TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

RETURN LABOUR [8 records]

Record 1 2021-07-14

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

Active claimants are those who had an active EI [employment insurance] Part I regular claim when they requested assistance under Part II of the "Employment Insurance Act. "Typically, they have stronger recent labour force attachment and tend to be able to return to work more quickly than those with weaker ties to the labour market.

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

Les prestataires actifs sont ceux dont la demande de prestations régulières relevant de la partie I de l'assurance-emploi est active au moment où ils demandent de l'aide en vertu de la partie II de la «Loi sur l'assurance-emploi». Ils ont généralement des liens récents et solides avec le marché du travail et sont plus aptes à retourner rapidement au travail que les personnes ayant été peu actives sur le marché du travail.

Spanish

Save record 1

Record 2 2021-01-13

English

Subject field(s)
  • Investment
CONT

[The] recommendation is motivated by the fact that the corporate tax on normal risk-adjusted return is largely shifted to labour given the high degree of international capital mobility.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
CONT

[La] recommandation est notamment justifiée par le fait que l'incidence de l'impôt qui s'applique sur le rendement normal du capital ajusté pour le niveau de risque est supportée en grande partie par la main-d'œuvre étant donné la forte mobilité internationale des capitaux.

Spanish

Save record 2

Record 3 2018-03-16

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Agricultural Economics
CONT

Farm family income(FFI) is after the further deduction of the costs of hired labour, interest paid and rent paid and is the return to the farmer for the use of his own labour, own land and own capital; it represents the amount generated by the farm business that is available for consumption, investment and saving.

OBS

farm family income; income of farm family: designations approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada.

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Économie agricole
OBS

revenu de famille d'exploitants agricoles; revenu de famille d'agriculteurs; revenu familial agricole : désignations approuvées par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Spanish

Save record 3

Record 4 2013-05-13

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

Rentservice consists of an annual return, made by the tenant in labour, money or provisions, in retribution for the land that passes, and this is the rent which is due whenever a tenant holds his lands of a reversioner.(Cheshire's, 11th ed., 1972, p. 418).

Key term(s)
  • rent service
  • rent-service

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

rente-service : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 4

Record 5 2011-01-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

Employment Assistance Services(EAS) is an employment program of Human Resources and Social Development Canada(HRSDC) that provides funding to organizations to [help] unemployed individuals prepare for, obtain and maintain employment. [EAS] assists organizations in the provision of employment services to unemployed persons. These services may include : provision and sharing of labour market information, employment needs assessment, career planning, employment counselling, diagnostic assessment, job search skills, job finding clubs, job placement services, development of a Return to Work Action Plan, case management and follow-up of a participant in an employment program. [EAS] provides employment services for unemployed persons who are Canadian citizens or permanent residents, and are legally entitled to work in Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Services d'aide à l'emploi (SAE) est un programme d'emploi de Ressources humaines et Développement social Canada (RHDSC) qui accorde de l'aide financière aux organisations pour aider les personnes sans emploi à se préparer à occuper un emploi, à en trouver un et à le conserver. [Le programme SAE] a pour objectif d'aider les organismes à fournir des services d'emploi aux personnes sans emploi. Parmi les services offerts, mentionnons : la diffusion et l'échange d'informations sur le marché du travail, l'évaluation des besoins en emploi, la planification de la carrière, le counselling d'emploi, l'évaluation diagnostique, les techniques de recherche d'emploi, les clubs de recherche d'emploi, les services de placement, l'élaboration d'un plan d'action de retour à l'emploi, la gestion de cas et le suivi. [Le programme SAE] est offert à tout individu sans emploi, qu'il soit citoyen canadien ou résidant permanent, qui est autorisé légalement à travailler au Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Trabajo y empleo
  • Seguridad social y seguro de desempleo
Save record 5

Record 6 2004-12-06

English

Subject field(s)
  • Industrial Crops
  • Drying Techniques (Farming)
CONT

However, because of the increased cost of fuel used in bulk curing, emphasis in 1978 will return to air curing stalk cut tobacco to find practical ways of mechanizing the operations and reducing labour requirements.

CONT

Harvesting starts about 63 days after transplanting and is completed in 91-112 days for stalk cut tobacco, and in 133-147 days for tobacco harvested throughout growth.

CONT

Typical construction of poletype plastic-covered structure for air-curing stalk-cut tobacco.

French

Domaine(s)
  • Culture des plantes industrielles
  • Dessiccation (Techniques agricoles)
CONT

Cette période [de jaunissement] qui dure environ trois semaines pour les tabacs en tiges, doit être progressive.

CONT

Les séchoirs à tabac RICHEL permettent de pendre le tabac, en tige ou en feuille, selon 5 options : fils de fer en long, fils de fer en travers, lattes en long, lattes en travers ou guirlande.

Spanish

Save record 6

Record 7 1998-04-17

English

Subject field(s)
  • Intergovernmental Bodies and Committees
  • Labour and Employment
OBS

A new initiative in New Brunswick, NB Job Corps, jointly funded by Human Resources Development Canada and two provincial ministries, will test models of providing income support in return for useful contributions such as working on community employment projects. These projects will provide the security of income support and the dignity of useful labour to workers who would otherwise have difficulty succeeding in more traditional adjustment measures. Over time, the experience gained may result in the individual becoming self-sufficient in the labour market.

Key term(s)
  • New Brunswick Job Corps
  • NB Job Corps Program
  • NB Job Corps Programme
  • New Brunswick Job Corps Program
  • New Brunswick Job Corps Programme

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités intergouvernementaux
  • Travail et emploi
OBS

Cette nouvelle initiative lancée au Nouveau-Brunswick, et financée conjointement par Développement des ressources humaines Canada et deux ministères provinciaux, permettra d'évaluer l'efficacité de modèles consistant à offrir un complément de revenu en échange d'une contribution utile comme la participation à des projets d'emploi communautaires. Ces projets apporteront à la fois la sécurité du soutien du revenu et la dignité d'un travail utile à des travailleurs qui auraient autrement de la difficulté à réussir dans le cadre de mesures d'adaptation plus traditionnelles. Avec le temps, l'expérience acquise permettra peut-être aux participants de devenir autonomes et de réintégrer le marché du travail.

Key term(s)
  • Programme Compagnie des travailleurs du Nouveau-Brunswick
  • Programme Compagnie des travailleurs du N.-B.

Spanish

Save record 7

Record 8 1983-05-04

English

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Productivity and Profitability
CONT

Productivity bargaining is the name given to any negotiations between employer and employed by which the employees agree to accept new methods of higher labour productivity in return for some improvement in their pay or conditions of work. No specific technique exists; it is largely a matter of face-to-face negotiation, but it earns its place as a technique because it is conducted as a detailed and systematic attack on the outstanding problems of each side.

French

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations
  • Productivité et rentabilité
DEF

Négociation visant à améliorer la production par la suppression de règles ou pratiques de travail démodées. Moyennant des concessions de nature économique ou certaines formes de sécurité d'emploi, l'employeur obtient une plus grande liberté, sinon une liberté totale, pour introduire de nouvelles méthodes de production (...)

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: