TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
REGULAR ACCOUNT [27 records]
Record 1 - internal organization data 2024-10-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Soils (Agriculture)
- Environment
Record 1, Main entry term, English
- by-product returned to soil
1, record 1, English, by%2Dproduct%20returned%20to%20soil
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
By-products like straw and leaves are not counted in regular statistics. Estimation of harvested by-products is therefore necessary to determine the amount of nutrients in [by-products] which are removed from the field.... By-products returned to the soil can be estimated by including an extra item... to account for the by-products returned to soil or it can be taken into account in by-products removed from the field, correcting the amount or the coefficient. 1, record 1, English, - by%2Dproduct%20returned%20to%20soil
Record 1, Key term(s)
- byproduct returned to soil
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Sols (Agriculture)
- Environnement
Record 1, Main entry term, French
- sous-produit retourné au sol
1, record 1, French, sous%2Dproduit%20retourn%C3%A9%20au%20sol
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Suelos (Agricultura)
- Medio ambiente
Record 1, Main entry term, Spanish
- subproducto devuelto al suelo
1, record 1, Spanish, subproducto%20devuelto%20al%20suelo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-01-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Finance
- Financial Institutions
Record 2, Main entry term, English
- regular account 1, record 2, English, regular%20account
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
regular account : term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 2, English, - regular%20account
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Finances
- Institutions financières
Record 2, Main entry term, French
- compte ordinaire
1, record 2, French, compte%20ordinaire
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
compte ordinaire : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 2, French, - compte%20ordinaire
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-09-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
- Loans
Record 3, Main entry term, English
- mortgage interest
1, record 3, English, mortgage%20interest
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
When you take out a mortgage on a home, you’ll generally have your regular payment automatically deducted from your account, to cover the entire amount. This can be deceiving, since your mortgage payment may consist of several components : the mortgage principal and interest, property taxes and mortgage life insurance. Let's take them one at a time.... Mortgage interest. Generally, mortgage interest costs are front-loaded, so that that interest comprises a much larger percentage of your regular mortgage payment at the beginning of the life of the mortgage than toward the end. 2, record 3, English, - mortgage%20interest
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
- Prêts et emprunts
Record 3, Main entry term, French
- intérêt hypothécaire
1, record 3, French, int%C3%A9r%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
intérêt hypothécaire : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, record 3, French, - int%C3%A9r%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
intérêt hypothécaire : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 3, French, - int%C3%A9r%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2010-08-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Accounting
- Trade
Record 4, Main entry term, English
- current account
1, record 4, English, current%20account
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- running account 2, record 4, English, running%20account
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An account that records normally frequent and regular transactions between individuals and/or organizations. 3, record 4, English, - current%20account
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Comptabilité
- Commerce
Record 4, Main entry term, French
- compte courant
1, record 4, French, compte%20courant
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Compte ouvert par l'entité au nom d'une personne ou d'une autre entité avec laquelle elle entretient des relations d'affaires suivies, qui reflète les mouvements de fonds, de biens, de services ou d'autres éléments entre ces parties et dont le règlement du solde net n'est habituellement exigé qu'à la clôture du compte. 1, record 4, French, - compte%20courant
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2010-02-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 5, Main entry term, English
- Regular Force Death Benefit Account
1, record 5, English, Regular%20Force%20Death%20Benefit%20Account
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
There shall be an account in the accounts of Canada to be known as the Regular Force Death Benefit Account... 1, record 5, English, - Regular%20Force%20Death%20Benefit%20Account
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 5, Main entry term, French
- compte des prestations de décès de la force régulière
1, record 5, French, compte%20des%20prestations%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s%20de%20la%20force%20r%C3%A9guli%C3%A8re
masculine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Est ouvert, parmi les comptes du Canada, un compte intitulé «compte des prestations de décès de la force régulière» [...] 1, record 5, French, - compte%20des%20prestations%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s%20de%20la%20force%20r%C3%A9guli%C3%A8re
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2008-09-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Banking
- Foreign Trade
Record 6, Main entry term, English
- commercial account manager
1, record 6, English, commercial%20account%20manager
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The services of a commercial account manager usually come into range when a business has regular borrowing requirements of more than $250, 000. 1, record 6, English, - commercial%20account%20manager
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Banque
- Commerce extérieur
Record 6, Main entry term, French
- gestionnaire de comptes commerciaux
1, record 6, French, gestionnaire%20de%20comptes%20commerciaux
correct, masculine and feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les services d'un gestionnaire de comptes commerciaux sont généralement requis lorsque l'entreprise présente régulièrement des exigences d'emprunt de plus de 250 000 $. 1, record 6, French, - gestionnaire%20de%20comptes%20commerciaux
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2008-07-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Banking
Record 7, Main entry term, English
- account transaction fee
1, record 7, English, account%20transaction%20fee
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- account service fee 2, record 7, English, account%20service%20fee
correct
- account service charge 3, record 7, English, account%20service%20charge
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A fee usually charged at regular intervals(for example, monthly) on some account transactions. 4, record 7, English, - account%20transaction%20fee
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
All general service fees ... are in addition to the account related transaction fees ... For example, funds withdrawn from an account for services or products such as a bank cheque, telegraphic transfer, automated payment or bank draft will be counted as an account transaction, and the account transaction fee will apply. 5, record 7, English, - account%20transaction%20fee
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Account service fees may include: A cash deposit fee ... Electronic banking fees ... 6, record 7, English, - account%20transaction%20fee
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Banque
Record 7, Main entry term, French
- frais de transaction aux comptes
1, record 7, French, frais%20de%20transaction%20aux%20comptes
correct, masculine noun, plural
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- frais de transaction de comptes 2, record 7, French, frais%20de%20transaction%20de%20comptes
proposal, masculine noun, plural
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Frais habituellement facturés à intervalles réguliers (par exemple mensuellement) pour certaines transactions de comptes. 2, record 7, French, - frais%20de%20transaction%20aux%20comptes
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les frais de transaction aux comptes [...] s'appliquent à tous les comptes de particulier, sauf si ces derniers sont liés à un programme de services bancaires courants. 1, record 7, French, - frais%20de%20transaction%20aux%20comptes
Record 7, Key term(s)
- frais de transaction des comptes
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2007-10-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Pricing (Electricity)
Record 8, Main entry term, English
- demand
1, record 8, English, demand
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- demand for electricity 1, record 8, English, demand%20for%20electricity
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The actual reduction in annual peak load(measured in kilowatts) achieved by consumers that participate in a utility DSM program. It reflects the changes in the demand for electricity resulting from a utility DSM program that is in effect at the same time the utility experiences its annual peak load, as opposed to the installed peak load reduction capability(i. e., Potential Peak Reduction). It should account for the regular cycling of energy efficient units during the period of annual peak load. 1, record 8, English, - demand
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tarification (Électricité)
Record 8, Main entry term, French
- puissance
1, record 8, French, puissance
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Importance d'une fourniture d'électricité qui est exprimée en kilowatts ou kilovoltampères. 1, record 8, French, - puissance
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
puissance : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale. 2, record 8, French, - puissance
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Tarificación (Electricidad)
Record 8, Main entry term, Spanish
- potencia
1, record 8, Spanish, potencia
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2007-07-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Accounting
Record 9, Main entry term, English
- trade account payable
1, record 9, English, trade%20account%20payable
correct, see observation
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- account payable 2, record 9, English, account%20payable
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A liability on open account for the purchase of commodities or services used in the regular course of business. 3, record 9, English, - trade%20account%20payable
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Although it is appropriate to refer to liabilities arising from the purchase of goods and services used in the regular course of business as "trade accounts payable" to distinguish these from other accounts payable, in practice the shorter term "accounts payable" is most often used. 4, record 9, English, - trade%20account%20payable
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 9, Main entry term, French
- compte fournisseur
1, record 9, French, compte%20fournisseur
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- compte à payer 2, record 9, French, compte%20%C3%A0%20payer
avoid, masculine noun
- compte payable 2, record 9, French, compte%20payable
avoid, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Somme due par une personne à une entreprise qui lui a vendu des biens ou rendu des services. 3, record 9, French, - compte%20fournisseur
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2006-03-01
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 10, Main entry term, English
- cofferdam flat
1, record 10, English, cofferdam%20flat
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Where there is a half deck owing to the sheer or other cause, or where there is a flat between regular decks, such as cofferdam flat over oil tank, no change in the hundred series is made on account thereof. 2, record 10, English, - cofferdam%20flat
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 10, Main entry term, French
- plate-forme de cofferdam
1, record 10, French, plate%2Dforme%20de%20cofferdam
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- plateforme de cofferdam 2, record 10, French, plateforme%20de%20cofferdam
feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, record 10, French, - plate%2Dforme%20de%20cofferdam
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 2, record 10, French, - plate%2Dforme%20de%20cofferdam
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
plate-forme de cofferdam : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, record 10, French, - plate%2Dforme%20de%20cofferdam
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2004-11-23
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 11, Main entry term, English
- special benefits
1, record 11, English, special%20benefits
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Size of the UI program-1993 Calendar Year. Total benefit payments $18. 3 billion; regular benefits $14. 6 billion; special benefits $1. 7 billion; developmental uses(DU) $1. 7 billion; fishermen's UI $0. 3 billion; administration costs $1. 3 billion; cumulative deficit in the UI Account as of December 31, 1993 $6. 0 billion. 2, record 11, English, - special%20benefits
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Term also used in the Employment Insurance Act, 1996. 3, record 11, English, - special%20benefits
Record 11, Key term(s)
- special benefit
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 11, Main entry term, French
- prestations spéciales
1, record 11, French, prestations%20sp%C3%A9ciales
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Envergure du Régime d'assurance-chômage - Année civile 1993. Total des prestations versées 18,3 milliards $; prestations ordinaires 14,6 milliards $; prestations spéciales 1,7 milliard $; formation [utilisations productives] 1,7 milliard $; prestations de pêcheur 0,3 milliard $; frais administratifs 1,3 milliard $; déficit cumulatif du Compte d'assurance-chômage au 31 décembre 1993 6,0 milliards $. 2, record 11, French, - prestations%20sp%C3%A9ciales
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme également utilisé dans la Loi sur l'assurance-emploi, 1996. 3, record 11, French, - prestations%20sp%C3%A9ciales
Record 11, Key term(s)
- prestation spéciale
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Seguridad social y seguro de desempleo
Record 11, Main entry term, Spanish
- prestación especial
1, record 11, Spanish, prestaci%C3%B3n%20especial
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2004-06-28
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Rental Agencies
Record 12, Main entry term, English
- credit card service
1, record 12, English, credit%20card%20service
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Credit card service is available from your regular commercial bank. Receipts from bank credit card purchases can be deposited daily and are immediately credited to your checking account. 1, record 12, English, - credit%20card%20service
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Entreprises de location
Record 12, Main entry term, French
- service de carte de crédit
1, record 12, French, service%20de%20carte%20de%20cr%C3%A9dit
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Service de cartes de crédit. Ce service vous permet d'accepter les paiements par cartes de crédit pour les clients qui préférent ne pas payer comptant. 2, record 12, French, - service%20de%20carte%20de%20cr%C3%A9dit
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Service de carte de crédit : Acceptation de paiements de clients par carte de crédit, en personne, au téléphone, par télécopieur et par courrier. 1, record 12, French, - service%20de%20carte%20de%20cr%C3%A9dit
Record 12, Key term(s)
- service de cartes de crédit
- service des cartes de crédit
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2004-06-22
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- System Names
- Military Administration
Record 13, Main entry term, English
- Central Computation Pay System
1, record 13, English, Central%20Computation%20Pay%20System
correct
Record 13, Abbreviations, English
- CCPS 2, record 13, English, CCPS
correct
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The purpose of the CCPS is to provide central automated data processing of pay entitlements, allowances and deductions for regular force members and Class C reserve force members and to provide pay offices with on-line access to the member's pay accounts. The CCPS also includes central direct payment to banks, pay allotments and the production of pay statements for the members. All UPDTs submitted are initially received by the CCPS which separates them and forwards them for processing in the CCPS and/or MPIS(Military Personnel Information System). The UPDTs(Unit Personnel Data Transactions) are then edited and validated in the CCPS and applied to the member's pay account. 1, record 13, English, - Central%20Computation%20Pay%20System
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Administration militaire
Record 13, Main entry term, French
- Système central de calcul de la solde
1, record 13, French, Syst%C3%A8me%20central%20de%20calcul%20de%20la%20solde
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
- SCCS 2, record 13, French, SCCS
correct, masculine noun
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le but du SCCS est de fournir un système central de traitement automatisé des bénéfices, des allocations et des déductions reliés à la solde, pour les militaires de la Force régulière et de la réserve Classe C, et aussi de fournir au bureau de la Solde un accès direct au compte de la solde des militaires. Le SCCS offre aussi des services de paiement direct aux banques, de déductions de solde et de production de relevé de solde pour les militaires. Tous les MDPU soumis sont initialement reçus par le SCCS et/ou le SIPM (Système d'information sur le personnel militaire). Les MDPU (mouvements de données du personnel à l'unité) sont alors édités et validés dans le SCCS et sont par la suite exécutés. 1, record 13, French, - Syst%C3%A8me%20central%20de%20calcul%20de%20la%20solde
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2003-05-22
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Banking
- Loans
Record 14, Main entry term, English
- loan account
1, record 14, English, loan%20account
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The account which records the amount borrowed by the customer, the amounts repaid, and the interest charged. Statements are sent to the customer at regular intervals. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, record 14, English, - loan%20account
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
Record 14, Main entry term, French
- compte de prêts
1, record 14, French, compte%20de%20pr%C3%AAts
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- compte d'avances 2, record 14, French, compte%20d%27avances
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record 14, Key term(s)
- compte de prêt
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Préstamos
Record 14, Main entry term, Spanish
- cuenta de préstamo
1, record 14, Spanish, cuenta%20de%20pr%C3%A9stamo
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2003-04-14
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Banking
Record 15, Main entry term, English
- reconciliation statement
1, record 15, English, reconciliation%20statement
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A notification signed and returned by the customer confirming the correctness and accuracy of a statement showing the balance of a regular or safekeeping account. 1, record 15, English, - reconciliation%20statement
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Banque
Record 15, Main entry term, French
- accusé de bien-trouvé
1, record 15, French, accus%C3%A9%20de%20bien%2Dtrouv%C3%A9
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Avis expédié au titulaire d'un compte ou d'un dépôt titres qu'il retourne signé à la banque pour confirmer l'exactitude d'un relevé. 1, record 15, French, - accus%C3%A9%20de%20bien%2Dtrouv%C3%A9
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Record 15, Main entry term, Spanish
- informe de verificación sin objeciones
1, record 15, Spanish, informe%20de%20verificaci%C3%B3n%20sin%20objeciones
masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2002-11-25
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
Record 16, Main entry term, English
- smoothing spline function
1, record 16, English, smoothing%20spline%20function
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The background level is measured by taking the median in small regions at regular intervals in the y-direction. The measured values are approximated by fitting a 2-D smoothing spline function.... The dark current should be subtracted before scattered light is subtracted, since it may have strong spatial variations which can not be taken into account by the spline fit. 2, record 16, English, - smoothing%20spline%20function
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
Record 16, Main entry term, French
- fonction de lissage par interpolation
1, record 16, French, fonction%20de%20lissage%20par%20interpolation
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2001-09-17
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Record 17, Main entry term, English
- generic payment file
1, record 17, English, generic%20payment%20file
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
This is the file layout submitted by a client department requiring SPS [Standard Payment System] to process payments in bulk mode. The payment file can contain regular accounts payable payments, priority payments(maximum 100 per requisition), foreign payments(US dollars, pound sterling, French and Belgian francs and German marks), other foreign payments(other than the five standard currencies) and DBA [Departmental Bank Account] payments. The payment types supported are cheque, direct deposit and electronic data interchange. Multiple requisitions are accepted per file. 2, record 17, English, - generic%20payment%20file
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Record 17, Main entry term, French
- fichier générique des paiements
1, record 17, French, fichier%20g%C3%A9n%C3%A9rique%20des%20paiements
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Il s'agit du format de fichier soumis par un ministère client pour demander au SNP [Système normalisé des paiements] de traiter des paiements en mode de volume (par lots). Ce fichier de paiements peut comprendre des paiements ordinaires au titre des comptes fournisseurs, des paiements prioritaires (maximum de 100 par demande de paiement) des paiements en devises (dollars américains, livres sterling, francs français et belges et marks allemands), les paiements dans d'autres devises (distinctes des cinq devises courantes) et les paiements au titre des CBM [compte bancaire ministériel]. Les catégories de paiements traitées sont le chèque, le dépôt direct et l'échange de données informatisées. Plusieurs demandes de paiement par fichier sont acceptées. 2, record 17, French, - fichier%20g%C3%A9n%C3%A9rique%20des%20paiements
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2001-08-09
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- Distilling Industries (Food Ind.)
Record 18, Main entry term, English
- British ale
1, record 18, English, British%20ale
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Most Canadian malt beverages contain approximately 4% alcohol by weight or 5% by volume. This level is about the same as that of premium British ales and somewhat higher than regular British beers. Less hops are used in both lager and ale than is common in Europe. A number of lower-alcohol, lower-calorie beers have been produced in Canada in recent years and these now account for a small, but apparently increasing, fraction of total sales. 1, record 18, English, - British%20ale
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Distillerie (Alimentation)
Record 18, Main entry term, French
- ale anglaise
1, record 18, French, ale%20anglaise
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La teneur en alcool de la plupart des boissons de malt fabriquées au Canada est d'environ 4% en poids ou de 5% en volume. Cette teneur est à peu près la même que celle des ales anglaises de première qualité et légèrement plus élevée que celle des bières anglaises ordinaires. Les ales et les lagers canadiennes contiennent moins de houblon que les bières européennes de même catégorie. Depuis quelques années, les brasseries canadiennes fabriquent un certain nombre de bières à teneur moins élevée en alcool et en calories qui interviennent pour une proportion peu importante mais néanmoins croissante des ventes totales. 1, record 18, French, - ale%20anglaise
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2001-01-03
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Banking
Record 19, Main entry term, English
- standing order
1, record 19, English, standing%20order
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An order by a customer to his banker to make a regular payment to a named payee to the debit of his account. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, record 19, English, - standing%20order
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Banque
Record 19, Main entry term, French
- ordre de paiement permanent
1, record 19, French, ordre%20de%20paiement%20permanent
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- ordre permanent 2, record 19, French, ordre%20permanent
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[...] ordre de paiement donné par un client à la banque qui l'exécutera régulièrement aux dates fixées (paiement du loyer, de primes d'assurances, etc.). 2, record 19, French, - ordre%20de%20paiement%20permanent
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1999-11-23
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
Record 20, Main entry term, English
- franc-tireur
1, record 20, English, franc%2Dtireur
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- franctireur 2, record 20, English, franctireur
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Very often the armed forces of belligerents consist throughout the war of their regular armies only; but it happens frequently that irregular forces take part. Of such irregular forces two different kinds are to be distinguished-first, such as are authorised by the belligerents; and, secondly, such as are acting on their own initiative, and on their own account, without special authorization. Formerly it was a recognised rule of International Law that only the members of authorised irregular forces enjoyed the privileges due to the members of the armed forces of belligerents; members of unauthorised irregular forces were considered to be war criminals, and could be shot when captured. During the Franco-German War in 1870, the Germans acted throughout according to this rule with regard to the so-called "franctireurs", requesting the production of special authorization form the French Government from every irregular combatant whom they captured, failing which he was shot. But according to Art. 1 of the Hague Regulations this rule is now obsolete. 2, record 20, English, - franc%2Dtireur
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
Record 20, Main entry term, French
- franc-tireur
1, record 20, French, franc%2Dtireur
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Combattant qui opère en marge de l'armée régulière. 1, record 20, French, - franc%2Dtireur
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Les conventions de la Haye (1909) et de Genève (1949) accordent la qualité de belligérant au franc-tireur à condition qu'il porte distinctement et de façon apparente un insigne, son armement, qu'il se réclame d'un chef et respecte les lois de la guerre. 1, record 20, French, - franc%2Dtireur
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1998-07-17
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Record 21, Main entry term, English
- free balance control
1, record 21, English, free%20balance%20control
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Storekeeping system similar to maximum/minimum control as a means of ensuring timely re-ordering of regular stocks, but also taking into account known forward commitments both inward and outward. 1, record 21, English, - free%20balance%20control
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 21, Main entry term, French
- contrôle des stocks disponibles
1, record 21, French, contr%C3%B4le%20des%20stocks%20disponibles
proposal, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1994-12-29
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 22, Main entry term, English
- total benefit payments
1, record 22, English, total%20benefit%20payments
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Size of the UI program-1993 Calendar Year. Total benefit payments $18. 3 billion; regular benefits $14. 6 billion; special benefits $1. 7 billion; developmental uses(DU) $1. 7 billion; fishermen's UI $0. 3 billion; administration costs $1. 3 billion; cumulative deficit in the UI Account as of December 31, 1993 $6. 0 billion. 1, record 22, English, - total%20benefit%20payments
Record 22, Key term(s)
- total benefit payment
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 22, Main entry term, French
- total des prestations versées
1, record 22, French, total%20des%20prestations%20vers%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Envergure du Régime d'assurance-chômage - Année civile 1993. Total des prestations versées 18,3 milliards $; prestations ordinaires 14,6 milliards $; prestations spéciales 1,7 milliards $; formation [utilisations productives] 1,7 milliards $; prestations de pêcheur 0,3 milliard $; frais administratifs 1,3 milliard $; déficit cumulatif du Compte d'assurance-chômage au 31 décembre 1993 6,0 milliards $. 1, record 22, French, - total%20des%20prestations%20vers%C3%A9es
Record 22, Key term(s)
- prestations totales versées
- prestation totale versée
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1994-12-29
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 23, Main entry term, English
- fishermen's UI
1, record 23, English, fishermen%27s%20UI
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- fishermen's unemployment insurance 1, record 23, English, fishermen%27s%20unemployment%20insurance
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Size of the UI program-1993 Calendar Year. Total benefit payments $18, 3 billion; regular benefits $14. 6 billion; special benefits $1. 7 billion; developmental uses(DU) $1. 7 billion; fishermen's UI $0. 3 billion; administration costs $1. 3 billion; cumulative deficit in the UI Account as of December 31, 1993 $6. 0 billion. 1, record 23, English, - fishermen%27s%20UI
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 23, Main entry term, French
- prestation de pêcheur
1, record 23, French, prestation%20de%20p%C3%AAcheur
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- prestation d'assurance-chômage de pêcheur 1, record 23, French, prestation%20d%27assurance%2Dch%C3%B4mage%20de%20p%C3%AAcheur
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Envergure du Régime d'assurance-chômage - Année civile 1993. Total des prestations versées 18,3 milliards $; prestations ordinaires 14,6 milliards $; prestations spéciales 1,7 milliards $; formation (utilisations productives) 1,7 milliards $; prestations de pêcheur 0,3 milliard $; frais administratifs 1,3 milliard $; déficit cumulatif du Compte d'assurance-chômage au 31 décembre 1993 6,0 milliards $. 1, record 23, French, - prestation%20de%20p%C3%AAcheur
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1991-10-31
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 24, Main entry term, English
- guaranteed delivery
1, record 24, English, guaranteed%20delivery
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A "guaranteed delivery" feature may be used when a Member is using securities for overnight collateral or in other circumstances allowing delivery to be guaranteed for the following morning. Regular delivery vouchers are used with "guaranteed delivery" indicated beside the security to be delivered the following day. The delivery is treated as input for one-day settlement and the Member's account is credited accordingly. 2, record 24, English, - guaranteed%20delivery
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 24, Main entry term, French
- livraison garantie
1, record 24, French, livraison%20garantie
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Un membre qui utilise des titres en nantissement jusqu'au lendemain, ou en d'autres circonstances, peut avoir recours à une clause de «livraison garantie» qui permet de garantir la livraison pour le lendemain matin. Des bordereaux de livraison ordinaires sont utilisés avec la mention «livraison garantie» indiquée à côté des titres devant être livrés le jour suivant. La livraison est traitée comme une entrée pour un règlement à un jour et le compte du membre est crédité en conséquence. 2, record 24, French, - livraison%20garantie
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1991-10-25
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 25, Main entry term, English
- amended prospectus
1, record 25, English, amended%20prospectus
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Such updating may be accomplished in any appropriate way(e. g. oral or written inquiry of the client at the time an amended prospectus is distributed, or at such times as regular account inspection and review is undertaken by the branch manager of head office management). Material changes require reapproval of the account and submission of a revised option account application form to the R. O. P. [registered options principal]. 2, record 25, English, - amended%20prospectus
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 25, Main entry term, French
- prospectus modifié
1, record 25, French, prospectus%20modifi%C3%A9
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Cette mise à jour peut être effectuée de n'importe quelle manière appropriée (demande de renseignements verbale ou écrite auprès du client lorsqu'un prospectus modifié est distribué ou lorsqu'une vérification et un examen normaux du compte sont effectués par le directeur de succursale ou par la direction du siège social). Les changements importants nécessitent une nouvelle approbation du compte et la soumission d'une formule révisée de demande d'ouverture de compte au R.C.O. [responsable des contrats d'options]. 2, record 25, French, - prospectus%20modifi%C3%A9
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1987-01-21
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Banking
Record 26, Main entry term, English
- automatic deposit
1, record 26, English, automatic%20deposit
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Automatic deposits may make it easier on you [to save] because someone else, whom you have authorized to act for you, does it on your behalf. Your bank may be willing to take a percentage from your chequing account and put it into your savings account. Or your employer may make the same deposit, drawing the funds from your regular paycheque. 1, record 26, English, - automatic%20deposit
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Banque
Record 26, Main entry term, French
- dépôt automatique
1, record 26, French, d%C3%A9p%C3%B4t%20automatique
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Mettez un peu d'argent de côté à intervalles réguliers, et n'y touchez pas. Les dépôts automatiques sont très attrayants, car c'est quelqu'un d'autre, autorisé à agir en votre nom, qui les fait pour vous. Les banques offrent parfois de transférer une certaine somme de votre compte de chèques à votre compte d'épargne. Ou votre employeur peut pratiquer des déductions à la source pour faire ce dépôt. 1, record 26, French, - d%C3%A9p%C3%B4t%20automatique
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1985-09-17
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Banking
Record 27, Main entry term, English
- minimum monthly balance
1, record 27, English, minimum%20monthly%20balance
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Regular savings accounts pay higher rates of interest than daily interest accounts-usually about three-quarters of a percentage point higher. Interest is calculated on the minimum monthly balance in your account, but the interest is usually only paid twice a year. If you deposited $1, 000 in your account on the first day of the month, then withdrew $250 on the 15th and another $250 on the 25th, let's say, you would earn interest for that month on $500-the minimum amount in your account during the month. 1, record 27, English, - minimum%20monthly%20balance
Record 27, Key term(s)
- monthly minimum balance
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Banque
Record 27, Main entry term, French
- solde mensuel minimum
1, record 27, French, solde%20mensuel%20minimum
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Sous réserve d'un solde mensuel minimum de 500$, vous pouvez tirer des chèques, effectuer des retraits et des dépôts et faire des prélèvements automatiques sans aucuns frais. 1, record 27, French, - solde%20mensuel%20minimum
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Information tirée d'un feuillet préparé par La Banque de Nouvelle-Écosse. 1, record 27, French, - solde%20mensuel%20minimum
Record 27, Key term(s)
- solde minimum mensuel
- solde mensuel minimal
- solde minimal mensuel
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: