TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
REGULAR SEGMENT [3 records]
Record 1 - internal organization data 2016-03-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 1, Main entry term, English
- working capital advance
1, record 1, English, working%20capital%20advance
correct
Record 1, Abbreviations, English
- WCA 2, record 1, English, WCA
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An authorization by Parliament to draw money up to a specified maximum amount from the Consolidated Revenue Fund for prescribed purposes. The recorded amount of a working capital advance at any given date represents the amount of the authorization utilized at that date. 3, record 1, English, - working%20capital%20advance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Working capital advances may be used for the following purposes :(i) to finance the purchase of materials and supplies, until they are charged as current costs against departmental appropriations, or are sold outside the government;(ii) to finance departmental imprest funds;(iii) to finance the operation of a segment of a department in a foreign country or a remote area of Canada not readily serviced through the regular financial channels of government; and(iv) to provide funds for other purposes as may be approved by Treasury Board. 3, record 1, English, - working%20capital%20advance
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
adjust, establish a working capital advance. 4, record 1, English, - working%20capital%20advance
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 1, Main entry term, French
- avance de fonds de roulement
1, record 1, French, avance%20de%20fonds%20de%20roulement
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- AFR 2, record 1, French, AFR
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Autorisation donnée par le Parlement de tirer sur le Trésor, à des fins prescrites, une somme maximale déterminée. 3, record 1, French, - avance%20de%20fonds%20de%20roulement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La valeur comptabilisée d'une avance de fonds de roulement, à une date donnée, représente la somme autorisée effectivement employée à cette date. 3, record 1, French, - avance%20de%20fonds%20de%20roulement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Les avances de fonds de roulement servent aux fins suivantes: (i) financer l'achat de fournitures jusqu'à ce qu'elles soient imputées sur les crédits courants des ministères ou vendues à l'extérieur; (ii) financer les avances fixes des ministères; (iii) financer les services établis par les ministères à l'étranger ou dans une région éloignée, et qui peuvent difficilement être approvisionnés en ressources financières de l'État par les moyens ordinaires; et (iv) fournir des fonds à d'autres fins moyennant l'approbation du Conseil du Trésor. 4, record 1, French, - avance%20de%20fonds%20de%20roulement
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
établir, rajuster une avance de fonds de roulement. 5, record 1, French, - avance%20de%20fonds%20de%20roulement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2002-11-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 2, Main entry term, English
- P3 truss
1, record 2, English, P3%20truss
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- P3 2, record 2, English, P3
correct, officially approved
Record 2, Synonyms, English
- integrated truss structure P3 3, record 2, English, integrated%20truss%20structure%20P3
proposal, officially approved
- ITS-P3 3, record 2, English, ITS%2DP3
correct, officially approved
- ITS-P3 3, record 2, English, ITS%2DP3
- integrated truss structure-port three 4, record 2, English, integrated%20truss%20structure%2Dport%20three
- ITS-P3 4, record 2, English, ITS%2DP3
correct
- ITS P3 5, record 2, English, ITS%20P3
correct
- ITS-P3 4, record 2, English, ITS%2DP3
- truss segment P3 6, record 2, English, truss%20segment%20P3
correct
- P3 7, record 2, English, P3
correct
- P3 7, record 2, English, P3
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
P3 attached site ... is planned for ISS [International Space Station] logistics support. ... Interfaces are the same as the S3 sites. 8, record 2, English, - P3%20truss
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The main truss segments-S0, P1, S1, P3, and S3-were designed as rigid hexagonal sections; a six-point structure is more rigid than one with four points. The hexagonal cross section also maximizes the volume that can be used to load equipment onto the truss. A square will not use the available volume as well as a hexagon.... The truss segments are not regular hexagons; the sides are not equal in length. The segments are wider than they are tall to further exploit the Shuttle payload bay area... The hexagonal truss segments also contain a robotic manipulator arm that travels along two longerons on one plane of the hexagonal truss. The 55 ft(17 m) long robotic arm being built by the Canadian Space Agency will be launched with the S0 segment and will travel the length of the truss. 6, record 2, English, - P3%20truss
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
P3 truss; integrated truss structure P3; P3; ITS-P3: terms and abbreviations officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 2, English, - P3%20truss
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 2, Main entry term, French
- poutre P3
1, record 2, French, poutre%20P3
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- P3 2, record 2, French, P3
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Synonyms, French
- segment de poutre intégrée P3 3, record 2, French, segment%20de%20poutre%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20P3
proposal, masculine noun, officially approved
- ITS-P3 4, record 2, French, ITS%2DP3
correct, masculine noun, officially approved
- ITS-P3 4, record 2, French, ITS%2DP3
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Mission STS-115 (12A) avec la navette Endeavour transportant les sections de poutre P3 et P4, incluant de nouveaux panneaux solaires. 1, record 2, French, - poutre%20P3
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
poutre P3; segment de poutre intégrée P3; P3; ITS-P3 : termes et abréviations uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, record 2, French, - poutre%20P3
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-05-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Astronautics
Record 3, Main entry term, English
- payload data acquisition station
1, record 3, English, payload%20data%20acquisition%20station
correct
Record 3, Abbreviations, English
- PDAS 1, record 3, English, PDAS
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Payload Data Acquisition Station is one of the X-band receiving sites in the ENVISAT Ground Segment. It is located at Fucino/Italy. Because the regular Tape Recorder dumps are performed via the two Payload Data Handling Stations, the PDAS serves as a backup facility for temporary outages of one of the PDHS(Payload Data Handling Station). 2, record 3, English, - payload%20data%20acquisition%20station
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Astronautique
Record 3, Main entry term, French
- station d'acquisition de données de la charge utile
1, record 3, French, station%20d%27acquisition%20de%20donn%C3%A9es%20de%20la%20charge%20utile
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: