TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ROOFING CEMENT [13 records]

Record 1 2018-11-16

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Roofs (Building Elements)
CONT

Roof tilers cover structures with roof tiles, slates or shingles to form waterproof surfaces and may perform tasks including; carrying out risk assessment; erecting ladders and tile elevators; attaching battens across the roof rafters on which the tiles will be placed; overlapping successive layers of tiles, sizing and cutting roofing material to fit around vents, chimney edges, hips and valleys; fixing ridge caps and gable ends with cement; and laying aluminium or steel tiles, stone slates, or wooden shingles. Tilers may specialise in tiling new roofs, repairing existing roofs or removing old roofs and replacing them.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)

Spanish

Save record 1

Record 2 2014-10-24

English

Subject field(s)
  • Binders and Mastics (Constr.)
  • Masonry Materials
  • Waterproofing (Construction)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

Finely-divided mineral matter used as an extender to improve the properties of asphalt coatings for shingle and built-up roofing felts, and bituminous plastic cement or mastic.

French

Domaine(s)
  • Liants et mastics (Construction)
  • Matériaux de maçonnerie
  • Étanchéité (Construction)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Agrégat, généralement fin, utilisé par économie ou pour modifier les propriétés de certains matériaux : bétons magnésiens, matières plastiques, etc.

CONT

Étanchéité des toitures-terrasses [...] Traitement au bitume. L'armature est d'abord imprégnée pour recevoir ensuite une enduction plus ou moins importante de bitume approprié, souvent fillerisé par des poudres minérales. L'apport de filler permet d'augmenter la consistance du bitume sans en diminuer les propriétés.

CONT

Les mélanges de bitume, de filler et de granulats (sable et gravier). [...] Dans ces mélanges, liant et filler jouent le rôle d'un mortier emplissant plus ou moins complètement les vides du squelette, les particules les plus fines du filler produisant néanmoins un durcissement et une diminution de la susceptibilité thermique.

OBS

On emploie le plus souvent le mot «filler» pour désigner, dans les travaux routiers, les éléments fins (<80 MU) entrant dans la composition des bétons bitumineux ou goudronneux.

OBS

Dans les bitumes et goudrons, par exemple, les fillers servent de charge épaississantes; synonyme : farine, fine.

OBS

fleur : Désigne parfois, par déformation de l'anglais «flour», la farine, poudre minérale très fine et impalpable, utilisée comme charge épaississante.

Key term(s)
  • éléments fins
  • matériaux fins

Spanish

Save record 2

Record 3 2012-01-11

English

Subject field(s)
  • Petroleum Asphalts
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
CONT

The construction of the roof to be with iron beams and 8-inch arches of "hard-burned" brick..., the brick to be laid in cement mortar, top to be leveled up and sloped... with concrete, and the whole to be covered with a coating of best roofing pitch; this to be applied hot and the roof made water-tight.

CONT

Pieces of flashing can be joined by soldering (if copper), or by roofing pitch or tar. This solution works well on either a flat or sloping transition.

OBS

roofing pitch: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Bitumes
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
OBS

Le bitume est un terme générique décrivant les mélanges naturels de carbures d'hydrogène se présentant sous une forme visqueuse ou solide; dans l'industrie de la toiture le mot bitume signifie soit de l'asphalte soit du brai de goudron. À l'état solide ces matériaux se ressemblent mais leurs caractéristiques sont quelque peu différentes. La plupart de l'asphalte employé au Canada pour imprégner ou imperméabiliser les matériaux de couverture ou les toitures en terrasse provient de la distillation du pétrole suivie d'un certain raffinage lequel permet d'obtenir les propriétés que l'on désire. On trouve également des dépôts solides d'asphalte à l'état naturel dans certaines parties du monde. On obtient le brai de goudron en distillant des goudrons grossiers provenant de la carbonisation de la houille. La propriété qu'a le brai de goudron de couler à froid facilite le bouchage automatique des fissures mais elle empêche qu'on l'utilise sur des toits trop en pente. Sur les toits à faible pente on peut employer des asphaltes dont le point de fusion n'est pas élevé tandis que sur les toits à pente raide on peut employer des asphaltes dont le point de fusion est élevé. C'est pourquoi l'asphalte a davantage d'applications que le brai de goudron.

OBS

brai à couverture : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 3

Record 4 2011-11-21

English

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Petroleum Asphalts
  • Waterproofing (Construction)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

An asphaltic product applied as an adhesive to seal the laps of roofing felt to each other.

CONT

Tapco's Tite Seal Cold Process Lap Cement is a high quality, fibered asphalt, solvent blend, of medium brushing consistency that provides a tough, permanent seal for laps of rolled roofing. It provides an even tighter longer lasting bond than hot asphalt without the disagreeable odor or smoke. This cold process product may also be used as an extra heavy bodied roof coating to seal cracks or resaturate old roofing layers. In some instances it may be used to patch roofs because of the extreme bonding quality of the product.

OBS

lap cement: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Bitumes
  • Étanchéité (Construction)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Bitume fluxé employé pour coller les chevauchements des feutres en rouleaux.

CONT

Procédés par bitume armé pour terrasses plates. [...] Système adhérent : 1 couche d'enduit d'imprégnation à froid, 1 couche d'E.A.C. [enduit d'application à chaud], une chape souple type 30, 1 couche d'E.A.C., 1 feutre-toiture imprégné [...]

OBS

enduit d'imprégnation à froid : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 4

Record 5 2011-11-16

English

Subject field(s)
  • Construction Materials
  • Roofs (Building Elements)
CONT

Shingling Hip Roofs. Each course of shingles applied to the hip roof should be continued around the roof. Each shingle should be trimmed to the angle of the hip ridge. Use regular hip shingles or cut standard shingles (three-cut), to cover the hip ridge. The hip ridge should be covered before the main roof ridge.

CONT

When placing the last hip shingle on the main ridge, seal it with roofing cement and nail it into position.

OBS

hip shingle: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Matériaux de construction
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

Toiture et revêtement extérieur [...] Coupe des bardeaux d'arête.

OBS

arêtier : En couverture, l'arêtier est l'ouvrage qui compose l'étanchéité de la rencontre de deux versants.

OBS

arête : Toute ligne saillante formée par la rencontre de deux surfaces planes ou courbes.

OBS

bardeau d'arêtier : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 5

Record 6 2011-07-21

English

Subject field(s)
  • Petroleum Asphalts
DEF

Bitumen whose rheological properties have been substantially modified by reaction with air at elevated temperatures, with or without catalyst. [Definition standardized by ISO.]

DEF

Asphalt that is treated by blowing air through it at elevated temperatures to give it characteristics desired for certain special uses such as roofing, pipe, coating, undersealing portland cement, concrete pavements, membrane envelopes, and hydraulic applications.

OBS

Oxidants other than air may also be used in the blowing process.

OBS

air-blown asphalt: This term is not applicable to asphalts blown with gases or gaseous mixtures other than air.

OBS

blown bitumen: term standardized by BSI and ISO.

OBS

oxidized bitumen: term standardized by ISO.

Key term(s)
  • oxidised bitumen

French

Domaine(s)
  • Bitumes
DEF

Bitume dont on a significativement modifié les propriétés rhéologiques par réaction avec l'air à des températures élevées, avec ou sans catalyseur. [Définition normalisée par l'ISO.]

CONT

Les bitumes «soufflés» ou «oxydés», utilisés presque exclusivement dans les applications industrielles, ne sont pas liés, en France tout au moins, à des spécifications officielles [...]. Ces bitumes sont définis par leur point de ramollissement moyen et leur pénétration moyenne [...]

OBS

bitume soufflé à l'air : Ce terme ne s'applique pas aux bitumes soufflés aux gaz, ou à un mélange de gaz, autres que l'air.

OBS

bitume soufflé : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR.

OBS

bitume oxydé : terme normalisé par l'ISO.

OBS

Dans le domaine de la gestion des déchets nucléaires, on utilise les bitumes soufflés dans le procédé d'extrusion; à basse température, ils donnent des enrobés visqueux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Asfaltos de petróleo
Save record 6

Record 7 2011-07-12

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
Universal entry(ies)
DEF

A silicate mineral that is characterized by a sheet cleavage.

CONT

Biotite is the ferromagnesian black mica, and muscovite is the potassic white mica. Sometimes mica is used as a lost-circulation material in drilling.

OBS

Synthetic mica is available. It has electrical and mechanical properties superior to those of natural mica... Use : Electrical equipment, vacuum tubes, incandescent lamps, dusting agent, lubricant, windows in high-temperature equipment, filler in exterior paints, cosmetics, glass and ceramic flux, roofing, rubber, mold-release agent, specialty paper for insulation and filtration, wallpaper and wallboard joint cement, oil-well drilling muds.

OBS

isinglass: Mica especially when in thin transparent sheets.

OBS

daze: An old name for mica (from its glitter).

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Silicate lamellaire, à clivage très facile.

CONT

(Les micas forment une famille). [...] Toutes les espèces de la famille des micas sont monocliniques. Le mica existe dans une foule de roches cristallines et constitue l'un des trois éléments fondamentaux du granite.

Spanish

Save record 7

Record 8 2002-11-06

English

Subject field(s)
  • Exterior Covering Materials
  • Roofs (Building Elements)
  • Special-Language Phraseology
CONT

Repair loose shingles with asphalt roofing cement and have missing or damaged shingles replaced.

Key term(s)
  • loose shingles

French

Domaine(s)
  • Revêtements extérieurs
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Vérifier l'état des bardeaux du toit et noter tout soulèvement (mauvaise fixation), gondolage et bardeaux cassés ou manquants; fixer les bardeaux lâches ou déplacés ou remplacer les bardeaux déficients ou manquants.

Key term(s)
  • bardeaux lâches

Spanish

Save record 8

Record 9 1995-10-31

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
OBS

Manufacturers and suppliers of clay and concrete roofing tiles; cement companies; mineral pigment producers; and others furnishing equipment and materials for manufacturing roof tiles. Formerly :(1980) National Tile and Panel Roofing Manufacturers Institute.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Spanish

Save record 9

Record 10 1989-01-18

English

Subject field(s)
  • The Product (Marketing)
DEF

A group of articles produced by one organization, such as shingles, roofing, insulation, building papers, and cement waterproofing

French

Domaine(s)
  • Produit (Commercialisation)
DEF

Groupe de biens originaires d'une même firme, ayant des affinités par leur nature, leur destination, leur distribution, leur clientèle.

Spanish

Save record 10

Record 11 1985-04-29

English

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
CONT

Leather cement, pyroxylin cement, liquid roofing cement... are liquid cements(adhesives) which are often flammable liquids because of the use of a solvent having a low flash point. The flash points of these cements will vary with the nature of the different solvents which they contain, and will determine whether the cement is classed as a flammable liquid.

OBS

cement ... 2. any soft substance that fastens things together firmly when it hardens, as glue.

French

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
CONT

(...) COLLE POUR LA PYROXYLINE, COLLE POUR LE CUIR, COLLE POUR TOITURES, LIQUIDE. Ce sont des colles liquides (adhésifs) qui sont souvent des liquides inflammables étant donné l'emploi pour leur fabrication d'un solvant ayant un bas point d'éclair. Le point d'éclair de ces colles varie avec la nature des différents solvants qu'elles contiennent et déterminera si la colle doit être classée comme liquide inflammable ou liquide combustible.

Spanish

Save record 11

Record 12 1985-04-23

English

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
CONT

Leather cement, pyroxylin cement, liquid roofing cement... are liquid cements(adhesives) which are often flammable liquids because of the use of a solvent having a low flash point. The flash points of these cements will vary with the nature of the different solvents which they contain, and will determine whether the cement is classed as a flammable liquid.

OBS

cement ... 2. any soft substance that fastens things together firmly when it hardens, as glue.

French

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
CONT

(...) COLLE POUR LA PYROXYLINE, COLLE POUR LE CUIR, COLLE POUR TOITURES, LIQUIDE. Ce sont des colles liquides (adhésifs) qui sont souvent des liquides inflammables étant donné l'emploi pour leur fabrication d'un solvant ayant un bas point d'éclair. Le point d'éclair de ces colles varie avec la nature des différents solvants qu'elles contiennent et déterminera si la colle doit être classée comme liquide inflammable ou liquide combustible.

Spanish

Save record 12

Record 13 1985-04-23

English

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
CONT

Leather cement, pyroxylin cement, liquid roofing cement... are liquid cements(adhesives) which are often flammable liquids because of the use of a solvent having a low flash point. The flash points of these cements will vary with the nature of the different solvents which they contain, and will determine whether the cement is classed as a flammable liquid.

OBS

cement ... 2. any soft substance that fastens things together firmly when it hardens, as glue.

French

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
CONT

(...) COLLE POUR LA PYROXYLINE, COLLE POUR LE CUIR, COLLE POUR TOITURES, LIQUIDE. Ce sont des colles liquides (adhésifs) qui sont souvent des liquides inflammables étant donné l'emploi pour leur fabrication d'un solvant ayant un bas point d'éclair. Le point d'éclair de ces colles varie avec la nature des différents solvants qu'elles contiennent et déterminera si la colle doit être classée comme liquide inflammable ou liquide combustible.

Spanish

Save record 13

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: