TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ROOF SLAB [8 records]
Record 1 - internal organization data 2012-01-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
- Roofs (Building Elements)
- Metal Construction Techniques
Record 1, Main entry term, English
- steel deck
1, record 1, English, steel%20deck
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- steel decking 2, record 1, English, steel%20decking
correct, officially approved
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Types of roof decks ... Steel decks. This type is composed of a number of pieces of sheet metal formed with ribs, to give strength and rigidity. The sheets are attached by welding or clips to the roof framing system. 3, record 1, English, - steel%20deck
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Steel decks provide a base for several types of floor or roof. A concrete slab may be cast over a steel deck, or a built-up roof may be applied directly over decking. Wood flooring can be applied also, using wood sleepers anchored to the decking. 4, record 1, English, - steel%20deck
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
steel deck; steel decking: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 1, English, - steel%20deck
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Techniques de la construction métallique
Record 1, Main entry term, French
- platelage en tôle
1, record 1, French, platelage%20en%20t%C3%B4le
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Plancher type C.A.P. Éléments en tôle profilée à grande ondes trapézoïdales, fabriqués en usine. Ils sont juxtaposés et solidarisés par des clavettes et remplis de béton de pouzzolane (isolation). Dessus est coulée une dalle en béton armé de treillis soudé formant dalle de compression. Le platelage en tôle est posé sur ossature métallique ou béton ou sur la maçonnerie et on peut circuler dessus aussitôt après la mise en place. 2, record 1, French, - platelage%20en%20t%C3%B4le
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
platelage : Surface structurale sur laquelle la couverture ou le complexe d'imperméabilisation (y compris l'isolant) est appliqué. 3, record 1, French, - platelage%20en%20t%C3%B4le
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
platelage en tôle : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 1, French, - platelage%20en%20t%C3%B4le
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-10-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Building Elements
- Walls and Partitions
- Supports and Reinforcement (Construction)
Record 2, Main entry term, English
- braced
1, record 2, English, braced
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Applies to a framework of a house which has been stiffened against wind stresses, etc. 2, record 2, English, - braced
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
"Tilt-up construction... is a quick, economical method of constructing concrete walls. Wall panels are cast horizontally on the floor slab. Then, once they are strong enough, a mobile crane lifts the panels up and sets them on a foundation. The panels are temporarily braced while the roof and upper floor framing is constructed. An investigation of the incident in North Carolina revealed that the employer had failed to install adequate bracing, and/or had removed temporary braces on several of the tilt-up wall panels, before completing all permanent connections to the structure.... Ensure that tilt-up panels are properly braced to resist wind and lateral forces. 3, record 2, English, - braced
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Murs et cloisons
- Étayage et consolidation (Construction)
Record 2, Main entry term, French
- contreventé
1, record 2, French, contrevent%C3%A9
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une charpente qui a été renforcée pour la raidir contre la poussée du vent, etc. 2, record 2, French, - contrevent%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un mur contreventé à l'aide de pièces de bois posées en diagonale [...] acquiert une résistance latérale et devient un mur de contreventement [...] 3, record 2, French, - contrevent%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Elementos de edificios
- Paredes y mamparas
- Soportes y refuerzos (Construcción)
Record 2, Main entry term, Spanish
- reforzado con contravientos 1, record 2, Spanish, reforzado%20con%20contravientos
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-06-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Wood Products
- Lining of Mineshafts and Passages
Record 3, Main entry term, English
- coverboard
1, record 3, English, coverboard
correct, see observation
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- cover board 2, record 3, English, cover%20board
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Boards packed between the bars and the roof, as part of the lagging; generally made from slab or waste material. 1, record 3, English, - coverboard
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
coverboard: term used in the Commonwealth. 3, record 3, English, - coverboard
Record 3, Key term(s)
- timber cover board
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Produits du bois
- Revêtements des puits et galeries (Mines)
Record 3, Main entry term, French
- redos
1, record 3, French, redos
proposal, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- garnissage en bois 2, record 3, French, garnissage%20en%20bois
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dans une mine, planche de garnissage que l'on installe entre les billes des cadres et le toit. 1, record 3, French, - redos
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1999-06-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
- Applications of Concrete
Record 4, Main entry term, English
- mushroom slab construction
1, record 4, English, mushroom%20slab%20construction
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- mushroom construction 2, record 4, English, mushroom%20construction
correct
- mushroom floor 3, record 4, English, mushroom%20floor
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Beamless reinforced-concrete floor and roof construction employing columns with widely flaring heads having horizontal rings of reinforcement to support the floor or roof slab. 1, record 4, English, - mushroom%20slab%20construction
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "flat slab" (see record), even though most flat slabs are actually mushroom slabs. 4, record 4, English, - mushroom%20slab%20construction
Record 4, Key term(s)
- mushroom construction floor
- flat slab
- flat-slab
- mushroom slab
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
- Utilisation du béton
Record 4, Main entry term, French
- plancher champignon
1, record 4, French, plancher%20champignon
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- plancher-champignon 2, record 4, French, plancher%2Dchampignon
correct, masculine noun
- dalle champignon 3, record 4, French, dalle%20champignon
correct, feminine noun
- dalle-champignon 4, record 4, French, dalle%2Dchampignon
proposal, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Plancher] composé d'une dalle pleine, sans poutre, dont les charges sont reportées sur l'évasement en chapiteau ou en goussets de poteaux de béton; l'armature de la dalle est toujours encrée à celle des poteaux. 2, record 4, French, - plancher%20champignon
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Planchers champignons. Ils sont formés par une dalle présentant des surépaisseurs au droit des appuis. Les poteaux sont ainsi coiffés d'une espèce de chapiteau et prennent l'aspect de pieds de champignons. 5, record 4, French, - plancher%20champignon
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Pisos y cielos rasos
- Utilización del hormigón
Record 4, Main entry term, Spanish
- losa fungiforme
1, record 4, Spanish, losa%20fungiforme
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1998-03-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Building Elements
- Construction Standards and Regulations
Record 5, Main entry term, English
- concealed space
1, record 5, English, concealed%20space
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- interstitial space 2, record 5, English, interstitial%20space
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Areas between walls and partitions, between ceilings and floors, and in roofs through which fire may spread undetected. 3, record 5, English, - concealed%20space
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[The] firewall [in buildings of noncombustible construction] shall terminate at the underside of a solid roof slab or deck with a smoketight joint, and there shall be no concealed spaces within the roof slab in that portion directly above the firewall. 4, record 5, English, - concealed%20space
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Réglementation et normalisation (Construction)
Record 5, Main entry term, French
- vide de construction
1, record 5, French, vide%20de%20construction
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- vide dissimulé 2, record 5, French, vide%20dissimul%C3%A9
avoid, see observation, masculine noun
- espace caché 3, record 5, French, espace%20cach%C3%A9
avoid, see observation, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
(...) espace existant dans les parois des bâtiments (murs, cloisons, planchers, plafonds) accessibles seulement à certains emplacements. 4, record 5, French, - vide%20de%20construction
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
On entend par vide de construction, tout espace, tel que faux-plafond, vide de lambourdes, caissons, hourdis creux, alvéoles de certains types de cloisons accessibles à certains emplacements et utilisables pour le libre passage des canalisations électriques. 5, record 5, French, - vide%20de%20construction
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Malgré ce que dit la source ROBER 1985 (vol. 9, p. 728), ne pas confondre avec le terme "vide d'air" (en anglais "air space"). 6, record 5, French, - vide%20de%20construction
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Bien qu'entérinés par des codes du bâtiment, les équivalents "vide dissimulé" et "espace caché" sont impropres et constituent des calques du terme anglais. 6, record 5, French, - vide%20de%20construction
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1994-10-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Structural Framework
- Building Elements
Record 6, Main entry term, English
- edge beam
1, record 6, English, edge%20beam
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- ledge beam 2, record 6, English, ledge%20beam
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A stiffening beam at the edge of a slab(or of a shell roof). 3, record 6, English, - edge%20beam
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Charpentes
- Éléments du bâtiment
Record 6, Main entry term, French
- poutre de rive
1, record 6, French, poutre%20de%20rive
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Poutre raidisseuse le long de la rive d'une dalle (ou d'une toiture à toile mince). 2, record 6, French, - poutre%20de%20rive
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1986-05-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Prefabrication
- Floors and Ceilings
Record 7, Main entry term, English
- precast slab
1, record 7, English, precast%20slab
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- pre-slab 2, record 7, English, pre%2Dslab
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Floor and roof systems... certain systems peculiar to precast construction may be used : I-beam type with cast-in-place or precast slab.... 3, record 7, English, - precast%20slab
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Préfabrication
- Planchers et plafonds
Record 7, Main entry term, French
- prédalle
1, record 7, French, pr%C3%A9dalle
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
(...) dalle de faible épaisseur préfabriquée en usine ou confectionnée dans le chantier sur une aire de préfabrication. Les prédalles contiennent d'ordinaire des armatures de précontrainte. Une fois ces prédalles mises en place, on coule le plancher définitif : ce procédé a l'avantage d'éviter le coffrage. 2, record 7, French, - pr%C3%A9dalle
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1979-01-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Heating
- Building Ventilation
Record 8, Main entry term, English
- thermal circulation
1, record 8, English, thermal%20circulation
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
(...) air motion due to temperature differences, namely, convection, is at a minimum, and so also is transfer of heat. But in winter the situation is less desirable. The roof slab is cold, and the air below is cooled, tending to fall(...). The air above the ceiling is warmed and tends to rise(...). So a thermal circulation is set up. 1, record 8, English, - thermal%20circulation
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Chauffage
- Ventilation (Construction)
Record 8, Main entry term, French
- thermo-circulation
1, record 8, French, thermo%2Dcirculation
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Un mur de maçonnerie lourde est disposé en façade sud derrière un vitrage. L'effet de serre provoque l'échauffement de l'air qui se trouve entre le mur et le vitrage. Des ouvertures ménagées en parties haute et basse de la maçonnerie, permettent l'établissement d'une thermo-circulation de l'air. 2, record 8, French, - thermo%2Dcirculation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Préférer la graphie en un mot sans trait d'union. 3, record 8, French, - thermo%2Dcirculation
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Circulation de l'air provoquée par des différences de température. 3, record 8, French, - thermo%2Dcirculation
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


