

Domaine(s)
  • Héraldique
DEF

Dans le blason, se dit d'un animal dont la tête est tournée vers l'arrière.

CONT

Un geai bleu (Cyanocitta cristata) regardant ceint de la couronne royale, tenant dans son bec une feuille du chêne rouge (Quercus rubra L.) englandée, soutenu d'un monticule herbeux, le tout au naturel.

Spanish

Save record 1

Record 2 2009-07-07

English

Subject field(s)
  • Heraldry
CONT

Quarterly Sable and Gules on a cross Argent between four stags trippant reguardant Or attired and unguled Argent...

OBS

In blazonry, the term "attired" is used when the colour of antlers of deer and related animals is different from that of the head or body.

French

Domaine(s)
  • Héraldique
CONT

Écartelé cousu de sable et de gueules à la croix d'argent [...] cantonnée de quatre cerfs passants, regardants d'or, ramés et onglés d'argent.

OBS

Le terme «ramé» est précisé dans le blason lorsque la ramure des cerfs et d'autres cervidés est d'une couleur autre que celle de la tête ou du corps de l'animal en question.

Spanish

Save record 2

Record 3 1992-09-30

English

Subject field(s)
  • Heraldry
CONT

When reguardant, the animal looks backward.(Boutell, Engl. Her :)

French

Domaine(s)
  • Héraldique

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: