TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
RELEASE DATE [29 records]
Record 1 - internal organization data 2024-11-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
- Software
Record 1, Main entry term, English
- season pass
1, record 1, English, season%20pass
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The basic premise of a season pass follows the real world concept of a sporting season ticket, and gives gamers open access to time bound events and activities in a game's world. These frequently run for about 3 months before expiring, at which point a new season pass must be redeemed. With each season, developers offer fresh content, features and customisation options to incentivise renewal. This method of monetization is very effective as it means a game can continue earning revenue long past its initial release date. The concept has a long running association with DLC(downloadable content packs) release and can be seen as a refinement and serialisation of them. 2, record 1, English, - season%20pass
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
- Logiciels
Record 1, Main entry term, French
- passe saisonnier
1, record 1, French, passe%20saisonnier
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- passe de saison 2, record 1, French, passe%20de%20saison
correct, see observation, masculine noun
- passe saisonnière 3, record 1, French, passe%20saisonni%C3%A8re
see observation, feminine noun, Canada
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
passe de saison : certains auteurs emploie cette désignation au féminin. 4, record 1, French, - passe%20saisonnier
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
passe saisonnière : emploi de «passe» au féminin pour désigner un laissez-passer est considéré comme fautif par certains auteurs. 4, record 1, French, - passe%20saisonnier
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-09-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 2, Main entry term, English
- release date
1, record 2, English, release%20date
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... release date of an offender. 2, record 2, English, - release%20date
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 2, Main entry term, French
- date de libération
1, record 2, French, date%20de%20lib%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- date de mise en liberté 2, record 2, French, date%20de%20mise%20en%20libert%C3%A9
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] date de libération du délinquant. 1, record 2, French, - date%20de%20lib%C3%A9ration
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
date de mise en liberté : terme tiré du Mini-lexique du droit carcéral et du système correctionnel et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, record 2, French, - date%20de%20lib%C3%A9ration
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-03-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Banking
- Special-Language Phraseology
Record 3, Main entry term, English
- release date and time
1, record 3, English, release%20date%20and%20time
correct, plural, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The date and time the sender authorized a service to forward the message to the receiver. 1, record 3, English, - release%20date%20and%20time
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
release date and time : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO) in 1993. 2, record 3, English, - release%20date%20and%20time
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Banque
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 3, Main entry term, French
- date et heure de mise en circulation
1, record 3, French, date%20et%20heure%20de%20mise%20en%20circulation
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Date et heure auxquelles l'expéditeur autorise un service à transmettre le message au destinataire. 1, record 3, French, - date%20et%20heure%20de%20mise%20en%20circulation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
date et heure de mise en circulation : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, record 3, French, - date%20et%20heure%20de%20mise%20en%20circulation
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-05-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Record 4, Main entry term, English
- commutation 1, record 4, English, commutation
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Such deed of commutation, which shall be to all intents equivalent to a grant of such land from the Crown, shall declare that the tenure of such land is forever commuted by such release into that of free and common soccage from the date thereof. 1, record 4, English, - commutation
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Record 4, Main entry term, French
- commutation
1, record 4, French, commutation
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'acte de commutation qui équivaut, à toutes fins quelconques, à une concession du fonds par la couronne, doit déclarer que ce fonds sera commué en vertu de telle décharge pour toujours en la tenure de franc et commun soccage, à compter de la date dudit acte. 1, record 4, French, - commutation
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-11-02
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 5, Main entry term, English
- noncodable source
1, record 5, English, noncodable%20source
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A brochure, folder, advertising flyer, internal report, press release or other similar document which does not contain sufficient bibliographic data(e. g. author, title, date and place of publication, etc.) to be assigned a source code. Such sources are attached to terminology records as accompanying documents and may be accessed by the retrieval number assigned in place of the source code on entry of the data into the Bank. 1, record 5, English, - noncodable%20source
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
noncodable source: term officially approved by the Terminology Branch, Public Works and Government Services Canada. 2, record 5, English, - noncodable%20source
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 5, Main entry term, French
- source non codable
1, record 5, French, source%20non%20codable
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Document (par exemple, brochure, dépliant, feuillet publicitaire, rapport interne, communiqué) ne contenant pas assez de données bibliographiques (telles que auteur, titre, date et lieu d'édition) pour qu'on lui attribue un code de source. Ces sources sont annexées aux fiches de terminologie correspondantes en tant que documents d'accompagnement et on peut les obtenir au moyen de numéro d'accès qui leur a été attribué lors de l'entrée des données en banque. 1, record 5, French, - source%20non%20codable
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
source non codable : terme uniformisé par la Direction de la terminologie, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 5, French, - source%20non%20codable
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-03-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Penal Administration
- Criminology
Record 6, Main entry term, English
- parole eligibility date
1, record 6, English, parole%20eligibility%20date
correct
Record 6, Abbreviations, English
- PED 1, record 6, English, PED
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The date when an offender is entitled to be considered for some form of conditional release, such as temporary absence, work release, day parole, full parole and statutory release. 2, record 6, English, - parole%20eligibility%20date
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Criminologie
Record 6, Main entry term, French
- date d'admissibilité à la libération conditionnelle
1, record 6, French, date%20d%27admissibilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20lib%C3%A9ration%20conditionnelle
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
- DALC 2, record 6, French, DALC
correct, feminine noun
Record 6, Synonyms, French
- date d'admissibilité à l'examen du dossier 3, record 6, French, date%20d%27admissibilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27examen%20du%20dossier
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Date à laquelle un délinquant a droit à un examen en vue d'une forme quelconque de mise en liberté sous condition, comme une permission de sortir, un placement à l'extérieur, la semi-liberté, la libération conditionnelle totale et la libération d'office. 4, record 6, French, - date%20d%27admissibilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20lib%C3%A9ration%20conditionnelle
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
- Criminología
Record 6, Main entry term, Spanish
- fecha de admisibilidad a la libertad condicional
1, record 6, Spanish, fecha%20de%20admisibilidad%20a%20la%20libertad%20condicional
feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-01-27
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Penal Law
- Penal Administration
Record 7, Main entry term, English
- release-on-own recognizance
1, record 7, English, release%2Don%2Down%20recognizance
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- release in recognizance 2, record 7, English, release%20in%20recognizance
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The pretrial release of an arrested person on his pledge to reappear for trial at later date, granted to those who are presumed likely to reappear. 3, record 7, English, - release%2Don%2Down%20recognizance
Record 7, Key term(s)
- release on own recognizance
- release on one's own recognizance
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Droit pénal
- Administration pénitentiaire
Record 7, Main entry term, French
- mise en liberté sous engagement
1, record 7, French, mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20engagement
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- mise en liberté sous engagement à comparaître 2, record 7, French, mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20engagement%20%C3%A0%20compara%C3%AEtre
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Lorsque la cour des poursuites sommaires ajourne un procès, elle peut: [...] libérer le défendeur sur son engagement selon la formule 28, (i) avec ou sans caution, ou (ii) sur dépôt de la somme d'argent que la cour prescrit, portant comme condition qu'il comparaîtra aux temps et lieu fixés de la reprise du procès 3, record 7, French, - mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20engagement
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
- Administración penitenciaria
Record 7, Main entry term, Spanish
- puesta en libertad provisional bajo caución juratoria
1, record 7, Spanish, puesta%20en%20libertad%20provisional%20bajo%20cauci%C3%B3n%20juratoria
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2010-11-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Sentencing
- Penal Administration
Record 8, Main entry term, English
- expiry of sentence
1, record 8, English, expiry%20of%20sentence
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- expiration of sentence 2, record 8, English, expiration%20of%20sentence
correct
- termination of sentence 3, record 8, English, termination%20of%20sentence
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Release occurring when an inmate has served to the maximum sentence date. 4, record 8, English, - expiry%20of%20sentence
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Peines
- Administration pénitentiaire
Record 8, Main entry term, French
- expiration de la peine
1, record 8, French, expiration%20de%20la%20peine
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- peine purgée 2, record 8, French, peine%20purg%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2007-05-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Military Administration
Record 9, Main entry term, English
- Compensation for Disability Reserve Force
1, record 9, English, Compensation%20for%20Disability%20Reserve%20Force
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(Entitlement) Subject to paragraphs(5),(6),(7) and(8), an officer or non-commissioned member of the Reserve Force who, on Class "A", "B" or "C" Reserve Service, suffers any injury, disease or illness attributable to the performance of that service, is entitled(a) while the member remains in hospital, to pay at the rate established for the member's rank for the class of Reserve Service the member was performing at the time the member suffered the injury, disease or illness, and(b) while the member continues to receive treatment but does not remain in hospital, to pay as provided in subparagraph(a) and, where applicable, Separation Expenses at the rate determined in CBI 209. 997(Separation Expense), except that Separation Expenses is not payable for any period during which the member actually resides with their family, for such period as the Minister may decide, but that period shall not extend beyond the date of release on medical grounds or the date on which treatment for the incapacitation is complete enabling the member to resume active participation with the Reserve Force or to resume or obtain civilian employment, whichever first occurs. 1, record 9, English, - Compensation%20for%20Disability%20Reserve%20Force
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Administration militaire
Record 9, Main entry term, French
- Indemnité d'invalidité - Force de réserve
1, record 9, French, Indemnit%C3%A9%20d%27invalidit%C3%A9%20%2D%20Force%20de%20r%C3%A9serve
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(Droit à l'indemnité) Sous réserve des alinéas (5), (6), (7) et (8), tout officier ou militaire du rang de la force de réserve qui est blessé, atteint d'une affectation ou contracte une maladie dont la cause est attribuable à l'exercice de ses fonctions, lorsqu'il est en service de réserve de classe «A», «B» ou «C», a droit de toucher : a) au cours de son séjour à l'hôpital, une solde calculée au taux établi selon son grade et la classe où le militaire a subi sa blessure, a été atteint d'une affectation ou a contracté une maladie; b) pendant que le militaire continue de recevoir des soins sans être hospitalisé, un solde calculé conformément aux dispositions du sous-alinéa a) et, le cas échéant, le remboursement de ses frais d'absence du foyer au taux prévu à la DRAS 209.997 (Frais d'absence du Foyer), sauf que ces frais d'absence ne sont pas remboursables à l'égard de toute période au cours de laquelle le militaire réside chez lui, à l'égard de toute période autorisée par le ministre, laquelle ne doit cependant pas se prolonger au-delà de la date de libération du militaire pour raisons de santé, ou après la date où le militaire cesse de recevoir des soins parce qu'il est suffisamment rétabli pour prendre le service actif au sein de la force de réserve, ou reprendre ou obtenir un emploi civil, selon la première de ces éventualités. 2, record 9, French, - Indemnit%C3%A9%20d%27invalidit%C3%A9%20%2D%20Force%20de%20r%C3%A9serve
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2007-03-06
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 10, Main entry term, English
- minimum parole
1, record 10, English, minimum%20parole
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Minimum parole allowed the release of an inmate up to six months(one month per year served) before his or her possible release date as a result of remission. 2, record 10, English, - minimum%20parole
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 10, Main entry term, French
- libération conditionnelle minimale
1, record 10, French, lib%C3%A9ration%20conditionnelle%20minimale
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- libération minimale 2, record 10, French, lib%C3%A9ration%20minimale
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Quant au régime de libération minimale, il permettrait de libérer un détenu jusqu'à six mois (un mois par année purgée) avant la date de sa libération eventuelle par réduction de peine. 2, record 10, French, - lib%C3%A9ration%20conditionnelle%20minimale
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2007-03-06
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 11, Main entry term, English
- statutory release date
1, record 11, English, statutory%20release%20date
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
"Statutory release date" means the date determined in accordance with section 127. 2, record 11, English, - statutory%20release%20date
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Corrections and conditional release Act (1992, C-20). 2, record 11, English, - statutory%20release%20date
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 11, Main entry term, French
- date de libération d'office
1, record 11, French, date%20de%20lib%C3%A9ration%20d%27office
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
«Date de libération d'office» Date calculée en conformité avec l'article 127. 2, record 11, French, - date%20de%20lib%C3%A9ration%20d%27office
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous caution (1992, ch. 20). 2, record 11, French, - date%20de%20lib%C3%A9ration%20d%27office
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Record 11, Main entry term, Spanish
- fecha de la liberación de oficio
1, record 11, Spanish, fecha%20de%20la%20liberaci%C3%B3n%20de%20oficio
feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2006-01-20
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Tourism (General)
Record 12, Main entry term, English
- allotment
1, record 12, English, allotment
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Specific number of rooms, seats, or other limited spaces that a tour operator is authorized to sell until a specific date, at which time the operator must release all unsold space without penalty. 2, record 12, English, - allotment
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- contingent
1, record 12, French, contingent
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Capacité d'hébergement et/ou de transport attribuée par un organisateur de voyages à un revendeur détaillant. 2, record 12, French, - contingent
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Turismo (Generalidades)
Record 12, Main entry term, Spanish
- contingente
1, record 12, Spanish, contingente
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- cupo 1, record 12, Spanish, cupo
masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2004-07-20
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Geology
Record 13, Main entry term, English
- palynogical slide
1, record 13, English, palynogical%20slide
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Every operator shall deliver to the addresses specified by the Chief Operations Officer... within six months after the rig release date, any palynological or nano-fossil slide produced from a sidewall core that was destroyed in the production of the slide... 1, record 13, English, - palynogical%20slide
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
palynological: Concerned with pollen or pollen grains. 2, record 13, English, - palynogical%20slide
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Géologie
Record 13, Main entry term, French
- plaque palynologique
1, record 13, French, plaque%20palynologique
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'exploitant envoie à l'adresse indiquée par le délégué aux opérations [...] toute plaque palynologique ou de nanofossiles produite à partir d'une carotte prélevée par carottage latéral et détruite lors de la production de la plaque, dans les six mois qui suivent la date de libération de l'appareil de forage d'un puits [...] 1, record 13, French, - plaque%20palynologique
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
palynologie: Science étudiant la composition des populations végétales aujourd'hui disparues par détermination des spores et du pollen conservé dans le sol, et principalement dans les couches tourbeuses. 2, record 13, French, - plaque%20palynologique
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2004-07-20
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Petroleum Deposits
Record 14, Main entry term, English
- foraminiferal slide
1, record 14, English, foraminiferal%20slide
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Every operator shall deliver to the addresses specified by the Chief Operations Officer... within five years after the rig release date, any foraminiferal or petrographic slide produced from a sidewall core that was destroyed in the production of the slide. 1, record 14, English, - foraminiferal%20slide
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
foraminifera: Single-celled, mostly microscopic animals with calcareous exo-skeletons; mostly marine. 2, record 14, English, - foraminiferal%20slide
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Gisements pétrolifères
Record 14, Main entry term, French
- plaque de foraminifères
1, record 14, French, plaque%20de%20foraminif%C3%A8res
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'exploitant envoie à l'adresse indiquée par le délégué aux opérations [...] toute plaque pétrographique ou de foraminifères produite à partir d'une carotte prélevée par carottage latéral et détruite lors de la production de la plaque, dans les cinq ans qui suivent la date de libération de l'appareil de forage du puits. 1, record 14, French, - plaque%20de%20foraminif%C3%A8res
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
foraminifères: protozoaires marins dont la cellule est entourée d'une capsule calcaire, appelée test, nombreux à l'état fossile dans certains sédiments marins. 2, record 14, French, - plaque%20de%20foraminif%C3%A8res
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2004-07-20
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Petroleum Deposits
- Geology
Record 15, Main entry term, English
- petrographic slide
1, record 15, English, petrographic%20slide
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Every operator shall deliver to the addresses specified by the Chief Operations Officer... within five years after the rig release date, any foraminiferal or petrographic slide produced from a sidewall core that was destroyed in the production of the slide. 1, record 15, English, - petrographic%20slide
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Gisements pétrolifères
- Géologie
Record 15, Main entry term, French
- plaque pétrographique
1, record 15, French, plaque%20p%C3%A9trographique
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'exploitant envoie à l'adresse indiquée par le délégué aux opérations [...] toute plaque pétrographique ou de foraminifères produite à partir d'une carotte prélevée par carottage latéral et détruite lors de la production de la plaque, dans les cinq ans qui suivent la date de libération de l'appareil de forage du puits. 1, record 15, French, - plaque%20p%C3%A9trographique
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2003-10-28
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Military Administration
Record 16, Main entry term, English
- fixed period of service
1, record 16, English, fixed%20period%20of%20service
correct
Record 16, Abbreviations, English
- FPS 2, record 16, English, FPS
correct
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Service where a member's compulsory release date is not associated with the member's retirement age or length of service. 1, record 16, English, - fixed%20period%20of%20service
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 16, Main entry term, French
- période de service déterminée
1, record 16, French, p%C3%A9riode%20de%20service%20d%C3%A9termin%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
- PSD 2, record 16, French, PSD
correct, feminine noun
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Période de service pour laquelle la date de libération obligatoire du militaire n'est pas liée à l'âge de sa retraite, ni à la durée de son service. 1, record 16, French, - p%C3%A9riode%20de%20service%20d%C3%A9termin%C3%A9e
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2003-02-26
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Record 17, Main entry term, English
- hanging the dialer
1, record 17, English, hanging%20the%20dialer
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Mr. Fraser made reference to his notes dated May 16th, 2000 wherein he had reviewed with Mr. Russel Bender the practice referred as "Hanging the Dialer"... Mr. Fraser testified that on this date he noticed that Mr. Bender would not release the lines, even though the conversations with the customer had been concluded or, in fact, Mr. Bender's call had reached an answering machine. 1, record 17, English, - hanging%20the%20dialer
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Vente
Record 17, Main entry term, French
- maintien de la communication
1, record 17, French, maintien%20de%20la%20communication
proposal, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- maintien de l'appel 1, record 17, French, maintien%20de%20l%27appel
proposal, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2002-09-25
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Museums and Heritage (General)
- Archaeology
Record 18, Main entry term, English
- locate a date
1, record 18, English, locate%20a%20date
correct, verb phrase
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Toy : Tom Thumb Typewriter. All metal w/metal case. Green; blue bail handle or case release button. Appears to be in good workable shape, although some keys seem to stick(probably that way when it was new). Cannot locate a date but probably circa. 1950s $25. 00. 2, record 18, English, - locate%20a%20date
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
- Archéologie
Record 18, Main entry term, French
- déterminer la date
1, record 18, French, d%C3%A9terminer%20la%20date
correct, verb phrase
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2001-06-21
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Phraseology
Record 19, Main entry term, English
- jointly bound
1, record 19, English, jointly%20bound
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
An order of discharge does not release a person who at the date of the bankruptcy was a partner or co-trustee with the bankrupt or was jointly bound or had made a joint contract with him... 1, record 19, English, - jointly%20bound
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 19, Main entry term, French
- conjointement lié 1, record 19, French, conjointement%20li%C3%A9
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Une ordonnance de libération ne libère pas une personne qui, au moment de la faillite, était un associé du failli ou coadministrateur avec le failli, ou était conjointement liée ou avait passé un contrat avec lui [...] 1, record 19, French, - conjointement%20li%C3%A9
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2000-11-16
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Record 20, Main entry term, English
- release date
1, record 20, English, release%20date
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The release date for the requisition. This is created by the system based on processing time and delivery dates. 1, record 20, English, - release%20date
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 20, Main entry term, French
- date de lancement
1, record 20, French, date%20de%20lancement
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2000-05-16
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Corporate Economics
Record 21, Main entry term, English
- Failure rates for new Canadian firms: New perspectives on entry and exit 1, record 21, English, Failure%20rates%20for%20new%20Canadian%20firms%3A%20New%20perspectives%20on%20entry%20and%20exit
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Publication title, Statistics Canada. Release date : February 16, 2000. 2, record 21, English, - Failure%20rates%20for%20new%20Canadian%20firms%3A%20New%20perspectives%20on%20entry%20and%20exit
Record 21, Key term(s)
- Failure rates for new Canadian firms
- New perspectives on entry and exit
- Failure rates for new Canadian firms - New perspectives on entry and exit
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Économie de l'entreprise
Record 21, Main entry term, French
- Taux d'échec des nouvelles entreprises canadiennes : Nouvelles perspectives sur les entrées et les sorties
1, record 21, French, Taux%20d%27%C3%A9chec%20des%20nouvelles%20entreprises%20canadiennes%20%3A%20Nouvelles%20perspectives%20sur%20les%20entr%C3%A9es%20et%20les%20sorties
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Key term(s)
- Taux d'échec des nouvelles entreprises canadiennes
- Nouvelles perspectives sur les entrées et les sorties
- Taux d'échec des nouvelles entreprises canadiennes - Nouvelles perspectives sur les entrées et les sorties
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2000-04-12
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Organization Planning
- Production Management
Record 22, Main entry term, English
- materials requirements planning
1, record 22, English, materials%20requirements%20planning
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- materials planning 2, record 22, English, materials%20planning
correct
- requirements planning 1, record 22, English, requirements%20planning
correct
- material requirement planning 3, record 22, English, material%20requirement%20planning
correct
- MRP 4, record 22, English, MRP
correct
- MRP 4, record 22, English, MRP
- material requirements planning 5, record 22, English, material%20requirements%20planning
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The process of comparing the master production schedule with on-hand and in-process inventories and orders to determine how many of each item in the bill of materials must be manufactured. The order quantity and latest order release date are also determined. 6, record 22, English, - materials%20requirements%20planning
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion de la production
Record 22, Main entry term, French
- planification des besoins de matières
1, record 22, French, planification%20des%20besoins%20de%20mati%C3%A8res
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- planification des besoins matières 2, record 22, French, planification%20des%20besoins%20mati%C3%A8res
correct, feminine noun
- PBM 1, record 22, French, PBM
correct, feminine noun
- PBM 1, record 22, French, PBM
- planification des besoins-matières 3, record 22, French, planification%20des%20besoins%2Dmati%C3%A8res
correct, feminine noun
- MRP 4, record 22, French, MRP
correct, feminine noun
- MRP 4, record 22, French, MRP
- planification des besoins en composants 4, record 22, French, planification%20des%20besoins%20en%20composants
correct, feminine noun
- PBC 4, record 22, French, PBC
correct, feminine noun
- PBC 4, record 22, French, PBC
- planification des besoins en matières 4, record 22, French, planification%20des%20besoins%20en%20mati%C3%A8res
correct, feminine noun
- planification des matériaux nécessaires 4, record 22, French, planification%20des%20mat%C3%A9riaux%20n%C3%A9cessaires
correct, feminine noun
- méthode MRP 4, record 22, French, m%C3%A9thode%20MRP
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des activités visant à prévoir et à organiser l'approvisionnement en matières d'une organisation en fonction de ses objectifs. 3, record 22, French, - planification%20des%20besoins%20de%20mati%C3%A8res
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1999-10-20
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Customs and Excise
Record 23, Main entry term, English
- Release on Minimum Documentation
1, record 23, English, Release%20on%20Minimum%20Documentation
correct, Canada
Record 23, Abbreviations, English
- RMD 1, record 23, English, RMD
correct, Canada
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Using the Release on Minimum Documentation(RMD) process, importers can get their goods released when they present minimal documentation. To take advantage of this privilege, importers have to post an approved amount of security with Revenue Canada, and make the final accounting and payment at a later date. About 90% of commercial shipments are released through RMD. When importers have RMD privileges, they can have their goods released from Revenue Canada by presenting a completed cargo control document(CCD), any import permits or health certificates, and, in most cases, two copies of a properly completed invoice. 2, record 23, English, - Release%20on%20Minimum%20Documentation
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Service offered by Revenue Canada, Customs and Excise. 3, record 23, English, - Release%20on%20Minimum%20Documentation
Record 23, Key term(s)
- Minimum Documentation Release Project
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Douanes et accise
Record 23, Main entry term, French
- Mainlevée contre documentation minimale
1, record 23, French, Mainlev%C3%A9e%20contre%20documentation%20minimale
correct, feminine noun, Canada
Record 23, Abbreviations, French
- MDM 2, record 23, French, MDM
correct, feminine noun, Canada
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Grâce au service Mainlevée contre documentation minimale (MDM), les marchandises sont libérées au moment où l'importateur présente cette documentation. Toutefois, pour bénéficier de ce privilège, l'importateur doit fournir à Revenu Canada une garantie d'un montant approuvé à l'avance et s'engager à produire une déclaration en détail définitive et à payer les droits à une date ultérieure. Environ 90 % des expéditions commerciales sont libérées sur présentation d'une documentation minimale. Si un importateur bénéficie du privilège de MDM, Revenu Canada lui accordera la mainlevée s'il présente un document de contrôle du fret dûment rempli, les licences d'importation et les certificats sanitaires requis et, dans la plupart des cas, deux exemplaires d'une facture établie en bonne et due forme. 3, record 23, French, - Mainlev%C3%A9e%20contre%20documentation%20minimale
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Service offert par Revenu Canada, Douanes et Accise. 1, record 23, French, - Mainlev%C3%A9e%20contre%20documentation%20minimale
Record 23, Key term(s)
- Projet Mainlevée contre documentation minimale
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1999-08-13
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Library Science (General)
Record 24, Main entry term, English
- resAnet
1, record 24, English, resAnet
correct, Canada
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
resAnet is a Web-based interface to the National Library of Canada(NLC) Catalogue. A subset of the AMICUS database, resAnet provides access without charge to brief records describing the National Library's rich collections. The ability to request materials by interlibrary loan is not provided. The resAnet Production Release includes an Advanced Search function with Boolean search capability and the ability to limit searches by language, place of publication, date, and material type. 2, record 24, English, - resAnet
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Bibliothéconomie (Généralités)
Record 24, Main entry term, French
- resAnet
1, record 24, French, resAnet
correct, Canada
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
resAnet fournit par l'entremise du Web l'accès au Catalogue de la Bibliothèque nationale du Canada (BNC). Un sous-ensemble de la base de données AMICUS, resAnet permet de consulter sans frais les notices abrégées portant sur la richesse des collections de la Bibliothèque nationale. Ce service ne permet pas de présenter des demandes de prêt entre bibliothèques. La version finale de resAnet inclut la fonction recherche élaborée qui permet d'effectuer la recherche booléenne et de restreindre la recherche selon la langue, le lieu de publication, la période ou le type de document. 2, record 24, French, - resAnet
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1995-09-25
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Penal Law
Record 25, Main entry term, English
- terms of the release
1, record 25, English, terms%20of%20the%20release
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- conditions of the release 1, record 25, English, conditions%20of%20the%20release
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
When the police... believe they have identified the person who committed it, a number of options are available... the police can sometimes arrest the person and take him or her to the police station.... In many cases, the senior police officer in charge can release the person if he or she promises to appear in court on a specific date, and to observe the conditions regarding his or her release. 2, record 25, English, - terms%20of%20the%20release
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
to observe the conditions of the release, to break the conditions of the release. 3, record 25, English, - terms%20of%20the%20release
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Droit pénal
Record 25, Main entry term, French
- conditions de la libération
1, record 25, French, conditions%20de%20la%20lib%C3%A9ration
correct, feminine noun, plural
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- conditions de la mise en liberté 2, record 25, French, conditions%20de%20la%20mise%20en%20libert%C3%A9
correct, feminine noun, plural
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
le non-respect des conditions de la mise en liberté. 2, record 25, French, - conditions%20de%20la%20lib%C3%A9ration
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1993-05-10
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- The Press (News and Journalism)
Record 26, Main entry term, English
- release date
1, record 26, English, release%20date
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Institutions should also provide the following information on their publishing activities to the Canada Communication Group-Publishing when requested to do so : the anticipated release date... 2, record 26, English, - release%20date
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Presse écrite
Record 26, Main entry term, French
- date de diffusion
1, record 26, French, date%20de%20diffusion
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
En ce qui a trait à l'édition, les institutions devraient également fournir au Groupe Communication Canada-Edition, sur demande, les informations (sur) la date prévue de diffusion [...] 2, record 26, French, - date%20de%20diffusion
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1991-07-29
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 27, Main entry term, English
- advance information
1, record 27, English, advance%20information
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Information appearing in Statistics Canada's Daily before the publication's release date. 1, record 27, English, - advance%20information
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 27, Main entry term, French
- information anticipée
1, record 27, French, information%20anticip%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- renseignement anticipé 1, record 27, French, renseignement%20anticip%C3%A9
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Renseignements diffusés dans le Quotidien de Statistique Canada avant la date de parution de la publication. 1, record 27, French, - information%20anticip%C3%A9e
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1988-04-21
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 28, Main entry term, English
- promotion date 1, record 28, English, promotion%20date
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
This date will represent the promotion date of the latest system release. 1, record 28, English, - promotion%20date
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 28, Main entry term, French
- date d'entrée en vigueur
1, record 28, French, date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20vigueur
feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Date à laquelle une nouvelle option, fonction, etc. devient opérationnelle. 1, record 28, French, - date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20vigueur
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1988-03-15
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
- Records Management (Management)
Record 29, Main entry term, English
- release stamp
1, record 29, English, release%20stamp
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Date stamps, release stamps are just two examples of objects that could be "real" evidence. 1, record 29, English, - release%20stamp
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Timbres et oblitération
- Gestion des documents (Gestion)
Record 29, Main entry term, French
- estampille de mainlevée
1, record 29, French, estampille%20de%20mainlev%C3%A9e
feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Équivalent proposé par Éric Léger de la DGOT. 1, record 29, French, - estampille%20de%20mainlev%C3%A9e
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: