TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
RETURN INFORMATION [65 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Taxation
Record 1, Main entry term, English
- registered foreign charity
1, record 1, English, registered%20foreign%20charity
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Every registered foreign charity must, within six months from the end of each taxation year of the charity and without notice or demand, file with the Minister a public information return for the year in prescribed form and containing prescribed information. 2, record 1, English, - registered%20foreign%20charity
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Fiscalité
Record 1, Main entry term, French
- organisme de bienfaisance étranger enregistré
1, record 1, French, organisme%20de%20bienfaisance%20%C3%A9tranger%20enregistr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans les six mois suivant la fin de son année d'imposition, l'organisme de bienfaisance étranger enregistré doit présenter au ministre, sans avis ni mise en demeure, une déclaration publique de renseignements pour l'année, selon le formulaire prescrit et renfermant les renseignements prescrits. 2, record 1, French, - organisme%20de%20bienfaisance%20%C3%A9tranger%20enregistr%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-04-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Employment Benefits
Record 2, Main entry term, English
- return of earnings
1, record 2, English, return%20of%20earnings
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The prescribed information to be contained in any return of the self-employed earnings of a person for a year... shall identify the province in which that person was resident on the last day of that year. [Canada Pension Plan]. 1, record 2, English, - return%20of%20earnings
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Record 2, Main entry term, French
- déclaration des gains
1, record 2, French, d%C3%A9claration%20des%20gains
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les renseignements prescrits que doit contenir une déclaration des gains d'une personne provenant du travail qu'elle exécute pour son propre compte, pour une année, (...), doivent spécifier la province où la personne résidait le dernier jour de cette année. [Régime de pensions du Canada]. 1, record 2, French, - d%C3%A9claration%20des%20gains
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-02-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Electronic Warfare
- IT Security
Record 3, Main entry term, English
- ransomware attack
1, record 3, English, ransomware%20attack
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
While the goal of some ransomware attacks is to make a company's data unusable so the company is motivated to pay a ransom in order to return to business, many ransomware attacks exfiltrate consumer data collected by the company and threaten disclosure of that data unless the ransom is paid. Ransomware attackers thus often seek to capture these vast stores of personal information. 2, record 3, English, - ransomware%20attack
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Guerre électronique
- Sécurité des TI
Record 3, Main entry term, French
- attaque par rançongiciel
1, record 3, French, attaque%20par%20ran%C3%A7ongiciel
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- attaque par logiciel de rançon 2, record 3, French, attaque%20par%20logiciel%20de%20ran%C3%A7on
correct, feminine noun
- attaque par logiciel rançonneur 3, record 3, French, attaque%20par%20logiciel%20ran%C3%A7onneur
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ce qu'il faut savoir au sujet des logiciels de rançons, c'est que la rançon n'est que le coup ultime d'une attaque beaucoup plus dévastatrice. Dans pratiquement tous les cas, les intrus sont dans les systèmes de l'organisation depuis plus de 200 jours [...], récoltant des authentifiants, installant des logiciels malveillants, volant des données et corrompant les copies de sauvegarde. Une fois l'attaque préparée et prête à lancer, ils commencent à chiffrer les données et demandent une lourde rançon. C'est seulement à ce moment que la plupart des organisations se rendent compte qu'elles ont été la cible d'une attaque par logiciel de rançon. 2, record 3, French, - attaque%20par%20ran%C3%A7ongiciel
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2023-11-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Mathematical Geography
- Cartography
Record 4, Main entry term, English
- geoprocessing
1, record 4, English, geoprocessing
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A [geographic information system] operation that is used to manipulate data from an input dataset and return the result as an output dataset. 1, record 4, English, - geoprocessing
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Géographie mathématique
- Cartographie
Record 4, Main entry term, French
- traitement des données géographiques
1, record 4, French, traitement%20des%20donn%C3%A9es%20g%C3%A9ographiques
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- géotraitement 2, record 4, French, g%C3%A9otraitement
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les opérations de géotraitement courantes incluent la superposition d'entités géographiques, la sélection et l'analyse d'entités, le traitement de topologie, le traitement de raster et la conversion de données. Le géotraitement permet de définir, de gérer et d'analyser les informations utilisées pour prendre des décisions. 2, record 4, French, - traitement%20des%20donn%C3%A9es%20g%C3%A9ographiques
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2023-05-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Hydrology and Hydrography
Record 5, Main entry term, English
- multibeam echosounder
1, record 5, English, multibeam%20echosounder
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- multibeam echo sounder 2, record 5, English, multibeam%20echo%20sounder
correct
- MBES 2, record 5, English, MBES
correct
- MBES 2, record 5, English, MBES
- multibeam sounder 3, record 5, English, multibeam%20sounder
correct
- multi-beam sounder 4, record 5, English, multi%2Dbeam%20sounder
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A multibeam echosounder is a type of sonar that is used to map the seabed. Like other sonar systems, multibeam systems emit sound waves in a fan shape beneath a ship's hull. The amount of time it takes for the sound waves to bounce off the seabed and return to a receiver is used to determine water depth. Unlike other sonars, multibeam systems use beamforming to extract directional information from the returning soundwaves, producing a swath of depth readings from a single ping. 1, record 5, English, - multibeam%20echosounder
Record 5, Key term(s)
- multi-beam echosounder
- multi-beam echo sounder
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Hydrologie et hydrographie
Record 5, Main entry term, French
- échosondeur multifaisceaux
1, record 5, French, %C3%A9chosondeur%20multifaisceaux
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- sondeur multifaisceaux 2, record 5, French, sondeur%20multifaisceaux
correct, masculine noun
- sondeur multifaisceau 3, record 5, French, sondeur%20multifaisceau
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Équipement conçu pour mesurer la profondeur à la verticale et dans une bande de part et d'autre à l'aide d'ondes acoustiques émises dans une série de pinceaux étroits. 4, record 5, French, - %C3%A9chosondeur%20multifaisceaux
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida
- Hidrología e hidrografía
Record 5, Main entry term, Spanish
- sondador multifasético
1, record 5, Spanish, sondador%20multifas%C3%A9tico
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2022-12-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Sonar and Underwater Detection (Military)
- Commercial Fishing
Record 6, Main entry term, English
- colour sounder
1, record 6, English, colour%20sounder
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The key thing with a colour sounder is that the signal returned is not shown as either on or off, but rather as a band of sixteen colours, giving sixteen different strengths of return. This gives [a] large amount of subtle information not available as readily from other types of [sounders]. This applies not only to locating fish..., but possibly... to understanding the bottom type shown. 2, record 6, English, - colour%20sounder
Record 6, Key term(s)
- color sounder
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
- Pêche commerciale
Record 6, Main entry term, French
- sondeur couleur
1, record 6, French, sondeur%20couleur
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2020-11-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Advertising Media
Record 7, Main entry term, English
- customer magazine
1, record 7, English, customer%20magazine
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A magazine produced by a business as a means of communicating to its customers. 2, record 7, English, - customer%20magazine
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
As a communications tool customer magazines are enormously powerful and allow firms to have a level of contact with their customers that other media do not have. They are particularly good at conveying difficult and complex messages to an audience. They also lend themselves well to measurement and tracking, offering tangible information on return on investment and performances against objectives. 2, record 7, English, - customer%20magazine
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Supports publicitaires
Record 7, Main entry term, French
- magazine promotionnel
1, record 7, French, magazine%20promotionnel
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Publication gratuite destinée à la clientèle. 1, record 7, French, - magazine%20promotionnel
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme publié au Journal officiel du 28 juillet 2001. 2, record 7, French, - magazine%20promotionnel
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2019-11-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Adaptive Automated Systems
Record 8, Main entry term, English
- automated service
1, record 8, English, automated%20service
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
EFILE [electronic filing] is an automated service that allows approved tax preparation service providers and discounters to send individual income tax return information to the Canada Revenue Agency(CRA) directly from EFILE–certified tax preparation software. 1, record 8, English, - automated%20service
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Systèmes automatiques adaptatifs
Record 8, Main entry term, French
- service automatisé
1, record 8, French, service%20automatis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La TED [transmission électronique des déclarations] est un service automatisé qui permet aux fournisseurs approuvés et aux escompteurs de préparer et de transmettre des déclarations de revenus des particuliers à l'Agence du Revenu du Canada (ARC) directement à partir d'un logiciel certifié. 1, record 8, French, - service%20automatis%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Sistemas automatizados adaptables
Record 8, Main entry term, Spanish
- servicio automatizado
1, record 8, Spanish, servicio%20automatizado
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2019-11-04
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Record 9, Main entry term, English
- functional capacity evaluation
1, record 9, English, functional%20capacity%20evaluation
correct
Record 9, Abbreviations, English
- FCE 1, record 9, English, FCE
correct
Record 9, Synonyms, English
- functional abilities evaluation 2, record 9, English, functional%20abilities%20evaluation
correct
- FAE 2, record 9, English, FAE
correct
- FAE 2, record 9, English, FAE
- functional ability evaluation 3, record 9, English, functional%20ability%20evaluation
correct
- FAE 3, record 9, English, FAE
correct
- FAE 3, record 9, English, FAE
- functional capability evaluation 4, record 9, English, functional%20capability%20evaluation
correct
- FCE 4, record 9, English, FCE
correct
- FCE 4, record 9, English, FCE
- functional evaluation 5, record 9, English, functional%20evaluation
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[A] set of tests, practices and observations that are combined to determine the ability of the evaluated person to function in a variety of circumstances, most often employment, in an objective manner. 6, record 9, English, - functional%20capacity%20evaluation
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A functional abilities evaluation(FAE), or functional capacity evaluation(FCE), provides important and objective information about a claimant's ability or inability to return to work or daily activities. 2, record 9, English, - functional%20capacity%20evaluation
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Record 9, Main entry term, French
- évaluation des capacités fonctionnelles
1, record 9, French, %C3%A9valuation%20des%20capacit%C3%A9s%20fonctionnelles
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
- ECF 2, record 9, French, ECF
correct, feminine noun
Record 9, Synonyms, French
- évaluation fonctionnelle 3, record 9, French, %C3%A9valuation%20fonctionnelle
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Une évaluation des capacités fonctionnelles procure de l'information pertinente et objective sur l'effort, la force, l'endurance musculaire et la condition physique globale, la tolérance aux mouvements répétés en emploi, la tolérance aux activités soutenues et la capacité de reprendre le travail ou les activités du quotidien d'un individu. 4, record 9, French, - %C3%A9valuation%20des%20capacit%C3%A9s%20fonctionnelles
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Salud y seguridad en el trabajo
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Record 9, Main entry term, Spanish
- evaluación de la capacidad funcional
1, record 9, Spanish, evaluaci%C3%B3n%20de%20la%20capacidad%20funcional
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La evaluación de la capacidad funcional es un conjunto de pruebas que ofrece medidas objetivas relacionadas con los niveles actuales de función de las personas y sus capacidades para desempeñar tareas relacionadas con el trabajo. 1, record 9, Spanish, - evaluaci%C3%B3n%20de%20la%20capacidad%20funcional
Record 10 - external organization data 2018-01-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 10, Main entry term, English
- Manager, Attendance Management Program 1, record 10, English, Manager%2C%20Attendance%20Management%20Program
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The member is responsible for : managing and promoting the RCMP(Royal Canadian Mounted Police) National Attendance Management and Return to Work Programs; providing national program advice, guidance and leadership; developing policies, regulations and definitive interpretations; developing and implementing national strategies and operational frameworks; collecting data, preparing detailed reports and analyzing the disparities and anomalies across the RCMP; developing information, training aids, and communication plans and delivering training; and coordinating the National Integrated Services Committee, mandated to address return to work. 1, record 10, English, - Manager%2C%20Attendance%20Management%20Program
Record 10, Key term(s)
- Manager, Attendance Management Programme
- Attendance Management Program, Manager
- Attendance Management Programme, Manager
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 10, Main entry term, French
- gestionnaire, Programme de gestion des présences
1, record 10, French, gestionnaire%2C%20Programme%20de%20gestion%20des%20pr%C3%A9sences
correct, masculine and feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2017-06-06
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Postal Equipment and Supplies
Record 11, Main entry term, English
- optional impressions
1, record 11, English, optional%20impressions
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Those parts of the impression not required by postal regulations. They may include advertising material, information about the postal service used(for example "registered"), instructions(such as "return to sender"), or other information approved by the postal administration. 1, record 11, English, - optional%20impressions
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Matériel et fournitures (Postes)
Record 11, Main entry term, French
- mentions facultatives
1, record 11, French, mentions%20facultatives
correct, feminine noun, plural
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Partie de l'empreinte non exigée par les règlements postaux. Cette partie peut inclure une flamme publicitaire, une information sur le mode particulier d'expédition (par exemple «recommandé») ou encore d'autres mentions agréées par l'administration postale. 1, record 11, French, - mentions%20facultatives
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2017-02-07
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Public Administration (General)
Record 12, Main entry term, English
- information governance
1, record 12, English, information%20governance
correct
Record 12, Abbreviations, English
- i-governance 2, record 12, English, i%2Dgovernance
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A structure of relationships and processes to direct and control the enterprise in order to achieve the enterprise's goals by adding value while balancing risk versus return over information and its processes. 3, record 12, English, - information%20governance
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration publique (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- gouvernance de l'information
1, record 12, French, gouvernance%20de%20l%27information
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
- gouvernance-I 2, record 12, French, gouvernance%2DI
feminine noun
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Structure de relations et de processus permettant de diriger et de contrôler l'entreprise de façon à atteindre ses objectifs, en ajoutant de la valeur à l'information et aux processus connexes tout en conservant un équilibre entre le risque et le rendement. 3, record 12, French, - gouvernance%20de%20l%27information
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[Le Conseil du Trésor ] mettra à jour son modèle ministériel de prévision des coûts, il poursuivra la mise en œuvre du Projet de gouvernance de l'information (Gouvernance-I) [...] 4, record 12, French, - gouvernance%20de%20l%27information
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - external organization data 2016-05-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- Fugitive Return Program Coordinator
1, record 13, English, Fugitive%20Return%20Program%20Coordinator
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
004504: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, record 13, English, - Fugitive%20Return%20Program%20Coordinator
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : developing policies and procedures for the Fugitive Return Program, including the identification and prioritization of potential candidates; developing and maintaining strategic partnerships with provincial and municipal partners; analyzing reports and investigative materials to determine if a fugitive meets the specific criteria for this program, as well as prioritizing the most viable fugitives based on the information collected; and providing expert advice, training and guidance to program liaison positions. 1, record 13, English, - Fugitive%20Return%20Program%20Coordinator
Record 13, Key term(s)
- Fugitive Return Program Co-ordinator
- Fugitive Return Programme Coordinator
- Fugitive Return Programme Co-ordinator
- Fugitives Return Program Coordinator
- Fugitives Return Program Co-ordinator
- Fugitives Return Programme Coordinator
- Fugitives Return Programme Co-ordinator
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- coordonnateur du Programme de renvoi des fugitifs
1, record 13, French, coordonnateur%20du%20Programme%20de%20renvoi%20des%20fugitifs
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- coordonnatrice du Programme de renvoi des fugitifs 1, record 13, French, coordonnatrice%20du%20Programme%20de%20renvoi%20des%20fugitifs
feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
004504 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, record 13, French, - coordonnateur%20du%20Programme%20de%20renvoi%20des%20fugitifs
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : élaborer les politiques et procédures du Programme de renvoi des fugitifs, notamment en ce qui concerne l'identification et la priorisation des candidats possibles; établir et maintenir des partenariats stratégiques avec les partenaires provinciaux et municipaux; analyser des rapports et des documents d'enquête afin de déterminer si un fugitif répond aux critères précis du programme ainsi qu'établir un ordre de priorité entre les fugitifs les plus viables selon les renseignements recueillis; donner une formation et des conseils d'expert aux titulaires des postes de liaison du programme. 1, record 13, French, - coordonnateur%20du%20Programme%20de%20renvoi%20des%20fugitifs
Record 13, Key term(s)
- Programme de renvoi des fugitifs - coordonnateur
- Programme de renvoi des fugitifs - coordonnatrice
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2016-02-26
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Taxation
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 14, Main entry term, English
- file electronically
1, record 14, English, file%20electronically
correct, verb
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- efile 2, record 14, English, efile
correct, verb
- e-file 3, record 14, English, e%2Dfile
correct, verb
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... the continuing implementation of Electronic Filing(E-File), an automated system which enables individuals, through authorized agents, to send their income tax return information electronically via secure communications lines. In 1993, E-File was available nation-wide and approximately 2. 1 million T1 Individual returns, representing about 10% of the total, were filed electronically. 1, record 14, English, - file%20electronically
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Fiscalité
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 14, Main entry term, French
- transmettre par voie électronique
1, record 14, French, transmettre%20par%20voie%20%C3%A9lectronique
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- transmettre électroniquement 2, record 14, French, transmettre%20%C3%A9lectroniquement
correct
- produire par voie électronique 1, record 14, French, produire%20par%20voie%20%C3%A9lectronique
correct
- produire électroniquement 3, record 14, French, produire%20%C3%A9lectroniquement
correct
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] la poursuite de la mise en service de la transmission électronique des déclarations (TED), un système automatisé qui permet aux particuliers, par l'entremise d'un agent autorisé, d'envoyer les données de leur déclaration de revenus par voie électronique au moyen de lignes de communication protégées. En 1993, la TED était offerte dans l'ensemble du pays, et quelque 2,1 millions de déclarations de particulier, soit environ 10 % du total des T1, ont été transmises par voie électronique. 1, record 14, French, - transmettre%20par%20voie%20%C3%A9lectronique
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2015-09-23
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Foreign Trade
Record 15, Main entry term, English
- National Import Service Centre
1, record 15, English, National%20Import%20Service%20Centre
correct
Record 15, Abbreviations, English
- NISC 1, record 15, English, NISC
correct
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The National Import Service Centre processes import request documentation/data sent by the importing community across Canada. Staff review the information and return the decision electronically to the CBSA [Canada Border Services Agency], which then relays it to the client or the broker/importer. 2, record 15, English, - National%20Import%20Service%20Centre
Record 15, Key term(s)
- National Import Service Center
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce extérieur
Record 15, Main entry term, French
- Centre de service national à l'importation
1, record 15, French, Centre%20de%20service%20national%20%C3%A0%20l%27importation
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
- CSNI 1, record 15, French, CSNI
correct, masculine noun
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de service national à l'importation traite la documentation et les données pour les demandes d'importation qui leur sont transmises par la communauté importatrice à travers le Canada. Le personnel étudie l'information et retourne la décision à l'ASFC [Agence des services frontaliers du Canada] par voie électronique, qui ensuite l'envoie au client ou au courtier/à l'importateur. 2, record 15, French, - Centre%20de%20service%20national%20%C3%A0%20l%27importation
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2015-06-29
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 16, Main entry term, English
- requirement to register
1, record 16, English, requirement%20to%20register
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- requirement for registration 1, record 16, English, requirement%20for%20registration
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Subsection 7(2) of the [Lobbying] Act, in the case of in-house lobbyists, requires the senior officer of a corporation or an organization to file a return containing the prescribed information no later than two months after the requirement to register arises under the Act. 1, record 16, English, - requirement%20to%20register
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 16, Main entry term, French
- obligation de s'enregistrer
1, record 16, French, obligation%20de%20s%27enregistrer
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le paragraphe 7(2) de la Loi [sur le lobbying], qui s'applique aux lobbyistes salariés, exige que le principal dirigeant d'une entreprise ou d'une organisation fasse une déclaration contenant l'information prescrite, au plus tard deux mois après avoir contracté l'obligation de s'enregistrer en vertu de la Loi. 1, record 16, French, - obligation%20de%20s%27enregistrer
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2014-11-26
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Sports (General)
- Protection of Life
Record 17, Main entry term, English
- trip plan
1, record 17, English, trip%20plan
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A trip plan explains your destination, travel route, equipment and expected return time. It is vital information to assist authorities searching for you in the event of an emergency. 2, record 17, English, - trip%20plan
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Always leave your trip plan with a responsible party, family member or friend. They can notify authorities if you don’t return. 3, record 17, English, - trip%20plan
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Sécurité des personnes
Record 17, Main entry term, French
- plan de route
1, record 17, French, plan%20de%20route
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le plan de route précise votre destination, votre itinéraire, l'équipement apporté et l'heure prévue du retour. Il s'agit de renseignements essentiels qui faciliteront les recherches en cas d'urgence. 2, record 17, French, - plan%20de%20route
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2014-11-25
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 18, Main entry term, English
- debriefing
1, record 18, English, debriefing
correct, noun
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
debrief : to interrogate(as a pilot) usually upon return(as from a mission) in order to obtain useful information. 2, record 18, English, - debriefing
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 18, Main entry term, French
- compte rendu de vol
1, record 18, French, compte%20rendu%20de%20vol
masculine noun, officially approved
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- débreffage 2, record 18, French, d%C3%A9breffage
masculine noun
- compte rendu 2, record 18, French, compte%20rendu
masculine noun
- rapport 2, record 18, French, rapport
masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Réunion tenue à la suite d'un vol ou d'un exercice, au cours de laquelle on rend compte de ce qui s'est passé et on décide de ce qui peut être communiqué au public. 2, record 18, French, - compte%20rendu%20de%20vol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'escadron fait le compte rendu de sa mission. 2, record 18, French, - compte%20rendu%20de%20vol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
compte rendu de vol : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 18, French, - compte%20rendu%20de%20vol
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
débreffage; compte rendu; rapport : termes entérinés par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada. 4, record 18, French, - compte%20rendu%20de%20vol
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 18, Main entry term, Spanish
- análisis postvuelo
1, record 18, Spanish, an%C3%A1lisis%20postvuelo
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- examen postvuelo 1, record 18, Spanish, examen%20postvuelo
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2014-10-08
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
Record 19, Main entry term, English
- social referral 1, record 19, English, social%20referral
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
One ROI [return on investment] measurement that's been gaining traction is click-throughs, or "social referrals. "In other words, if you put out a tweet or Facebook post about a new program, are people actually clicking the hyperlink to find out more information on the program, or to apply? 1, record 19, English, - social%20referral
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
Record 19, Main entry term, French
- recommandation sociale
1, record 19, French, recommandation%20sociale
feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
L'une des façons qui gagne en popularité de mesurer la rentabilité est le «clic publicitaire» ou «recommandation sociale». Autrement dit, si vous envoyez un [gazouillis] ou un message Facebook pour parler d'un nouveau programme, est-ce que les internautes vont cliquer sur l'hyperlien pour obtenir plus de renseignements sur le programme ou pour s'y inscrire? 1, record 19, French, - recommandation%20sociale
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2013-10-23
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Postage
- Mail Pickup and Distribution
Record 20, Main entry term, English
- basic identifying information
1, record 20, English, basic%20identifying%20information
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The descriptive information about the publication required for proof of payment and processing, including for the return of undeliverable Publications Mail items. 1, record 20, English, - basic%20identifying%20information
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
basic identifying information: term used at Canada Post for the purpose of their Publications Mail service. 2, record 20, English, - basic%20identifying%20information
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Affranchissement du courrier
- Levée et distribution du courrier
Record 20, Main entry term, French
- renseignements d'identification de base
1, record 20, French, renseignements%20d%27identification%20de%20base
correct, masculine noun, plural
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Renseignements descriptifs au sujet de la publication, qui sont requis pour la preuve de paiement et le traitement, y compris pour le retour des articles Poste-publications non-distribuables. 1, record 20, French, - renseignements%20d%27identification%20de%20base
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
renseignements d'identification de base : terme en usage à Postes Canada aux fins de leur service Poste-publications. 2, record 20, French, - renseignements%20d%27identification%20de%20base
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2013-08-22
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Postal Equipment and Supplies
Record 21, Main entry term, English
- address zone
1, record 21, English, address%20zone
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- destination address zone 2, record 21, English, destination%20address%20zone
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A Canada Post mail template identifies different zones including the destination address zone(at the centre) for destination information, a return address zone(top left) for sender information, a postage zone(top right) for stamps and a quiet zone(at the bottom) left blank for machine coding by Canada Post. 3, record 21, English, - address%20zone
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Matériel et fournitures (Postes)
Record 21, Main entry term, French
- zone d'adresse
1, record 21, French, zone%20d%27adresse
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- pavé d'adresse 2, record 21, French, pav%C3%A9%20d%27adresse
correct, masculine noun
- zone d'adressage 2, record 21, French, zone%20d%27adressage
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Emplacement, sur un objet postal, réservé à l'adresse du destinataire. 2, record 21, French, - zone%20d%27adresse
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
pavé d'adresse; zone d'adressage : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 5 mars 2013. 3, record 21, French, - zone%20d%27adresse
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2013-04-17
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 22, Main entry term, English
- web form
1, record 22, English, web%20form
correct, see observation
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- Web form 2, record 22, English, Web%20form
correct
- interactive form 3, record 22, English, interactive%20form
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An electronic form based on Web technology. 4, record 22, English, - web%20form
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Web forms let a reader return information to a Web server for some action. For example, suppose you collect names and email addresses so you can email some information to people who request it. For each person who enters his or her name and address, you need some information to be sent and the respondents’ particulars added to a data base. 5, record 22, English, - web%20form
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
web form: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 6, record 22, English, - web%20form
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 22, Main entry term, French
- formulaire Web
1, record 22, French, formulaire%20Web
correct, see observation, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- formulaire interactif 2, record 22, French, formulaire%20interactif
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un document [sur le Web] dans laquelle l'utilisateur peut entrer des renseignements tels que commentaires, commandes de produits ou recherches d'information. 2, record 22, French, - formulaire%20Web
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Un formulaire Web se compose de balises HTML et d'un programme permettant une interaction avec le visiteur d'un site Web. Il sert à recueillir des données, à enregistrer une demande ou un abonnement. 3, record 22, French, - formulaire%20Web
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
formulaire Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable. 4, record 22, French, - formulaire%20Web
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 22, Main entry term, Spanish
- formulario web
1, record 22, Spanish, formulario%20web
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- formulario interactivo 2, record 22, Spanish, formulario%20interactivo
correct, masculine noun
- forma interactiva 2, record 22, Spanish, forma%20interactiva
correct, feminine noun, Mexico
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Tipo de formulario que es presentado en un navegador y puede ser rellenado a través de una red como Internet. 3, record 22, Spanish, - formulario%20web
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
formulario web: "web" se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo, como en "página web". En cuanto al número, es frecuente el plural invariable (sitios web). 4, record 22, Spanish, - formulario%20web
Record 23 - internal organization data 2013-03-22
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 23, Main entry term, English
- dynamic web page
1, record 23, English, dynamic%20web%20page
correct, see observation
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- dynamic Web page 2, record 23, English, dynamic%20Web%20page
correct
- dynamic page 3, record 23, English, dynamic%20page
correct
- on-the-fly web page 1, record 23, English, on%2Dthe%2Dfly%20web%20page
correct, see observation
- on-the-fly Web page 4, record 23, English, on%2Dthe%2Dfly%20Web%20page
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
On a dynamic Web page, the user can make requests (often through a form) for data contained in a database on the server that will be assembled on the fly according to what is requested. 5, record 23, English, - dynamic%20web%20page
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
For example, the user might want to find out information about a theatrical performance, such as theater locations and ticket availability for particular dates. When the user selects these options, the request is relayed to the server using an intermediary, such as an Active Server Page(ASP) script embedded in the page's HTML. The intermediary tells the server what information to return. Such a Web page is said to be dynamic. 5, record 23, English, - dynamic%20web%20page
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
dynamic web page; on-the-fly web page: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 6, record 23, English, - dynamic%20web%20page
Record 23, Key term(s)
- on the fly Web page
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 23, Main entry term, French
- page Web dynamique
1, record 23, French, page%20Web%20dynamique
correct, see observation, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- page dynamique 2, record 23, French, page%20dynamique
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Page Web dynamique : ce sont des pages Web avec des informations qui changent ou sont changées automatiquement en fonction d'une base de données ou d'éléments provenant de l'utilisateur. 1, record 23, French, - page%20Web%20dynamique
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Il est possible, certaines fois, de se rendre compte que cette technique est utilisée quand l'URL fini avec les extensions suivantes : .asp, .cfm, .cgi ou .shtml. Il est aussi possible d'avoir des pages avec un contenu dynamique et finissant avec les extensions habituelles à savoir .html ou .htm. Les moteurs de recherche référencent ces pages dynamiques de la même manière que les pages avec un contenu statique. Attention, les adresses qui contiennent le caractère ? ne sont généralement pas indexées. 1, record 23, French, - page%20Web%20dynamique
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
page Web dynamique : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable. 3, record 23, French, - page%20Web%20dynamique
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2012-01-05
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Parliamentary Language
- Taxation
Record 24, Main entry term, English
- filing a return electronically
1, record 24, English, filing%20a%20return%20electronically
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Further information on the appropriate format for filing a return electronically with Revenu Québec will be released in the near future. 1, record 24, English, - filing%20a%20return%20electronically
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Vocabulaire parlementaire
- Fiscalité
Record 24, Main entry term, French
- produire une déclaration en ligne 1, record 24, French, produire%20une%20d%C3%A9claration%20en%20ligne
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2011-10-26
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 25, Main entry term, English
- consultant lobbyist
1, record 25, English, consultant%20lobbyist
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Consultants who are paid to lobby on behalf of clients must register within 10 days of entering into an undertaking and must advise the Registrar of Lobbyists within 30 days of the completion or termination of an undertaking. They may be consultants in public relations or in marketing, lawyers, notaries, engineers or accountants whose functions include lobbying. The consultant lobbyist must file a return every six months after commencing an undertaking, or file every six months following an amendment or change to information regarding an undertaking. 1, record 25, English, - consultant%20lobbyist
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 25, Main entry term, French
- lobbyiste-conseil
1, record 25, French, lobbyiste%2Dconseil
correct, masculine and feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les consultants qui sont payés pour faire du lobbying au nom d'un client doivent s'enregistrer dans les 10 jours suivant l'obtention d'un mandat et ils doivent informer le directeur des lobbyistes (le directeur) dans les 30 jours suivant l'achèvement ou la fin du mandat. Il peut s'agir d'experts-conseils en relations publiques ou en marketing, d'avocats, de notaires, d'ingénieurs ou de comptables dont les fonctions incluent le lobbying. Les lobbyistes-conseils doivent produire une déclaration tous les six mois suivant le début d'un mandat ou tous les six mois après qu'une modification ait été apportée aux renseignements concernant un mandat. 1, record 25, French, - lobbyiste%2Dconseil
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2011-08-10
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Water Transport
Record 26, Main entry term, English
- delinquent ship
1, record 26, English, delinquent%20ship
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Delinquency.(a) Whenever the manager reasonably believes a manifest contains inaccurate information or whenever any ship has become delinquent in the submission of manifests or the payment of fees, the manager shall mail to the owner or agent's last known address a written demand by certified mail, return receipt requested, for submission of the corrected or required manifest fee payment within ten days. In the event of noncompliance with such demand, the manager may make a passenger fee billing against the delinquent ship... 1, record 26, English, - delinquent%20ship
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Transport par eau
Record 26, Main entry term, French
- navire délinquant
1, record 26, French, navire%20d%C3%A9linquant
masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Transporte por agua
Record 26, Main entry term, Spanish
- buque infractor
1, record 26, Spanish, buque%20infractor
masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2011-01-10
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
- Social Security and Employment Insurance
Record 27, Main entry term, English
- Employment Assistance Services
1, record 27, English, Employment%20Assistance%20Services
correct
Record 27, Abbreviations, English
- EAS 1, record 27, English, EAS
correct
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Employment Assistance Services(EAS) is an employment program of Human Resources and Social Development Canada(HRSDC) that provides funding to organizations to [help] unemployed individuals prepare for, obtain and maintain employment. [EAS] assists organizations in the provision of employment services to unemployed persons. These services may include : provision and sharing of labour market information, employment needs assessment, career planning, employment counselling, diagnostic assessment, job search skills, job finding clubs, job placement services, development of a Return to Work Action Plan, case management and follow-up of a participant in an employment program. [EAS] provides employment services for unemployed persons who are Canadian citizens or permanent residents, and are legally entitled to work in Canada. 1, record 27, English, - Employment%20Assistance%20Services
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 27, Main entry term, French
- Services d'aide à l'emploi
1, record 27, French, Services%20d%27aide%20%C3%A0%20l%27emploi
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
- SAE 1, record 27, French, SAE
correct, masculine noun
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Services d'aide à l'emploi (SAE) est un programme d'emploi de Ressources humaines et Développement social Canada (RHDSC) qui accorde de l'aide financière aux organisations pour aider les personnes sans emploi à se préparer à occuper un emploi, à en trouver un et à le conserver. [Le programme SAE] a pour objectif d'aider les organismes à fournir des services d'emploi aux personnes sans emploi. Parmi les services offerts, mentionnons : la diffusion et l'échange d'informations sur le marché du travail, l'évaluation des besoins en emploi, la planification de la carrière, le counselling d'emploi, l'évaluation diagnostique, les techniques de recherche d'emploi, les clubs de recherche d'emploi, les services de placement, l'élaboration d'un plan d'action de retour à l'emploi, la gestion de cas et le suivi. [Le programme SAE] est offert à tout individu sans emploi, qu'il soit citoyen canadien ou résidant permanent, qui est autorisé légalement à travailler au Canada. 1, record 27, French, - Services%20d%27aide%20%C3%A0%20l%27emploi
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Trabajo y empleo
- Seguridad social y seguro de desempleo
Record 27, Main entry term, Spanish
- Servicios de Ayuda al Empleo
1, record 27, Spanish, Servicios%20de%20Ayuda%20al%20Empleo
masculine noun, plural
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2010-10-18
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Information Processing (Informatics)
Record 28, Main entry term, English
- charge-out activity
1, record 28, English, charge%2Dout%20activity
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Charge-out Activity. Computerized records and functions related to charge out information of a file to a user who is liable for its return. Some institutions determine whether a file is active or dormant by the number of references made to it over a certain period of time. 1, record 28, English, - charge%2Dout%20activity
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 28, Main entry term, French
- activité de prêt
1, record 28, French, activit%C3%A9%20de%20pr%C3%AAt
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Activité de prêt. La responsabilité réelle du prêt d'un dossier appartient au service emprunteur qui doit retourner le dossier au service des documents pour que d'autres services puissent y avoir accès. [...] Certaines institutions déterminent l'activité ou l'inactivité d'un dossier par le nombre de consultations dont il a fait l'objet durant une certaine période. 1, record 28, French, - activit%C3%A9%20de%20pr%C3%AAt
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2009-03-23
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Pensions and Annuities
Record 29, Main entry term, English
- plan filed for registration
1, record 29, English, plan%20filed%20for%20registration
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
A fee shall be paid for the registration of a pension plan by the Superintendent(a) at the time the plan is filed for registration pursuant to section 10 of the Act, in an amount that is equal to the plan fee base multiplied by the basic rate that is in effect at that time; and(b) where the last day of a plan year of that plan occurs after the plan is filed for registration and before the plan is registered, on filing an information return pursuant to section 12 of the Act [Pension Benefits Standards Act, 1985], in an amount that is equal to the plan fee base multiplied by the basic rate that is in effect six months after the last day of the plan year in respect of which the information return is filed. 1, record 29, English, - plan%20filed%20for%20registration
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Pensions et rentes
Record 29, Main entry term, French
- régime déposé en vue de son agrément
1, record 29, French, r%C3%A9gime%20d%C3%A9pos%C3%A9%20en%20vue%20de%20son%20agr%C3%A9ment
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- régime déposé pour agrément 1, record 29, French, r%C3%A9gime%20d%C3%A9pos%C3%A9%20pour%20agr%C3%A9ment
correct, masculine noun
- dépôt d'un régime pour agrément 1, record 29, French, d%C3%A9p%C3%B4t%20d%27un%20r%C3%A9gime%20pour%20agr%C3%A9ment
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Pour l'agrément d'un régime de pension par le surintendant : a) il doit être payé, au moment où le régime est déposé pour agrément conformément à l'article 10 de la Loi, un droit égal au produit de la multiplication de l'assiette de droits du régime par le taux de base en vigueur à ce moment; b) dans le cas où le dernier jour de l'exercice du régime est postérieur au dépôt du régime pour agrément et antérieur à l'agrément, il doit être payé, au moment où un état relatif au régime est déposé conformément à l'article 12 de la Loi [Loi de 1985 sur les normes de prestation de pension], un droit égal au produit de la multiplication de l'assiette de droits du régime par le taux de base en vigueur six mois après le dernier jour de l'exercice à l'égard duquel l'état est déposé. 1, record 29, French, - r%C3%A9gime%20d%C3%A9pos%C3%A9%20en%20vue%20de%20son%20agr%C3%A9ment
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2009-02-06
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Taxation
Record 30, Main entry term, English
- tax credit program
1, record 30, English, tax%20credit%20program
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Canadians now have immediate access through the Internet to information they need to correctly file their tax return. They have secure on-line access to information related to their income tax returns, Canada Child Tax Benefit, GST/HST [goods and services tax/harmonized sales tax] credit, and related provincial and territorial benefit programs. Businesses are able to register on-line, file returns using the Internet, and pay their taxes electronically through financial institutions. There have been significant service improvements to the Scientific Research and Experimental Development tax credit program and to the Charities program. Numerous achievements in the Agency's compliance program have ensured that the federal tax system continues to be governed by fairness and impartiality. 2, record 30, English, - tax%20credit%20program
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 30, Main entry term, French
- programme de crédit d'impôt
1, record 30, French, programme%20de%20cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Grâce à Internet, les Canadiens peuvent maintenant accéder sans délai aux renseignements dont ils ont besoin pour produire correctement leur déclaration de revenus. Ils ont un accès en direct sécuritaire à l'information concernant leurs déclarations de revenus, la prestation fiscale canadienne pour enfants, le crédit pour la TPS/TVH [taxe sur les produits et services/taxe de vente harmonisée] et les programmes de prestations provinciaux et territoriaux connexes. Les entreprises peuvent s'inscrire en direct, produire leurs déclarations par Internet et payer leur impôt et leurs taxes électroniquement par l'entremise d'institutions financières. Beaucoup d'améliorations importantes ont été apportées au service lié au programme du crédit d'impôt pour des activités de recherche scientifique et de développement expérimental, et au programme des organismes de bienfaisance. 2, record 30, French, - programme%20de%20cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2008-08-13
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Taxation
- Internet and Telematics
Record 31, Main entry term, English
- EFILE
1, record 31, English, EFILE
correct, Canada
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A service that lets authorized service providers send individual income tax return information to [the government] by Internet. 2, record 31, English, - EFILE
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
[The Canada Revenue Agency] offers a number of electronic tax-filing methods that individuals can use to file their current personal income tax and benefit return. With EFILE ... the services of any authorized EFILE service provider [is provided]. 2, record 31, English, - EFILE
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
EFILE: Canadian federal income tax and Quebec provincial income tax. 3, record 31, English, - EFILE
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Fiscalité
- Internet et télématique
Record 31, Main entry term, French
- TED
1, record 31, French, TED
correct, see observation, masculine and feminine noun, Canada
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Service qui permet aux fournisseurs autorisés de transmettre [au gouvernement] des déclarations de revenus des particuliers par Internet. 2, record 31, French, - TED
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
[...] l'Agence du revenu du Canada [offre] aux particuliers plusieurs moyens électroniques [d'envoyer] leur déclaration de revenus de l'année courante. Avec la TED [transmission électronique des déclarations), vous faites appel aux services de n'importe quel fournisseur autorisé du service TED. 2, record 31, French, - TED
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
TED [transmission électronique des déclarations] : impôt fédéral sur le revenu du Canada. 3, record 31, French, - TED
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
TED [transfert électronique de données] : impôt sur le revenu du Québec. 3, record 31, French, - TED
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2008-03-10
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Taxation
Record 32, Main entry term, English
- base year
1, record 32, English, base%20year
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The base year is the year of the tax return from which information is taken to calculate the CCTB [Canada Child Tax Benefit] entitlement for the benefit year. The base year is the calendar year just before the start of the benefit year. 1, record 32, English, - base%20year
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 32, Main entry term, French
- année de base
1, record 32, French, ann%C3%A9e%20de%20base
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
L'année de base est l'année de la déclaration de revenus à partir de laquelle les renseignements sont tirés pour calculer les versements de la PFCE [Prestation fiscale canadienne pour enfants] pour l'année de prestations. L'année de base est l'année civile qui précède le début du l'année de prestations. 1, record 32, French, - ann%C3%A9e%20de%20base
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2008-03-10
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Taxation
Record 33, Main entry term, English
- information return
1, record 33, English, information%20return
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Information return, interest, assessment, payment, etc. Every corporation liable to tax under Part IV [of the Income Tax Act] must file a return for the year in a prescribed form within six months from the end of the corporation's taxation year. 2, record 33, English, - information%20return
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Source: Income Tax Act, S. 233. 3, record 33, English, - information%20return
Record 33, Key term(s)
- tax information return
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 33, Main entry term, French
- déclaration de renseignements
1, record 33, French, d%C3%A9claration%20de%20renseignements
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- déclaration renfermant des renseignements 2, record 33, French, d%C3%A9claration%20renfermant%20des%20renseignements
avoid, see observation, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Déclaration de renseignements, intérêts, cotisations, paiements, etc. Toute corporation assujettie à un impôt en vertu de la Partie IV [de la Loi de l'impôt sur le revenu] doit produire une déclaration pour l'année dans la forme prescrite dans les six mois qui suivent la fin de l'année d'imposition de la corporation. 3, record 33, French, - d%C3%A9claration%20de%20renseignements
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
L'expression «déclaration de renseignements» est officielle bien que dans la Loi de l'impôt sur le revenu on trouve encore à certains endroits «déclaration renfermant des renseignements». 2, record 33, French, - d%C3%A9claration%20de%20renseignements
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Source : Loi de l'impôt sur le revenu, art. 233. 2, record 33, French, - d%C3%A9claration%20de%20renseignements
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Record 33, Main entry term, Spanish
- declaración informativa
1, record 33, Spanish, declaraci%C3%B3n%20informativa
feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2007-07-16
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Taxation
Record 34, Main entry term, English
- tax clinic
1, record 34, English, tax%20clinic
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Every year during the income tax filing season, Revenue Canada opens tax clinics in various communities. These clinics are in convenient places, such as shopping malls and public buildings that are easily accessible to clients who need information and advice about their tax return. 2, record 34, English, - tax%20clinic
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 34, Main entry term, French
- comptoir d'information fiscale
1, record 34, French, comptoir%20d%27information%20fiscale
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Chaque année, pendant la période de production des déclarations de revenus, Revenu Canada met sur pied des comptoirs d'information fiscale dans diverses agglomérations. Situés dans des endroits pratiques, comme des centres commerciaux et des édifices publics, ces comptoirs sont d'accès facile pour les clients qui ont besoin de renseignements et de conseils pour produire leur déclaration de revenus. 2, record 34, French, - comptoir%20d%27information%20fiscale
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2007-03-22
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Taxation
- Information Processing (Informatics)
Record 35, Main entry term, English
- electronic filing
1, record 35, English, electronic%20filing
correct
Record 35, Abbreviations, English
- EFILE 2, record 35, English, EFILE
correct
Record 35, Synonyms, English
- electronic tax filing 3, record 35, English, electronic%20tax%20filing
correct
- tax filing via Internet 3, record 35, English, tax%20filing%20via%20Internet
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
An automated system which enables individuals, through [tax preparers and other] authorized agents, to send their income tax return information electronically via secure communications lines. 4, record 35, English, - electronic%20filing
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Sources: Income Tax Act, S.150.1 and Part III Revenue Canada Customs, Excise and Taxation. 4, record 35, English, - electronic%20filing
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Fiscalité
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 35, Main entry term, French
- transmission électronique des déclarations
1, record 35, French, transmission%20%C3%A9lectronique%20des%20d%C3%A9clarations
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
- TED 2, record 35, French, TED
correct, feminine noun
Record 35, Synonyms, French
- transfert électronique des données 3, record 35, French, transfert%20%C3%A9lectronique%20des%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun
- transmission électronique des déclarations de revenus 4, record 35, French, transmission%20%C3%A9lectronique%20des%20d%C3%A9clarations%20de%20revenus
correct, feminine noun
- transmission électronique 5, record 35, French, transmission%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
- production de déclarations par voie électronique 5, record 35, French, production%20de%20d%C3%A9clarations%20par%20voie%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
- transmission des déclarations de revenus par Internet 4, record 35, French, transmission%20des%20d%C3%A9clarations%20de%20revenus%20par%20Internet
feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Système automatisé qui permet aux particuliers, par l'entremise d'un agent autorisé, d'envoyer les données de leur déclaration de revenus par voie électronique au moyen de lignes de communication protégées. 6, record 35, French, - transmission%20%C3%A9lectronique%20des%20d%C3%A9clarations
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Sources : Loi de l'impôt sur le revenu, art. 150.1 et Partie 3, Revenu Canada Accise, Douanes et Impôt. 6, record 35, French, - transmission%20%C3%A9lectronique%20des%20d%C3%A9clarations
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
transmission électronique des déclarations : impôt fédéral sur le revenu du Canada. 3, record 35, French, - transmission%20%C3%A9lectronique%20des%20d%C3%A9clarations
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
transfert électronique de données : impôt sur le revenu du Québec. 3, record 35, French, - transmission%20%C3%A9lectronique%20des%20d%C3%A9clarations
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 35, Main entry term, Spanish
- presentación telemática de declaraciones
1, record 35, Spanish, presentaci%C3%B3n%20telem%C3%A1tica%20de%20declaraciones
feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2005-09-14
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Internet and Telematics
Record 36, Main entry term, English
- NetCorps Canada International
1, record 36, English, NetCorps%20Canada%20International
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
NetCorps assignments may be in the private, public or non-profit sectors, usually with a development focus on information and communication technologies. NetCorps Coalition members identify work placements. Internships normally take place in Asia, Central and Eastern Europe, Latin America or Africa. Every NetCorps assignment is different, as are the partners and the locations. Tasks may range from establishing Internet connections, preparing manuals and documentation, and designing and providing skills development for creating Web sites, developing databases, networking workstations and setting up and configuring hardware. Interns benefit from predeparture orientation sessions, an assignment review process, and employment counselling upon their return. 2, record 36, English, - NetCorps%20Canada%20International
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Internet et télématique
Record 36, Main entry term, French
- Cyberjeunes Canada International
1, record 36, French, Cyberjeunes%20Canada%20International
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Les affectations pourront être dans le secteur privé, dans le secteur public ou dans une organisation sans but lucratif, et elles seront généralement axées sur le développement dans la technologie de l'information et des communications. Les membres de la coalition Cyberjeunes trouvent des stages de travail. Les stages ont normalement lieu en Asie, en Europe centrale et de l'Est, en Amérique latine ou en Afrique. Les affectations de Cyberjeunes seront toutes différentes, tout autant que les partenaires et les lieux de travail. Les tâches pourront comprendre l'établissement de connexions Internet, la préparation de manuels et de documentation, la conception et le perfectionnement des compétences en vue de la création des sites Web, la mise au point de bases de données, le réseautage de postes de travail, et l'installation ainsi que la configuration du matériel. Les stagiaires assistent à des séances d'information avant leur départ, participent à un processus d'examen de leur affectation et peuvent faire appel à des services de counselling d'emploi à leur retour. 2, record 36, French, - Cyberjeunes%20Canada%20International
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Internet y telemática
Record 36, Main entry term, Spanish
- Ciberjóvenes de Canadá Internacional
1, record 36, Spanish, Ciberj%C3%B3venes%20de%20Canad%C3%A1%20Internacional
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2005-06-27
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Record 37, Main entry term, English
- distance learning by e-mail
1, record 37, English, distance%20learning%20by%20e%2Dmail
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- telelearning by e-mail 1, record 37, English, telelearning%20by%20e%2Dmail
correct
- e-mail-based distance learning 2, record 37, English, e%2Dmail%2Dbased%20distance%20learning
correct
- email-based distance learning 3, record 37, English, email%2Dbased%20distance%20learning
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Distance Learning by e-mail and Internet is a low-tech, easily-accessible way of learning new skills and benefiting from the experience of "virtual" classmates from across the country-and beyond.... The beauty of distance learning by e-mail and Internet is the opportunity it provides to work at your own pace, and according to your own schedule. Don’t feel overwhelmed by the volume of material you receive : save it, and you will be able to return to the information again and again, long after the course has "officially" ended. 2, record 37, English, - distance%20learning%20by%20e%2Dmail
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 37, Main entry term, French
- apprentissage par courrier électronique
1, record 37, French, apprentissage%20par%20courrier%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- apprentissage par courriel 2, record 37, French, apprentissage%20par%20courriel
correct, masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Recevez les dernières actualités de l'apprentissage par courrier electronique en vous abonnant à notre lettre d'information. 3, record 37, French, - apprentissage%20par%20courrier%20%C3%A9lectronique
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Record 37, Main entry term, Spanish
- aprendizaje por correo electrónico
1, record 37, Spanish, aprendizaje%20por%20correo%20electr%C3%B3nico
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2005-03-24
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Record 38, Main entry term, English
- Annual Estimates for Families and Individuals (T1 Family File)
1, record 38, English, Annual%20Estimates%20for%20Families%20and%20Individuals%20%28T1%20Family%20File%29
correct, Canada
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 4105. These data cover all persons who completed a T1 tax return for the year of reference or who received CCTB(Canada Child Tax Benefits), their non-filing spouses(including wage and salary information from the T4 file), their non-filing children identified from three sources(the CCTB file, the births files, and an historical file) and filing children who reported the same address as their parent. Development of the small area family data is based on the census family concept. The census family includes parent(s) and children living at the same address and non-family persons. 1, record 38, English, - Annual%20Estimates%20for%20Families%20and%20Individuals%20%28T1%20Family%20File%29
Record 38, Key term(s)
- Estimates for Families and Individuals Survey
- T1 Family File Survey
- AEFI
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 38, Main entry term, French
- Estimations annuelles relatives aux familles et particuliers (Fichier T1 sur les familles)
1, record 38, French, Estimations%20annuelles%20relatives%20aux%20familles%20et%20particuliers%20%28Fichier%20T1%20sur%20les%20familles%29
correct, feminine noun, Canada
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 4105. Les données portent sur toutes les personnes ayant complété une déclaration de revenu T1 pour l'année de référence ou ayant reçu la Prestation fiscale canadienne pour enfants (PFCE), sur les conjoints faisant partie des non déclarants (y compris les renseignements sur les traitements et salaires figurant dans le fichier T4), sur les enfants non déclarants (données d'identification provenant de trois sources : fichier de la PFCE, fichier des naissances et fichier historique) et sur les enfants ayant produit une déclaration et indiqué l'adresse de leurs parents. 1, record 38, French, - Estimations%20annuelles%20relatives%20aux%20familles%20et%20particuliers%20%28Fichier%20T1%20sur%20les%20familles%29
Record 38, Key term(s)
- Enquête sur le Fichier T1 sur les familles
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - external organization data 2004-12-15
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 39, Main entry term, English
- full power operation 1, record 39, English, full%20power%20operation
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
CNSC staff noted that the information in support of a request to return to full power operation has been provided by OPG [Ontario Power Generation] and this remains under CNSC staff review. 1, record 39, English, - full%20power%20operation
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 39, Main entry term, French
- exploitation à pleine puissance
1, record 39, French, exploitation%20%C3%A0%20pleine%20puissance
feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le personnel de la CCSN a noté qu'OPG [Ontario Power Generation] a fourni les renseignements étayant sa demande d'autorisation visant l'exploitation à pleine puissance; il en poursuit actuellement l'étude. 1, record 39, French, - exploitation%20%C3%A0%20pleine%20puissance
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2004-08-02
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Accounting
- Taxation
Record 40, Main entry term, English
- true return
1, record 40, English, true%20return
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
(1) Every person required by this Part to pay a charge shall make each month a true return, in such form and containing such information as the regulations require, of his(a) receipt of domestic petroleum for processing or consumption in Canada, or(b) importation of foreign petroleum and petroleum products, or both, as the case may be, for the last preceding month... 2, record 40, English, - true%20return
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Comptabilité
- Fiscalité
Record 40, Main entry term, French
- rapport fidèle
1, record 40, French, rapport%20fid%C3%A8le
masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
(1) Quiconque est tenu par la présente partie de verser une redevance doit établir chaque mois un relevé exact : a) soit du pétrole domestique qu'il a reçu le mois précédent en vue de le traiter ou de le consommer au Canada; b) soit de ses importations de pétrole étranger et de produits pétroliers du mois précédent, ou les deux, selon le cas. Le contenu et la forme de ce relevé sont prescrits par règlement [...] 2, record 40, French, - rapport%20fid%C3%A8le
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2004-05-17
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 41, Main entry term, English
- diamond paper
1, record 41, English, diamond%20paper
correct, specific
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- diamond parcel paper 2, record 41, English, diamond%20parcel%20paper
correct, specific
- parcel paper 3, record 41, English, parcel%20paper
specific
- briefke 3, record 41, English, briefke
see observation
- briefca 4, record 41, English, briefca
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A folded sheet of paper containing the diamond and the processing information, e.g., estimated yield, dimensions, inclusions. 5, record 41, English, - diamond%20paper
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Follow inventory control procedures : a) upon receiving a parcel paper : open parcel paper, ensure you have received the correct diamond :-compare the mass of the diamond with the parcel paper information...-compare the diamond's inclusions and characteristics with the parcel paper information; b) record the parcel paper number on dops when sawing, bruting or lasering; c) after work is completed : weigh the diamond, return the diamond to the correct parcel paper, record the weight on the parcel paper, return the diamond to your supervisor. 5, record 41, English, - diamond%20paper
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Diamond parcel paper is the specially folded paper in which a diamond is or diamonds are held for carrying, or transporting. 6, record 41, English, - diamond%20paper
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
briefke: Dutch term. 7, record 41, English, - diamond%20paper
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 41, Main entry term, French
- pli
1, record 41, French, pli
correct, masculine noun, generic
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Feuille de papier pliée contenant le diamant et des informations relatives à la taille, par exemple : rendement estimé, dimensions et inclusions. 2, record 41, French, - pli
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2002-12-03
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Motorized Sports
Record 42, Main entry term, English
- bi-directional telemetry
1, record 42, English, bi%2Ddirectional%20telemetry
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- bidirectional telemetry 2, record 42, English, bidirectional%20telemetry
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Electronics are, perhaps, the biggest growing area of Formula One technology in current times, and their existence has made bi-directional telemetry an incredible tool of the modern age. The cars operate on a "fly-by-wire" system, which means driver's controls, such as the throttle and the gearchange paddles on the steering wheel, send an electronic signal to the engine and gearbox. That electronic signal, and any others relating to set-up on the car, can now be modified from the pits, with a return burst of information. The change is indicated to the driver on an on-board display, and he must accept the change by pressing a button on the steering wheel. 1, record 42, English, - bi%2Ddirectional%20telemetry
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Télédétection
- Sports motorisés
Record 42, Main entry term, French
- télémétrie bi-directionnelle
1, record 42, French, t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie%20bi%2Ddirectionnelle
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- télémétrie bidirectionnelle 1, record 42, French, t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie%20bidirectionnelle
correct, feminine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
L'électronique est peut-être le domaine dans lequel la Formule 1 connaît le plus de progrès actuellement. Le recours à cette ressource a fait de la télémétrie bidirectionnelle un outil extraordinaire dans l'ère moderne. Les monoplaces utilisent un système de commande électrique grâce auquel les commandes du pilote telles que l'accélérateur ou les manettes de changement de vitesses envoient un signal électronique au moteur et à la boîte de vitesses. À l'instar de tous les messages relatifs aux réglages de la voiture, ce signal peut désormais être modifié à partir des stands, qui obtiennent un retour d'informations conséquent. Le pilote est informé du changement et il doit appuyer sur un bouton du volant afin de l'accepter. 1, record 42, French, - t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie%20bi%2Ddirectionnelle
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2002-03-22
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
Record 43, Main entry term, English
- polarimetric radar
1, record 43, English, polarimetric%20radar
correct, officially approved
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
[A] radar which utilizes the polarization properties of the scattered and incident waves to gain information about the target as well as to optimize the target return. 2, record 43, English, - polarimetric%20radar
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
[This radar] permits measurement of the full polarisation signature of every resolution element. 3, record 43, English, - polarimetric%20radar
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
polarimetric radar: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, record 43, English, - polarimetric%20radar
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
Record 43, Main entry term, French
- radar polarimétrique
1, record 43, French, radar%20polarim%C3%A9trique
correct, masculine noun, officially approved
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Radar qui permet de mesurer les propriétés diffusantes d'une cible. 2, record 43, French, - radar%20polarim%C3%A9trique
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Le système radar éclaire la cible avec une onde incidente que la cible diffuse dans toutes les directions. Le radar capte la partie de l'onde diffusée réfléchie directement vers l'antenne réceptrice. 1, record 43, French, - radar%20polarim%C3%A9trique
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
radar polarimétrique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, record 43, French, - radar%20polarim%C3%A9trique
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2001-08-30
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Record 44, Main entry term, English
- questioned IS
1, record 44, English, questioned%20IS
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- questioned IS request 1, record 44, English, questioned%20IS%20request
correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A request which has already been successfully processed and reported to the RG-GL [Receiver General-General Ledger]. The questioning of an IS Request is, in effect, a cancellation i. e. an exact reversal of the original IS Request to which it is linked. Both departments involved must be FIS [Financial Information Strategy] compliant, and each is informed by SPS [Standard Payment System] of the questioning via the receipt of the IS Return/Notification file. 2, record 44, English, - questioned%20IS
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
IS: interdepartmental settlement 2, record 44, English, - questioned%20IS
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Record 44, Main entry term, French
- RI contesté
1, record 44, French, RI%20contest%C3%A9
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- demande de RI contestée 1, record 44, French, demande%20de%20RI%20contest%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Demande de RI déjà traitée et comptabilisée dans le GLG-RG [grand livre général du receveur général]. La contestation d'une demande de RI [règlement interministériel] consiste à annuler (contrepasser exactement) la demande de RI dressée à l'origine se rapportant à celle-ci. Les deux ministères impliqués dans l'opération doivent être conformes à la SIF et seront informés de la contestation via le fichier de retour/avis de RI du SNP [Système normalisé des paiements]. 2, record 44, French, - RI%20contest%C3%A9
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
RI : règlement interministériel 2, record 44, French, - RI%20contest%C3%A9
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1999-07-19
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Taxation
Record 45, Main entry term, English
- multiple trustee information
1, record 45, English, multiple%20trustee%20information
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Bypass cancelling the return when it has been decided that there is multiple trustee information(e. g. the client went bankrupt twice). 1, record 45, English, - multiple%20trustee%20information
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Term extracted from the Taxation Operations Manual 40(10)0-A1, form T2203, of Revenue Canada, 2-1999. 2, record 45, English, - multiple%20trustee%20information
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 45, Main entry term, French
- renseignements multiples concernant le syndic
1, record 45, French, renseignements%20multiples%20concernant%20le%20syndic
correct, masculine noun, plural
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Sauter l'annulation de la déclaration lorsqu'il a été établi qu'il existe des renseignements multiples concernant le syndic - c.-à-d. que le client a fait faillite deux fois. 1, record 45, French, - renseignements%20multiples%20concernant%20le%20syndic
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait du Manuel des Opérations de l'impôt (MOI-40(10)0-A), formulaire T2203, 2-1999. 2, record 45, French, - renseignements%20multiples%20concernant%20le%20syndic
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1999-03-22
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Taxation
Record 46, Main entry term, English
- out-of-balance return 1, record 46, English, out%2Dof%2Dbalance%20return
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
the imaged information problem resolution clerk examines out-of-balance returns and determines the necessary action to resolve the problem and process the information return. 1, record 46, English, - out%2Dof%2Dbalance%20return
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 46, Main entry term, French
- déclaration inexacte
1, record 46, French, d%C3%A9claration%20inexacte
feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- déclaration erronée 1, record 46, French, d%C3%A9claration%20erron%C3%A9e
feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Déclaration de renseignements qui contient des erreurs ou des inexactitudes quant aux renseignements fournis. 1, record 46, French, - d%C3%A9claration%20inexacte
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1998-04-14
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- System Names
- Aeroindustry
Record 47, Main entry term, English
- Precision Automated Tracking System
1, record 47, English, Precision%20Automated%20Tracking%20System
correct, United States
Record 47, Abbreviations, English
- PATS 2, record 47, English, PATS
correct, United States
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The GTE Sylvania Precision Automated Tracking System(PATS) is a mobile laser tracking and ranging system which gathers, records and displays space-position information on a wide variety of vehicles and targets in real time, with great accuracy. Self-contained in a mobile van, PATS requires a maximum of two operators. It measures azimuth, elevation and range automatically by transmitting a laser pulse to a target and measuring the angle of return and the roundtrip time. 3, record 47, English, - Precision%20Automated%20Tracking%20System
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Constructions aéronautiques
Record 47, Main entry term, French
- Precision Automated Tracking System
1, record 47, French, Precision%20Automated%20Tracking%20System
correct, United States
Record 47, Abbreviations, French
- PATS 2, record 47, French, PATS
correct, United States
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1997-08-22
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Taxation
Record 48, Main entry term, English
- civil penalties
1, record 48, English, civil%20penalties
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Persons who should have filed a GST or GST/HST(goods and services tax/harmonized sales tax) return, but have never done so, can file voluntarily... The Department will not prosecute these persons, or impose any civil penalties, as long as they disclose the information... 1, record 48, English, - civil%20penalties
Record 48, Key term(s)
- civil penalty
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 48, Main entry term, French
- amendes administratives
1, record 48, French, amendes%20administratives
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Sanction pécuniaire qu'impose Revenu Canada aux personnes qui auraient dû produire une déclaration de TPS ou de TPS/TVH (taxe sur les produits et services/taxe de vente harmonisée), mais qui ne l'ont jamais fait ou aux personnes qui ont envoyé à Revenu Canada des déclarations incomplètes. 2, record 48, French, - amendes%20administratives
Record 48, Key term(s)
- amende administrative
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1997-06-09
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Record 49, Main entry term, English
- Register of Electors Project
1, record 49, English, Register%20of%20Electors%20Project
correct, Canada
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Revenue Canada. On December 18, 1996 legislation received Royal Assent that amends the Canada Elections Act and Referendum Act to allow for the creation of a Register of Electors and to set the electoral calendar to a minimum of 36 days from 47 days. Elections Canada has estimated that, once fully implemented, this initiative will save approximately $30 million per federal electoral event. Revenue Canada will request consent via the T1 return to transfer name, address and date of birth information from the individual identification data base. This information will be used to update the information initially compiled by Elections Canada. 1, record 49, English, - Register%20of%20Electors%20Project
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 49, Main entry term, French
- Projet de registre des électeurs
1, record 49, French, Projet%20de%20registre%20des%20%C3%A9lecteurs
correct, masculine noun, Canada
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Revenu Canada. Le 18 décembre 1996, la sanction royale a été accordée à des modifications de la Loi électorale du Canada et de la Loi référendaire pour que soit autorisée la création d'un registre des électeurs et que soit établi un calendrier électoral d'un minimum de 36 jours plutôt que de 47 jours. Cette initiative fera économiser environ 30 millions de dollars à chacune des élections fédérales. Revenu Canada demandera, par la voie de la déclaration T1, le consentement du citoyen à ce que son nom, son adresse et sa date de naissance soient transférés de la base de données d'identification individuelle. Ces renseignements serviront à la mise à jour des renseignements saisis au départ par Élections Canada. 1, record 49, French, - Projet%20de%20registre%20des%20%C3%A9lecteurs
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1997-05-26
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Informatics
Record 50, Main entry term, English
- error message code 1, record 50, English, error%20message%20code
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Automatically generated information that explains how to correct anomalies found on the client's return. Each message has a unique numeric identifier that is attached dressed to the return prior to processing. 1, record 50, English, - error%20message%20code
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Informatique
Record 50, Main entry term, French
- code de message d'erreurs
1, record 50, French, code%20de%20message%20d%27erreurs
masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Produit automatiquement des renseignements qui expliquent comment corriger les anomalies que l'on trouve sur la déclaration du client. Chaque message contient un identificateur alphanumérique unique qui est attaché à la déclaration avant son traitement. 1, record 50, French, - code%20de%20message%20d%27erreurs
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1996-05-21
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Taxation
Record 51, Main entry term, English
- Telerefund
1, record 51, English, Telerefund
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Telerefund lets clients know if Revenue Canada has processed their current-year return, and when they can expect to receive their refund cheque. Telerefund is a component of the Tax Information Phone Service a computerized, voice-response service. By using this service, clients can get information on selected tax topics. 2, record 51, English, - Telerefund
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
Record 51, Main entry term, French
- Téléremboursement
1, record 51, French, T%C3%A9l%C3%A9remboursement
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Le service Téléremboursement indique aux clients si Revenu Canada a traité leur déclaration de l'année courante et, si tel est le cas, la date où ils peuvent s'attendre à recevoir leur remboursement. Ce service fait partie du Système électronique de renseignements par téléphone, service informatisé à réponse vocale. Les clients qui utilisent ce service peuvent obtenir des renseignements sur certains sujets liés à l'impôt. 2, record 51, French, - T%C3%A9l%C3%A9remboursement
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1996-05-21
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Record 52, Main entry term, English
- International Project Return
1, record 52, English, International%20Project%20Return
correct, Canada
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
International Project Return is a joint initiative among Revenue Canada, Citizenship and Immigration Canada, and the Royal Canadian Mounted Police that helps abducted children and runaways return to their homes. Revenue Canada has more than 3, 500 customs inspectors on the alert for abducted children and runaways at international airports and land border crossings. International Project Return is also part of a network of agencies from more than 40 countries. This network regularly exchanges information to help member agencies find missing children and reunite them with their families. 2, record 52, English, - International%20Project%20Return
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 52, Main entry term, French
- Projet retour international
1, record 52, French, Projet%20retour%20international
correct, Canada
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Le Projet retour international est un projet conjoint de Revenu Canada, de Citoyenneté et Immigration Canada et de la Gendarmerie royale du Canada, dont l'objet est d'aider les enfants qui ont été enlevés ou qui ont fait une fugue à retourner à la maison. À cette fin, plus de 3 500 inspecteurs des douanes de Revenu Canada, affectés au aéroports internationaux et aux postes frontaliers, redoublent de vigilance à l'égard des enfants enlevés et des fugueurs. Le Projet retour international fait également partie d'un réseau d'organismes situés dans plus de 40 pays. Ce réseau permet l'échange régulier de renseignements susceptibles d'aider les organismes membres à retrouver les enfants disparus et à les ramener dans leur famille. 2, record 52, French, - Projet%20retour%20international
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1995-10-12
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Loans
Record 53, Main entry term, English
- gross non-accrual loan 1, record 53, English, gross%20non%2Daccrual%20loan
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Also reported in the return are allowance for credit losses and gross non-accrual loans both for broad categories of loans(. All loans are to be reported wherever booked. Gross loan information is to be reported separately for residents and non-residents. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, record 53, English, - gross%20non%2Daccrual%20loan
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 53, Main entry term, French
- prêt brut à intérêt non comptabilisé
1, record 53, French, pr%C3%AAt%20brut%20%C3%A0%20int%C3%A9r%C3%AAt%20non%20comptabilis%C3%A9
masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Il convient également de déclarer la réserve pour créances irrécouvrables et les prêts bruts à intérêt non comptabilisé, pour les grandes catégories de prêts . Tous les prêts doivent être déclarés. Les prêts bruts doivent être partagés en prêts à des résidents et en prêts à des non-résidents. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, record 53, French, - pr%C3%AAt%20brut%20%C3%A0%20int%C3%A9r%C3%AAt%20non%20comptabilis%C3%A9
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1995-10-12
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Banking
- Translation (General)
Record 54, Main entry term, English
- on a total-for-all-banks basis 1, record 54, English, on%20a%20total%2Dfor%2Dall%2Dbanks%20basis
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
[Office of the Superintendent of Financial Institutions]. Information from this return is published on a total-for-all-banks basis in the Bank of Canada Review and the Canada Mortgage and Housing statistics. 1, record 54, English, - on%20a%20total%2Dfor%2Dall%2Dbanks%20basis
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Banque
- Traduction (Généralités)
Record 54, Main entry term, French
- selon le total de toutes les banques 1, record 54, French, selon%20le%20total%20de%20toutes%20les%20banques
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
[Bureau du surintendant des institutions financières]. Les renseignements figurant dans le relevé sont publiés dans la Revue de la Banque du Canada et dans Statistique du logement au Canada de la Société canadienne d'hypothèques et de logement, selon le total de toutes les banques. 1, record 54, French, - selon%20le%20total%20de%20toutes%20les%20banques
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1995-10-12
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Banking
Record 55, Main entry term, English
- designated country transaction report 1, record 55, English, designated%20country%20transaction%20report
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
[Office of the Superintendent of Financial Institutions]. This return provides information on changes in claims on designated countries and(annually only) interest income recorded or reversed on claims on designated countries. 1, record 55, English, - designated%20country%20transaction%20report
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Banque
Record 55, Main entry term, French
- relevé des opérations concernant les pays désignés
1, record 55, French, relev%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations%20concernant%20les%20pays%20d%C3%A9sign%C3%A9s
masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
[Bureau du surintendant des institutions financières]. Le présent relevé fournit des renseignements sur l'évolution des créances des pays désignés et sur le revenu annuel d'intérêt sur les créances des pays désignés, comptabilisé ou contrepassé. 1, record 55, French, - relev%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations%20concernant%20les%20pays%20d%C3%A9sign%C3%A9s
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1994-09-06
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 56, Main entry term, English
- Monthly Supplement to the Order Paper-Questions
1, record 56, English, Monthly%20Supplement%20to%20the%20Order%20Paper%2DQuestions
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A monthly publication of the House of Commons presenting a cumulative list of the questions which have been placed on the Order Paper. 1, record 56, English, - Monthly%20Supplement%20to%20the%20Order%20Paper%2DQuestions
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The Monthly Supplement has two parts : the first contains all outstanding questions transferred from the Order paper; the second contains information concerning questions which have been answered, withdrawn or made orders for return. 1, record 56, English, - Monthly%20Supplement%20to%20the%20Order%20Paper%2DQuestions
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 56, Main entry term, French
- Supplément mensuel au Feuilleton - Question
1, record 56, French, Suppl%C3%A9ment%20mensuel%20au%20Feuilleton%20%2D%20Question
correct
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Publication mensuelle de la Chambre des communes dans laquelle figurent toutes les questions qui ont été inscrites au Feuilleton. 1, record 56, French, - Suppl%C3%A9ment%20mensuel%20au%20Feuilleton%20%2D%20Question
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Le Supplément mensuel comporte deux parties : la première comprend toutes les questions qui n'ont pas encore reçu de réponse et qui ont été transférés du Feuilleton; la seconde contient des renseignements sur les questions qui ont reçu une réponse, qui ont été retirées ou qui ont été transformées en ordres de dépôt. 1, record 56, French, - Suppl%C3%A9ment%20mensuel%20au%20Feuilleton%20%2D%20Question
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1992-12-29
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 57, Main entry term, English
- International Association Residential and Community Alternatives
1, record 57, English, International%20Association%20Residential%20and%20Community%20Alternatives
correct, United States
Record 57, Abbreviations, English
- IARCA 2, record 57, English, IARCA
correct, United States
Record 57, Synonyms, English
- International Halfway House Association 1, record 57, English, International%20Halfway%20House%20Association
former designation, correct, United States
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Agencies and individuals working in community-based treatment programs for the socially stigmatized. Purposes are : to assist members to function more effectively through the exchange of information regarding management and treatment, with the goal of helping the socially handicapped achieve a satisfactory return to the community; to develop and implement a program of public information and education in the field of community-based treatment; to assist social institutions within communities to accept, along with socially handicapped individuals, the responsibility for coping with crime, substance abuse, mental health, delinquency; and related social problems. 1, record 57, English, - International%20Association%20Residential%20and%20Community%20Alternatives
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 57, Main entry term, French
- International Association Residential and Community Alternatives
1, record 57, French, International%20Association%20Residential%20and%20Community%20Alternatives
correct, United States
Record 57, Abbreviations, French
- IARCA 2, record 57, French, IARCA
correct, United States
Record 57, Synonyms, French
- International Halfway House Association 1, record 57, French, International%20Halfway%20House%20Association
former designation, correct, United States
Record 57, Textual support, French
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1992-11-24
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 58, Main entry term, English
- information return
1, record 58, English, information%20return
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
information return : Unemployment Insurance Act, 1985(with amendments to March 1, 1991). 2, record 58, English, - information%20return
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 58, Main entry term, French
- questionnaire
1, record 58, French, questionnaire
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, record 58, French, - questionnaire
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
questionnaire : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, record 58, French, - questionnaire
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1991-10-31
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Record 59, Main entry term, English
- certificate of the underwriter
1, record 59, English, certificate%20of%20the%20underwriter
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Companies wishing to have their securities listed on a Canadian stock exchange must complete and return a formal listing application. This consists of the listing statement, the statutory declaration by two corporate officers certifying the truthfulness of the information in the application and the certificate of the underwriter(if applicable due to a recent underwriting) confirming that to his knowledge the statement is accurate and correct. 2, record 59, English, - certificate%20of%20the%20underwriter
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Record 59, Main entry term, French
- attestation du preneur ferme
1, record 59, French, attestation%20du%20preneur%20ferme
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- certificat du preneur ferme 2, record 59, French, certificat%20du%20preneur%20ferme
masculine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Les compagnies qui désirent inscrire leurs titres à la cote d'une bourse canadienne doivent compléter et retourner une formule de demande officielle d'inscription à la cote. Cette demande se compose de l'«attestation écrite» faite par deux dirigeants de la compagnies attestant l'exactitude des renseignements contenus dans la demande et le «certificat du preneur ferme», si cela est nécessaire en raison d'une prise ferme récente, attestant qu'à sa connaissance les renseignements contenus dans la déclaration sont précis et exacts. 2, record 59, French, - attestation%20du%20preneur%20ferme
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1991-10-31
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Record 60, Main entry term, English
- informed investor
1, record 60, English, informed%20investor
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
If an investor seeks to maximize the rate of income return, he usually has to give up some safety because he will have to purchase bonds or preferred shares with lower investment ratings. We say "usually" because there are times when the informed investor with access to accurate and current information may be able to obtain bargains. 2, record 60, English, - informed%20investor
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Record 60, Main entry term, French
- investisseur informé
1, record 60, French, investisseur%20inform%C3%A9
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- épargnant informé 2, record 60, French, %C3%A9pargnant%20inform%C3%A9
correct, proposal, masculine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Si un investisseur désire maximiser son revenu, il doit d'habitude renoncer en partie à la sécurité parce qu'il devra acheter des obligations et des actions privilégiées de qualité inférieure en termes de placement. Nous disons «d'habitude» parce qu'il arrive parfois qu'un investisseur bien informé, qui a accès à des renseignements précis et récents, découvre des aubaines. 3, record 60, French, - investisseur%20inform%C3%A9
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1990-06-12
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
Record 61, Main entry term, English
- return flow pressure atomizing oil burner
1, record 61, English, return%20flow%20pressure%20atomizing%20oil%20burner
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- return flow pressure atomizing burner 1, record 61, English, return%20flow%20pressure%20atomizing%20burner
correct
- modulating pressure atomizer 1, record 61, English, modulating%20pressure%20atomizer
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Return Flow Pressure Atomizing Oil Burner. This burner is a modification of the pressure atomizing burner; it is also called a modulating pressure atomizer. It has the advantage of wide load range for any given atomizer,... this wide range is accomplished through a return flow nozzle which has an atomizing swirl chamber just ahead of the orifice. Good atomization throughout the load range is attained by maintaining a high rate of oil flow and high pressure drop through the swirl chamber. The excess oil above the load demand is returned from the swirl chamber to the oil storage tank or to the suction of the oil pump. Control of burning rate is effected by varying the oil pressure in both the oil inlet and oil return lines. Except for the atomizer, load range, and method of control, the information given for the straight pressure atomizing burner applies to this burner. 1, record 61, English, - return%20flow%20pressure%20atomizing%20oil%20burner
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Both terms [mechanical atomizing and pressure atomizing] designate atomization of the oil by forcing it at high pressure through a suitable stationary atomizer. 1, record 61, English, - return%20flow%20pressure%20atomizing%20oil%20burner
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
Record 61, Main entry term, French
- brûleur à pulvérisation mécanique à retour
1, record 61, French, br%C3%BBleur%20%C3%A0%20pulv%C3%A9risation%20m%C3%A9canique%20%C3%A0%20retour
proposal, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Pulvérisation mécanique à retour. Dans le but d'obtenir une plage suffisante, le pulvérisateur mécanique est complété d'un circuit de retour qui ramène au réservoir une partie du combustible prélevé dans le pulvérisateur même (...). 2, record 61, French, - br%C3%BBleur%20%C3%A0%20pulv%C3%A9risation%20m%C3%A9canique%20%C3%A0%20retour
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1986-05-14
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 62, Main entry term, English
- intangible benefit
1, record 62, English, intangible%20benefit
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
An information system(particularly Decision Support Systems), may only produce intangible benefits and therefore the ROI [return on investment] criteria can no longer be applied. 2, record 62, English, - intangible%20benefit
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 62, Main entry term, French
- avantage intangible
1, record 62, French, avantage%20intangible
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1984-12-28
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Communication (Public Relations)
- Federal Administration
Record 63, Main entry term, English
- storefront information service 1, record 63, English, storefront%20information%20service
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
A significant number favored a return to the Information Canada model with storefront information services and general telephone numbers to provide one-stop shopping for citizens who need to deal with the bureaucracy. 1, record 63, English, - storefront%20information%20service
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Communications (Relations publiques)
- Administration fédérale
Record 63, Main entry term, French
- service d'information à l'intention du public
1, record 63, French, service%20d%27information%20%C3%A0%20l%27intention%20du%20public
proposal, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- service d'information à l'usage du public 1, record 63, French, service%20d%27information%20%C3%A0%20l%27usage%20du%20public
proposal, masculine noun
- service de renseignement à l'intention du public 1, record 63, French, service%20de%20renseignement%20%C3%A0%20l%27intention%20du%20public
proposal, masculine noun
- service de renseignements à l'usage du public 1, record 63, French, service%20de%20renseignements%20%C3%A0%20l%27usage%20du%20public
proposal, masculine noun
Record 63, Textual support, French
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1980-08-26
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 64, Main entry term, English
- track mode
1, record 64, English, track%20mode
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
In the track mode, RAAWS(radar altimeter and altitude warning set) locks on and tracks a ground return to provide continuous altitude information. 1, record 64, English, - track%20mode
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 64, Main entry term, French
- mode poursuite
1, record 64, French, mode%20poursuite
masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- fonction poursuite 2, record 64, French, fonction%20poursuite
correct, feminine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Du point de vue utilisation, on distingue deux catégories principales de fonctions qui peuvent être assurées par des radars de types différents ou par un radar unique. (...) (2) La fonction poursuite, où l'on se propose de suivre d'une manière quasi continue l'évolution d'une ou de plusieurs cibles désignées (...) 2, record 64, French, - mode%20poursuite
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1979-10-25
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
- Statistical Surveys
Record 65, Main entry term, English
- sample without replacement
1, record 65, English, sample%20without%20replacement
correct, verb
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
If the accountant samples without replacement, he will not return a selected record to the filing cabinet after recording the desired information. Consequently, if he samples without replacement, information on a given vendor can appear in the sample of data only once. 1, record 65, English, - sample%20without%20replacement
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 65, Main entry term, French
- extraire un échantillon exhaustif
1, record 65, French, extraire%20un%20%C3%A9chantillon%20exhaustif
correct
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
P. ex. pour extraire un échantillon exhaustif de 10 personnes parmi les 100 qui constituent le personnel d'une entreprise, on pourra donner un numéro à chacune d'elles et procéder au tirage au sort de 10 numéros. Le premier sera choisi entre 100 numéros, le second entre les 99 restant, le troisième entre 98 etc, le dixième étant extrait d'une population qui n'a plus que 91 éléments. La fraction de sondage est 1/10. 1, record 65, French, - extraire%20un%20%C3%A9chantillon%20exhaustif
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: