TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ROOF AREA [39 records]
Record 1 - internal organization data 2023-05-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Historical Park and Site Names
- Urban Planning
Record 1, Main entry term, English
- Parc du Portage plaza 1, record 1, English, Parc%20du%20Portage%20plaza
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A plaza for all seasons. People who live in, work in or visit Hull, Quebec, have a beautiful new public space to enjoy, thanks to a PWGSC [Public Works and Government Services Canada]-managed restoration and redesign project. The newly reopened plaza at Parc du Portage is popular among employees at lunchtime, but is also drawing strollers in the evening and bringing new life into the downtown area. The plaza is located between Phases I and II of the Government of Canada Place du Portage office complex and the provincial/municipal Maison du Citoyen building. The plaza is a few minutes’ walk from the Museum of Civilization, one of the national capital' s major visitor attractions. An underground parking garage owned by the Government of Canada is situated beneath the plaza. The restoration and redesign project had two main components--repair of the waterproof membrane of the garage roof, which had been leaking, and restoration of the plaza. Improvements to the plaza included the addition of more fountains in the pool, and the construction of a low wall around the pool providing places to sit. At night, innovative new lighting casts a shimmering reflection onto the nearby building walls. The plaza should also be a hit in winter because of a versatile design that allows the pool fountains to be dismantled and the pool to be converted into a skating rink. 1, record 1, English, - Parc%20du%20Portage%20plaza
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
- Aménagement urbain
Record 1, Main entry term, French
- place du Parc du Portage
1, record 1, French, place%20du%20Parc%20du%20Portage
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-02-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Structural Framework
- Roofs (Building Elements)
Record 2, Main entry term, English
- bay
1, record 2, English, bay
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The area of the roof between two trusses is called a bay. 2, record 2, English, - bay
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Charpentes
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 2, Main entry term, French
- travée de comble
1, record 2, French, trav%C3%A9e%20de%20comble
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une travée de comble est l'espace entre deux fermes de charpente. 2, record 2, French, - trav%C3%A9e%20de%20comble
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-02-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Roofs (Building Elements)
Record 3, Main entry term, English
- mini-mop
1, record 3, English, mini%2Dmop
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- mini-mopper 1, record 3, English, mini%2Dmopper
correct
- Mini Mopper 2, record 3, English, Mini%20Mopper
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A small mechanical applicator for applying hot bitumen on the felt of a built-up roof membrane, or on a roof-deck. 3, record 3, English, - mini%2Dmop
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Mini Mopper blends the precision flow control of a small mopper with the carrying capacity of a large one. Screw-in plugs, on 1" centers, give the operator complete application control-simply remove more plugs to increase the area of coverage... A consistent coat of hot seals the quality of a well-built roof. No mop and bucket can match the speed and consistency of this low-cost durable all-steel dispenser. Whether you’re laying base sheet, insulation, felts or graveling-in, the Mini Mopper can fit the bill. 4, record 3, English, - mini%2Dmop
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 3, Main entry term, French
- mini-épandeuse
1, record 3, French, mini%2D%C3%A9pandeuse
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- mini-épandeur 2, record 3, French, mini%2D%C3%A9pandeur
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La teneur en humidité de la membrane et de l'isolant thermique doit être déterminée et notée. La température du bitume doit être mesurée dans la marmite et à la sortie de l'épandeur; sa viscosité doit être mesurée avant qu'il soit chauffé et au moment de sa mise en œuvre sur le toit. 3, record 3, French, - mini%2D%C3%A9pandeuse
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-01-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Urban Development
- Urban Planning
Record 4, Main entry term, English
- open space ratio
1, record 4, English, open%20space%20ratio
correct
Record 4, Abbreviations, English
- OSR 1, record 4, English, OSR
correct
Record 4, Synonyms, English
- land use ratio 2, record 4, English, land%20use%20ratio
- land coefficient 3, record 4, English, land%20coefficient
- coverage ratio 4, record 4, English, coverage%20ratio
- plot ratio 2, record 4, English, plot%20ratio
- land occupation coefficient 5, record 4, English, land%20occupation%20coefficient
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The minimum or available square foot amount of open space which is provided for each square foot of floor area. The OSR is calculated by dividing the open space by the total floor area. 1, record 4, English, - open%20space%20ratio
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
For calculating purposes, "open space" is the total land area minus the building area... plus the usable roof area. 1, record 4, English, - open%20space%20ratio
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Développement urbain
- Aménagement urbain
Record 4, Main entry term, French
- coefficient d'occupation des sols
1, record 4, French, coefficient%20d%27occupation%20des%20sols
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- coefficient d'occupation du sol 2, record 4, French, coefficient%20d%27occupation%20du%20sol
correct, masculine noun
- C.O.S. 3, record 4, French, C%2EO%2ES%2E
correct, masculine noun
- COS 4, record 4, French, COS
correct, masculine noun
- C.O.S. 3, record 4, French, C%2EO%2ES%2E
- coefficient d'utilisation du sol 5, record 4, French, coefficient%20d%27utilisation%20du%20sol
correct, masculine noun
- coefficient d'emprise au sol 6, record 4, French, coefficient%20d%27emprise%20au%20sol
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] rapport exprimant la surface de plancher hors œuvre nette (en mètres carrés) susceptible d'être construite par mètre carré de terrain. 7, record 4, French, - coefficient%20d%27occupation%20des%20sols
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Unité de mesure qui permet de déterminer une surface hors œuvre nette (SHON) constructible par rapport à la superficie d'un terrain. 8, record 4, French, - coefficient%20d%27occupation%20des%20sols
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le coefficient d'occupation des sols [...] offre la faculté de pouvoir estimer le potentiel de constructibilité d'une zone afin de la mettre en adéquation avec les capacités d'accueil des équipements et notamment la capacité des réseaux. Dans les tissus urbains constitués, cette unité de mesure a moins de pertinence que dans les zones d'extension de l'urbanisation. 8, record 4, French, - coefficient%20d%27occupation%20des%20sols
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le COS n'exprime pas la densité des constructions qui, elle, s'apprécie au regard des règles morphologiques (implantation et hauteur des constructions) [...] 8, record 4, French, - coefficient%20d%27occupation%20des%20sols
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Dans le calcul du C.O.S. on prend en compte toute la superficie du terrain qui fait l'objet de la demande d'autorisation de construction [...] La surface des bâtiments existants qui seraient conservés sur le terrain vient en déduction des possibilités de construction. 7, record 4, French, - coefficient%20d%27occupation%20des%20sols
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Ordenación urbana
- Planificación urbana
Record 4, Main entry term, Spanish
- coeficiente de superficie cubierta
1, record 4, Spanish, coeficiente%20de%20superficie%20cubierta
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- coeficiente de edificación 1, record 4, Spanish, coeficiente%20de%20edificaci%C3%B3n
masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-02-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Architectural Styles
- Architectural Design
- Roofs (Building Elements)
Record 5, Main entry term, English
- candle-snuffer roof
1, record 5, English, candle%2Dsnuffer%20roof
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- candlesnuffer roof 2, record 5, English, candlesnuffer%20roof
correct
- conical roof 3, record 5, English, conical%20roof
correct
- conical broad roof 4, record 5, English, conical%20broad%20roof
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
conical roof: A roof with a circular plan that tapers upward to a point; used for round towers in the Romanesque Revival style. 3, record 5, English, - candle%2Dsnuffer%20roof
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The turret is reminiscent of Victorian architecture yet the candlesnuffer roof is not all that common to American architecture... The candlesnuffer roof was most frequently found in Germany, Austria and northern European or alpine areas. Its severe pitch sheds water and snow well and the form was introduced into this area by the Pennsylvania Germans and Dutch in the 17th Century. 2, record 5, English, - candle%2Dsnuffer%20roof
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
The great sloping roof is punctured by a massive tower with a candle-snuffer roof. 5, record 5, English, - candle%2Dsnuffer%20roof
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
candlesnuffer: A projecting, three-quarter round turret with a conical roof, with the base of the turret starting above the ground level; the shape of the turret approximates that of a traditional candlesnuffer with a conical top. 3, record 5, English, - candle%2Dsnuffer%20roof
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Styles en architecture
- Conception architecturale
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 5, Main entry term, French
- poivrière
1, record 5, French, poivri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- toit en poivrière 2, record 5, French, toit%20en%20poivri%C3%A8re
correct, masculine noun
- toit conique 3, record 5, French, toit%20conique
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Petit toit conique et pointu qui couronne une tourelle. 4, record 5, French, - poivri%C3%A8re
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le Vieux Chapitre est un parallélogramme de taille imposante : 26 m de longueur sur 13 m de largeur. Il est flanqué d'une tourelle à toit conique à chacun de ses angles. 5, record 5, French, - poivri%C3%A8re
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le terme «poivrière» désigne également «une petite tourelle à toit conique et en encorbellement accrochée à un mur». 6, record 5, French, - poivri%C3%A8re
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-02-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Extraction Procedures - Various (Mining)
- Underground Mining
Record 6, Main entry term, English
- caving
1, record 6, English, caving
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In coal mining, the practice of encouraging the roof over the waste to collapse freely so that it fills the waste area and thereby avoiding the need to pack. 1, record 6, English, - caving
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In metal mining, caving implies the dropping of the overburden as part of the system of mining. 1, record 6, English, - caving
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Procédés d'extraction divers (Exploit. minière)
- Exploitation minière souterraine
Record 6, Main entry term, French
- autoremblayage
1, record 6, French, autoremblayage
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- foudroyage 1, record 6, French, foudroyage
correct, masculine noun
- foudroyage dirigé 2, record 6, French, foudroyage%20dirig%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Éboulement volontaire du toit dans l'arrière-taille ou dans un chantier dont l'exploitation est terminée, pour en combler le vide. 3, record 6, French, - autoremblayage
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-10-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Architectural Design
Record 7, Main entry term, English
- attic storey
1, record 7, English, attic%20storey
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- half storey 2, record 7, English, half%20storey
correct
- half story 1, record 7, English, half%20story
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A storey within a sloping roof... occupying about half the area of the floor or floors below. 1, record 7, English, - attic%20storey
Record 7, Key term(s)
- attic story
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Conception architecturale
Record 7, Main entry term, French
- étage mansardé
1, record 7, French, %C3%A9tage%20mansard%C3%A9
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- étage en mansarde 2, record 7, French, %C3%A9tage%20en%20mansarde
correct, masculine noun
- demi-étage 3, record 7, French, demi%2D%C3%A9tage
correct, masculine noun, Canada
- étage en galetas 3, record 7, French, %C3%A9tage%20en%20galetas
correct, masculine noun
- étage lambrissé 3, record 7, French, %C3%A9tage%20lambriss%C3%A9
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Étage de peu de hauteur sous plafond, par comparaisons avec les étages inférieurs [...] 3, record 7, French, - %C3%A9tage%20mansard%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un étage est dit carré ou franc si aucune de ses cloisons n'est inclinée du fait d'un pan de comble; s'il comporte des pans inclinés, il est dit lambrissé, ou mansardé, ou en galetas. 3, record 7, French, - %C3%A9tage%20mansard%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-08-31
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Speleology
Record 8, Main entry term, English
- water trap
1, record 8, English, water%20trap
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- watertrap 2, record 8, English, watertrap
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A section of a cave in which the roof drops below the water level, thus filling the area with water. 3, record 8, English, - water%20trap
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Spéléologie
Record 8, Main entry term, French
- conduit noyé
1, record 8, French, conduit%20noy%C3%A9
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2012-01-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Materials Engineering
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Record 9, Main entry term, English
- split
1, record 9, English, split
correct, noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A rupture in a built-up roof membrane caused by tensile stresses. 2, record 9, English, - split
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In conventional roofs splits often follow insulation joints or originate at a point of weakness such as a corner or roof penetration or at joints in metal flashing to which the membrane is bonded. Water-damaged insulation should be replaced and the area re-roofed, preferably leaving a strip unbonded for about 6 in. on either side of the split so that further movement will not cause another one. 3, record 9, English, - split
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
split: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick 4, record 9, English, - split
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Génie des matériaux
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Record 9, Main entry term, French
- fente
1, record 9, French, fente
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Déchirure de la membrane imputable à une contrainte en traction. 2, record 9, French, - fente
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les différentes formes de dommages que peut subir la membrane sont les suivantes : formation de fentes et d'arêtes, cloquage, glissement et divers types de déplacement. Dans les toits traditionnels, les fentes se constatent souvent au droit des joints d'isolation ou aux points faibles du toit, tels que angles rentrants et éléments hors-toit ou encore aux joints des solins métalliques auxquels la membrane adhère. L'isolant endommagé par l'eau devrait être remplacé et le toit réparé, tout en laissant de préférence une bande non collée d'environ 6 po de largeur de chaque côté de la fente afin de s'assurer que tout déplacement ultérieur ne crée pas une autre fente. 3, record 9, French, - fente
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
fente : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 9, French, - fente
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-11-16
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Construction Materials
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Record 10, Main entry term, English
- felt strip
1, record 10, English, felt%20strip
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- strip 2, record 10, English, strip
correct, noun, officially approved
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Deteriorated or damaged roofing. This condition is difficult to repair. Never build up or cover the old or damaged roofing with a series of felt layers. This may change the drainage pattern of the roof and create more problems. Remove damaged roofing. Clean the surfaces in and around the cut-out area. Now cut pieces of felt to neatly fit the cut-out area. The number of felt strips placed should equal the number of layers of felt removed. 1, record 10, English, - felt%20strip
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
strip: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 10, English, - felt%20strip
Record 10, Key term(s)
- strip of felt
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 10, Main entry term, French
- lé
1, record 10, French, l%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- lé de feutre-goudronné 2, record 10, French, l%C3%A9%20de%20feutre%2Dgoudronn%C3%A9
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
feutre-goudronné : Matériau d'étanchéité mince en feuilles ou en lés, constitué d'un carton-feutre mince imprégné de goudrons fluidifiés, utilisé surtout comme pare-vapeur, en couverture, et comme coupure de capillarité dans divers ouvrages. 3, record 10, French, - l%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
lé : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 10, French, - l%C3%A9
Record 10, Key term(s)
- lé de feutre goudronné
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2011-11-15
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Applications of Concrete
Record 11, Main entry term, English
- concrete roof
1, record 11, English, concrete%20roof
correct, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A poured concrete roof, often intended to bear the load of a parking garage that occupies the roof area of a building. 2, record 11, English, - concrete%20roof
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
concrete roof: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 11, English, - concrete%20roof
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Utilisation du béton
Record 11, Main entry term, French
- toit de béton
1, record 11, French, toit%20de%20b%C3%A9ton
correct, see observation, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- toit en béton 2, record 11, French, toit%20en%20b%C3%A9ton
correct, see observation, masculine noun
- toiture de béton 3, record 11, French, toiture%20de%20b%C3%A9ton
correct, see observation, feminine noun
- toiture en béton 4, record 11, French, toiture%20en%20b%C3%A9ton
correct, see observation, feminine noun
- couverture en béton 5, record 11, French, couverture%20en%20b%C3%A9ton
see observation, feminine noun, officially approved
- couverture béton 6, record 11, French, couverture%20b%C3%A9ton
see observation, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Suscitant la curiosité du monde entier, le jardin géométrique du Mont des arts pousse sur le toit de béton d'un parking souterrain. Dessiné par le célèbre architecte-paysagiste René Péchère, il sera réhabilité dans sa splendeur d'origine et doté d'un éclairage mieux approprié à sa mise en valeur. 1, record 11, French, - toit%20de%20b%C3%A9ton
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
La place royale est achevée en 1912, avec la construction de l'immeuble de la Société Générale [...] Ce bâtiment sera le seul à rester debout après la guerre grâce à sa toiture en béton qui résistera aux obus [...] 4, record 11, French, - toit%20de%20b%C3%A9ton
Record number: 11, Textual support number: 3 CONT
La couverture béton est fabriquée principalement en Angleterre, au Danemark, en Allemagne, aux USA et cherche à se développer en France. Elle est faite d'un mélange de ciment à haute résistance initiale, de sable, de pigments pour la coloration. 6, record 11, French, - toit%20de%20b%C3%A9ton
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
On appelle couverture l'ouvrage situé à la partie supérieure des constructions et destiné à les clore et à les protéger des intempéries [...] La couverture est directement placée sur la charpente destinée à la supporter. L'ensemble constitue le comble. L'ensemble des combles situés à la partie supérieure d'un bâtiment constitue la toiture. 7, record 11, French, - toit%20de%20b%C3%A9ton
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
En pratique et dans le langage courant, les termes «toit», «toiture» et «couverture» sont souvent confondus. 8, record 11, French, - toit%20de%20b%C3%A9ton
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
couverture en béton : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 9, record 11, French, - toit%20de%20b%C3%A9ton
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2011-11-14
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Construction Materials
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Record 12, Main entry term, English
- bituminous base flashing
1, record 12, English, bituminous%20base%20flashing
correct, officially approved
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Flashings are used to make watertight any roof area where the roof membrane terminates, is interrupted, or intersects an area or projection having a marked change in slope or direction... Flashings are generally divided into two categories : base flashings and counterflashings. Base flashings are, in a sense, a continuation of the membrane, turned up onto a surface that is in a different plane from the field of the roof, and installed as a separate operation. They are usually fabricated using a nonmetallic material, such as an asphalt-coated felt. Counterflashings, or cap flashings, can be of metal, coated felt, or other materials. They shield and seal the exposed edges of the base flashing. The combined use of non-metallic materials for base flashings and metal for counterflashings brings out the best in each material. Bituminous base flashing materials have the same coefficient of expansion and contraction as the roof membrane, and they work together as a unit. They are the only type of material acceptable for use in constructing base flashings. 2, record 12, English, - bituminous%20base%20flashing
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
bituminous base flashing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 12, English, - bituminous%20base%20flashing
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Record 12, Main entry term, French
- solin de base bitumineux
1, record 12, French, solin%20de%20base%20bitumineux
correct, masculine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- solin de base bitumé 2, record 12, French, solin%20de%20base%20bitum%C3%A9
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le solin de base peut être un prolongement de la membrane de couverture ou être constitué d'un autre matériau qui est liaisonné à la membrane pour former un joint étanche à l'eau. Il monte le long des surfaces verticales pour acheminer l'eau à la membrane. Si le toit se termine à un parapet ou à une chanlatte, le solin de base devrait passer par-dessus cette construction et être fixé à l'extérieur, par exemple à une bande de clouage. On réduit ainsi au minimum les risques que de l'eau s'infiltre derrière le solin de base et dans le toit. 3, record 12, French, - solin%20de%20base%20bitumineux
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
solin de base bitumineux : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 12, French, - solin%20de%20base%20bitumineux
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2011-05-17
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Building Elements
Record 13, Main entry term, English
- sun deck
1, record 13, English, sun%20deck
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- sundeck 2, record 13, English, sundeck
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A roof area, a balcony, or an open porch, which is exposed to the sun. 3, record 13, English, - sun%20deck
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
Record 13, Main entry term, French
- solarium
1, record 13, French, solarium
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Espace ouvert généralement recouvert d'un plancher de bois et réservé aux bains de soleil. 2, record 13, French, - solarium
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le solarium se dit tout autant d'une aire ouverte que fermée. Dans ce dernier cas, l'anglais dit sun room. 2, record 13, French, - solarium
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Elementos de edificios
Record 13, Main entry term, Spanish
- solárium
1, record 13, Spanish, sol%C3%A1rium
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2011-02-07
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Roofs (Building Elements)
Record 14, Main entry term, English
- rain water disposal
1, record 14, English, rain%20water%20disposal
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- rainwater disposal 2, record 14, English, rainwater%20disposal
correct
- rainwater removal 3, record 14, English, rainwater%20removal
correct
- rain water removal 4, record 14, English, rain%20water%20removal
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Ensuring effective rainwater disposal is a crucial part of good maintenance. Water should be rapidly channelled away from roofs or other surfaces so that there is no risk of unwanted moisture penetrating the structure. It is also essential that there is a satisfactory means of taking water away from the base of the building so that it does not affect foundations or cause decay through excessive "splash back" onto the walls. 5, record 14, English, - rain%20water%20disposal
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Building Design(external) : Pitched roof Controllable ventilation. Few windows. Small glazed area. External rain water disposal. Draught lobbies on external doors. 6, record 14, English, - rain%20water%20disposal
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 14, Main entry term, French
- évacuation des eaux pluviales
1, record 14, French, %C3%A9vacuation%20des%20eaux%20pluviales
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- évacuation des eaux de pluie 2, record 14, French, %C3%A9vacuation%20des%20eaux%20de%20pluie
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La couverture est une construction en membrane de fibres de verre translucide renforcée au PTFE. Les places de stationnement sont réparties sur deux niveaux [...] Les charges horizontales sont transmises au sous-sol par des poteaux ronds inclinés. Chacune des 70 membranes est tendue par un poteau volant en acier. L'évacuation des eaux de pluies s'effectue par une descente intégrée dans les poteaux. 3, record 14, French, - %C3%A9vacuation%20des%20eaux%20pluviales
Record 14, Key term(s)
- évacuation de l'eau de pluie
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Alcantarillas y drenaje
- Techos (Elementos de edificios)
Record 14, Main entry term, Spanish
- eliminación del agua de lluvia
1, record 14, Spanish, eliminaci%C3%B3n%20del%20agua%20de%20lluvia
feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- drenaje pluvial 2, record 14, Spanish, drenaje%20pluvial
masculine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Trabajos accesorios exteriores de drenaje pluvial y limpieza. 2, record 14, Spanish, - eliminaci%C3%B3n%20del%20agua%20de%20lluvia
Record 15 - internal organization data 2009-02-17
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Thermal Insulation
Record 15, Main entry term, English
- U-value
1, record 15, English, U%2Dvalue
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- overall heat transfer coefficient 2, record 15, English, overall%20heat%20transfer%20coefficient
correct
- overall heat transmission coefficient 3, record 15, English, overall%20heat%20transmission%20coefficient
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Overall coefficient of heat transmission. 4, record 15, English, - U%2Dvalue
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
U-VALUE. The overall heat transfer coefficient or thermal conductance of a building wall, floor, ceiling, roof, or other element; of piping or tubing carrying heating or cooling fluids; or of heat transfer equipment. The U-value is normally applied to a cross-section of more than one material and considers the film conductance and air. The total heat transfer can be estimated as the product of U, surface area, temperature difference, and time. 2, record 15, English, - U%2Dvalue
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Isolation thermique
Record 15, Main entry term, French
- coefficient K
1, record 15, French, coefficient%20K
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- coefficient de transmission de chaleur 2, record 15, French, coefficient%20de%20transmission%20de%20chaleur
masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Flux de chaleur par heure et n2 traversant 1 m d'épaisseur de matériau homogène pour 1 °C de différence de température entre ses deux faces. 3, record 15, French, - coefficient%20K
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Aislamiento térmico
Record 15, Main entry term, Spanish
- coeficiente de transmisión de color
1, record 15, Spanish, coeficiente%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20color
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- coeficiente K 2, record 15, Spanish, coeficiente%20K
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2008-11-20
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Inspection for Defects (Materials Engineering)
- Roofs (Building Elements)
Record 16, Main entry term, English
- blueberry
1, record 16, English, blueberry
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- weather blister 2, record 16, English, weather%20blister
correct
- pimpling 2, record 16, English, pimpling
correct
- bitumen bubbling 2, record 16, English, bitumen%20bubbling
correct
- pin blistering 3, record 16, English, pin%20blistering
correct
- pin blister 4, record 16, English, pin%20blister
- raspberrie 4, record 16, English, raspberrie
- strawberrie 4, record 16, English, strawberrie
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Blister [is] a term sometimes used to describe weather blisters. These are small surface blisters, which can be seen in large numbers over the entire roof area, more predominant during warm weather where roofs are exposed directly to the sun, and which are a result of natural weathering of the surface bitumen. Volatiles and water vapour in the bitumen tend to be driven off by heat, and when the gases are trapped they form small blisters. This type of blistering usually does not cause any failure during the normal life of the roof. 5, record 16, English, - blueberry
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Détection des défauts des matériaux
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 16, Main entry term, French
- boursouflure
1, record 16, French, boursouflure
correct, see observation, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- boursoufflure 2, record 16, French, boursoufflure
correct, see observation, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Surélévation fermée contenant des gaz ou du liquide apparaissant à la surface d'une couverture de matériaux préfabriqués ou d'une couverture à étanchéité multicouche. 1, record 16, French, - boursouflure
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «boursoufflure». 3, record 16, French, - boursouflure
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
boursoufflure : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, record 16, French, - boursouflure
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2008-10-09
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Applications of Concrete
- Walls and Partitions
Record 17, Main entry term, English
- interlocking wall panel 1, record 17, English, interlocking%20wall%20panel
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
This is the first of a planned six SMAGs [Shielded Modular Above Ground Storage] units to be constructed in the existing waste management area. The new buildings will provide safe, long-term storage for low and intermediate level wastes. Every aspect of the building design has been carried out with safety and security in mind, from the concrete roof and interlocking wall panels, to the single pour foundation and the many layers of groundwater and seepage protection. 1, record 17, English, - interlocking%20wall%20panel
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Utilisation du béton
- Murs et cloisons
Record 17, Main entry term, French
- panneau mural à emboîtement
1, record 17, French, panneau%20mural%20%C3%A0%20embo%C3%AEtement
proposal, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Une entreprise de construction domiciliaire [...] suggère d'installer un faux-plancher DRIcoreMD. Le système DRIcore est constitué de panneaux à emboîtement de 2 pi X 2 pi qui sont déposés directement sur le sol en béton pour former un plancher flottant à recouvrir ensuite de moquette, de vinyle, de lamellé ou de bois dur d'ingénierie. 2, record 17, French, - panneau%20mural%20%C3%A0%20embo%C3%AEtement
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Blocs et panneaux en béton cellulaire Betonbloc - Sedpa. Gamme constituée d'éléments en béton cellulaire, blocs et carreaux lisses ou à emboîtement, linteaux ou panneaux, de 5 à 30 cm d'épaisseur et jusqu'à 6 mètres de longueur. Matériau massif et dur, calibré pour pose à joint mince. 3, record 17, French, - panneau%20mural%20%C3%A0%20embo%C3%AEtement
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Les panneaux doivent être posés de manière jointive. Les joints sont de préférence alternés. En surface on utilise des bandes adhésives pour recouvrir les joints et/ou des panneaux à emboîtement. Les angles peuvent être recouverts à l'aide de bandes adhésives. 4, record 17, French, - panneau%20mural%20%C3%A0%20embo%C3%AEtement
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2008-10-09
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Foundation Engineering
- Placement of Concrete
Record 18, Main entry term, English
- single pour foundation 1, record 18, English, single%20pour%20foundation
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
This is the first of a planned six SMAGs [Shielded Modular Above Ground Storage] units to be constructed in the existing waste management area. The new buildings will provide safe, long-term storage for low and intermediate level wastes. Every aspect of the building design has been carried out with safety and security in mind, from the concrete roof and interlocking wall panels, to the single pour foundation and the many layers of groundwater and seepage protection. 1, record 18, English, - single%20pour%20foundation
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Building an Addition for an Elderly Parent Project. Preparing insulated Moisture Barrier and Forms for Foundation Pour Video. The Norwell home is getting ready for the foundation pour. It will be a monolithic or single pour as they create the slab and frost walls. 2, record 18, English, - single%20pour%20foundation
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Among other accomplishments of thie project, Hindustan Construction Company Ltd. used NRCan’s HVFAC [High Volume Fly Ash Concrete] technology in the construction of the Bandra-Worli Sea Link, an eight-lane, 3.9-km cable-stay bridge that will connect the Bandra and Worli districts of Mumbai (formerly Bombay). This is believed to be the largest single pour of HVFAC ever undertaken ... 3, record 18, English, - single%20pour%20foundation
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Technique des fondations
- Mise en place du béton
Record 18, Main entry term, French
- fondation réalisée par coulage unique
1, record 18, French, fondation%20r%C3%A9alis%C3%A9e%20par%20coulage%20unique
proposal, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Ce projet a abouti à une autre réalisation importante : le pont à haubans de huit voies et d'une longueur de 3,9 km qui reliera les districts de Bandra et de Worli de Mumbai (anciennement Bombay), construit à l'aide du BCVVE [béton de cendres volantes à volume élevé] de RNCan par la Hindustan Construction Company Ltd. Il s'agit du plus gros coulage unique de BCVVE jamais entrepris [...] 2, record 18, French, - fondation%20r%C3%A9alis%C3%A9e%20par%20coulage%20unique
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2008-02-11
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Energy Transformation
- Solar Energy
Record 19, Main entry term, English
- whole roof solar collector
1, record 19, English, whole%20roof%20solar%20collector
proposal
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- whole roof collector 1, record 19, English, whole%20roof%20collector
proposal
- full roof solar collector 1, record 19, English, full%20roof%20solar%20collector
proposal
- full roof collector 1, record 19, English, full%20roof%20collector
proposal
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A solar collector used as a roof in a building. 1, record 19, English, - whole%20roof%20solar%20collector
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The idea behind is to use the whole roof to collect solar energy. Although, compared to high tech collectors the efficiency is low, the accumulated collected energy is still very good, because [of] the large area(the whole roof). 2, record 19, English, - whole%20roof%20solar%20collector
Record 19, Key term(s)
- whole-roof solar collector
- whole-roof collector
- full-roof solar collector
- full-roof collector
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Transformation de l'énergie
- Énergie solaire
Record 19, Main entry term, French
- capteur solaire intégré
1, record 19, French, capteur%20solaire%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[...] capteur solaire faisant office de toiture. 2, record 19, French, - capteur%20solaire%20int%C3%A9gr%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[Le] capteur solaire intégré [...] est un élément du «clos ou du couvert»; il entre dans la garantie décennale d'un bâtiment. 3, record 19, French, - capteur%20solaire%20int%C3%A9gr%C3%A9
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2006-04-21
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Fire Safety
Record 20, Main entry term, English
- continuous fire separation 1, record 20, English, continuous%20fire%20separation
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Fire separations shall be continuous along their whole area but may have openings protected by closures or other approved devices. Any joint between two fire separations or between a fire separation and an exterior wall or a roof on which it abuts shall be smoke-tight. 1, record 20, English, - continuous%20fire%20separation
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Fire separation means a construction assembly that acts as a barrier against the spread of fire and that may not be required to have a fire-resistance rating. 2, record 20, English, - continuous%20fire%20separation
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Sécurité incendie
Record 20, Main entry term, French
- séparation coupe-feu continue
1, record 20, French, s%C3%A9paration%20coupe%2Dfeu%20continue
proposal, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
séparation coupe-feu (fire separation) : Ensemble de constructions destiné à empêcher la propagation du feu. Un degré de résistance au feu n'est pas nécessairement exigé pour une séparation coupe-feu. 2, record 20, French, - s%C3%A9paration%20coupe%2Dfeu%20continue
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2005-10-04
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 21, Main entry term, English
- roof deck
1, record 21, English, roof%20deck
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- roof-deck 2, record 21, English, roof%2Ddeck
correct
- flat roof 3, record 21, English, flat%20roof
correct, standardized
- terrace 4, record 21, English, terrace
correct
- terrace-roof 5, record 21, English, terrace%2Droof
- roof terrace 6, record 21, English, roof%20terrace
- deck roof 7, record 21, English, deck%20roof
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Roof, either with a slight slope or horizontal. 8, record 21, English, - roof%20deck
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[This] area is designed for residents’ communal use on the roof of a building or other structure. 9, record 21, English, - roof%20deck
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
flat roof: Term and definition standardized by ISO. 10, record 21, English, - roof%20deck
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 21, Main entry term, French
- toiture-terrasse
1, record 21, French, toiture%2Dterrasse
correct, feminine noun, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- toit-terrasse 2, record 21, French, toit%2Dterrasse
correct, masculine noun
- couverture en terrasse 3, record 21, French, couverture%20en%20terrasse
correct, feminine noun
- terrasse de couverture 2, record 21, French, terrasse%20de%20couverture
correct, feminine noun
- terrasse 4, record 21, French, terrasse
correct, feminine noun
- toit en terrasse 5, record 21, French, toit%20en%20terrasse
masculine noun
- couverture-terrasse 6, record 21, French, couverture%2Dterrasse
feminine noun
- toit plat 6, record 21, French, toit%20plat
masculine noun
- toiture en terrasse 7, record 21, French, toiture%20en%20terrasse
feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Toiture horizontale ou à faible pente. 8, record 21, French, - toiture%2Dterrasse
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Étanchéité des toitures-terrasses. On reconnaît l'intérêt des couvertures en terrasse notamment pour les grands bâtiments administratifs, les immeubles urbains [...] etc. La terrasse est un couronnement idéal pour les lignes de l'architecture actuelle, permettant de satisfaire, en même temps, plusieurs impératifs de la vie moderne : aménagement de jardins surélevés, de solariums, de terrains de sport tels que tennis, voire d'aires d'atterrissage pour hélicoptères! 9, record 21, French, - toiture%2Dterrasse
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
toiture-terrasse : Terme et définition normalisés par l'ISO. 10, record 21, French, - toiture%2Dterrasse
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
Record 21, Main entry term, Spanish
- techo de azotea
1, record 21, Spanish, techo%20de%20azotea
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- techo con terraza 1, record 21, Spanish, techo%20con%20terraza
correct, masculine noun
- techo con terraza-jardin 1, record 21, Spanish, techo%20con%20terraza%2Djardin
correct, masculine noun
- techo plano 1, record 21, Spanish, techo%20plano
correct, masculine noun
- azotea 1, record 21, Spanish, azotea
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2005-04-26
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Building Ventilation
- Roofs (Building Elements)
Record 22, Main entry term, English
- whirly
1, record 22, English, whirly
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- whirly bird 2, record 22, English, whirly%20bird
correct
- whirly bird vent 3, record 22, English, whirly%20bird%20vent
correct
- whirly vent 4, record 22, English, whirly%20vent
correct
- whirly wind turbine 2, record 22, English, whirly%20wind%20turbine
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Whirly Vent Ventilation. The Whirly Vent ventilation system is effective all year round, removing hot and moisture-laden air from roof cavities and rooms and replacing summer heat and winter damp with fresh air. [Text accompanied by an illustration.] 4, record 22, English, - whirly
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Whirly Bird Vents. These vents have a rotating top section that assist the flow of warm air to disperse. [Text accompanied by an illustration]. 3, record 22, English, - whirly
Record number: 22, Textual support number: 3 CONT
Makes a dramatic difference to roof space temperatures. The in roof Fan changes air in the roof space between 50 and 70 times per hour, too fast for heat to build up much beyond the outside temperature. You would need 30 or more whirly type wind turbines and a strong breeze to achieve this rate of airflow.... Existing "whirly birds" can be incorporated as part of the exhaust system but have to be supplemented with additional vents as their free air area is far too small. 2, record 22, English, - whirly
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Ventilation (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 22, Main entry term, French
- turbine de ventilation
1, record 22, French, turbine%20de%20ventilation
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La compagnie [Ventilation Maximum] offre [...] des ventilateurs statiques pour remplacer les vieilles turbines de ventilation. Ces turbines sont souvent bruyantes ou bloquées, elles peuvent aussi causer des infiltrations de neige. Le ventilateur statique évitera ces problèmes et peut être installé directement sur l'ancienne ouverture prévue pour la turbine. L'étanchéité du toit ne sera donc pas touchée par ce remplacement. 2, record 22, French, - turbine%20de%20ventilation
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
Turbine de ventilation de toit. 3, record 22, French, - turbine%20de%20ventilation
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2005-03-07
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Mining Dangers and Mine Safety
Record 23, Main entry term, English
- fall
1, record 23, English, fall
correct, noun
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- roof fall 2, record 23, English, roof%20fall
correct
- fall of roof 3, record 23, English, fall%20of%20roof
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The collapse of the roof of a level or tunnel, or of a flat working place or stall; the collapse of the hanging wall of an inclined working place or stope. 4, record 23, English, - fall
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Unless the immediate roof, in the excavated area, is given support by artificial means, it might fall or there might be a succession of falls, varying from a thin scale to several feet, depending on the nature of the top. 5, record 23, English, - fall
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
Record 23, Main entry term, French
- éboulement
1, record 23, French, %C3%A9boulement
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- éboulement du toit 2, record 23, French, %C3%A9boulement%20du%20toit
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Chute de terres, rochers, matériaux, constructions qui s'éboulent. 3, record 23, French, - %C3%A9boulement
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Pour une section réduite, à profondeur faible, la galerie tiendra sans soutènement artificiel, le toit travaillant à la manière d'un pont ou d'une voûte, et reportant dans les parois [...] les efforts verticaux (autrefois supportés par les roches enlevées). Au-delà d'une certaine limite, il y aura par contre fracturation des roches, puis éboulement (celui-ci s'amorçant aux points où la surcharge est la plus grande). 4, record 23, French, - %C3%A9boulement
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Explotación minera (peligros y seguridad)
Record 23, Main entry term, Spanish
- desprendimiento
1, record 23, Spanish, desprendimiento
masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2004-05-26
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Animal Housing Facilities
Record 24, Main entry term, English
- dry lot
1, record 24, English, dry%20lot
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A paved area, without roof or walls, where cattle are kept; all food and water are brought to them. 2, record 24, English, - dry%20lot
Record 24, Key term(s)
- drylot
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Logement des animaux d'élevage
Record 24, Main entry term, French
- parc d'élevage
1, record 24, French, parc%20d%27%C3%A9levage
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Parc où les animaux sont élevés sur un vaste terrain revêtu en dur où la nourriture leur est apportée; ils ne sont pas à l'herbe. 1, record 24, French, - parc%20d%27%C3%A9levage
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2003-05-20
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Building Elements
Record 25, Main entry term, English
- terrace
1, record 25, English, terrace
correct, standardized
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
External horizontal area, usually for people, often fitted with a balustrade... and that may be a roof. 2, record 25, English, - terrace
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 3, record 25, English, - terrace
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
Record 25, Main entry term, French
- terrasse en terre-plein
1, record 25, French, terrasse%20en%20terre%2Dplein
feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- terrasse 2, record 25, French, terrasse
correct, feminine noun, standardized
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Surface extérieure horizontale, généralement à l'usage des personnes, souvent munie d'un garde-corps ou d'une balustrade et qui peut constituer une toiture. 2, record 25, French, - terrasse%20en%20terre%2Dplein
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 25, French, - terrasse%20en%20terre%2Dplein
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Elementos de edificios
Record 25, Main entry term, Spanish
- terraza
1, record 25, Spanish, terraza
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2002-06-19
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Urban Housing
Record 26, Main entry term, English
- housing association
1, record 26, English, housing%20association
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A total of 20. 000 square meters of roof area in the Netherlands will be covered with solar collectors as a result of the project "Space for Solar". About 50 housing associations and care institutions have indicated 132 locations where they want to install large solar installations for water heating. 2, record 26, English, - housing%20association
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
In Canada, new homes must be constructed to energy efficiency standards ... Builders and housing associations are working with Natural Resources Canada to promote the use of solar water heaters in new housing markets ... 3, record 26, English, - housing%20association
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Record 26, Main entry term, French
- association d'habitation
1, record 26, French, association%20d%27habitation
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- association du logement 2, record 26, French, association%20du%20logement
feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Programmes de logement locatif pour les ruraux et les Autochtones - Ces programmes offrent des logements locatifs subventionnés aux ménages éprouvant des besoins de logement et vivant en région rurale. Les ensembles peuvent également appartenir à une société ou association d'habitation sans but lucratif privée ou dirigée par des Autochtones. 3, record 26, French, - association%20d%27habitation
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
[Ces cotisations] sont distribuées, [...], entre quelques fonds spécifiques : la caisse de détresse [...] et le fonds de soutien pour les associations d'habitation qui travaillent avec un système de nivellement de loyer. 4, record 26, French, - association%20d%27habitation
Record number: 26, Textual support number: 3 CONT
À la fin des années 80, les associations du logement aux Pays-Bas ont promu l'idée du logement adaptable grâce à une réflexion avant la construction [...] 2, record 26, French, - association%20d%27habitation
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2002-02-05
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Underground Mining
- Mining Dangers and Mine Safety
Record 27, Main entry term, English
- scaling
1, record 27, English, scaling
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- ramming 2, record 27, English, ramming
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The plucking down of loose stones or coal adhering to the solid face after a shot or a round of shots has been fired. 2, record 27, English, - scaling
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Up-hole drilling and blasting leaves a rough rock surface for the roof... Before miners are allowed to enter the area, the roof must be secured by trimming the roof contours with smooth-blasting and subsequent scaling of the loose rock. This is done by miners using hand-held rock drills working from the muckpile. 3, record 27, English, - scaling
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
This work is dangerous and a long scaling bar is often used. 2, record 27, English, - scaling
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Exploitation minière souterraine
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
Record 27, Main entry term, French
- purgeage
1, record 27, French, purgeage
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- écaillage 2, record 27, French, %C3%A9caillage
masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Nettoyage du front de taille ou du ciel de carrière pour les débarrasser des blocs branlants, dangereux pour les ouvriers qui doivent travailler à proximité. 3, record 27, French, - purgeage
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2000-04-03
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Structural Testing (Materials)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Roofs (Building Elements)
- Floors and Ceilings
Record 28, Main entry term, English
- concentrated load
1, record 28, English, concentrated%20load
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- point load 2, record 28, English, point%20load
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
... design load due to possible concentration of loads resulting from use of an area of floor on roof... 3, record 28, English, - concentrated%20load
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Contrôle structural des matériaux
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Planchers et plafonds
Record 28, Main entry term, French
- charge concentrée
1, record 28, French, charge%20concentr%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- charge ponctuelle 2, record 28, French, charge%20ponctuelle
feminine noun
- surcharge concentrée 3, record 28, French, surcharge%20concentr%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[...] Charges concentrées à retenir en raison de la destination d'une superficie de plancher ou de toit [...] 4, record 28, French, - charge%20concentr%C3%A9e
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2000-02-28
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Burners and Steamfitting
Record 29, Main entry term, English
- secondary air
1, record 29, English, secondary%20air
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Combustion air introduced over the burner flame to enhance completeness of combustion. 2, record 29, English, - secondary%20air
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
In the dutch oven configuration, fuel is introduced through the roof of the dutch oven and forms a conical pile which burns on the surface and around the edges. Primary preheated over fire air is admitted above the pile, with secondary air introduced in the furnace area to burn volatiles driven off in the dutch oven area. 3, record 29, English, - secondary%20air
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
The introduction of air from a blower or fan into the combustion chamber after the oil has left the [burner] nozzle is referred to as secondary air. 4, record 29, English, - secondary%20air
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Fumisterie et brûleurs
Record 29, Main entry term, French
- air secondaire
1, record 29, French, air%20secondaire
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Air amené au-dessus de la zone de combustion pour enflammer l'oxyde de carbone produit. 2, record 29, French, - air%20secondaire
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
L'air primaire comprend la totalité de l'air entrant dans le four par le brûleur. Dans le cas particulier d'un four moderne de cimenterie, l'air primaire représente de 8 à 12 % de l'air total. Il permet une combustion immédiate mais partielle du combustible, et l'accrochage de la flamme. En faisant varier le débit et la pression d'injection, on modifie la forme de la flamme. Dans le cas d'une chauffe au charbon, une partie de l'air primaire peut servir au transport de celui-ci. L'air introduit ultérieurement dans le four pour assurer la combustion totale est appelé, selon les configurations industrielles particulières, air secondaire, air tertiaire... 3, record 29, French, - air%20secondaire
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1999-08-26
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Underground Mining
- Ore Extraction and Transport
Record 30, Main entry term, English
- smooth-blast hole 1, record 30, English, smooth%2Dblast%20hole
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The tonnage produced by a single blast depends on the face area and does not compare to that yielded by the overhand stope blast. However, the output of trackless equipment is vastly superior to the manual method, while roof control can be accomplished by the drill jumbo which drills smooth-blast holes together with the stope blast. 1, record 30, English, - smooth%2Dblast%20hole
Record 30, Key term(s)
- smooth blast hole
- smooth blasthole
- smooth blast-hole
- smooth shot hole
- smooth shot-hole
- smooth shothole
- smooth blasting hole
- smooth mining hole
- perimeter blast hole
- perimeter blast-hole
- perimeter blasthole
- perimeter shot hole
- perimeter shot-hole
- perimeter shothole
- perimeter blasting hole
- perimeter mining hole
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Exploitation minière souterraine
- Extraction et transport du minerai
Record 30, Main entry term, French
- trou de mine préparé pour un tir périmétrique
1, record 30, French, trou%20de%20mine%20pr%C3%A9par%C3%A9%20pour%20un%20tir%20p%C3%A9rim%C3%A9trique
proposal, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- trou de mine percé pour un tir périmétrique 1, record 30, French, trou%20de%20mine%20perc%C3%A9%20pour%20un%20tir%20p%C3%A9rim%C3%A9trique
proposal, masculine noun
- trou de mine foré pour un tir périmétrique 1, record 30, French, trou%20de%20mine%20for%C3%A9%20pour%20un%20tir%20p%C3%A9rim%C3%A9trique
proposal, masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Termes proposés à partir de «tir périmétrique» (en anglais : «perimeter blasting», ou «smooth blasting») et de «trou de mine» (en anglais : «blast hole», «shot hole» ou «mining hole»). Voir aussi ces fiches dans TERMIUM. 1, record 30, French, - trou%20de%20mine%20pr%C3%A9par%C3%A9%20pour%20un%20tir%20p%C3%A9rim%C3%A9trique
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1999-05-11
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Record 31, Main entry term, English
- Marietta miner
1, record 31, English, Marietta%20miner
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A trade name for a heavy caterpillar-mounted continuous miner for operation in thick seams. The front end contains two cutter-arms which rotate in opposite directions to sweep the coal they cut inwards towards the centre. The broken coal is taken back through the machine to a chain conveyor. Two cutter chains are arranged at roof and floor level behind the arms to cut down the coal left between the rotating arms. The machine cuts an area 12 ft wide and 7 ft high. Power is supplied by two motors, one of 70 h. p. and the other 25 h. p. It has a continuous capacity from 3 to 3 1/2 t. p. m. This machine has been subject to several modifications. 2, record 31, English, - Marietta%20miner
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Record 31, Main entry term, French
- Marietta
1, record 31, French, Marietta
correct, trademark, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Pour en finir avec les galeries en direction, décrivons une utilisation française d'une machine d'abatage et de chargement simultanés, la «Marietta». Son dispositif de coupe est constitué essentiellement par 2 bras rotatifs creusant chacun 4 saignées concentriques. Le terrain entre saignées est brisé par le passage de rouleaux biconiques libres travaillant comme «éclateurs» [...] Les bras rotatifs font deux trous cylindriques qui se recoupent légèrement. D'autre part, 2 chaînes de haveuse transforment cette section de creusement en une section rectangulaire [...] La Marietta ressemble au Colmol [...] et se meut sur chenilles, au besoin en s'aidant de deux vérins de poussée horizontaux placés à l'arrière et appuyés sur les parois. 1, record 31, French, - Marietta
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1998-08-04
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Mining Operations
- Mine Passages
Record 32, Main entry term, English
- pack
1, record 32, English, pack
correct, noun
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A pillar, constructed from loose stones and dirt, built in the waste area or roadside to support the roof. 2, record 32, English, - pack
Record number: 32, Textual support number: 1 PHR
Pack line. 3, record 32, English, - pack
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Galeries et soles (Mines)
Record 32, Main entry term, French
- épi de remblai
1, record 32, French, %C3%A9pi%20de%20remblai
masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 PHR
Arête de remblai. 2, record 32, French, - %C3%A9pi%20de%20remblai
Record 32, Key term(s)
- murette de remblai
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1997-01-30
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Building Hardware
- Roofs (Building Elements)
Record 33, Main entry term, English
- strainer
1, record 33, English, strainer
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- strainer basket 2, record 33, English, strainer%20basket
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A wire, plastic or cast-metal cage placed over the top of a roof drain to prevent debris and leaves on the roof from entering the drain. 3, record 33, English, - strainer
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Strainers. All roof areas, except those draining to hanging gutters, shall be equipped with roof drains having strainers extending not less than 4 in. above the surface of the roof immediately adjacent to the roof drain. Strainers shall have an available inlet area, above roof level, of not less than 1 1/2 times the area of the conductor or leader to which the drain is connected. 4, record 33, English, - strainer
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 33, Main entry term, French
- crapaudine
1, record 33, French, crapaudine
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- galerie garde-grève 2, record 33, French, galerie%20garde%2Dgr%C3%A8ve
correct, feminine noun
- crépine 3, record 33, French, cr%C3%A9pine
see observation, feminine noun
- araignée 3, record 33, French, araign%C3%A9e
see observation, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Accessoire destiné à arrêter dans le chéneau ou la gouttière les déchets qui pourraient s'introduire à l'intérieur du tuyau de descente. 4, record 33, French, - crapaudine
Record number: 33, Textual support number: 2 DEF
Filtre grossier placé à l'orifice supérieur d'un tuyau de descente d'eaux pluviales. 5, record 33, French, - crapaudine
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les crapaudines ou galeries garde-grève (...) sont réalisées en fil de fer galvanisé ou de préférence en cuivre étamé, et sont à prévoir au départ de chaque descente [d'eaux pluviales]. 2, record 33, French, - crapaudine
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
La crapaudine est souvent appelée «crépine» ou «araignée». 3, record 33, French, - crapaudine
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1994-07-13
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Record 34, Main entry term, English
- hydraulic former
1, record 34, English, hydraulic%20former
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- pressure former 1, record 34, English, pressure%20former
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Pressure Formers. Beloit modified their design of suction former to produce the Hydraulic Former.... It had been found that the pressure differential was easier to control when the vacuum system was removed and hydraulic pressure increased within the forming lid. Subsequently, the hydraulic channel was simplified utilizing an adjustable throat as the flow control. The only other operating variables are the area of the roof(which helps to control forming pressure) and the location of the couch roll. 1, record 34, English, - hydraulic%20former
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Machines à papier
Record 34, Main entry term, French
- formeur hydraulique
1, record 34, French, formeur%20hydraulique
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les formeurs hydrauliques. Après avoir constaté qu'il était plus facile de régler et de maintenir une différence de pression en supprimant le système d'aspiration et en augmentant la pression hydraulique sous le plafond de la zone de formation, Beloit a modifié le formeur Stevens pour fabriquer le formeur hydraulique Hydraulic Former [...] Le canal hydraulique a été simplifié ultérieurement, une gorge réglable étant utilisée pour réguler le débit. Les autres variables d'exploitation sont la surface du plafond, qui permet de régler la pression de formation, et la position du cylindre aspirant. 1, record 34, French, - formeur%20hydraulique
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1993-10-25
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Corporate Security
- Lighting (Construction)
- Security Devices
Record 35, Main entry term, English
- controlled lighting
1, record 35, English, controlled%20lighting
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A technique of exterior lighting that directs illumination on a particular area, such as the illumination of a wide strip inside a fence or the flood lighting of a wall or roof. 1, record 35, English, - controlled%20lighting
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Éclairage (Construction)
- Dispositifs de sécurité
Record 35, Main entry term, French
- éclairage commandé
1, record 35, French, %C3%A9clairage%20command%C3%A9
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1988-01-21
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Crop Storage Facilities
Record 36, Main entry term, English
- roof ventilator
1, record 36, English, roof%20ventilator
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Combination bin-fill opening and roof ventilator. The large 20" diameter opening is standard with 14’ and 18’ diameter(grain] bins for easy filling at the roof peak, while the cover is designed to be weatherproof yet allow free air movement from the roof area. 1, record 36, English, - roof%20ventilator
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Entreposage des récoltes
Record 36, Main entry term, French
- ventilateur de toit
1, record 36, French, ventilateur%20de%20toit
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1986-10-06
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Mining Operations
Record 37, Main entry term, English
- convergence station 1, record 37, English, convergence%20station
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Convergence stations were installed around the rockburst affected area to measure roof/floor closure. 1, record 37, English, - convergence%20station
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Exploitation minière
Record 37, Main entry term, French
- station de convergence
1, record 37, French, station%20de%20convergence
feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Des stations de convergence ont été aménagées autour de la zone de coups de toit pour mesurer la fermeture du toit et du plancher. 1, record 37, French, - station%20de%20convergence
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1986-09-02
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Containers
Record 38, Main entry term, English
- roof strength 1, record 38, English, roof%20strength
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- roof strength test 2, record 38, English, roof%20strength%20test
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
a load of 300kg(660lb) should be uniformly distributed over an area of 600 mm x 300 m(24 in x 12 in) located at the weakest area of the roof of the freight container. [p. 38] 1, record 38, English, - roof%20strength
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Conteneurs
Record 38, Main entry term, French
- essai de résistance du toit
1, record 38, French, essai%20de%20r%C3%A9sistance%20du%20toit
correct, masculine noun, officially approved
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- essai du toit 2, record 38, French, essai%20du%20toit
masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
charge de 300 kg. appliquée uniformément sur une surface de 600 x 300 mm. 2, record 38, French, - essai%20de%20r%C3%A9sistance%20du%20toit
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
essai de résistance du toit : terme uniformisé par le CN. 3, record 38, French, - essai%20de%20r%C3%A9sistance%20du%20toit
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1985-08-15
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Heating
Record 39, Main entry term, English
- solar house heating
1, record 39, English, solar%20house%20heating
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Solar house heating.... the south-facing roof area(in the Northern Hemisphere) of a house receives enough solar radiation during... a... winter day to supply the heat requirements for the entire 24-hr period. 1, record 39, English, - solar%20house%20heating
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Chauffage
Record 39, Main entry term, French
- chauffage des habitations par l'énergie solaire
1, record 39, French, chauffage%20des%20habitations%20par%20l%27%C3%A9nergie%20solaire
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- chauffage des habitations par le rayonnement solaire 2, record 39, French, chauffage%20des%20habitations%20par%20le%20rayonnement%20solaire
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le chauffage des habitations par l'énergie solaire utilise le procédé de captage par effet de serre. 1, record 39, French, - chauffage%20des%20habitations%20par%20l%27%C3%A9nergie%20solaire
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


