TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
RETURN FILE [40 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Taxation
Record 1, Main entry term, English
- registered foreign charity
1, record 1, English, registered%20foreign%20charity
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Every registered foreign charity must, within six months from the end of each taxation year of the charity and without notice or demand, file with the Minister a public information return for the year in prescribed form and containing prescribed information. 2, record 1, English, - registered%20foreign%20charity
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Fiscalité
Record 1, Main entry term, French
- organisme de bienfaisance étranger enregistré
1, record 1, French, organisme%20de%20bienfaisance%20%C3%A9tranger%20enregistr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans les six mois suivant la fin de son année d'imposition, l'organisme de bienfaisance étranger enregistré doit présenter au ministre, sans avis ni mise en demeure, une déclaration publique de renseignements pour l'année, selon le formulaire prescrit et renfermant les renseignements prescrits. 2, record 1, French, - organisme%20de%20bienfaisance%20%C3%A9tranger%20enregistr%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-04-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Taxation
Record 2, Main entry term, English
- File my Return
1, record 2, English, File%20my%20Return
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The File my Return service allows [a person] to auto-file [an] income tax and benefit return over the phone. 1, record 2, English, - File%20my%20Return
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
Record 2, Main entry term, French
- Produire ma déclaration
1, record 2, French, Produire%20ma%20d%C3%A9claration
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le service Produire ma déclaration […] permet de produire automatiquement [une] déclaration de revenus et de prestations par téléphone. 1, record 2, French, - Produire%20ma%20d%C3%A9claration
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-03-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Taxation
Record 3, Main entry term, English
- income tax return
1, record 3, English, income%20tax%20return
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- tax return 2, record 3, English, tax%20return
correct
- return of income 3, record 3, English, return%20of%20income
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A form on which a taxpayer makes an annual statement of income and personal circumstances, used by the tax authorities to assess liability for tax. 4, record 3, English, - income%20tax%20return
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
return of income: term used in the Income Tax Act. 5, record 3, English, - income%20tax%20return
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
file a tax return 5, record 3, English, - income%20tax%20return
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 3, Main entry term, French
- déclaration de revenus
1, record 3, French, d%C3%A9claration%20de%20revenus
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- déclaration de revenu 2, record 3, French, d%C3%A9claration%20de%20revenu
correct, feminine noun
- déclaration fiscale 3, record 3, French, d%C3%A9claration%20fiscale
correct, feminine noun
- déclaration d'impôt sur le revenu 4, record 3, French, d%C3%A9claration%20d%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu
former designation, see observation, feminine noun
- déclaration d'impôt 4, record 3, French, d%C3%A9claration%20d%27imp%C3%B4t
former designation, see observation, feminine noun
- rapport d'impôt 4, record 3, French, rapport%20d%27imp%C3%B4t
avoid, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Formulaire dans lequel un contribuable fait l'état annuel de ses revenus et de sa situation personnelle et dont se sert l'administration fiscale pour établir l'impôt à payer. 5, record 3, French, - d%C3%A9claration%20de%20revenus
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
déclaration d'impôt sur le revenu; déclaration d'impôt : ces termes ne doivent plus être utilisés. L'Agence du revenu du Canada a uniformisé le terme «déclaration de revenus». 5, record 3, French, - d%C3%A9claration%20de%20revenus
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
déclaration de revenu : terme employé dans la Loi de l'impôt sur le revenu. 5, record 3, French, - d%C3%A9claration%20de%20revenus
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
produire une déclaration de revenus 5, record 3, French, - d%C3%A9claration%20de%20revenus
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Record 3, Main entry term, Spanish
- declaración del impuesto sobre la renta
1, record 3, Spanish, declaraci%C3%B3n%20del%20impuesto%20sobre%20la%20renta
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- declaración tributaria 2, record 3, Spanish, declaraci%C3%B3n%20tributaria
correct, feminine noun
- declaración fiscal 3, record 3, Spanish, declaraci%C3%B3n%20fiscal
correct, feminine noun
- declaración de impuestos 4, record 3, Spanish, declaraci%C3%B3n%20de%20impuestos
feminine noun
- declaración a Hacienda 5, record 3, Spanish, declaraci%C3%B3n%20a%20Hacienda
feminine noun
- declaración sobre los ingresos 6, record 3, Spanish, declaraci%C3%B3n%20sobre%20los%20ingresos
feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Declaración que cada sujeto pasivo hace a la Hacienda Pública de su base imponible, con el objeto de determinar la cuota y la deuda tributaria. La declaración puede ser luego revisada y comprobada por la Inspección Tributaria. 5, record 3, Spanish, - declaraci%C3%B3n%20del%20impuesto%20sobre%20la%20renta
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
declaración a Hacienda: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 7, record 3, Spanish, - declaraci%C3%B3n%20del%20impuesto%20sobre%20la%20renta
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
presentar una declaración de impuestos. 4, record 3, Spanish, - declaraci%C3%B3n%20del%20impuesto%20sobre%20la%20renta
Record 4 - internal organization data 2015-06-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 4, Main entry term, English
- requirement to register
1, record 4, English, requirement%20to%20register
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- requirement for registration 1, record 4, English, requirement%20for%20registration
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Subsection 7(2) of the [Lobbying] Act, in the case of in-house lobbyists, requires the senior officer of a corporation or an organization to file a return containing the prescribed information no later than two months after the requirement to register arises under the Act. 1, record 4, English, - requirement%20to%20register
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 4, Main entry term, French
- obligation de s'enregistrer
1, record 4, French, obligation%20de%20s%27enregistrer
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le paragraphe 7(2) de la Loi [sur le lobbying], qui s'applique aux lobbyistes salariés, exige que le principal dirigeant d'une entreprise ou d'une organisation fasse une déclaration contenant l'information prescrite, au plus tard deux mois après avoir contracté l'obligation de s'enregistrer en vertu de la Loi. 1, record 4, French, - obligation%20de%20s%27enregistrer
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-12-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 5, Main entry term, English
- electoral campaign return
1, record 5, English, electoral%20campaign%20return
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- return 2, record 5, English, return
correct, noun
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Contracting Party consented to a notation of the existence of this compliance agreement being made on the Elections Canada audit file in relation to his electoral campaign return. 3, record 5, English, - electoral%20campaign%20return
Record 5, Key term(s)
- campaign return
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 5, Main entry term, French
- rapport de campagne électorale
1, record 5, French, rapport%20de%20campagne%20%C3%A9lectorale
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- rapport 2, record 5, French, rapport
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'intéressé a consenti à ce que l'existence de cette transaction soit consignée au dossier de vérification d'Élections Canada relativement à son rapport de campagne électorale. 3, record 5, French, - rapport%20de%20campagne%20%C3%A9lectorale
Record 5, Key term(s)
- rapport de campagne
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 5, Main entry term, Spanish
- informe de campaña electoral
1, record 5, Spanish, informe%20de%20campa%C3%B1a%20electoral
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 5, Key term(s)
- informe de campaña
Record 6 - internal organization data 2014-10-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 6, Main entry term, English
- clearing and control journal entries
1, record 6, English, clearing%20and%20control%20journal%20entries
correct, plural
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The SPS [Standard Payment System] return file, which provides the clearing and control journal entries for payment created in the requisition, is generated and sent to INAC [Indian and Northern Affairs Canada]. 1, record 6, English, - clearing%20and%20control%20journal%20entries
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 6, Main entry term, French
- écritures annulées ou vérifiées
1, record 6, French, %C3%A9critures%20annul%C3%A9es%20ou%20v%C3%A9rifi%C3%A9es
proposal, feminine noun, plural
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2014-05-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Social Psychology
- Medical and Hospital Organization
- Sociology of persons with a disability
Record 7, Main entry term, English
- psychological record
1, record 7, English, psychological%20record
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- psychological documentation 2, record 7, English, psychological%20documentation
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Prior to considering a return to work for employees who are off on post-traumatic stress or occupational stress, psychological documentation is always on file and considered. 2, record 7, English, - psychological%20record
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
This merely provides the background to the present application and illustrates, along with the rest of the medical and psychological record, that there are reasons for concern. 3, record 7, English, - psychological%20record
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Organisation médico-hospitalière
- Sociologie des personnes handicapées
Record 7, Main entry term, French
- dossier psychologique
1, record 7, French, dossier%20psychologique
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2014-01-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 8, Main entry term, English
- failure to file
1, record 8, English, failure%20to%20file
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Failure to file the electoral campaign return and supporting documents with the Chief Electoral Officer within four months of polling day. 2, record 8, English, - failure%20to%20file
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 8, Main entry term, French
- défaut de produire
1, record 8, French, d%C3%A9faut%20de%20produire
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Défaut de produire auprès du directeur général des élections le compte de campagne électoral de la candidate ainsi que les documents afférents à un tel compte dans les quatre mois suivant le jour du scrutin. 2, record 8, French, - d%C3%A9faut%20de%20produire
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2012-11-13
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Special-Language Phraseology
Record 9, Main entry term, English
- officer responsible for filing returns
1, record 9, English, officer%20responsible%20for%20filing%20returns
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- officer responsible for filing 2, record 9, English, officer%20responsible%20for%20filing
correct
- registrant 3, record 9, English, registrant
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The officer responsible for filing returns shall file a return not later than two months after the day on which the requirement to file a return first arises under subsection(1). 1, record 9, English, - officer%20responsible%20for%20filing%20returns
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 9, Main entry term, French
- déclarant
1, record 9, French, d%C3%A9clarant
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le plus haut dirigeant rémunéré à l'emploi de l'organisation (le déclarant) doit alors produire une déclaration pour l'organisation et pour tous les lobbyistes salariés au plus tard deux mois suivant le début des activités de lobbying de l'organisation. 2, record 9, French, - d%C3%A9clarant
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2012-01-05
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Offences and crimes
- Special-Language Phraseology
Record 10, Main entry term, English
- failure to file a return
1, record 10, English, failure%20to%20file%20a%20return
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Under the new Lobbying Act, the maximum penalties for failure to file a return or “knowingly” make a false or misleading statement are as follows : on summary conviction, $50, 000 or six months imprisonment, or both; in proceedings by way of indictment $200, 000 or two years imprisonment, or both... 1, record 10, English, - failure%20to%20file%20a%20return
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Infractions et crimes
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 10, Main entry term, French
- omission de fournir une déclaration
1, record 10, French, omission%20de%20fournir%20une%20d%C3%A9claration
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les sanctions prescrites par la Loi sur le lobbying pour omission de fournir une déclaration ou pour le fait de donner sciemment des renseignements faux ou trompeurs comprendront une amende maximale de 200 000 $ ou une peine d’emprisonnement de deux ans, ou les deux. En outre, en cas de déclaration de culpabilité pour infraction à la Loi sur le lobbying, le commissaire peut interdire à l’auteur de l’infraction d’exercer toute activité de lobbying pendant une période maximale de deux ans. 1, record 10, French, - omission%20de%20fournir%20une%20d%C3%A9claration
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2011-10-26
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 11, Main entry term, English
- consultant lobbyist
1, record 11, English, consultant%20lobbyist
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Consultants who are paid to lobby on behalf of clients must register within 10 days of entering into an undertaking and must advise the Registrar of Lobbyists within 30 days of the completion or termination of an undertaking. They may be consultants in public relations or in marketing, lawyers, notaries, engineers or accountants whose functions include lobbying. The consultant lobbyist must file a return every six months after commencing an undertaking, or file every six months following an amendment or change to information regarding an undertaking. 1, record 11, English, - consultant%20lobbyist
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 11, Main entry term, French
- lobbyiste-conseil
1, record 11, French, lobbyiste%2Dconseil
correct, masculine and feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les consultants qui sont payés pour faire du lobbying au nom d'un client doivent s'enregistrer dans les 10 jours suivant l'obtention d'un mandat et ils doivent informer le directeur des lobbyistes (le directeur) dans les 30 jours suivant l'achèvement ou la fin du mandat. Il peut s'agir d'experts-conseils en relations publiques ou en marketing, d'avocats, de notaires, d'ingénieurs ou de comptables dont les fonctions incluent le lobbying. Les lobbyistes-conseils doivent produire une déclaration tous les six mois suivant le début d'un mandat ou tous les six mois après qu'une modification ait été apportée aux renseignements concernant un mandat. 1, record 11, French, - lobbyiste%2Dconseil
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2011-10-04
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Taxation
- Special-Language Phraseology
Record 12, Main entry term, English
- file a tax return
1, record 12, English, file%20a%20tax%20return
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- file a return 2, record 12, English, file%20a%20return
correct
- file a return of income 3, record 12, English, file%20a%20return%20of%20income
correct
- file 4, record 12, English, file
correct, verb
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A list of reasons why you have to file a return(even if you have no tax to pay). 5, record 12, English, - file%20a%20tax%20return
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Fiscalité
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 12, Main entry term, French
- produire une déclaration de revenus
1, record 12, French, produire%20une%20d%C3%A9claration%20de%20revenus
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- produire une déclaration 2, record 12, French, produire%20une%20d%C3%A9claration
correct
- produire une déclaration fiscale 3, record 12, French, produire%20une%20d%C3%A9claration%20fiscale
correct
- produire 4, record 12, French, produire
correct
- souscrire une déclaration de revenus 5, record 12, French, souscrire%20une%20d%C3%A9claration%20de%20revenus
correct
- souscrire 4, record 12, French, souscrire
correct
- fournir une déclaration 6, record 12, French, fournir%20une%20d%C3%A9claration
correct
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Faire parvenir une déclaration à l'Administration fiscale. 4, record 12, French, - produire%20une%20d%C3%A9claration%20de%20revenus
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 12, Main entry term, Spanish
- presentar una declaración de impuestos
1, record 12, Spanish, presentar%20una%20declaraci%C3%B3n%20de%20impuestos
correct
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- presentar una declaración 1, record 12, Spanish, presentar%20una%20declaraci%C3%B3n
correct
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2011-01-27
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 13, Main entry term, English
- requirement to file a return
1, record 13, English, requirement%20to%20file%20a%20return
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
This requirement should not be confused with the initial requirement to file a return, which is continued from the Lobbyists Registration Act. 1, record 13, English, - requirement%20to%20file%20a%20return
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 13, Main entry term, French
- obligation de produire une déclaration
1, record 13, French, obligation%20de%20produire%20une%20d%C3%A9claration
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2011-01-17
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Communication and Information Management
- Special-Language Phraseology
Record 14, Main entry term, English
- oral and arranged communication
1, record 14, English, oral%20and%20arranged%20communication
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Its purpose is to provide the Commissioner's interpretation of the requirement found in subsection 5(3) for consultant lobbyists and subsection 7(4) for in-house lobbyists employed by corporations or organizations, to file a monthly return when oral and arranged communication has occurred between the lobbyist and a designated public office holder. 1, record 14, English, - oral%20and%20arranged%20communication
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Gestion des communications et de l'information
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 14, Main entry term, French
- communication orale et organisée
1, record 14, French, communication%20orale%20et%20organis%C3%A9e
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Il y donne son interprétation de l'obligation qui est faite aux lobbyistes-conseils (paragraphe 5 (3)) et aux lobbyistes salariés employés par des entreprises ou des organisations (paragraphe 7 (4)) de produire une déclaration mensuelle lorsque des communications orales et organisées ont eu lieu entre le lobbyiste et un titulaire d'une charge publique désignée. 1, record 14, French, - communication%20orale%20et%20organis%C3%A9e
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2011-01-13
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 15, Main entry term, English
- monthly return
1, record 15, English, monthly%20return
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- monthly report 1, record 15, English, monthly%20report
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The Act also introduced the requirement to file a monthly return for oral and arranged meetings between a lobbyist and a designated public office holder. 1, record 15, English, - monthly%20return
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 15, Main entry term, French
- déclaration mensuelle
1, record 15, French, d%C3%A9claration%20mensuelle
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La Loi impose aux déclarants de produire aussi une déclaration mensuelle à la suite de toute communication orale et organisée entre un lobbyiste et un titulaire d'une charge publique désignée. 1, record 15, French, - d%C3%A9claration%20mensuelle
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2010-10-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Information Processing (Informatics)
Record 16, Main entry term, English
- charge-out activity
1, record 16, English, charge%2Dout%20activity
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Charge-out Activity. Computerized records and functions related to charge out information of a file to a user who is liable for its return. Some institutions determine whether a file is active or dormant by the number of references made to it over a certain period of time. 1, record 16, English, - charge%2Dout%20activity
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 16, Main entry term, French
- activité de prêt
1, record 16, French, activit%C3%A9%20de%20pr%C3%AAt
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Activité de prêt. La responsabilité réelle du prêt d'un dossier appartient au service emprunteur qui doit retourner le dossier au service des documents pour que d'autres services puissent y avoir accès. [...] Certaines institutions déterminent l'activité ou l'inactivité d'un dossier par le nombre de consultations dont il a fait l'objet durant une certaine période. 1, record 16, French, - activit%C3%A9%20de%20pr%C3%AAt
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2009-02-06
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Taxation
Record 17, Main entry term, English
- tax credit program
1, record 17, English, tax%20credit%20program
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Canadians now have immediate access through the Internet to information they need to correctly file their tax return. They have secure on-line access to information related to their income tax returns, Canada Child Tax Benefit, GST/HST [goods and services tax/harmonized sales tax] credit, and related provincial and territorial benefit programs. Businesses are able to register on-line, file returns using the Internet, and pay their taxes electronically through financial institutions. There have been significant service improvements to the Scientific Research and Experimental Development tax credit program and to the Charities program. Numerous achievements in the Agency's compliance program have ensured that the federal tax system continues to be governed by fairness and impartiality. 2, record 17, English, - tax%20credit%20program
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 17, Main entry term, French
- programme de crédit d'impôt
1, record 17, French, programme%20de%20cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Grâce à Internet, les Canadiens peuvent maintenant accéder sans délai aux renseignements dont ils ont besoin pour produire correctement leur déclaration de revenus. Ils ont un accès en direct sécuritaire à l'information concernant leurs déclarations de revenus, la prestation fiscale canadienne pour enfants, le crédit pour la TPS/TVH [taxe sur les produits et services/taxe de vente harmonisée] et les programmes de prestations provinciaux et territoriaux connexes. Les entreprises peuvent s'inscrire en direct, produire leurs déclarations par Internet et payer leur impôt et leurs taxes électroniquement par l'entremise d'institutions financières. Beaucoup d'améliorations importantes ont été apportées au service lié au programme du crédit d'impôt pour des activités de recherche scientifique et de développement expérimental, et au programme des organismes de bienfaisance. 2, record 17, French, - programme%20de%20cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2008-10-28
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Taxation
Record 18, Main entry term, English
- federal income tax return
1, record 18, English, federal%20income%20tax%20return
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- federal tax return 2, record 18, English, federal%20tax%20return
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The legal representative(liquidator, or executor) of a deceased person must file a federal income tax return indicating the income earned by the deceased between January 1 of the year of death and the date of death. 3, record 18, English, - federal%20income%20tax%20return
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 18, Main entry term, French
- déclaration de revenus fédérale
1, record 18, French, d%C3%A9claration%20de%20revenus%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- déclaration fédérale 2, record 18, French, d%C3%A9claration%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le représentant légal (liquidateur) d'une personne décédée doit produire une déclaration de revenus fédérale dans laquelle il fait état des revenus que cette personne a gagné entre le 1er janvier de l'année du décès et la date du décès. 3, record 18, French, - d%C3%A9claration%20de%20revenus%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2008-09-08
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 19, Main entry term, English
- Internet File Transfer
1, record 19, English, Internet%20File%20Transfer
correct, Canada
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Internet File Transfer allows [someone] to transmit a return with 1 to 3, 500 slips(maximum file size of 5 MB). 1, record 19, English, - Internet%20File%20Transfer
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
One of the Canada Revenue Agency’s file transfer systems. 2, record 19, English, - Internet%20File%20Transfer
Record 19, Key term(s)
- T4 Internet File Transfer
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 19, Main entry term, French
- Transfert de fichier par Internet
1, record 19, French, Transfert%20de%20fichier%20par%20Internet
correct, masculine noun, Canada
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le transfert de fichiers par Internet permet de [...] transmettre une déclaration contenant entre 1 et 3 500 feuillets (fichier maximum jusqu'à 5 Mo). 1, record 19, French, - Transfert%20de%20fichier%20par%20Internet
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
L'un des systèmes de transfert de fichier de l'Agence du revenu du Canada. 2, record 19, French, - Transfert%20de%20fichier%20par%20Internet
Record 19, Key term(s)
- Transfert de fichier T4 par Internet
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2008-08-13
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Taxation
- Internet and Telematics
Record 20, Main entry term, English
- EFILE
1, record 20, English, EFILE
correct, Canada
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A service that lets authorized service providers send individual income tax return information to [the government] by Internet. 2, record 20, English, - EFILE
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
[The Canada Revenue Agency] offers a number of electronic tax-filing methods that individuals can use to file their current personal income tax and benefit return. With EFILE... the services of any authorized EFILE service provider [is provided]. 2, record 20, English, - EFILE
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
EFILE: Canadian federal income tax and Quebec provincial income tax. 3, record 20, English, - EFILE
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Fiscalité
- Internet et télématique
Record 20, Main entry term, French
- TED
1, record 20, French, TED
correct, see observation, masculine and feminine noun, Canada
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Service qui permet aux fournisseurs autorisés de transmettre [au gouvernement] des déclarations de revenus des particuliers par Internet. 2, record 20, French, - TED
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
[...] l'Agence du revenu du Canada [offre] aux particuliers plusieurs moyens électroniques [d'envoyer] leur déclaration de revenus de l'année courante. Avec la TED [transmission électronique des déclarations), vous faites appel aux services de n'importe quel fournisseur autorisé du service TED. 2, record 20, French, - TED
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
TED [transmission électronique des déclarations] : impôt fédéral sur le revenu du Canada. 3, record 20, French, - TED
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
TED [transfert électronique de données] : impôt sur le revenu du Québec. 3, record 20, French, - TED
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2008-03-10
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Taxation
Record 21, Main entry term, English
- information return
1, record 21, English, information%20return
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Information return, interest, assessment, payment, etc. Every corporation liable to tax under Part IV [of the Income Tax Act] must file a return for the year in a prescribed form within six months from the end of the corporation's taxation year. 2, record 21, English, - information%20return
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Source: Income Tax Act, S. 233. 3, record 21, English, - information%20return
Record 21, Key term(s)
- tax information return
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 21, Main entry term, French
- déclaration de renseignements
1, record 21, French, d%C3%A9claration%20de%20renseignements
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- déclaration renfermant des renseignements 2, record 21, French, d%C3%A9claration%20renfermant%20des%20renseignements
avoid, see observation, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Déclaration de renseignements, intérêts, cotisations, paiements, etc. Toute corporation assujettie à un impôt en vertu de la Partie IV [de la Loi de l'impôt sur le revenu] doit produire une déclaration pour l'année dans la forme prescrite dans les six mois qui suivent la fin de l'année d'imposition de la corporation. 3, record 21, French, - d%C3%A9claration%20de%20renseignements
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
L'expression «déclaration de renseignements» est officielle bien que dans la Loi de l'impôt sur le revenu on trouve encore à certains endroits «déclaration renfermant des renseignements». 2, record 21, French, - d%C3%A9claration%20de%20renseignements
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Source : Loi de l'impôt sur le revenu, art. 233. 2, record 21, French, - d%C3%A9claration%20de%20renseignements
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Record 21, Main entry term, Spanish
- declaración informativa
1, record 21, Spanish, declaraci%C3%B3n%20informativa
feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2008-02-20
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Taxation
Record 22, Main entry term, English
- provincial income tax return
1, record 22, English, provincial%20income%20tax%20return
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
As a newcomer to Canada, you should be aware that : most individuals who reside in Canada file only one income tax return for the tax year; that's because the Canadian government collects taxes on behalf of all provinces and territories except the Province of Quebec; If you live in the province of Quebec, you may need to file a separate provincial income tax return. 1, record 22, English, - provincial%20income%20tax%20return
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 22, Main entry term, French
- déclaration de revenus provinciale
1, record 22, French, d%C3%A9claration%20de%20revenus%20provinciale
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
À titre de nouvel arrivant au Canada, vous devez savoir ce qui suit : la plupart des particuliers qui résident au Canada n'ont à remplir qu'une seule déclaration de revenus pour l'année d'imposition; le gouvernement canadien perçoit les impôts pour le compte de toutes les provinces et de tous les territoires, à l'exception du Québec. Si vous résidez au Québec pendant l'année d'imposition, vous devrez peut-être remplir une déclaration de revenus provinciale. 1, record 22, French, - d%C3%A9claration%20de%20revenus%20provinciale
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2007-11-07
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Internet and Telematics
- Taxation
Record 23, Main entry term, English
- TELEFILE
1, record 23, English, TELEFILE
correct, Canada
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Revenue Canada clients can file their income tax return by telephone if they have a push-button(tone signalling) phone and Touch-Tone service. 2, record 23, English, - TELEFILE
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Internet et télématique
- Fiscalité
Record 23, Main entry term, French
- IMPÔTEL
1, record 23, French, IMP%C3%94TEL
correct, Canada
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Ce système permet aux clients de Revenu Canada qui possèdent un téléphone à clavier relié au service Touch-Tone de produire leur déclaration de revenus par téléphone. 2, record 23, French, - IMP%C3%94TEL
Record 23, Key term(s)
- système Impôtel
- service Impôtel
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2005-06-20
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Record 24, Main entry term, English
- Goods and Services Tax Return for Registrants
1, record 24, English, Goods%20and%20Services%20Tax%20Return%20for%20Registrants
correct, Canada
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
GST 34 E. 1, record 24, English, - Goods%20and%20Services%20Tax%20Return%20for%20Registrants
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Every registrant must file the Goods and Services Tax Return for Registrants, "on a periodic basis, in order to report the next tax calculation. 1, record 24, English, - Goods%20and%20Services%20Tax%20Return%20for%20Registrants
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Record 24, Main entry term, French
- Déclaration des inscrits - Taxe sur les produits et services
1, record 24, French, D%C3%A9claration%20des%20inscrits%20%2D%20Taxe%20sur%20les%20produits%20et%20services
correct, feminine noun, Canada
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Tout inscrit doit présenter périodiquement la formule «Déclaration des inscrits - Taxe sur les produits et services», afin de déclarer le calcul de la taxe nette. 1, record 24, French, - D%C3%A9claration%20des%20inscrits%20%2D%20Taxe%20sur%20les%20produits%20et%20services
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2005-03-24
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Record 25, Main entry term, English
- Annual Estimates for Families and Individuals (T1 Family File)
1, record 25, English, Annual%20Estimates%20for%20Families%20and%20Individuals%20%28T1%20Family%20File%29
correct, Canada
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 4105. These data cover all persons who completed a T1 tax return for the year of reference or who received CCTB(Canada Child Tax Benefits), their non-filing spouses(including wage and salary information from the T4 file), their non-filing children identified from three sources(the CCTB file, the births files, and an historical file) and filing children who reported the same address as their parent. Development of the small area family data is based on the census family concept. The census family includes parent(s) and children living at the same address and non-family persons. 1, record 25, English, - Annual%20Estimates%20for%20Families%20and%20Individuals%20%28T1%20Family%20File%29
Record 25, Key term(s)
- Estimates for Families and Individuals Survey
- T1 Family File Survey
- AEFI
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 25, Main entry term, French
- Estimations annuelles relatives aux familles et particuliers (Fichier T1 sur les familles)
1, record 25, French, Estimations%20annuelles%20relatives%20aux%20familles%20et%20particuliers%20%28Fichier%20T1%20sur%20les%20familles%29
correct, feminine noun, Canada
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 4105. Les données portent sur toutes les personnes ayant complété une déclaration de revenu T1 pour l'année de référence ou ayant reçu la Prestation fiscale canadienne pour enfants (PFCE), sur les conjoints faisant partie des non déclarants (y compris les renseignements sur les traitements et salaires figurant dans le fichier T4), sur les enfants non déclarants (données d'identification provenant de trois sources : fichier de la PFCE, fichier des naissances et fichier historique) et sur les enfants ayant produit une déclaration et indiqué l'adresse de leurs parents. 1, record 25, French, - Estimations%20annuelles%20relatives%20aux%20familles%20et%20particuliers%20%28Fichier%20T1%20sur%20les%20familles%29
Record 25, Key term(s)
- Enquête sur le Fichier T1 sur les familles
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2001-10-11
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
Record 26, Main entry term, English
- interdepartmental settlement reference number
1, record 26, English, interdepartmental%20settlement%20reference%20number
correct
Record 26, Abbreviations, English
- ISRN 1, record 26, English, ISRN
correct
Record 26, Synonyms, English
- IS Reference Number 1, record 26, English, IS%20Reference%20Number
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A unique number assigned by the Standard Payment System(SPS) to an interdepartmental settlement at the level of each applicable Customer Invoice or Account Payable. The ISRN is contained on the IS Return/Notification file and on the SPS/ISN paper notification. 2, record 26, English, - interdepartmental%20settlement%20reference%20number
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
IS: interdepartmental settlement. 3, record 26, English, - interdepartmental%20settlement%20reference%20number
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
Record 26, Main entry term, French
- numéro de référence du règlement interministériel
1, record 26, French, num%C3%A9ro%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20du%20r%C3%A8glement%20interminist%C3%A9riel
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
- NRRI 1, record 26, French, NRRI
correct, masculine noun
Record 26, Synonyms, French
- numéro de référence du RI 1, record 26, French, num%C3%A9ro%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20du%20RI
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Numéro unique attribué par le Système normalisé des paiements (SNP) à un règlement interministériel au niveau de chaque facture client ou de chaque débiteur. Le NRRI est reproduit dans le fichier de retour/avis de RI et sur les avis imprimés du SNP-ARI. 2, record 26, French, - num%C3%A9ro%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20du%20r%C3%A8glement%20interminist%C3%A9riel
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
RI : règlement interministériel. 3, record 26, French, - num%C3%A9ro%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20du%20r%C3%A8glement%20interminist%C3%A9riel
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2001-09-27
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Record 27, Main entry term, English
- SPS payment return file
1, record 27, English, SPS%20payment%20return%20file
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The RPS [Regional Pay System] processes the SPS payment return file by updating the payroll register data base with the PRNs [payment reference number] for each payment. 2, record 27, English, - SPS%20payment%20return%20file
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
SPS: Standard Payment System 3, record 27, English, - SPS%20payment%20return%20file
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Record 27, Main entry term, French
- fichier de retour des paiements du SNP
1, record 27, French, fichier%20de%20retour%20des%20paiements%20du%20SNP
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le SRP [Système régional de paye] traite le fichier de retour des paiements du SNP en mettant à jour la base de données du registre de paye grâce aux NRP [numéro de référence de paiement] pour chacun des paiements. 2, record 27, French, - fichier%20de%20retour%20des%20paiements%20du%20SNP
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
SNP : Système normalisé des paiements 3, record 27, French, - fichier%20de%20retour%20des%20paiements%20du%20SNP
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2001-09-18
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Record 28, Main entry term, English
- RPS expenditure control data base
1, record 28, English, RPS%20expenditure%20control%20data%20base
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The RPS processes the SPS [Standard Payment System] return file by updating the payroll register data base with the PRN [payment reference number] for each payment. Once done, the individual transactions are extracted and processed against the RPS expenditure control data base. 2, record 28, English, - RPS%20expenditure%20control%20data%20base
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
RPS: Regional Pay System 3, record 28, English, - RPS%20expenditure%20control%20data%20base
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Record 28, Main entry term, French
- base de données de contrôle des dépenses du SRP
1, record 28, French, base%20de%20donn%C3%A9es%20de%20contr%C3%B4le%20des%20d%C3%A9penses%20du%20SRP
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le SRP traite le fichier de retour du SNP [Système normalisé des paiements] en mettant à jour la base de données sur le registre de paye avec le NRP [numéro de référence de paiement] pour chaque paiement. Lorsque cette mise à jour est faite, les différentes opérations sont extraites et traitées par rapport à la base de données de contrôle des dépenses du SRP. 2, record 28, French, - base%20de%20donn%C3%A9es%20de%20contr%C3%B4le%20des%20d%C3%A9penses%20du%20SRP
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
SRP: Système régional de paye 3, record 28, French, - base%20de%20donn%C3%A9es%20de%20contr%C3%B4le%20des%20d%C3%A9penses%20du%20SRP
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2001-09-18
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Record 29, Main entry term, English
- payroll register data base
1, record 29, English, payroll%20register%20data%20base
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The RPS [Regional Pay System] processes the SPS [Standard Payment System] payment return file by updating the payroll register data base with the PRNs [payment reference numbers] for each payment. 2, record 29, English, - payroll%20register%20data%20base
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Record 29, Main entry term, French
- base de données du registre de paye
1, record 29, French, base%20de%20donn%C3%A9es%20du%20registre%20de%20paye
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le SRP [Système régional de paye] traite le fichier de retour des paiements du SNP [Système normalisé des paiements] en mettant à jour la base de données du registre de paye grâce aux NRP [numéros de référence du paiement] pour chacun des paiements. 2, record 29, French, - base%20de%20donn%C3%A9es%20du%20registre%20de%20paye
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2001-09-18
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Record 30, Main entry term, English
- SPS return file
1, record 30, English, SPS%20return%20file
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The DFMS [Departmental Financial Management System] Interdepartmental Settlement Requisition ID is the key to matching detailed interdepartmental settlement data in the SPS return file. 2, record 30, English, - SPS%20return%20file
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
SPS: Standard Payment System 3, record 30, English, - SPS%20return%20file
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Record 30, Main entry term, French
- fichier de retour du SNP
1, record 30, French, fichier%20de%20retour%20du%20SNP
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le code de demande de règlement interministériel du SMGF [Système ministériel de gestion financière] est essentiel pour faire le rapprochement des données détaillées sur les règlements interministériels dans le fichier de retour du SNP. 2, record 30, French, - fichier%20de%20retour%20du%20SNP
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
SNP : Système normalisé des paiements 3, record 30, French, - fichier%20de%20retour%20du%20SNP
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2001-09-12
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Record 31, Main entry term, English
- Standard Payment System/Interdepartmental Settlement Notification
1, record 31, English, Standard%20Payment%20System%2FInterdepartmental%20Settlement%20Notification
correct
Record 31, Abbreviations, English
- SPS/ISN 1, record 31, English, SPS%2FISN
correct
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The IS [interdepartmental settlement] Reference Number is a unique number assigned by the SPS [Standard Payment System] to an interdepartmental settlement at the level of each applicable Customer Invoice or Account Payable. The ISRN [IS reference number] is contained on the IS Return/Notification file and on the SPS/ISN paper notification. 2, record 31, English, - Standard%20Payment%20System%2FInterdepartmental%20Settlement%20Notification
Record 31, Key term(s)
- SPS ISN
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Record 31, Main entry term, French
- Système normalisé des paiements-Avis de règlement interministériel
1, record 31, French, Syst%C3%A8me%20normalis%C3%A9%20des%20paiements%2DAvis%20de%20r%C3%A8glement%20interminist%C3%A9riel
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
- SNP-ARI 1, record 31, French, SNP%2DARI
correct, masculine noun
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Il s'agit d'un numéro unique attribué par le SNP [Système normalisé des paiements] à un règlement interministériel au niveau de chaque facture client ou de chaque débiteur. Le NRRI [numéro de référence du RI] est reproduit dans le fichier de retour/avis de RI et sur les avis imprimés du SNP-ARI. 2, record 31, French, - Syst%C3%A8me%20normalis%C3%A9%20des%20paiements%2DAvis%20de%20r%C3%A8glement%20interminist%C3%A9riel
Record 31, Key term(s)
- SNP ARI
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2001-09-05
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Record 32, Main entry term, English
- client action file
1, record 32, English, client%20action%20file
correct
Record 32, Abbreviations, English
- CAF 1, record 32, English, CAF
correct
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
This file is normally used in conjunction with the Post-Issue File(described in Section 4. 6). Client departments receive the Post-Issue File from the SPS [Standard Payment System] telling them of all their payments which may require further processing. In response, client departments return a Client Action File to the SPS advising of actions to be taken for those payments listed in the Post-Issue File. For example, a cheque might be returned because the address is wrong. It will be one of the entries on the Post-Issue File. The department returns its Client Action File and advises the SPS that for this particular entry, it wants to cancel the payment. The Post-Issue File-Client Action File combination is recommended for client departments with high payment volumes, e. g., large numbers of accounts payable. 2, record 32, English, - client%20action%20file
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Record 32, Main entry term, French
- fichier d'action du client
1, record 32, French, fichier%20d%27action%20du%20client
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Ce fichier est normalement utilisé de pair avec le fichier d'après-émission (décrit à la section 4.6). Les ministères clients reçoivent le fichier d'après-émission du SNP [Système normalisé des paiements]; ce fichier leur fait connaître l'ensemble de leurs paiements pouvant nécessiter un traitement complémentaire. Pour donner suite à ce fichier, les ministères clients retournent au SNP un fichier d'action du client pour faire connaître les mesures à prendre dans le cas des paiements énumérés dans le fichier d'après-émission. Par exemple, on peut retourner un chèque parce que l'adresse est erronée. Il s'agit de l'une des écritures notées dans le fichier d'après-émission. Le ministère client retourne son fichier d'action du client et fait savoir au SNP que pour cette écriture en particulier, il veut annuler le paiement. On recommande de faire appel à la fois au fichier d'après-émission et au fichier d'action du client dans le cas des ministères clients dont le volume de paiements est considérable; par exemple, lorsque le nombre de comptes fournisseurs est important. 2, record 32, French, - fichier%20d%27action%20du%20client
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2001-08-30
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Record 33, Main entry term, English
- questioned IS
1, record 33, English, questioned%20IS
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- questioned IS request 1, record 33, English, questioned%20IS%20request
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A request which has already been successfully processed and reported to the RG-GL [Receiver General-General Ledger]. The questioning of an IS Request is, in effect, a cancellation i. e. an exact reversal of the original IS Request to which it is linked. Both departments involved must be FIS [Financial Information Strategy] compliant, and each is informed by SPS [Standard Payment System] of the questioning via the receipt of the IS Return/Notification file. 2, record 33, English, - questioned%20IS
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
IS: interdepartmental settlement 2, record 33, English, - questioned%20IS
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Record 33, Main entry term, French
- RI contesté
1, record 33, French, RI%20contest%C3%A9
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- demande de RI contestée 1, record 33, French, demande%20de%20RI%20contest%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Demande de RI déjà traitée et comptabilisée dans le GLG-RG [grand livre général du receveur général]. La contestation d'une demande de RI [règlement interministériel] consiste à annuler (contrepasser exactement) la demande de RI dressée à l'origine se rapportant à celle-ci. Les deux ministères impliqués dans l'opération doivent être conformes à la SIF et seront informés de la contestation via le fichier de retour/avis de RI du SNP [Système normalisé des paiements]. 2, record 33, French, - RI%20contest%C3%A9
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
RI : règlement interministériel 2, record 33, French, - RI%20contest%C3%A9
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2001-03-13
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Taxation
Record 34, Main entry term, English
- non-charitable entity
1, record 34, English, non%2Dcharitable%20entity
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- non-charitable organization 2, record 34, English, non%2Dcharitable%20organization
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Non-Charitable Organizations. All not-for-profit organizations other than registered charities are defined as non-charitable under the Income Tax Act. Because they are non-charitable, they cannot issue receipts for income tax purposes. These organizations file an annual Non Profit Organization(NPO) return with the Canada Customs and Revenue Agency(CCRA) but their tax returns, unlike those of registered charities, are not available for public inspection. As their name suggests, not-for-profit non-charitable organizations cannot be incorporated for the purpose of making profit. 2, record 34, English, - non%2Dcharitable%20entity
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 34, Main entry term, French
- organisme sans vocation de bienfaisance
1, record 34, French, organisme%20sans%20vocation%20de%20bienfaisance
proposal, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- entité sans vocation de bienfaisance 1, record 34, French, entit%C3%A9%20sans%20vocation%20de%20bienfaisance
proposal, feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1999-06-14
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Taxation
- Special-Language Phraseology
Record 35, Main entry term, English
- file a form
1, record 35, English, file%20a%20form
correct, verb phrase
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Term extracted from the Taxation Operations Manual (TOM) 40(10)0-A1, of Revenue Canada, 2-1999. 2, record 35, English, - file%20a%20form
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Method used to file a return. 1, record 35, English, - file%20a%20form
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Fiscalité
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 35, Main entry term, French
- produire une déclaration
1, record 35, French, produire%20une%20d%C3%A9claration
correct, verb phrase
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait du Manuel des Opérations de l'impôt (MOI-40(10)0-A), Revenu Canada, 2-1999. 2, record 35, French, - produire%20une%20d%C3%A9claration
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Méthode utilisée pour produire une déclaration. 1, record 35, French, - produire%20une%20d%C3%A9claration
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1997-08-22
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Taxation
Record 36, Main entry term, English
- civil penalties
1, record 36, English, civil%20penalties
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Persons who should have filed a GST or GST/HST(goods and services tax/harmonized sales tax) return, but have never done so, can file voluntarily... The Department will not prosecute these persons, or impose any civil penalties, as long as they disclose the information... 1, record 36, English, - civil%20penalties
Record 36, Key term(s)
- civil penalty
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 36, Main entry term, French
- amendes administratives
1, record 36, French, amendes%20administratives
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Sanction pécuniaire qu'impose Revenu Canada aux personnes qui auraient dû produire une déclaration de TPS ou de TPS/TVH (taxe sur les produits et services/taxe de vente harmonisée), mais qui ne l'ont jamais fait ou aux personnes qui ont envoyé à Revenu Canada des déclarations incomplètes. 2, record 36, French, - amendes%20administratives
Record 36, Key term(s)
- amende administrative
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1991-08-30
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Forms Design
- Business and Administrative Documents
Record 37, Main entry term, English
- annual return form
1, record 37, English, annual%20return%20form
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
... a licensee shall file with the Commission a statement of accounts, on the annual return form issued by the Commission, for the year ending on the previous August 31. 1, record 37, English, - annual%20return%20form
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 37, Main entry term, French
- formule de rapport annuel
1, record 37, French, formule%20de%20rapport%20annuel
feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
(...) le titulaire doit déposer auprès du Conseil, au moyen de la formule de rapport annuel établie par celui-ci, ses états financiers pour l'exercice se terminant le 31 août précédent. 1, record 37, French, - formule%20de%20rapport%20annuel
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1988-12-21
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Taxation
Record 38, Main entry term, English
- two-tier penalty
1, record 38, English, two%2Dtier%20penalty
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Subsections 162(1) and 163(1) of the Income Tax Act will be consolidated to provide a two-tier penalty. A first occurrence penalty will apply where a taxpayer has failed to file his tax return as required and there is tax owing for the year.... A second occurrence penalty will apply where a taxpayer has previously been subject to a penalty under this provision within the preceding three taxation years and a demand has been made by Revenue Canada, Taxation for the tax return. 1, record 38, English, - two%2Dtier%20penalty
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 38, Main entry term, French
- pénalité en deux temps
1, record 38, French, p%C3%A9nalit%C3%A9%20en%20deux%20temps
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- pénalité à deux échelons 2, record 38, French, p%C3%A9nalit%C3%A9%20%C3%A0%20deux%20%C3%A9chelons
feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Les paragraphes 162(1) et 163(1) de la loi seront regroupés afin d'établir une pénalité à deux niveaux. Une pénalité pour première contravention s'appliquera au contribuable qui n'a pas produit sa déclaration d'impôt de la manière prescrite, lorsqu'il doit de l'impôt pour l'année. (...). Une pénalité récidive s'appliquera au contribuable qui a déjà contrevenu à la disposition au cours des trois années d'imposition précédentes et lorsque Revenu Canada-Impôt a exigé la déclaration d'impôt. 1, record 38, French, - p%C3%A9nalit%C3%A9%20en%20deux%20temps
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1987-09-22
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Taxation
Record 39, Main entry term, English
- second occurrence penalty
1, record 39, English, second%20occurrence%20penalty
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Subsections 162(1) and 163(1) of the Income Tax Act will be consolidated to provide a two-tier penalty. A first occurrence penalty will apply where a taxpayer has failed to file his tax return as required and there is tax owing for the year.... A second occurrence penalty will apply where a taxpayer has previously been subject to a penalty under this provision within the preceding three taxation years and a demand has been made by Revenue Canada, Taxation for the tax return. 1, record 39, English, - second%20occurrence%20penalty
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 39, Main entry term, French
- pénalité récidive
1, record 39, French, p%C3%A9nalit%C3%A9%20r%C3%A9cidive
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les paragraphes 162(1) et 163(1) de la loi seront regroupés afin d'établir une pénalité à deux niveaux. Une pénalité pour première contravention s'appliquera au contribuable qui n'a pas produit sa déclaration d'impôt de la manière prescrite, lorsqu'il doit de l'impôt pour l'année. (...). Une pénalité récidive s'appliquera au contribuable qui a déjà contrevenu à la disposition au cours des trois années d'imposition précédentes et lorsque Revenu Canada-Impôt a exigé la déclaration d'impôt. 1, record 39, French, - p%C3%A9nalit%C3%A9%20r%C3%A9cidive
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1987-09-22
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Taxation
Record 40, Main entry term, English
- first occurrence penalty
1, record 40, English, first%20occurrence%20penalty
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Subsections 162(1) and 163(1) of the Income Tax Act will be consolidated to provide a two-tier penalty. A first occurrence penalty will apply where a taxpayer has failed to file his tax return as required and there is tax owing for the year.... A second occurrence penalty will apply where a taxpayer has previously been subject to a penalty under this provision within the preceding three taxation years and a demand has been made by Revenue Canada, Taxation for the tax return. 1, record 40, English, - first%20occurrence%20penalty
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 40, Main entry term, French
- pénalité pour première contravention
1, record 40, French, p%C3%A9nalit%C3%A9%20pour%20premi%C3%A8re%20contravention
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Les paragraphes 162(1) et 163(1) de la loi seront regroupés afin d'établir une pénalité à deux niveaux. Une pénalité pour première contravention s'appliquera au contribuable qui n'a pas produit sa déclaration d'impôt de la manière prescrite, lorsqu'il doit de l'impôt pour l'année. (...). Une pénalité récidive s'appliquera au contribuable qui a déjà contrevenu à la disposition au cours des trois années d'imposition précédentes et lorsque Revenu Canada-Impôt a exigé la déclaration d'impôt. 1, record 40, French, - p%C3%A9nalit%C3%A9%20pour%20premi%C3%A8re%20contravention
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: