TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

RETURN STATEMENT [21 records]

Record 1 2016-12-06

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
DEF

A compound statement that explicitly specifies transfer of control to one or more COBOL procedures and the return of control implicitly whenever execution of the specified procedure is completed; it also is used to control execution of one or more unconditional statements which are within its scope. [Definition standardized by ISO. ]

OBS

PERFORM statement: term standardized by the American National Standards Institute (ANSI) and ISO.

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
DEF

Instruction composée qui spécifie explicitement le transfert de déroulement vers une ou plusieurs procédures COBOL et le retour dès que l'exécution de ladite procédure est terminée. Elle est aussi utilisée pour contrôler l'exécution d'une ou plusieurs instructions inconditionnelles dans la portée de cette instruction. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

instruction PERFORM : terme normalisé par l'AFNOR et l'ISO.

OBS

instruction d'exécuter : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-08-15

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

Provide a data value to the calling program when executing a return statement.

OBS

return: term and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Fournir une valeur de donnée au programme appelant lors de l'exécution d'une instruction de retour.

OBS

renvoyer; rendre : termes et définition normalisés par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
Save record 2

Record 3 2015-10-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Social Security and Employment Insurance
  • Federal Administration
OBS

Statement of Employment Insurance Benefits Paid(form T4E) is a statement which has to be filed with the income tax return if a person received Employment Insurance benefits for that tax year.

OBS

The term "employment insurance" replaced "unemployment insurance" in accordance with the Employment Insurance Act assented in 1996.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Administration fédérale
OBS

L'État des prestations d'assurance-emploi est un formulaire (T4E) qui doit être rempli et joint à la déclaration de revenu si une personne a reçu des prestations d'assurance-emploi au cours de l'exercice financier.

OBS

Le terme «assurance-chômage» a été remplacé par «assurance-emploi» en vertu de la Loi sur l'assurance-emploi sanctionnée en 1996.

Spanish

Save record 3

Record 4 2015-02-04

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Special-Language Phraseology
CONT

Contents of return(2) A financial transactions return must set out...(j) a statement of loans or security received by the registered party, including any conditions on them...

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Contenu du rapport financier. (2) Le rapport financier du parti comporte les renseignements suivants : [...] j) un état des prêts et des sûretés, ainsi que des conditions afférentes, dont bénéficie le parti [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho probatorio
  • Sistemas electorales y partidos políticos
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Save record 4

Record 5 2015-02-04

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

The electoral campaign return shall include the following in respect of the candidate :(a) a statement of election expenses;(b) a statement of electoral campaign expenses, other than election expenses...

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Le compte comporte les renseignements suivants à l'égard du candidat : a) un état des dépenses électorales; b) un état des dépenses de campagne, autres que les dépenses électorales [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho probatorio
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Save record 5

Record 6 2015-02-04

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

The electoral campaign return shall include the following in respect of the candidate :(a) a statement of election expenses;(b) a statement of electoral campaign expenses, other than election expenses...

Key term(s)
  • electoral campaign statement
  • election campaign statement

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Le compte comporte les renseignements suivants à l'égard du candidat : a) un état des dépenses électorales; b) un état des dépenses de campagne, autres que les dépenses électorales [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho probatorio
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Save record 6

Record 7 2015-02-04

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

Contents of return.(2) The electoral campaign return shall include the following in respect of the candidate :...(j) a statement of transfers of funds by the candidate to an electoral district association of the registered party that endorses the candidate or to that registered party...

Key term(s)
  • transfer of funds statement

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Contenu du compte. (2) Le compte comporte les renseignements suivants à l'égard du candidat : [...] j) un état des sommes d'argent cédées par le candidat à l'association de circonscription du parti enregistré qui le soutient ou à tel parti [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho probatorio
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Save record 7

Record 8 2015-02-04

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

The electoral campaign return shall include the following in respect of the candidate :...(d) a statement of disputed claims that are the subject of proceedings under section 449;(e) a statement of unpaid claims that are, or may be, the subject of an application under section 447 or 448...

Key term(s)
  • unpaid claims statement

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Le compte comporte les renseignements suivants à l'égard du candidat : [...] d) un état des créances contestées visées à l'article 449; e) un état des créances impayées qui font ou sont susceptibles de faire l'objet des demandes prévues aux articles 447 ou 448 [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho probatorio
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Save record 8

Record 9 2015-02-03

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

The electoral campaign return shall include the following in respect of the candidate :...(c) the candidate's written statement concerning personal expenses mentioned in subsection 456(1) ;(d) a statement of disputed claims that are the subject of proceedings under section 449...

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Le compte comporte les renseignements suivants à l'égard du candidat : [...] c) l'état des dépenses personnelles visé au paragraphe 456(1); d) un état des créances contestées visées à l'article 449 [...]

Spanish

Save record 9

Record 10 2012-06-08

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Special-Language Phraseology
CONT

No chief agent of a registered party shall provide the Chief Electoral Officer with a return on the registered party's general election expenses that(a) the chief agent knows or ought reasonably to know contains a materially false or misleading statement...

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Il est interdit à l'agent principal d'un parti enregistré de produire auprès du directeur général des élections un compte des dépenses électorales : a) alors qu'il sait ou devrait normalement savoir que celui-ci renferme une déclaration fausse ou trompeuse sur un point important [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho probatorio
  • Sistemas electorales y partidos políticos
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Save record 10

Record 11 2012-06-08

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Special-Language Phraseology
CONT

No chief agent of a registered party shall provide the Chief Electoral Officer with a return on the registered party's general election expenses that(a) the chief agent knows or ought reasonably to know contains a materially false or misleading statement...

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Il est interdit à l'agent principal d'un parti enregistré de produire auprès du directeur général des élections un compte des dépenses électorales : a) alors qu'il sait ou devrait normalement savoir que celui-ci renferme une déclaration fausse ou trompeuse sur un point important [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho probatorio
  • Sistemas electorales y partidos políticos
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Save record 11

Record 12 2012-01-05

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Offences and crimes
  • Special-Language Phraseology
CONT

Under the new Lobbying Act, the maximum penalties for failure to file a return or “knowingly” make a false or misleading statement are as follows : on summary conviction, $50, 000 or six months imprisonment, or both; in proceedings by way of indictment $200, 000 or two years imprisonment, or both...

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Infractions et crimes
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Les sanctions prescrites par la Loi sur le lobbying pour omission de fournir une déclaration ou pour le fait de donner sciemment des renseignements faux ou trompeurs comprendront une amende maximale de 200 000 $ ou une peine d’emprisonnement de deux ans, ou les deux. En outre, en cas de déclaration de culpabilité pour infraction à la Loi sur le lobbying, le commissaire peut interdire à l’auteur de l’infraction d’exercer toute activité de lobbying pendant une période maximale de deux ans.

Spanish

Save record 12

Record 13 - external organization data 2011-06-21

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
15.05.23 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

compound statement that explicitly specifies the transfer of control to one or more COBOL procedures and the return of control implicitly whenever execution of the specified procedure is completed

OBS

The perform statement is also used to control execution of one or more unconditional statements which are within its scope.

OBS

perform statement: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
15.05.23 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

instruction composée qui spécifie explicitement le transfert de déroulement vers une ou plusieurs procédures COBOL et la reprise implicite du déroulement antérieur dès que l'exécution de ladite procédure est terminée

OBS

L'instruction PERFORM est aussi utilisée pour commander l'exécution d'une ou de plusieurs instructions inconditionnelles situées dans la portée de cette instruction.

OBS

instruction PERFORM : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999].

Spanish

Save record 13

Record 14 - external organization data 2006-02-01

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
15.05.08 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

provide a data value to the calling program when executing a return statement

OBS

return (transitive verb): term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
15.05.08 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

fournir une valeur de donnée au programme appelant lors de l'exécution d'une instruction de retour

OBS

renvoyer; rendre : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999].

Spanish

Save record 14

Record 15 - external organization data 2006-02-01

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
15.05.06 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

language construct within a module that designates the end of an execution sequence (or possibly several such sequences) in that module and causes a jump to a specified point in the calling module, and possibly provides a result to it

OBS

return statement : term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15 : 1999].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
15.05.06 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

élément de langage à l'intérieur d'un module, qui désigne la fin d'une ou plusieurs séquences d'exécution dans le module et provoque un saut vers un point spécifié dans le module appelant, et éventuellement lui fournit un résultat

OBS

instruction de retour : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999].

Spanish

Save record 15

Record 16 - external organization data 2006-02-01

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
15.05.07 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

execute a return statement that causes a jump to the calling program

OBS

return (intransitive verb): term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
15.05.07 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

exécuter une instruction de retour qui provoque un saut vers le programme appelant

OBS

retourner : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999].

Spanish

Save record 16

Record 17 2004-06-04

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

The judge may make such order for allowing an authorized excuse for the failure to transmit(the return and declaration respecting election expenses of a candidate), or for an error or false statement in such return and declaration, as to the judge seems fit. [Canada Elections Act]

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
OBS

excuse reconnue : terme incorrect de la Loi sur les élections fédérales contestées.

OBS

Lois citées : excuse autorisée, Loi électorale du Canada; excuse reconnue, Loi sur les élections fédérales contestées.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Save record 17

Record 18 2001-12-19

English

Subject field(s)
  • Legal Documents
  • Rules of Court
OBS

non est inventus : Hist. A statement in a sheriff's return indicating that the person ordered arrested could not be found in the sheriff's jurisdiction.

French

Domaine(s)
  • Documents juridiques
  • Règles de procédure
OBS

non est inventus: Il n'est pas trouvé: Nom donné au procès-verbal que fait l'huissier lorsqu'il lui a été impossible de trouver le domicile, la résidence ou la place d'affaires d'une personne à qui il devait signifier un acte de procédure.

Spanish

Save record 18

Record 19 1991-10-31

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
CONT

Companies wishing to have their securities listed on a Canadian stock exchange must complete and return a formal listing application. This consists of the listing statement, the statutory declaration by two corporate officers certifying the truthfulness of the information in the application and the certificate of the underwriter(if applicable due to a recent underwriting) confirming that to his knowledge the statement is accurate and correct.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
CONT

Les compagnies qui désirent inscrire leurs titres à la cote d'une bourse canadienne doivent compléter et retourner une formule de demande officielle d'inscription à la cote. Cette demande se compose de l'«attestation écrite» faite par deux dirigeants de la compagnies attestant l'exactitude des renseignements contenus dans la demande et le «certificat du preneur ferme», si cela est nécessaire en raison d'une prise ferme récente, attestant qu'à sa connaissance les renseignements contenus dans la déclaration sont précis et exacts.

Spanish

Save record 19

Record 20 1991-08-30

English

Subject field(s)
  • Forms Design
  • Business and Administrative Documents
CONT

... a licensee shall file with the Commission a statement of accounts, on the annual return form issued by the Commission, for the year ending on the previous August 31.

French

Domaine(s)
  • Imprimés et formules
  • Écrits commerciaux et administratifs
CONT

(...) le titulaire doit déposer auprès du Conseil, au moyen de la formule de rapport annuel établie par celui-ci, ses états financiers pour l'exercice se terminant le 31 août précédent.

Spanish

Save record 20

Record 21 1987-03-04

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Accounting
CONT

... there are combined ratios relating a balance sheet item to an item in the earnings statement and/or the retained earnings statement. For instance, net profit in the earnings statement may be related to the net worth in the balance sheet to give the rate of profit return on equity capital invested in the business.

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Comptabilité
CONT

(...) il y a les ratios mixtes servant à établir la relation entre un poste du bilan et un poste de l'état des résultats ou des bénéfices non répartis. Par exemple, on peut établir un rapport entre le montant du bénéfice net apparaissant à l'état des résultats et la valeur nette comptable indiquée au bilan pour trouver le taux de rendement du capital investi dans l'entreprise.

Spanish

Save record 21

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: