TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ROOF SPACE [39 records]

Record 1 2026-05-29

English

Subject field(s)
  • Urban Planning
  • Urban Development
  • Ecology (General)
CONT

The introduction of green surfaces on the building envelope follows completely [the] principle [of reconciliation ecology], creating habitats, although of reduced dimensions, on the same land used by humans as living space. These green islands can help in protecting wildlife and increasing wildlife diversity, both creating their own island habitats and working as "stepping stone" habitat in order to connect natural isolated areas. In the case of a green extensive roof, the substrate can be left to spontaneous colonization by plants and animals(brown roof), with a benefit for the variety of native species.

OBS

surface: The outermost boundary ... of any material object, immediately adjacent to air, fluid, or empty space, or to another object.

French

Domaine(s)
  • Aménagement urbain
  • Développement urbain
  • Écologie (Généralités)
DEF

Surface susceptible d'accueillir une diversité d'espèces végétales et animales, qui est prévue dans une opération de construction ou d'aménagement.

OBS

Un toit-terrasse équipé pour recevoir une couverture végétale est une surface écoaménageable.

OBS

surface écoaménageable : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 22 février 2026.

Key term(s)
  • surface éco-aménageable

Spanish

Save record 1

Record 2 2025-10-29

English

Subject field(s)
  • Building Ventilation
  • Architecture
CONT

Active ventilation is a system that uses powered machines like fans to push and circulate air in order to ventilate a space.... Active ventilation in a roof or attic may look similar to passive ventilation systems, with soffit and ridge vents, except that active systems have the addition of a fan to push out hot air and pull in cool outside air.

French

Domaine(s)
  • Ventilation (Construction)
  • Architecture
CONT

Ventilation active. Pour ventiler un bâtiment de façon active, l'utilisation de dispositifs mécaniques pour assurer la circulation de l'air est nécessaire. Les systèmes les plus courants incluent la ventilation mécanique contrôlée (VMC) et les déshumidificateurs.

Spanish

Save record 2

Record 3 2025-08-14

English

Subject field(s)
  • Urban Housing
  • Residential Architecture
  • Plans and Specifications (Construction)
DEF

A space between two consecutive floors or between a floor and a roof.

OBS

storey: designation and definition standardized by ISO.

OBS

In some codes and ordinances a basement is considered as a story; generally a cellar is not.

French

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
  • Architecture d'habitation
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
DEF

Espace compris entre deux planchers consécutifs ou entre un plancher et une toiture.

OBS

étage : désignation et définition normalisées par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Viviendas (Urbanismo)
  • Arquitectura de viviendas
  • Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
DEF

Cada una de las divisiones horizontales de un edificio.

Save record 3

Record 4 2025-02-14

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
CONT

A hot roof is a type of roof assembly that is non-vented. Insulation is installed underneath the roof decking, leaving no space for ventilation. Without ventilation, the space is warmer, which is where the terminology "hot roof" comes from.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

Toiture chaude. Il s'agit de toitures isolées en sous face des plaques nervurées, et caractérisées très généralement par l'absence de lame d'air entre la sous-face de la couverture et l'isolation.

Spanish

Save record 4

Record 5 2025-02-14

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

[A roof] with space between the roof covering and insulation, allowing for ventilation.

OBS

The ventilation creates continuous airflow, which prevents ice dams, minimizes heat loss, and prevents uneven snow melt by keeping the roof cool.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

Toiture froide. Il s'agit de toitures caractérisées par la présence d'une lame d'air ventilée par l'extérieur en sous face de la plaque nervurée.

Spanish

Save record 5

Record 6 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Historical Park and Site Names
  • Urban Planning
OBS

A plaza for all seasons. People who live in, work in or visit Hull, Quebec, have a beautiful new public space to enjoy, thanks to a PWGSC [Public Works and Government Services Canada]-managed restoration and redesign project. The newly reopened plaza at Parc du Portage is popular among employees at lunchtime, but is also drawing strollers in the evening and bringing new life into the downtown area. The plaza is located between Phases I and II of the Government of Canada Place du Portage office complex and the provincial/municipal Maison du Citoyen building. The plaza is a few minutes’ walk from the Museum of Civilization, one of the national capital' s major visitor attractions. An underground parking garage owned by the Government of Canada is situated beneath the plaza. The restoration and redesign project had two main components--repair of the waterproof membrane of the garage roof, which had been leaking, and restoration of the plaza. Improvements to the plaza included the addition of more fountains in the pool, and the construction of a low wall around the pool providing places to sit. At night, innovative new lighting casts a shimmering reflection onto the nearby building walls. The plaza should also be a hit in winter because of a versatile design that allows the pool fountains to be dismantled and the pool to be converted into a skating rink.

French

Domaine(s)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
  • Aménagement urbain

Spanish

Save record 6

Record 7 2020-01-27

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

The space... between the roof and the ceiling of the highest room.

CONT

The space between the roof and the ceiling is known as the cockloft. This space can contribute to fire spread if ventilation is not properly performed.

CONT

Why does a fire spread? The cockloft — a couple of feet of space between the upstairs ceiling and the roof — is the catalyst.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Étage supérieur d'un bâtiment correspondant au volume compris entre le plancher haut et la toiture.

CONT

L'espace entre le toit et le plafond est appelé comble. Cet espace peut contribuer à propager l'incendie si la ventilation n'est pas effectuée correctement.

OBS

Certains ouvrages font la différence entre «comble» au singulier et au pluriel; le comble étant la structure et les combles étant l'espace, habité ou non, délimité par la structure.

Key term(s)
  • combles

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
DEF

Departamento de las casas, generalmente con el techo en pendiente por estar situado inmediatamente debajo del tejado, en el que se suelen tener las cosas en desuso.

Save record 7

Record 8 2018-02-09

English

Subject field(s)
  • Thermodynamics
  • Heat (Physics)
DEF

A decrease in the amount of heat contained in a space, resulting from heat flow through walls, windows, roof and other building envelope components.

OBS

heat loss: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC).

OBS

heat loss: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Thermodynamique
  • Chaleur (Physique)
OBS

perte de chaleur : terme normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI).

OBS

perte thermique; déperdition thermique; perte de chaleur : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Termodinámica
  • Calor (Física)
Save record 8

Record 9 2017-01-20

English

Subject field(s)
  • Urban Development
  • Urban Planning
DEF

The minimum or available square foot amount of open space which is provided for each square foot of floor area. The OSR is calculated by dividing the open space by the total floor area.

OBS

For calculating purposes, "open space" is the total land area minus the building area... plus the usable roof area.

French

Domaine(s)
  • Développement urbain
  • Aménagement urbain
DEF

[...] rapport exprimant la surface de plancher hors œuvre nette (en mètres carrés) susceptible d'être construite par mètre carré de terrain.

DEF

Unité de mesure qui permet de déterminer une surface hors œuvre nette (SHON) constructible par rapport à la superficie d'un terrain.

CONT

Le coefficient d'occupation des sols [...] offre la faculté de pouvoir estimer le potentiel de constructibilité d'une zone afin de la mettre en adéquation avec les capacités d'accueil des équipements et notamment la capacité des réseaux. Dans les tissus urbains constitués, cette unité de mesure a moins de pertinence que dans les zones d'extension de l'urbanisation.

OBS

Le COS n'exprime pas la densité des constructions qui, elle, s'apprécie au regard des règles morphologiques (implantation et hauteur des constructions) [...]

OBS

Dans le calcul du C.O.S. on prend en compte toute la superficie du terrain qui fait l'objet de la demande d'autorisation de construction [...] La surface des bâtiments existants qui seraient conservés sur le terrain vient en déduction des possibilités de construction.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ordenación urbana
  • Planificación urbana
Save record 9

Record 10 2015-01-21

English

Subject field(s)
  • Nervous System
CONT

The space separating the pons from the cerebellum is the fourth ventricule... The roof of the upper portion of the fourth ventricle is a sheet of nervous tissue and bears the name superior medullar velum...

French

Domaine(s)
  • Système nerveux
CONT

L'espace qui sépare le pont du cervelet est le quatrième ventricule [...] La voûte de la partie supérieure du quatrième ventricule, appelée voile médullaire supérieur, est formée d'une gaine de tissu nerveux.

Spanish

Save record 10

Record 11 2012-10-09

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Residential Architecture
DEF

The unceiled space beneath a roof, often used for storage.

OBS

loft: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Architecture d'habitation
DEF

Espace accessible non destiné à l'habitation, souvent utilisé pour le rangement, situé dans les combles d'un bâtiment.

OBS

grenier : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
  • Arquitectura de viviendas
DEF

Departamento de las casas, generalmente con el techo en pendiente por estar situado inmediatamente debajo del tejado, en el que se suelen tener las cosas en desuso.

Save record 11

Record 12 2012-06-08

English

Subject field(s)
  • Floors and Ceilings
DEF

A construction covering the underside of a floor or roof to provide the overhead surface of an enclosed space.

OBS

ceiling: term and definition standardized by ISO.

OBS

ceiling: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Planchers et plafonds
DEF

Élément de construction recouvrant la sous-face d'un plancher ou d'une toiture, pour constituer la surface supérieure d'un espace clos.

OBS

plafond : terme et définition normalisés par l'ISO.

OBS

plafond : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pisos y cielos rasos
DEF

En el interior de los edificios, techo de superficie plana y lisa.

OBS

Plural: cielos rasos.

Save record 12

Record 13 2011-11-21

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Thermal Insulation
CONT

Super insulated roofs have a thermal resistance rating of R-45 or greater and a vapor retarder on the warm side of the insulation. Generally these systems are not vented or are vented only enough to avoid creating a vapor trap in the attic or roof joist space. A super insulated roof greatly reduces, but does not stop heat escaping the building. In some places, super insulation without ventilation is enough to eliminate chronic icing at eaves.

OBS

insulated roof: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Isolation thermique
CONT

Les résultats de la défaillance de l'isolant sont beaucoup moins évidents que ceux de la défaillance de l'imperméabilisation. Néanmoins, la défaillance de l'isolant entraîne beaucoup plus de dépenses. Par exemple, si la valeur «U» d'un toit isolé est de 0.067 Btu/h pi² F, la perte de chaleur totale annuelle par 100 pi² de surface est d'environ 1,6M Btu (millions de British thermal units).

OBS

toit isolé : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 13

Record 14 2011-05-24

English

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
  • Roofs (Building Elements)
  • Architectural Design
DEF

An opening in a roof or ceiling which is usually to be fitted with a glass or plastic window for admitting daylight to the space below.

DEF

An opening in a roof or ceiling for admitting daylight; ....

OBS

Also, the window fitted into such an opening.

OBS

[also] the framework and glass fitted to an opening of this kind.

OBS

See record "roof light/lanterneau".

French

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Conception architecturale
CONT

Étant donné que l'éclairage naturel disponible décroît assez rapidement lorsque l'on s'écarte des fenêtres, il n'est pas possible d'éclairer convenablement de vastes surfaces telles que des ateliers ou des usines en éclairage latéral seul. Des prises de jour en toiture telles que lucarnes ou dômes, sheds ou lanterneaux permettent au contraire d'éclairer avec une bonne uniformité de grandes surfaces couvertes.

CONT

Des trous de lumière jouent le rôle de spots pour délimiter précisément la zone éclairée.

CONT

La hauteur totale au faîtage étant de 9,05 m, la charpente [...] est constituée par onze demi-arcs [...] reçus en tête sur un anneau circulaire de 3 m de diamètre délimitant un lanterneau d'éclairage [...]

CONT

Ce principe radio-concentrique autour du puits de lumière permet une différenciation entre le système unificateur du plafond-toiture, qui correspond à la globalité de la salle, la résille inférieure et le noyau central.

CONT

Une ouverture zénithale baigne de lumière le hall sur toute la longueur du bâtiment et permet d'éclairer naturellement les espaces d'ateliers sur les deux cotés.

OBS

Voir la fiche "lanterneau/roof light".

OBS

lanterneau d'éclairage : noter que le terme en contexte semble bel et bien entendu dans un sens abstrait (ouverture); il nous semble cependant préférable de ne l'utiliser que dans un sens concret (accessoire de toiture).

OBS

Puits de lumière : Hormis la publicité et la langue parlée au Québec, seul TECBA atteste l'emploi de "puits de lumière" au sens entendu ici.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
  • Techos (Elementos de edificios)
  • Diseño arquitectónico
DEF

Abertura en un tejado o cubierta que admite la luz diurna; [...]

OBS

Lucernario [...] también recibe el mismo nombre la ventana que ocupa esta abertura.

Save record 14

Record 15 2011-05-20

English

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
  • Roofs (Building Elements)
  • Architectural Design
DEF

A hinged roof opening which is glazed with a transparent or translucent material; used to admit diffused light to the space below.

French

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Conception architecturale
DEF

Baie rectangulaire percée dans le plan d'un versant pour donner du jour à un comble, et fermée par un abattant vitré.

OBS

La tabatière n'est pas une fenêtre.

OBS

La source PERAR ne considère pas la tabatière comme une fenêtre parce qu'elle se situe dans un plan horizontal et non pas vertical.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
  • Techos (Elementos de edificios)
  • Diseño arquitectónico
DEF

Abertura en un tejado o cubierta que admite la luz diurna; también recibe el mismo nombre la ventana que ocupa esta abertura.

Save record 15

Record 16 2011-05-20

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

Unused space between the roof and the ceiling of the highest room.

Key term(s)
  • roof space

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Espace non habitable dans un comble sous un toit plat ou dans la partie supérieure d'un comble au dessus du dernier étage de comble.

CONT

(...) le comble est essentiellement le volume intérieur , l'espace utilisable situé au-dessus du plancher haut du dernier étage carré d'un édifice. Il peut servir de grenier, de resserre, d'habitation (comble habitable, galetas, mansarde), ou demeurer inaccessible (comble perdu, ou faux comble).

DEF

(pour faux-comble) partie au-dessus du faux-plancher dans un comble brisé.

OBS

Comme l'indique la définition ci-dessus, la terme "faux-comble" est un spécifique servant à désigner la partie supérieure d'un comble.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
Save record 16

Record 17 2011-05-19

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

A ceiling right below the roof, following its actual shape and slope but separated from it by a dead-air space.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Revêtement de la face inférieure d'une toiture.

Spanish

Save record 17

Record 18 2011-05-18

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

A roofed open-air passage or porch connecting two buildings (as a house and garage) or forming a corridor between two halves of a building (as of a cabin).

CONT

A common early rural domestic building style was a single room log house, or pen as the architects call it. Often the attic was used as a sleeping loft. As the family grew, a second log house would be built adjacent to the first. The two buildings, or double pens, could be joined by a common roof and a wood floor between the buildings could be added. The space created between the two buildings is called a dogtrot. This breezeway of sorts would, in winter, allow the dogs to get in, out of the rain and snow, or in the summertime, let them find some shade.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Passage recouvert entre une maison et une dépendance.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
DEF

Paso entre dos edificios, cubierto, pero abierto en sus dos extremos, lo que incrementa la ventilación.

Save record 18

Record 19 2011-05-16

English

Subject field(s)
  • Glazing Materials (Constr.)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

Tile made of transparent glass, installed in a roof surface to allow light to enter the room below.

DEF

Small glass tile in the roof to provide light for the roof space.

French

Domaine(s)
  • Matériaux verriers (Construction)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

[...] tuile de verre : utilisée pour l'éclairage des combles, elle se présente en général sous les mêmes formes et dimensions que les principaux modèles de tuiles céramiques.

Spanish

Save record 19

Record 20 2010-07-05

English

Subject field(s)
  • Residential Architecture
CONT

A saltbox is a building with a long, pitched roof that slopes down to the back, generally a wooden frame house. A saltbox has just one story in the back and two stories in the front. The flat front and central chimney are recognizable features, but the asymmetry of the unequal sides and the long, low rear roof line are the most distinctive features of a saltbox, which takes its name from its resemblance to a wooden lidded box in which salt was once kept.

CONT

More a building shape than a building style, the saltbox takes its name from a sloping gable roof that gives the house the shape of a wooden box used to store salt in Colonial times, like the reproduction of a 1770s saltbox by Replitiques. The saltbox house is formed by a one-story addition across the rear of a 1-1/2 or 2-story building. Initially an easy method of enlarging a house, it eventually became an accepted building form, particularly in New England after 1680. The style was common in New England before 1830, and it remained popular in other parts of the country until the late 1800s. A variation of early Colonial or Cape Cod style houses, the practical and simple saltbox was often a single room deep. Given that often a dozen or more people crowded into these early homes, colonists soon began looking for practical ways to expand living space.

Key term(s)
  • saltbox shape house
  • saltbox design house
  • saltbox style house
  • salt-box shape house
  • salt-box design house
  • salt-box house

French

Domaine(s)
  • Architecture d'habitation
CONT

Située à une heure de St. John's, la petite ville de Brigus est la destination par excellence pour une excursion d'une journée. Avec ses paysages marins, ses pittoresques chaussées de roche et ses maisons de style «boîte à sel», cette communauté historique rappelle les belles années des villages de pêcheurs de Terre-Neuve.

OBS

Nouvelle-Angleterre. […] Le style colonial […] La partie arrière de certaines habitations appelées «boîte à sel», ou saltbox, présentait une particularité : le toit recouvrait une cuisine en forme d’appentis et touchait presque le sol.

OBS

Le chic de l'île (Nantucket) est fait de cette unité de style et d'échelle : tout est gris dans toutes les nuances, tout est petit, apparemment «modeste», telles ces anciennes maisons de pêcheur dites saltbox, boîtes à sel.

Key term(s)
  • maison boîte à sel
  • maison dite boîte à sel
  • maison saltbox
  • maison de style saltbox

Spanish

Save record 20

Record 21 2008-04-24

English

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
  • Building Insulation and Acoustical Design
  • Solar Energy
DEF

An architectural design... that employs a double envelope with a continuous airspace of at least 6 to 12 inches on the north wall, south wall, roof, and floor, achieved by building inner and outer walls, a crawl space or sub-basement below the floor, and a shallow attic space below the weather roof.

OBS

The east and west walls are single, conventional walls. A buffer zone of solar-heated, circulating air warms the inner envelope of the house.

French

Domaine(s)
  • Types de constructions
  • Isolation et acoustique architecturale
  • Énergie solaire
DEF

Concept architectural pour résidence qui met à profit une gaine thermique double comprenant une lame d'air de 15 à 30 cm sur les façades nord et sud, le toit et le plancher, réalisée par l'aménagement de parois intérieures et extérieures, d'un vide sanitaire ou d'un sous-sol inférieur sous le plancher et d'un comble de faible profondeur.

Spanish

Save record 21

Record 22 2005-05-09

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Ecology (General)
CONT

A green roof is a green space created by adding layers of growing medium and plants on top of a traditional roofing system... The layers of a contemporary green roof system, from the top down, include : the plants, often specially selected for particular applications; an engineered growing medium, which may not include soil; a landscape or filter cloth to contain the roots and the growing medium, while allowing for water penetration; a specialized drainage layer, sometimes with built-in water reservoirs; the waterproofing/roofing membrane, with an integral root repellent, and the roof structure, with traditional insulation either above or below.

Key term(s)
  • greenroof
  • greenroof system

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Écologie (Généralités)
CONT

Un toit vert, c'est un espace vert qu'on crée en installant plusieurs couches de substrat de croissance et des plantes sur une couverture traditionnelle. [...] Le système de toit vert contemporain comporte, de haut en bas, les couches suivantes: les plantes, souvent choisies en fonction de certaines applications; un substrat de croissance fabriqué, parfois sans terre; un tissu filtrant pour contenir les racines et le substrat tout en laissant pénétrer l'eau; une couche de drainage spécialisé, qui comprend parfois des réservoirs d'eau intégrés; une membrane imperméable de couverture comportant un agent anti-racines; la structure du toit et un matériau isolant au-dessus ou au-dessous de celle-ci.

PHR

Des milliers de toits verts poussent.

PHR

Implantation d'un toit vert.

Spanish

Save record 22

Record 23 2005-04-26

English

Subject field(s)
  • Building Ventilation
  • Roofs (Building Elements)
CONT

Whirly Vent Ventilation. The Whirly Vent ventilation system is effective all year round, removing hot and moisture-laden air from roof cavities and rooms and replacing summer heat and winter damp with fresh air. [Text accompanied by an illustration.]

CONT

Whirly Bird Vents. These vents have a rotating top section that assist the flow of warm air to disperse. [Text accompanied by an illustration].

CONT

Makes a dramatic difference to roof space temperatures. The in roof Fan changes air in the roof space between 50 and 70 times per hour, too fast for heat to build up much beyond the outside temperature. You would need 30 or more whirly type wind turbines and a strong breeze to achieve this rate of airflow.... Existing "whirly birds" can be incorporated as part of the exhaust system but have to be supplemented with additional vents as their free air area is far too small.

French

Domaine(s)
  • Ventilation (Construction)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

La compagnie [Ventilation Maximum] offre [...] des ventilateurs statiques pour remplacer les vieilles turbines de ventilation. Ces turbines sont souvent bruyantes ou bloquées, elles peuvent aussi causer des infiltrations de neige. Le ventilateur statique évitera ces problèmes et peut être installé directement sur l'ancienne ouverture prévue pour la turbine. L'étanchéité du toit ne sera donc pas touchée par ce remplacement.

PHR

Turbine de ventilation de toit.

Spanish

Save record 23

Record 24 2005-03-21

English

Subject field(s)
  • Speleology
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

A place where the water almost fills the cave passage, leaving very little space between the surface of the water and the passage roof.

OBS

A trap of entirely known consequences regards possibilities of passing by. (Geological Nomenclature, Royal Geology and Mining, Society of the Netherlands, 1959).

French

Domaine(s)
  • Spéléologie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Voûte de galerie plongeant dans l'eau et formant siphon, au sens spéléologique du terme.

Spanish

Save record 24

Record 25 2002-06-19

English

Subject field(s)
  • Urban Housing
CONT

A total of 20. 000 square meters of roof area in the Netherlands will be covered with solar collectors as a result of the project "Space for Solar". About 50 housing associations and care institutions have indicated 132 locations where they want to install large solar installations for water heating.

CONT

In Canada, new homes must be constructed to energy efficiency standards ... Builders and housing associations are working with Natural Resources Canada to promote the use of solar water heaters in new housing markets ...

French

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
CONT

Programmes de logement locatif pour les ruraux et les Autochtones - Ces programmes offrent des logements locatifs subventionnés aux ménages éprouvant des besoins de logement et vivant en région rurale. Les ensembles peuvent également appartenir à une société ou association d'habitation sans but lucratif privée ou dirigée par des Autochtones.

CONT

[Ces cotisations] sont distribuées, [...], entre quelques fonds spécifiques : la caisse de détresse [...] et le fonds de soutien pour les associations d'habitation qui travaillent avec un système de nivellement de loyer.

CONT

À la fin des années 80, les associations du logement aux Pays-Bas ont promu l'idée du logement adaptable grâce à une réflexion avant la construction [...]

Spanish

Save record 25

Record 26 2002-01-31

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

Spacehab is also developing a next generation logistics module called Docking Double Module(DDM). The DDM will have a docking adapter in the roof of the module to permit straight-line access between the module and the Space Station. The DDM will also permit the Space Shuttle to reboost the ISS more efficiently.

OBS

docking double module; DDM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
OBS

module d'amarrage double; DDM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 26

Record 27 1999-11-15

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Freezing and Refrigerating
  • Food Industries
DEF

A refrigerated... rail-car where the space given to the ice cooling element is located in the roof...

Key term(s)
  • overhead bunker refrigerated railcar
  • overhead bunker refrigerated rail car

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Congélation, surgélation et réfrigération
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Wagon dans lequel le ou les bacs à glace est ou sont disposés au plafond.

Spanish

Save record 27

Record 28 1999-10-27

English

Subject field(s)
  • Elevators
DEF

Shaftway for the travel of one or more elevators.... It includes the pit and terminates at the underside of the overhead machinery space floor or grating, or at the underside of roof where the hoistway does not penetrate the roof.

DEF

Space in which the lift car and the counterweight (if any) move. This space is materially enclosed by the bottom of the pit, the approximately vertical walls and the ceiling.

OBS

The terms "elevator" and "lift" include both "passenger elevators" (or "passenger lifts") and "freight elevators" (or "goods lifts").

OBS

lift well: Term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Ascenseurs et monte-charge
DEF

Volume dans lequel se déplace la cabine d'ascenseur et, s'il existe, son contrepoids. Ce volume est matériellement délimité par le fond de la cuvette, les parois d'allure verticale et le plafond.

DEF

[...] espace clos dans lequel se déplacent la cabine [...] et le contrepoids.

CONT

Si plusieurs appareils sont installés dans une même gaine, les jeux minimaux entre organes des appareils contigus doivent être de 40 cm.

CONT

La gaine [...] comporte, à la base, une cuvette pour les amortisseurs et, au sommet, une machinerie.

CONT

Gaine de l'ascenseur. Lorsque les ascenseurs firent leur apparition, on les installa tout d'abord dans [...] la cage de l'escalier. [...] on continua pendant des années à prévoir l'ascenseur dans le vide de l'escalier [...] Mais la norme P 82 201 [...] a eu pour effet de généraliser l'installation de l'ascenseur dans une gaine spéciale, entièrement fermée et qui répond bien mieux aux conditions de sécurité.

OBS

Le terme «puits» devrait être réservé aux domaines reliés à la terre : eau, mines, pétrole et gaz, fondations.

OBS

gaine d'ascenseur : Terme et définition normalisés par l'ISO.

OBS

puits d'ascenseur : terme d'usage obligatoire au Bureau de la Traduction.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ascensores y montacargas
Save record 28

Record 29 1999-10-25

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Architecture
DEF

a room built on the roof of a building to cover a stairway, to house elevator machinery, water tanks, ventilating apparatus, or to provide working space above the elevator sheaves.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Architecture
CONT

On trouve obligatoirement sur une terrasse un certain nombre de petites constructions, nommées édicules, dont l'aspect est souvent peu gracieux. On s'efforce de les dissimuler en les plaçant vers le centre du bâtiment.

CONT

Si l'immeuble comporte un ascenseur, le fournisseur dispose (...) de plans-types qui précisent : (...) les niveaux et dimensions intérieures minimales de l'édicule recevant le moteur; celui-ci est placé sur une plate-forme qui se trouve au-dessus du dernier plancher.

CONT

(...) édicule d'ascenseur.

OBS

Lanterne : Partie d'un mur de cage, d'une tourelle d'escalier, s'élevant au-dessus du dernier palier et formant une sorte d'édicule dont la porte donne accès à une terrasse ou à une coursière supérieure.

OBS

"local technique hors toit" : Il s'agit d'un local contenant les installations de climatisation, d'ascenseurs, etc. et situé sur le dernier étage mais moins étendu qu'un étage entier. D'après : "local technique en saillie sur le toit" (CZZM-1, p. 31); "construction hors-toit" (DIBT-71).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
  • Arquitectura
DEF

Pequeña habitación construida en un tejado que sirve para guarecer la maquinaria del ascensor, los tanques de agua o los mecanismos de ventilación.

Save record 29

Record 30 1999-05-14

English

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
OBS

Attic : The space between the roof of a building and the ceiling of the top floor.

French

Domaine(s)
  • Feux et explosions
OBS

Le comble est la partie d'un bâtiment destinée à en supporter le toit. Grenier et mansarde se disent de locaux situés sous le toit d'une maison et servant l'un de débarras, l'autre de chambre.

OBS

Le comble, les combles : espace, volume compris entre le dernier étage et le toit.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fuegos y explosiones
Save record 30

Record 31 1999-03-12

English

Subject field(s)
  • Residential Architecture
DEF

A roofed space, open or partly enclosed, which forms the entrance to a building. It is usually the centrepiece of a classical façade. The roof is often supported by columns at regular intervals, surmounted by a PEDIMENT.

French

Domaine(s)
  • Architecture d'habitation
DEF

Galerie couverte, devant une façade ou dans une cour intérieure, dont la voûte est soutenue par des colonnes ou par des arcades [...]

DEF

Galerie couverte, en rez-de-chaussée, ouverte sur l'extérieur, et dont la voûte est portée par des colonnes ou des arcades; [...]

OBS

[...] les péristyles de l'architecture grecque constituaient des portiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Arquitectura de viviendas
DEF

Galería con columnas situada delante de la puerta de una iglesia o un edificio monumental.

Save record 31

Record 32 1992-05-29

English

Subject field(s)
  • Organized Recreation (General)
CONT

Roof decks on higher-density building or garages... provide space for passive recreation, such as seating, sunbathing and viewing....

CONT

...so-called passive recreation among adults, such as lawn bowling and shuffleboard ....

French

Domaine(s)
  • Loisirs organisés (Généralités)
CONT

Les bancs représentent une méthode peu coûteuse de créer des zones de détente pour les adultes.

Spanish

Save record 32

Record 33 1990-11-20

English

Subject field(s)
  • Cooling and Ventilating Systems
CONT

Exhaust ventilation is required to remove odors, fumes, dust, and heat from an enclosed occupied space. Such exhaust may be of the natural variety previously described or may be mechanical by means of roof or wall exhaust fans or mechanical exhaust systems.

French

Domaine(s)
  • Systèmes de refroidissement et de ventilation

Spanish

Save record 33

Record 34 1989-07-31

English

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Analytical Chemistry
DEF

The ability to effect ignition or set on fire.

CONT

These results clearly establish the fact that the incendivity of a spark does not depend on the total energy of the spark.

CONT

Later laboratory measurements... of the incendivity of spark discharges showed that if the uniform field strength in a tank roof space away from any protrusions was 500 kV m-1, then brush discharges having sufficient energy to ignite an inflammable hydrocarbon-air mixture could occur at metal protrusions.

French

Domaine(s)
  • Feux et explosions
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Chimie analytique
OBS

«incendivité» : À partir de l'adjectif «incentif» relevé dans Vie et langage, février 1967, p. 113.

OBS

«pouvoir d'inflammation» : CETT8, t.III Mjb, vol. 13, no. 2, p. 56 (R.A.).

OBS

«inflammateur», n.m. : Substance ou dispositif susceptible de produire l'inflammation, la mise à feu.

OBS

Nous avons pensé à un néologisme comme «inflammatibilité», pour décrire la capacité d'une substance à produire l'inflammation, mais il y aurait danger de confusion avec la notion de l'aptitude de cette substance à s'enflammer elle-même. La même remarque s'applique pour le terme «allumabilité», auquel nous avons aussi songé : on pourrait croire en effet qu'il s'agit de la capacité de s'allumer (verbe pronominal), au lieu de la capacité d'allumer (verbe transitif).

Spanish

Save record 34

Record 35 1987-02-17

English

Subject field(s)
  • Architectural Design
  • Building Elements
DEF

... a space such as an attic, duct, ceiling, roof or crawl space oriented essentially in a horizontal plane, concealed and generally inaccessible, through which building service facilities such as pipes, ducts and wiring may pass.

French

Domaine(s)
  • Conception architecturale
  • Éléments du bâtiment
DEF

comble, vide sous toit, gaine, vide en faux-plafond ou vide sanitaire de configuration essentiellement horizontale, dissimulé et généralement inaccessible, et que traversent des installations techniques de bâtiment telles que des tuyauteries, des conduits ou du câblage électrique.

Spanish

Save record 35

Record 36 1986-09-02

English

Subject field(s)
  • Floors and Ceilings
OBS

attic :Roof space between the top-floor ceiling and the roof.

French

Domaine(s)
  • Planchers et plafonds
DEF

Plancher, de construction légère, disposé dans un comble pour recevoir le plafond du dernier étage d'un bâtiment.

Spanish

Save record 36

Record 37 1985-08-12

English

Subject field(s)
  • Energy Transformation
  • Chemistry
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
DEF

Tank made largely of prestressed concrete.

OBS

The space between the inner concrete wall and roof, which are in direct contact with the liquid hydrogen, and the outer steel wall barrier, is filled with perlite insulation, urethane foam is laid between the nickel steel floor system and the concrete floor.

French

Domaine(s)
  • Transformation de l'énergie
  • Chimie
  • Combustion et combustibles (Foyers)

Spanish

Save record 37

Record 38 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Containers
  • Packaging Standards and Regulations
OBS

--description applied when one or more of the walls, ends or roof is permanently open. The space may be covered by a tarpaulin, plastic sheet etc. [p. 54]

French

Domaine(s)
  • Conteneurs
  • Réglementation et normalisation (Emballages)
OBS

--se dit d'une paroi latérale ou d'extrémité qui reste ouverte en permanence. (...) la partie ouverte peut être couverte par une bâche en toile, ou en matière plastique, etc.

Spanish

Save record 38

Record 39 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Containers
  • Packaging Standards and Regulations
OBS

--description applied when(...) the(...) roof is permanently open. The space may be covered by a tarpaulin, plastic sheet etc. [p. 54] [also open top p. 54]

French

Domaine(s)
  • Conteneurs
  • Réglementation et normalisation (Emballages)
OBS

(...) -- se dit d'un conteneur dont la partie supérieure reste ouverte en permanence. (...) la partie ouverte peut être couverte par une bâche en toile, ou en matière plastique, etc.

Spanish

Save record 39

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: