TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ROOFED [33 records]
Record 1 - internal organization data 2022-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Architecture
- Funeral Services
Record 1, Main entry term, English
- lych-gate
1, record 1, English, lych%2Dgate
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- lych gate 2, record 1, English, lych%20gate
correct
- lich gate 2, record 1, English, lich%20gate
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A roofed gateway to a churchyard used originally as a resting place for a bier before burial. 2, record 1, English, - lych%2Dgate
Record 1, Key term(s)
- lychgate
- lichgate
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Types de constructions
- Architecture
- Pompes funèbres
Record 1, Main entry term, French
- porche de cimetière
1, record 1, French, porche%20de%20cimeti%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-04-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
Record 2, Main entry term, English
- dugout
1, record 2, English, dugout
noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A rough kind of dwelling formed by an excavation in the ground(usually in a slope or bank), roofed with turf, canvas, etc. 1, record 2, English, - dugout
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
Record 2, Main entry term, French
- guitoune
1, record 2, French, guitoune
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2020-03-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Walls and Partitions
- Roofs (Building Elements)
Record 3, Main entry term, English
- gable
1, record 3, English, gable
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- gable end 2, record 3, English, gable%20end
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The triangular end of an exterior wall from the level of the eaves to the ridge of a double-sloped roof. 3, record 3, English, - gable
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gable : often used loosely to mean the gable wall, or even the end wall of a narrow flat roofed building. 4, record 3, English, - gable
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
gable: term standardized by ISO. 5, record 3, English, - gable
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Murs et cloisons
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 3, Main entry term, French
- pignon
1, record 3, French, pignon
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- gable 2, record 3, French, gable
masculine noun, standardized
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un mur pignon au-dessus du niveau des égouts des deux versants d'une toiture inclinée et qui comprend les extrémités de ces deux versants. 2, record 3, French, - pignon
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gable : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 3, French, - pignon
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Paredes y mamparas
- Techos (Elementos de edificios)
Record 3, Main entry term, Spanish
- hastial
1, record 3, Spanish, hastial
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Parte superior triangular de la fachada de un edificio, en la cual descansan las dos vertientes del tejado o cubierta. 2, record 3, Spanish, - hastial
Record 4 - internal organization data 2017-08-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Electrical Wiring (Building Elements)
Record 4, Main entry term, English
- damp location
1, record 4, English, damp%20location
correct, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- moist location 2, record 4, English, moist%20location
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An exterior or interior location that is normally or periodically subject to condensation or moisture in, on, or adjacent to electrical equipment... 3, record 4, English, - damp%20location
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Damp location] includes partially protected locations under canopies, marquees, roofed open porches, and similar locations. 3, record 4, English, - damp%20location
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
damp location: term and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, record 4, English, - damp%20location
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
damp location: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 4, English, - damp%20location
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
Record 4, Main entry term, French
- emplacement humide
1, record 4, French, emplacement%20humide
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- local humide 2, record 4, French, local%20humide
masculine noun
- endroit humide 3, record 4, French, endroit%20humide
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Emplacement à l'intérieur ou à l'extérieur, où il se produit normalement ou périodiquement de la condensation dans sur l'appareillage électrique, ou à proximité de ce dernier. 4, record 4, French, - emplacement%20humide
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cette définition englobe également les emplacements protégés par des auvents, des marquises, les porches surmontés d'un toit et autres emplacements de ce genre. 4, record 4, French, - emplacement%20humide
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
emplacement humide : terme, définition et observation normalisés par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 5, record 4, French, - emplacement%20humide
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
emplacement humide : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 4, French, - emplacement%20humide
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-11-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Interior Design
Record 5, Main entry term, English
- covered mall 1, record 5, English, covered%20mall
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... a covered or roofed area in which the least horizontal dimension is 30 ft or more and which is used as a pedestrian thoroughfare to connect two or more buildings. 1, record 5, English, - covered%20mall
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Architecture d'intérieurs
Record 5, Main entry term, French
- galerie intérieure
1, record 5, French, galerie%20int%C3%A9rieure
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Elle [station de ski] possède elle aussi une galerie commerciale intérieure et contient 2 500 lits. 1, record 5, French, - galerie%20int%C3%A9rieure
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-06-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Architectural Styles
Record 6, Main entry term, English
- xyst
1, record 6, English, xyst
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- xystus 2, record 6, English, xystus
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A roofed colonnade in a Greek gymnasium used for protection in bad weather. 1, record 6, English, - xyst
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Styles en architecture
Record 6, Main entry term, French
- xyste
1, record 6, French, xyste
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dans les gymnases antiques, désignait une galerie couverte. 2, record 6, French, - xyste
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-05-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Walls and Partitions
- Roofs (Building Elements)
Record 7, Main entry term, English
- gable wall
1, record 7, English, gable%20wall
correct, see observation, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- gable 2, record 7, English, gable
see observation
- gable end 2, record 7, English, gable%20end
correct, see observation
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An end-wall crowned by a gable. 3, record 7, English, - gable%20wall
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Gable : Often used loosely to mean the gable wall, or even the end wall of a narrow flat roofed building. 2, record 7, English, - gable%20wall
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Gable end: A gable. Often used loosely to mean the gable wall; that end of the building which includes the gable. 2, record 7, English, - gable%20wall
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
gable wall: Term standardized by ISO. 4, record 7, English, - gable%20wall
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Murs et cloisons
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 7, Main entry term, French
- mur pignon
1, record 7, French, mur%20pignon
correct, masculine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- mur de pignon 2, record 7, French, mur%20de%20pignon
correct, masculine noun
- pignon 3, record 7, French, pignon
correct, see observation, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Face latérale de bâtiment n'ayant aucune ouverture importante et dont la partie supérieure épouse la forme du comble à une ou plusieurs pentes. 4, record 7, French, - mur%20pignon
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Mur comportant une pointe de pignon. 5, record 7, French, - mur%20pignon
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pignon : Partie supérieure, de forme triangulaire, d'un mur [...] Par extension, la totalité de ce mur. 6, record 7, French, - mur%20pignon
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Le terme «mur pignon» correspond également au terme anglais «end wall». 5, record 7, French, - mur%20pignon
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
mur pignon : Terme et définition normalisés par l'ISO. 7, record 7, French, - mur%20pignon
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Paredes y mamparas
- Techos (Elementos de edificios)
Record 7, Main entry term, Spanish
- muro hastial
1, record 7, Spanish, muro%20hastial
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- muro piñón 1, record 7, Spanish, muro%20pi%C3%B1%C3%B3n
correct, masculine noun
- muro de aguilón 1, record 7, Spanish, muro%20de%20aguil%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Muro que termina en forma triangular; [...] 1, record 7, Spanish, - muro%20hastial
Record 8 - internal organization data 2011-05-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 8, Main entry term, English
- breezeway
1, record 8, English, breezeway
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- breeze-way 2, record 8, English, breeze%2Dway
correct
- dogtrot 3, record 8, English, dogtrot
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A roofed open-air passage or porch connecting two buildings(as a house and garage) or forming a corridor between two halves of a building(as of a cabin). 4, record 8, English, - breezeway
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A common early rural domestic building style was a single room log house, or pen as the architects call it. Often the attic was used as a sleeping loft. As the family grew, a second log house would be built adjacent to the first. The two buildings, or double pens, could be joined by a common roof and a wood floor between the buildings could be added. The space created between the two buildings is called a dogtrot. This breezeway of sorts would, in winter, allow the dogs to get in, out of the rain and snow, or in the summertime, let them find some shade. 5, record 8, English, - breezeway
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 8, Main entry term, French
- passage recouvert
1, record 8, French, passage%20recouvert
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- passage couvert 2, record 8, French, passage%20couvert
masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Passage recouvert entre une maison et une dépendance. 1, record 8, French, - passage%20recouvert
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
Record 8, Main entry term, Spanish
- pasaje abierto
1, record 8, Spanish, pasaje%20abierto
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Paso entre dos edificios, cubierto, pero abierto en sus dos extremos, lo que incrementa la ventilación. 1, record 8, Spanish, - pasaje%20abierto
Record 9 - internal organization data 2010-11-08
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Real Estate
Record 9, Main entry term, English
- building
1, record 9, English, building
correct, see observation, generic
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A usually roofed and walled structure built for permanent use(as for a dwelling). 2, record 9, English, - building
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
building: a generic term designing any type of building (apartment, commercial, big buildings, etc.). 3, record 9, English, - building
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Types de constructions
- Immobilier
Record 9, Main entry term, French
- édifice
1, record 9, French, %C3%A9difice
correct, see observation, masculine noun, specific
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment important. 2, record 9, French, - %C3%A9difice
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le mot «édifice» est de la catégorie des mots dits «mélioratifs» (et dont la fonction est non pas tellement de désigner des choses, mais plutôt de signaler la valeur de ces choses) [...] «Édifice» emporte avec lui une idée de grandeur, d'importance, qui fait qu'il convient mieux aux bâtiments publics [...] 3, record 9, French, - %C3%A9difice
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
édifice : terme utilisé par Revenu Canada. 4, record 9, French, - %C3%A9difice
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2010-09-09
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Urban Housing
- Real Estate
Record 10, Main entry term, English
- building
1, record 10, English, building
correct, see observation, generic
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A usually roofed and walled structure built for permanent use... 2, record 10, English, - building
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
building: a generic term designing any type of building (apartment, commercial, big buildings, etc.). 3, record 10, English, - building
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Types de constructions
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Immobilier
Record 10, Main entry term, French
- immeuble
1, record 10, French, immeuble
correct, see observation, masculine noun, specific
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment à plusieurs étages contenant des logements ou des bureaux. 2, record 10, French, - immeuble
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le mot «édifice» est de la catégorie des mots dits «mélioratifs» (et dont la fonction est non pas tellement de désigner des choses, mais plutôt de signaler la valeur de ces choses) [...] «Édifice» emporte avec lui une idée de grandeur, d'importance, qui fait qu'il convient mieux aux bâtiments publics [...] «Bâtiment» [...] est générique : toute construction servant d'abri est un bâtiment [...] «Maison» désigne un bâtiment servant d'habitation [...] «Édifice», «building», «tour», et «immeuble» désignent tous des bâtiments importants. [«Building»] est plus rare et ne s'applique qu'aux immenses bâtiments modernes semblables aux gratte-ciel américains [...] Comme «édifice», «building» est presque toujours mélioratif et se prête mal à la désignation proprement dite [...] À l'extrême opposé du mot «édifice», [«bâtisse»] désigne une construction sans aucun mérite [...] «Immeuble» [est le terme] qui devrait remplacer «édifice» dans le cas de presque tous les bâtiments à bureaux où ce dernier s'emploie [abusivement au Canada]. 3, record 10, French, - immeuble
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Tipos de construcciones
- Viviendas (Urbanismo)
- Bienes raíces
Record 10, Main entry term, Spanish
- edificación
1, record 10, Spanish, edificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Estructura utilizada especialmente para vivienda, granero, factoría, almacén o tienda. 1, record 10, Spanish, - edificaci%C3%B3n
Record 11 - internal organization data 2007-11-06
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 11, Main entry term, English
- stock car
1, record 11, English, stock%20car
correct, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- livestock car 2, record 11, English, livestock%20car
correct
- cattle car 3, record 11, English, cattle%20car
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A roofed car with slatted sides and side doors for handling live animals. 4, record 11, English, - stock%20car
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Sometimes used to carry rough freight (pulpwood, etc.) when not required in their primary role. 4, record 11, English, - stock%20car
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Stock cars may also be double decked. 4, record 11, English, - stock%20car
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Designated by code letter "S" for data input or field reporting. 5, record 11, English, - stock%20car
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
stock car: term officially approved by Canadian Pacific Railway Limited (CPR). 6, record 11, English, - stock%20car
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 11, Main entry term, French
- wagon à bestiaux
1, record 11, French, wagon%20%C3%A0%20bestiaux
correct, masculine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Wagon, parfois à deux étages, comportant une caisse à claire-voie et à portes coulissantes. 2, record 11, French, - wagon%20%C3%A0%20bestiaux
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Il sert au transport du bétail et, à l'occasion, à celui de certaines marchandises (bois à pâte, etc.). 2, record 11, French, - wagon%20%C3%A0%20bestiaux
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Désigné par la lettre «S» aux fins de l'enregistrement des données wagons ou de l'établissement des rapports externes. 3, record 11, French, - wagon%20%C3%A0%20bestiaux
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
wagon à bestiaux : terme uniformisé par le Chemin de fer Canadien Pacifique Limitée (CFCP). 4, record 11, French, - wagon%20%C3%A0%20bestiaux
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Servicio de carga (Transporte ferroviario)
Record 11, Main entry term, Spanish
- vagón de animales
1, record 11, Spanish, vag%C3%B3n%20de%20animales
masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2007-10-09
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Treatment of Wood
Record 12, Main entry term, English
- wood treating facility
1, record 12, English, wood%20treating%20facility
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- wood treatment facility 2, record 12, English, wood%20treatment%20facility
correct
- wood preservation facility 3, record 12, English, wood%20preservation%20facility
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A wood treating facility normally consists of a wood or log preparation area, process building with pressure vessels, and numerous chemical storage tanks, drip or drying areas and a roofed wood storage area. Wood was treated with a preservative compound which was injected using a steam and pressure or dipping process. 4, record 12, English, - wood%20treating%20facility
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Traitement des bois
Record 12, Main entry term, French
- installation de traitement du bois
1, record 12, French, installation%20de%20traitement%20du%20bois
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- installation de préservation du bois 2, record 12, French, installation%20de%20pr%C3%A9servation%20du%20bois
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Au Canada, les types d'agents de conservation les plus communs utilisés dans le traitement du bois sont les pentachlorophénols (PCP), les créosotes et les arséniates de cuivre et de chrome (ACC) [...] Ce sont principalement les travailleurs dans les scieries et dans les installations de traitement du bois qui sont exposés aux PCP. 3, record 12, French, - installation%20de%20traitement%20du%20bois
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2006-05-03
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Construction
Record 13, Main entry term, English
- roofed building
1, record 13, English, roofed%20building
proposal
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
roofed/hors d’eau 2, record 13, English, - roofed%20building
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Construction
Record 13, Main entry term, French
- bâtiment hors d'eau
1, record 13, French, b%C3%A2timent%20hors%20d%27eau
proposal, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- immeuble hors d'eau 2, record 13, French, immeuble%20hors%20d%27eau
see observation, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment dont les ouvrages de structure, de couverture, d'étanchéité et de pose de menuiseries extérieures, pleines ou vitrées, sont achevés. 2, record 13, French, - b%C3%A2timent%20hors%20d%27eau
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le mot «édifice» est de la catégorie des mots dits «mélioratifs» (et dont la fonction est non pas tellement de désigner des choses, mais plutôt de signaler la valeur de ces choses) [...] «Édifice» emporte avec lui une idée de grandeur, d'importance, qui fait qu'il convient mieux aux bâtiments publics [...] «bâtiment» [...] est générique: toute construction servant d'abri est un bâtiment [...] «maison» désigne un bâtiment servant d'habitation [...] «édifice», «building», «tour», et «immeuble» désignent tous des bâtiments importants. [«building»] est plus rare et ne s'applique qu'aux immenses bâtiments modernes semblables aux gratte-ciel américains [...] comme «édifice», «building» est presque toujours mélioratif, et se prête mal à la désignation proprement dite [...] A l'extrême opposé du mot «édifice» , [«bâtisse»] désigne une construction sans aucun mérite [...] «immeuble» [est le terme] qui devrait remplacer «édifice» dans le cas de presque tous les bâtiments à bureaux où ce dernier s'emploie [abusivement au Canada]. 3, record 13, French, - b%C3%A2timent%20hors%20d%27eau
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
roofed / hors d'eau. 4, record 13, French, - b%C3%A2timent%20hors%20d%27eau
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Construcción
Record 13, Main entry term, Spanish
- edificio que ha cubierto aguas
1, record 13, Spanish, edificio%20que%20ha%20cubierto%20aguas
masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2004-07-02
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Record 14, Main entry term, English
- schooling area
1, record 14, English, schooling%20area
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- training area 2, record 14, English, training%20area
correct
- riding school 3, record 14, English, riding%20school
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
... an enclosed area which may be open or roofed, used for exercising and schooling horses and riders. 4, record 14, English, - schooling%20area
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Record 14, Main entry term, French
- manège
1, record 14, French, man%C3%A8ge
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- carrière 2, record 14, French, carri%C3%A8re
correct, feminine noun
- terrain d'entraînement 2, record 14, French, terrain%20d%27entra%C3%AEnement
correct, masculine noun
- piste d'entraînement 2, record 14, French, piste%20d%27entra%C3%AEnement
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Lieu où l'on exerce les chevaux pour les dresser et où l'on donne des leçons d'équitation. 3, record 14, French, - man%C3%A8ge
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Un manège couvert. 3, record 14, French, - man%C3%A8ge
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y sedes deportivas
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Record 14, Main entry term, Spanish
- pista de entrenamiento
1, record 14, Spanish, pista%20de%20entrenamiento
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- área de calentamiento 2, record 14, Spanish, %C3%A1rea%20de%20calentamiento
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Pistas de entrenamiento: 2 Rectángulos de 20 x 60 y 20 x 40 sobre una pista exterior de arena. 1, record 14, Spanish, - pista%20de%20entrenamiento
Record 15 - internal organization data 2003-05-26
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Residential Architecture
- Types of Constructed Works
Record 15, Main entry term, English
- carport
1, record 15, English, carport
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- car-port 2, record 15, English, car%2Dport
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An open-sided roofed automobile shelter that is usually formed by extension of the roof from the side of a building. 3, record 15, English, - carport
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
- Types de constructions
Record 15, Main entry term, French
- abri à voitures
1, record 15, French, abri%20%C3%A0%20voitures
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- abri pour automobile 2, record 15, French, abri%20pour%20automobile
masculine noun
- abri d'auto 3, record 15, French, abri%20d%27auto
see observation, Canada
- abri de voiture 4, record 15, French, abri%20de%20voiture
masculine noun
- abri pour voiture 4, record 15, French, abri%20pour%20voiture
masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Endroit aménagé pour garer une voiture, protégé par une toiture qui est d'ordinaire le prolongement du toit d'une maison. 5, record 15, French, - abri%20%C3%A0%20voitures
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les abris à voiture sont constitués par une charpente métallique simple recevant une couverture également métallique. Les fondations des poteaux sont constituées par des dés en béton [...] 6, record 15, French, - abri%20%C3%A0%20voitures
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
abri d'auto : Collectivement, anonymement, on parle d'«autos» : Paris n'est plus qu'un vaste garage d'autos. Mais, on n'emploie plus, en général, ni le composé ni le terme abrégé pour désigner son véhicule personnel. On dit : Je vais prendre la voiture. On se servira encore du terme «auto» pour l'opposer au chemin de fer : Nous irons en auto . 7, record 15, French, - abri%20%C3%A0%20voitures
Record 15, Key term(s)
- abri à voiture
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura de viviendas
- Tipos de construcciones
Record 15, Main entry term, Spanish
- garage sin puertas
1, record 15, Spanish, garage%20sin%20puertas
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- garage abierto 1, record 15, Spanish, garage%20abierto
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2003-05-20
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Residential Architecture
Record 16, Main entry term, English
- veranda
1, record 16, English, veranda
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- verandah 2, record 16, English, verandah
correct
- porch 3, record 16, English, porch
correct, United States
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A usually roofed open gallery or portico attached to the exterior of a building and used for sitting out of doors. 2, record 16, English, - veranda
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
porch: (U.S.) a veranda. 3, record 16, English, - veranda
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Record 16, Main entry term, French
- véranda
1, record 16, French, v%C3%A9randa
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- vérandah 2, record 16, French, v%C3%A9randah
correct, feminine noun, obsolete
- galerie 3, record 16, French, galerie
correct, see observation, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Galerie adossée à la façade d'une maison et pouvant servir de salon. 2, record 16, French, - v%C3%A9randa
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La graphie «vérandah» est vieillie. 4, record 16, French, - v%C3%A9randa
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
En architecture, une galerie extérieure est une «plate-forme couverte qui fait communiquer plusieurs pièces d'un même appartement ou du même étage d'une maison». Il faut que plus d'une porte s'ouvre sur la plate-forme couverte pour qu'on puisse l'appeler galerie. 3, record 16, French, - v%C3%A9randa
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura de viviendas
Record 16, Main entry term, Spanish
- pórtico
1, record 16, Spanish, p%C3%B3rtico
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- barandal 1, record 16, Spanish, barandal
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2003-05-15
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Residential Architecture
- Roofs (Building Elements)
Record 17, Main entry term, English
- belvedere
1, record 17, English, belvedere
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- gazebo 2, record 17, English, gazebo
correct
- gazeebo 3, record 17, English, gazeebo
correct
- gazabo 3, record 17, English, gazabo
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A roofed but open-sided structure affording an extensive view, usually located at the roof-top of a dwelling... 1, record 17, English, - belvedere
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 17, Main entry term, French
- belvédère
1, record 17, French, belv%C3%A9d%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- belvéder 2, record 17, French, belv%C3%A9der
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Petit pavillon construit au sommet d'un édifice. 2, record 17, French, - belv%C3%A9d%C3%A8re
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura de viviendas
- Techos (Elementos de edificios)
Record 17, Main entry term, Spanish
- mirador
1, record 17, Spanish, mirador
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- terraza 1, record 17, Spanish, terraza
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2001-01-30
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Exterior Covering Materials
- Masonry Practice
Record 18, Main entry term, English
- Tyrolean plaster
1, record 18, English, Tyrolean%20plaster
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- tyrolian plaster 2, record 18, English, tyrolian%20plaster
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
When erected and roofed, both wall faces are covered with a lime/cement stucco, starting with a stipple coat applied by a slush machine(or more properly a Tyrolean plaster machine) which is hand held. 1, record 18, English, - Tyrolean%20plaster
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Revêtements extérieurs
- Maçonnerie
Record 18, Main entry term, French
- enduit tyrolien
1, record 18, French, enduit%20tyrolien
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- mouchetis tyrolien 2, record 18, French, mouchetis%20tyrolien
correct, masculine noun
- mouchetis 3, record 18, French, mouchetis
correct, masculine noun
- crépi moucheté 3, record 18, French, cr%C3%A9pi%20mouchet%C3%A9
correct, masculine noun
- enduit au balai 4, record 18, French, enduit%20au%20balai
see observation, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Enduit projeté en une ou plusieurs couches de haut en bas, avec une machine mécanique (tyrolienne) ou un pistolet pneumatique. 5, record 18, French, - enduit%20tyrolien
Record number: 18, Textual support number: 2 DEF
Enduit de mortier projeté à l'aide d'un balai ou d'un appareil centrifuge et donnant un aspect rugueux. 4, record 18, French, - enduit%20tyrolien
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Mouchetis (ou crépi moucheté) [...] Aujourd'hui, désigne un enduit de parement en mortier de ciment coloré, dit mouchetis tyrolien, projeté en trois passes successives sur un sous-enduit bien dressé, avec un appareil spécial appelé tyrolienne ou moustiquette. Ce parement a une surface très granuleuse qui, dans les zones urbaines, est relativement sensible à l'encrassement. 3, record 18, French, - enduit%20tyrolien
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
enduit au balai : s'emploie quand le mortier est appliqué manuellement au balai. 6, record 18, French, - enduit%20tyrolien
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Revestimientos para exteriores
- Albañilería
Record 18, Main entry term, Spanish
- revestimiento tiroles
1, record 18, Spanish, revestimiento%20tiroles
masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2000-05-25
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
- Steam-Powered Machines and Condensers
Record 19, Main entry term, English
- vertical boiler
1, record 19, English, vertical%20boiler
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Next form of haulage at Cwmdu Colliery was the installation of a small winch in October 1934. The steam to drive this winch was provided by a vertical boiler, 8 feet high and 5 feet in diameter. A small engine house had been constructed from round bush poles, roofed with galvanised corrugated iron, and it had a concrete floor... The Cwmdu Colliery syndicate had planned to replace its early vertical boiler with the horizontal boiler to give the mine an increased flow of steam power. 2, record 19, English, - vertical%20boiler
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
- Machines à vapeur et condenseurs
Record 19, Main entry term, French
- chaudière verticale
1, record 19, French, chaudi%C3%A8re%20verticale
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les chaudières verticales à foyer intérieur, ont été imaginées pour gagner de la place en développant en hauteur la surface de chauffe. En général, ces chaudières s'emploient quand l'emplacement est restreint et quand il s'agit de faible puissance. Si perfectionnées qu'elles soient, elles utilisent toujours moins bien la chaleur qu'une chaudière horizontale de valeur égale, en vertu de leur forme même. 2, record 19, French, - chaudi%C3%A8re%20verticale
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1999-04-22
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Record 20, Main entry term, English
- enframement
1, record 20, English, enframement
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Enframement: Various areas of the landscape may be made more attractive or emphasized by enframing them with woody plants. Examples of enframement include support for building or architectural details and enframement of vistas or views. 2, record 20, English, - enframement
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
A vista has three planes of enframement.... The vertical planes may be natural or architectural--as loose as unclipped foliage or as solid as masonry. The base plane or planes may be sloping, level, or terraced; they may be of turf, water, paving, or other surfacing. Often the overhead plane is open, or it may be lightly defined by the foliage arch provided by overhanging trees, or it may be roofed. 3, record 20, English, - enframement
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Record 20, Main entry term, French
- encadrement
1, record 20, French, encadrement
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1999-03-12
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Residential Architecture
Record 21, Main entry term, English
- portico
1, record 21, English, portico
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- open gallery 2, record 21, English, open%20gallery
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A roofed space, open or partly enclosed, which forms the entrance to a building. It is usually the centrepiece of a classical façade. The roof is often supported by columns at regular intervals, surmounted by a PEDIMENT. 3, record 21, English, - portico
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Record 21, Main entry term, French
- portique
1, record 21, French, portique
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Galerie couverte, devant une façade ou dans une cour intérieure, dont la voûte est soutenue par des colonnes ou par des arcades [...] 2, record 21, French, - portique
Record number: 21, Textual support number: 2 DEF
Galerie couverte, en rez-de-chaussée, ouverte sur l'extérieur, et dont la voûte est portée par des colonnes ou des arcades; [...] 3, record 21, French, - portique
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[...] les péristyles de l'architecture grecque constituaient des portiques. 3, record 21, French, - portique
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura de viviendas
Record 21, Main entry term, Spanish
- pórtico
1, record 21, Spanish, p%C3%B3rtico
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Galería con columnas situada delante de la puerta de una iglesia o un edificio monumental. 1, record 21, Spanish, - p%C3%B3rtico
Record 22 - internal organization data 1997-08-15
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Tourist Lodging
- Parks and Botanical Gardens
Record 22, Main entry term, English
- substantial accommodation
1, record 22, English, substantial%20accommodation
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Low-density, roofed visitor accommodation, privately owned and operated, which is located on leased land and offers services such as food or equipment rentals. 1, record 22, English, - substantial%20accommodation
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 2, record 22, English, - substantial%20accommodation
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Hébergement (Tourisme)
- Parcs et jardins botaniques
Record 22, Main entry term, French
- hébergement substantiel
1, record 22, French, h%C3%A9bergement%20substantiel
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Type d'hébergement à toit fixe permanent et à faible densité d'accueil, qui est exploité par le secteur privé sur un terrain loué, où on offre aux visiteurs des services connexes comme la nourriture et la location d'équipements. 1, record 22, French, - h%C3%A9bergement%20substantiel
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 2, record 22, French, - h%C3%A9bergement%20substantiel
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1996-11-21
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Residential Architecture
Record 23, Main entry term, English
- closed verandah 1, record 23, English, closed%20verandah
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A roofed structure which is completely enclosed at the front and sides and is considerably wider than the entrance, often extending the length of an entire wall. 1, record 23, English, - closed%20verandah
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Record 23, Main entry term, French
- véranda fermée
1, record 23, French, v%C3%A9randa%20ferm%C3%A9e
feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Structure surmontée d'un toit, complètement fermée sur le devant et sur les côtés et beaucoup plus large que l'entrée, s'étendant souvent sur toute la longueur du mur. 1, record 23, French, - v%C3%A9randa%20ferm%C3%A9e
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1996-11-21
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Residential Architecture
Record 24, Main entry term, English
- closed porch 1, record 24, English, closed%20porch
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A roofed structure which is completely enclosed at the front and sides and is slightly wider than the entrance. 1, record 24, English, - closed%20porch
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Record 24, Main entry term, French
- porche fermé
1, record 24, French, porche%20ferm%C3%A9
masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Structure surmontée d'un toit, complètement fermée sur le devant et sur les côtés et légèrement plus large que l'entrée. 1, record 24, French, - porche%20ferm%C3%A9
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1996-11-21
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Residential Architecture
Record 25, Main entry term, English
- open porch 1, record 25, English, open%20porch
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A roofed structure which is open at the front and sides and is slightly wider than the entrance. 1, record 25, English, - open%20porch
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Record 25, Main entry term, French
- porche ouvert
1, record 25, French, porche%20ouvert
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Structure surmontée d'un toit, ouverte devant et sur les côtés et légèrement plus large que l'entrée. 1, record 25, French, - porche%20ouvert
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1996-11-21
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Residential Architecture
Record 26, Main entry term, English
- open verandah 1, record 26, English, open%20verandah
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A roofed structure which is open at the front and sides and is considerably wider than the entrance, often extending the length of an entire wall. 1, record 26, English, - open%20verandah
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Record 26, Main entry term, French
- véranda ouverte
1, record 26, French, v%C3%A9randa%20ouverte
feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Structure surmontée d'un toit, ouverte devant et sur les côtés et beaucoup plus large que l'entrée, s'étendant souvent sur toute la longueur du mur. 1, record 26, French, - v%C3%A9randa%20ouverte
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1996-04-09
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Architectural Design
Record 27, Main entry term, English
- exedra
1, record 27, English, exedra
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- exhedra 1, record 27, English, exhedra
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A large niche or recess, usually with a bench or seats, semicircular or rectangular of plan and either roofed or unroofed. 1, record 27, English, - exedra
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Conception architecturale
Record 27, Main entry term, French
- exèdre
1, record 27, French, ex%C3%A8dre
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[...] niche de grandes dimensions. 2, record 27, French, - ex%C3%A8dre
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1995-11-05
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Anthropology
- Archaeology
Record 28, Main entry term, English
- pithouse 1, record 28, English, pithouse
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- pit house 2, record 28, English, pit%20house
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
... semi-subterranean home(i. e. a round cavity in the earth, probably roofed over with boughs, brush, mud, plaster, etc.) 1, record 28, English, - pithouse
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Anthropologie
- Archéologie
Record 28, Main entry term, French
- maison semi-souterraine
1, record 28, French, maison%20semi%2Dsouterraine
feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- maison à demi enterrée 2, record 28, French, maison%20%C3%A0%20demi%20enterr%C3%A9e
avoid, feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Type de maison utilisée surtout anciennement et dans les temps préhistoriques. 1, record 28, French, - maison%20semi%2Dsouterraine
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1983-05-12
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Archaeology
Record 29, Main entry term, English
- subterranean dwelling 1, record 29, English, subterranean%20dwelling
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
a cavity in the earth roofed over by boughs, brush, etc. 1, record 29, English, - subterranean%20dwelling
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Archéologie
Record 29, Main entry term, French
- habitation enterrée 1, record 29, French, habitation%20enterr%C3%A9e
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1983-05-12
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Archaeology
Record 30, Main entry term, English
- Talayot culture 1, record 30, English, Talayot%20culture
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
culture found in Majorca and Minorca islands flourishing ca. 1000-3000 B. C. A talayot is a round tower built of large blocks and enclosing a single cell roofed by corbelling 1, record 30, English, - Talayot%20culture
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Archéologie
Record 30, Main entry term, French
- culture des talayots 1, record 30, French, culture%20des%20talayots
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1983-04-14
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Archaeology
Record 31, Main entry term, English
- cleithral 1, record 31, English, cleithral
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
temple with a roofed central space 1, record 31, English, - cleithral
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Archéologie
Record 31, Main entry term, French
- temple ouvert 1, record 31, French, temple%20ouvert
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1979-06-11
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Record 32, Main entry term, English
- landaulet
1, record 32, English, landaulet
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- landaulette 1, record 32, English, landaulette
correct
- demi-landau 2, record 32, English, demi%2Dlandau
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
an automobile having a convertible top for the back seat, with the front seat either roofed or open. 1, record 32, English, - landaulet
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Record 32, Main entry term, French
- landaulet
1, record 32, French, landaulet
correct
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Ancien type d'automobile, où le compartiment arrière, séparé de celui du conducteur par une vitre, était carrossé en coupé transformable en voiture découverte. 1, record 32, French, - landaulet
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1977-09-19
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Paleontology
- Animal Anatomy
Record 33, Main entry term, English
- neurenteric canal
1, record 33, English, neurenteric%20canal
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
In vertebrate embryology : a canal joining the primitive gut or "archenteron" with the cavity of the neural tube. It is formed when the blastopore is roofed over by the neural folds. 1, record 33, English, - neurenteric%20canal
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Paléontologie
- Anatomie animale
Record 33, Main entry term, French
- canal neurentérique
1, record 33, French, canal%20neurent%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
L'ouverture arrière du système nerveux embryonnaire qui donne accès au tube digestif. 1, record 33, French, - canal%20neurent%C3%A9rique
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


