TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ROOFING MATERIALS [29 records]
Record 1 - internal organization data 2025-02-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 1, Main entry term, English
- linear metre
1, record 1, English, linear%20metre
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- lineal metre 1, record 1, English, lineal%20metre
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A linear metre is a term primarily used in the building industry. It's often used to quantify and price materials by their length in a single direction, including roofing, decking timber, flooring products and cabling.... 1 linear metre is the same as 1 metre(100 centimetres or 39. 37 inches), measured in a single direction. 1, record 1, English, - linear%20metre
Record 1, Key term(s)
- linear meter
- lineal meter
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 1, Main entry term, French
- mètre linéaire
1, record 1, French, m%C3%A8tre%20lin%C3%A9aire
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- ml 1, record 1, French, ml
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] unité de mesure de longueur qui se concentre uniquement sur la dimension longitudinale d'un objet ou d'un espace. 1, record 1, French, - m%C3%A8tre%20lin%C3%A9aire
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans le domaine de la construction, le mètre linéaire est omniprésent [...] L'industrie de l'ameublement et de la décoration utilise également fréquemment le mètre linéaire. 1, record 1, French, - m%C3%A8tre%20lin%C3%A9aire
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2021-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 2, Main entry term, English
- roofing tongs
1, record 2, English, roofing%20tongs
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
roofing tongs : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 2, English, - roofing%20tongs
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- pince à couverture de toit
1, record 2, French, pince%20%C3%A0%20couverture%20de%20toit
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pince à couverture de toit : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 2, French, - pince%20%C3%A0%20couverture%20de%20toit
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2019-11-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Modern Construction Methods
- Roofs (Building Elements)
Record 3, Main entry term, English
- stapling
1, record 3, English, stapling
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The use of staples in place of nails for anchoring roofing materials to nailable decks or other elements of the roofing system. 2, record 3, English, - stapling
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Procédés de construction modernes
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 3, Main entry term, French
- agrafage
1, record 3, French, agrafage
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Utilisation d'agrafes au lieu des clous pour fixer un élément de toiture au platelage clouable ou à tout autre composant du système de couverture. 2, record 3, French, - agrafage
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'agrafage n'est utilisé que pour la fixation de pièces d'épaisseur inférieure ou égale à 25 mm. 3, record 3, French, - agrafage
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Métodos de construcción modernos
- Techos (Elementos de edificios)
Record 3, Main entry term, Spanish
- grapado
1, record 3, Spanish, grapado
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2019-05-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Industrial Ceramics
- Natural Construction Materials
Record 4, Main entry term, English
- structural clay product
1, record 4, English, structural%20clay%20product
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- clay building material 2, record 4, English, clay%20building%20material
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Typical structural clay products are building brick, paving brick, terra-cotta facing tile, roofing tile, and drainage pipe. These objects are made from commonly occurring natural materials, which are mixed with water, formed into the desired shape, and fired in a kiln in order to give the clay mixture a permanent bond. 3, record 4, English, - structural%20clay%20product
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Céramiques industrielles
- Matériaux de construction naturels
Record 4, Main entry term, French
- produit de construction en argile
1, record 4, French, produit%20de%20construction%20en%20argile
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- matériau de construction en argile 2, record 4, French, mat%C3%A9riau%20de%20construction%20en%20argile
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2019-01-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Roofs (Building Elements)
Record 5, Main entry term, English
- metal roofer
1, record 5, English, metal%20roofer
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Metal roofer tasks : replace or install new roofing systems on buildings, customizing materials for individual roofs; [provide] customers with cost estimates for work; inspect roofs for problems, [decide] best options for repair, and [perform] repair work. 2, record 5, English, - metal%20roofer
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 5, Main entry term, French
- couvreur en métal
1, record 5, French, couvreur%20en%20m%C3%A9tal
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- couvreuse en métal 1, record 5, French, couvreuse%20en%20m%C3%A9tal
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2018-11-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Roofs (Building Elements)
Record 6, Main entry term, English
- residential steep roofer
1, record 6, English, residential%20steep%20roofer
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... a person who covers 1 : 3 ratio... roof frames and other... weatherproofing materials, including unitized materials such as asphalt shingles, cedar shingles and shakes, slate, various types of vinyl roofing products and coatings, various types of clay, metal and concrete tiles. 2, record 6, English, - residential%20steep%20roofer
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 6, Main entry term, French
- couvreur de toits résidentiels à forte pente
1, record 6, French, couvreur%20de%20toits%20r%C3%A9sidentiels%20%C3%A0%20forte%20pente
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- couvreuse de toits résidentiels à forte pente 1, record 6, French, couvreuse%20de%20toits%20r%C3%A9sidentiels%20%C3%A0%20forte%20pente
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-06-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Record 7, Main entry term, English
- ground calcium carbonate
1, record 7, English, ground%20calcium%20carbonate
correct
Record 7, Abbreviations, English
- GCC 1, record 7, English, GCC
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
GCC has long been used as a filler in materials like asphalt, roofing felt and plasters. Increasingly other applications are emerging in the new areas of specialist concretes and grouts. 1, record 7, English, - ground%20calcium%20carbonate
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Record 7, Main entry term, French
- carbonate de calcium broyé
1, record 7, French, carbonate%20de%20calcium%20broy%C3%A9
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
- CCB 2, record 7, French, CCB
correct, masculine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Dans les cosmétiques, le carbonate de calcium broyé [est] essentiellement utilisé pour la fabrication de pâtes dentifrices. 3, record 7, French, - carbonate%20de%20calcium%20broy%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Record 7, Main entry term, Spanish
- carbonato de calcio molido
1, record 7, Spanish, carbonato%20de%20calcio%20molido
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
El carbonato de calcio molido es el compuesto químico de fórmula CaCO3, obtenido por la molienda de la roca caliza. 2, record 7, Spanish, - carbonato%20de%20calcio%20molido
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
El carbonato de calcio molido y ajustado al mallaje estipulado se introduce en [la] tolva para proceder a su empacado y enviarse posteriormente al almacén de producto terminado. 3, record 7, Spanish, - carbonato%20de%20calcio%20molido
Record 8 - internal organization data 2016-02-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Roofs (Building Elements)
- Construction Materials
Record 8, Main entry term, English
- square
1, record 8, English, square
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Non-SI unit of measurement, such as 100 ft²(10 x 10 ft) usually applied to roofing materials... 2, record 8, English, - square
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Shingles for the trade are put up in bundles so packed that 4 bundles of 16- or 18-inch shingles, when laid 5 inches to the weather, will cover a square 10 by 10, or 100 square feet, and 3 bundles of 24-inch shingles will also cover a square. 3, record 8, English, - square
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Matériaux de construction
Record 8, Main entry term, French
- toise
1, record 8, French, toise
correct, feminine noun, Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- carré 2, record 8, French, carr%C3%A9
correct, masculine noun, Canada
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Au Canada, une toise désigne une surface de 10' x 10', soit 100 pieds carrés: une toise de bardeau, de papier à lambris, ce qui permet de recouvrir une surface de 100 pieds carrés. 1, record 8, French, - toise
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
(...) les vendeurs de matériaux et les estimateurs parlent souvent en terme de "carrés", un carré équivalant à 100 pieds carrés (10 pi X 10 pi 9,29 mètres (carrés). 3, record 8, French, - toise
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2014-04-14
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- The Product (Marketing)
- Property Law (common law)
Record 9, Main entry term, English
- bonded roof
1, record 9, English, bonded%20roof
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A roof which carries a written warranty (usually for a specified period of time) that protects an owner against damage from leaks or other problems related to the weather tightness of the roof. 2, record 9, English, - bonded%20roof
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Bonded roof. A type of roofing guarantee offered by the manufacturer that may or may not be purchased by the owner, and that covers materials and/or workmanship for a stated length of time. 3, record 9, English, - bonded%20roof
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Produit (Commercialisation)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 9, Main entry term, French
- toit garanti
1, record 9, French, toit%20garanti
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Avec un toit garanti pour 15 ans, le maire est tranquille pour tous les mandats qu’il peut espérer obtenir dans ses rêves les plus fous. 2, record 9, French, - toit%20garanti
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2013-06-04
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Petroleum Asphalts
- Petrography
Record 10, Main entry term, English
- tabbyite
1, record 10, English, tabbyite
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A variety of solid asphalt found in the western United States ... 2, record 10, English, - tabbyite
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Used as a filler in rubber and roofing materials. 3, record 10, English, - tabbyite
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Bitumes
- Pétrographie
Record 10, Main entry term, French
- tabbyite
1, record 10, French, tabbyite
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Variété d'asphalte solide. 1, record 10, French, - tabbyite
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2012-05-08
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Record 11, Main entry term, English
- geomembrane
1, record 11, English, geomembrane
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- geomembrane product 2, record 11, English, geomembrane%20product
correct
- pond liner 3, record 11, English, pond%20liner
avoid, see observation
- liquid containment liner 3, record 11, English, liquid%20containment%20liner
avoid, see observation
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An essentially impermeable membrane used with foundation, soil, rock, earth or any other geotechnical engineering-related material as an integral part of human-made project, structure, or system. 3, record 11, English, - geomembrane
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Geomembranes are very low permeability membrane liners and barriers used with any geotechnical engineering based material so as to control fluid migration in a man-made project, structure or system. 2, record 11, English, - geomembrane
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Geomembrane : The term liner applies when a geomembrane is used as an interface or a surface revetment. The term barrier is usually reserved for the cases where the geomembrane is used inside an earth mass. Geomembrane is a generic term which has been proposed to replace many terms such as : synthetic membranes, polymeric membranes, plastic liners, flexible membrane liners, impermeable membranes and impervious sheets. These terms are not appropriate because :(i) synthetic, polymeric and plastic are too restrictive;(ii) geomembranes are not always used as liners;(iii) flexible membrane is redundant; and(iv) no material is absolutely impermeable or impervious. In addition, many users for these materials habitually designate them with trade names, which adds to the terminology confusion. Geomembranes should not be confused with other similar membranes used for such applications as single-ply roofing, floating covers and air supported roof. Also, geomembranes should not be confused with geotextiles [which are permeable by construction]. 2, record 11, English, - geomembrane
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Liquid containment (pond) liners. Undoubtedly the largest single use of geomembranes is in the area of liquid containment. In fact, the name "geomembranes" is actually one that supersedes the name "pond liner," reflecting the original use of the plastic and rubber materials ... 3, record 11, English, - geomembrane
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Geotextiles are defined as permeable textiles used in conjunction with soils or rocks ... In contrast, geomembranes are defined as impermeable membranes which can also be used in conjunction with soils or rocks. 4, record 11, English, - geomembrane
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Record 11, Main entry term, French
- géomembrane
1, record 11, French, g%C3%A9omembrane
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- membrane géotextile 2, record 11, French, membrane%20g%C3%A9otextile
feminine noun
- géotextile imperméable 3, record 11, French, g%C3%A9otextile%20imperm%C3%A9able
see observation, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Feuille synthétique introduite dans le sol et servant d'écran séparateur. 4, record 11, French, - g%C3%A9omembrane
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Il existe deux types principaux de géotextiles, perméables et imperméables. Ces derniers [...] sont souvent appelés géomembranes, et le terme géotextile est réservé aux textiles perméables apparus après 1960. 3, record 11, French, - g%C3%A9omembrane
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
[Les géomembranes sont] utilisées dans le génie civil pour sa fonction d'étanchéité ou d'imperméabilisation. 5, record 11, French, - g%C3%A9omembrane
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Textiles técnicos
- Ingeniería civil
- Mecánica del suelo
Record 11, Main entry term, Spanish
- geomembrana
1, record 11, Spanish, geomembrana
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Lámina impermeable y flexible que se utiliza mayoritariamente en lagunas, plantas de tratamiento, rellenos sanitarios, etc. [para] impermeabilizar. 2, record 11, Spanish, - geomembrana
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Existen diferentes tipos de geosintéticos: los geotextiles, las geomembranas, geomallas, georedes, geoceldas, geomantas, biomantas y la combinación de ellos: los geocompuestos. 2, record 11, Spanish, - geomembrana
Record 12 - internal organization data 2012-04-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 12, Main entry term, English
- roof
1, record 12, English, roof
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- roof assembly 2, record 12, English, roof%20assembly
correct
- roof system 3, record 12, English, roof%20system
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The cover for the upper part of a building serving mainly to protect against the weather. 4, record 12, English, - roof
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The roof includes the roofing(covering materials) and all other elements or construction required to keep it upright. 5, record 12, English, - roof
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
roof: term standardized by ISO. 6, record 12, English, - roof
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 12, Main entry term, French
- toiture
1, record 12, French, toiture
correct, feminine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- toit 2, record 12, French, toit
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des éléments qui composent le couvrement et la couverture d'un bâtiment, comprenant à la fois les matériaux de couverture proprement dits (ardoises, tuiles, zinc, ...) et leurs supports (chevrons, lattes, liteaux, panneaux de sous-toiture). 2, record 12, French, - toiture
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[...] la toiture est l'ensemble des pièces, charpente et couverture [...] nécessaires pour établir le toit, partie supérieure de la maison exposée aux intempéries. 3, record 12, French, - toiture
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Par déformation, la notion de toiture comprend parfois aussi le volume des combles, leur charpente, les lucarnes, les verrières, etc. 2, record 12, French, - toiture
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
toiture : terme normalisé par l'ISO. 4, record 12, French, - toiture
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
Record 12, Main entry term, Spanish
- tejado
1, record 12, Spanish, tejado
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Cubierta superior de un edificio, en pendiente y recubierta con tejas. 2, record 12, Spanish, - tejado
Record 13 - internal organization data 2011-11-14
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Record 13, Main entry term, English
- cap sheet
1, record 13, English, cap%20sheet
correct, officially approved
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- top sheet 2, record 13, English, top%20sheet
correct, officially approved
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A sheet of heavy roofing felt coated on both sides with asphalt and on one side with mineral granules, mica, or other organic materials, used granule-side-up as a capping layer in a built-up roofing construction. 3, record 13, English, - cap%20sheet
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The modified bitumens, though classified as single ply membranes, are generally installed in two plies with a base sheet and cap sheet. The cap sheet is also used for base flashing. They may be torched or mopped on, heat welded or adhered with a self adhesive backing. 4, record 13, English, - cap%20sheet
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
cap sheet; top sheet: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 13, English, - cap%20sheet
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 13, Main entry term, French
- feuille de finition
1, record 13, French, feuille%20de%20finition
correct, feminine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- couche de finition 2, record 13, French, couche%20de%20finition
correct, feminine noun
- feuille de revêtement 3, record 13, French, feuille%20de%20rev%C3%AAtement
feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Épaisseur supérieure d'une membrane multicouche agissant comme surface de finition de la couverture. 4, record 13, French, - feuille%20de%20finition
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Une nouvelle membrane bitumineuse unicouche et modifiée a été appliquée sur la marquise et assortie d'un nouveau dalot métallique à joints soudés et d'un tuyau de chute descendant jusqu'au sol. La pente a été ajustée pour drainer l'eau loin du mur du bâtiment. On a installé des feuilles de finition et des contre-solins approuvés. Le contre-solin a été retourné vers le haut, au mur de l'immeuble et à la bordure du périmètre. 5, record 13, French, - feuille%20de%20finition
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Les bitumes modifiés, bien qu'ils soient classés comme des membranes monocouches, sont généralement posés en deux épaisseurs : couche de base et couche de finition. La couche de finition sert également de solin de base. Ce produit peut être soudé au chalumeau, collé à la vadrouille, thermosoudé ou collé par un endos autoadhésif. 6, record 13, French, - feuille%20de%20finition
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
feuille de finition : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 7, record 13, French, - feuille%20de%20finition
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2011-05-24
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Record 14, Main entry term, English
- nailing
1, record 14, English, nailing
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The process of fixing roofing materials to a substrate. 2, record 14, English, - nailing
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 14, Main entry term, French
- clouage
1, record 14, French, clouage
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Fixation de matériaux de couverture à l'aide de clous ou de fixations spéciales enfoncées au marteau. 2, record 14, French, - clouage
Record 14, Key term(s)
- clouement
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2004-01-07
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Biotechnology
- Industrial Techniques and Processes
Record 15, Main entry term, English
- biocomposite
1, record 15, English, biocomposite
correct, noun
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- bio-composite 2, record 15, English, bio%2Dcomposite
correct, noun
- biocomposite material 3, record 15, English, biocomposite%20material
correct
- bio-composite material 4, record 15, English, bio%2Dcomposite%20material
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
By combining proteins from viruses with inorganic elements commonly used as semiconductors, the UT Austin research team produced hybrid materials called electronic biocomposite materials. Biocomposite materials exist in nature in the form of such substances as shell and bone. By extending the processes that result in naturally occurring biocomposites to substances commonly used in construction of electronic components, the scientists said they are paving the way for development of a host of technological marvels - potential building blocks for transistors, wires, connectors, sensors and computer chips far smaller than anything manufactured so far. 5, record 15, English, - biocomposite
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Most people don’t think of paper as a construction material, but there are a surprising number of applications for paper in construction. Not only do many materials arrive at construction sites packaged in cardboard, but paper is also a component in wallboard, finish material such as environ biocomposite(made of soybean and newsprint fibers), roofing paper, paneling(such as gridcore...), and flooring. 6, record 15, English, - biocomposite
Record number: 15, Textual support number: 3 CONT
Many architects and designers are creating winning ideas with our biocomposite materials and design innovations ... We are committed to offering architects, designers and builders the materials they require to accomplish their goals - attractive, high performance environmental materials that are cost effective. 7, record 15, English, - biocomposite
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Techniques industrielles
Record 15, Main entry term, French
- biocomposite
1, record 15, French, biocomposite
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- matériau biocomposite 2, record 15, French, mat%C3%A9riau%20biocomposite
correct, masculine noun
- bio-composite 3, record 15, French, bio%2Dcomposite
masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les bio-composites fabriqués en France sont généralement obtenus par dépôt de carbone [...] des laboratoires industriels universitaires s'intéressent maintenant aux biomatériaux carbonés. (Le Courrier du CNRS, no 52-53, septembre-novembre 1983, p. 67.) 3, record 15, French, - biocomposite
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Évaluation d'un biocomposite original à la base de protéines d'élastine et d'un polyester - son intérêt dans la conception de prothèses artérielles. 1, record 15, French, - biocomposite
Record number: 15, Textual support number: 3 CONT
Appelée «cuticule» par les biologistes, la carapace des crustacés peut être considérée comme un matériau «biocomposite minéralisé» analogue aux matériaux composites et céramiques artificiels. Elle est constituée d'une trame organique fibreuse formées de protéines en association avec de la «chitine». Cette dernière est un biopolymère naturel comparable à la cellulose produite par les végétaux. 2, record 15, French, - biocomposite
Record 15, Key term(s)
- matériau bio-composite
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2003-06-12
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Roofs (Building Elements)
Record 16, Main entry term, English
- Roofing Industry Educational Institute
1, record 16, English, Roofing%20Industry%20Educational%20Institute
correct, United States
Record 16, Abbreviations, English
- RIEI 1, record 16, English, RIEI
correct, United States
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Roofing Industry Education Institute(RIEI) provides objective and current technological information about quality roof design, materials and applications. 1, record 16, English, - Roofing%20Industry%20Educational%20Institute
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 16, Main entry term, French
- Roofing Industry Educational Institute
1, record 16, French, Roofing%20Industry%20Educational%20Institute
correct, United States
Record 16, Abbreviations, French
- RIEI 1, record 16, French, RIEI
correct, United States
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2001-07-09
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 17, Main entry term, English
- single-unit roof covering
1, record 17, English, single%2Dunit%20roof%20covering
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Types of roof coverings. ... there are basically two main groups into which they are classified, single-unit roof coverings and multiunit roof coverings. Single-unit roof coverings are any roof surfaces, flat or sloped, that become, after application, a single entity. Included in this category are: built-up roofs ... flat-seam metal roofings, single-ply roof systems ... fluid-applied products .... 1, record 17, English, - single%2Dunit%20roof%20covering
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Multiunit roof coverings are materials suitable for application on steep roofs(slopes of 4 inches or more) and consist of many pieces installed individually, usually partly overlapped. This category includes such products as roofing shingles manufactured from asphalt-coated felts; tiles and shingles of plastic or glass compounds; asbestos-cement, aluminum, steel, and wood shingles; and clay, concrete, and slate tiles. 1, record 17, English, - single%2Dunit%20roof%20covering
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 17, Main entry term, French
- couverture simple d'un seul tenant
1, record 17, French, couverture%20simple%20d%27un%20seul%20tenant
proposal, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Construction [...] 2ème semestre : [...] découverte des toitures, à un versant, à deux versants, charpenterie simple / couverture simple (construction/matériaux/étanchéités) [...] 2, record 17, French, - couverture%20simple%20d%27un%20seul%20tenant
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2001-01-30
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Record 18, Main entry term, English
- asphalt roofing
1, record 18, English, asphalt%20roofing
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- asphalt roofing product 2, record 18, English, asphalt%20roofing%20product
correct
- bituminous roofing material 3, record 18, English, bituminous%20roofing%20material
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A flooring and waterproofing material composed of saturated asbestos or rag felt cemented together with asphalt or tar pitch. 4, record 18, English, - asphalt%20roofing
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
CSA [Canadian Standards Association] is concerned with bituminous roofing materials(e. g., shingles, roofing felt, roll roofing, etc.) and tiles. 3, record 18, English, - asphalt%20roofing
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
"Bitumen" and "asphalt" are often used indifferently. The term "bitumen" is used more loosely to designate any of the asphalt or coal tar products used in the application, repair, or coating of roofs. 5, record 18, English, - asphalt%20roofing
Record 18, Key term(s)
- bituminous roofing
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Record 18, Main entry term, French
- matériau de couverture bitumé
1, record 18, French, mat%C3%A9riau%20de%20couverture%20bitum%C3%A9
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- matériau de couverture bitumineux 2, record 18, French, mat%C3%A9riau%20de%20couverture%20bitumineux
correct
- matériau de couverture asphalté 3, record 18, French, mat%C3%A9riau%20de%20couverture%20asphalt%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'ACNOR [Association canadienne de normalisation] s'intéresse aux matériaux de couverture bitumineux (bardeaux, feutres de couverture, matériaux en rouleaux, etc.) et aux tuiles. 2, record 18, French, - mat%C3%A9riau%20de%20couverture%20bitum%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Les produits d'étanchéité sont habituellement à base de bitume. Par contre, étant donné la confusion engendrée par les deux termes, «bitume» et «asphalte», ceux-ci sont bien souvent considérés comme synonymes. 4, record 18, French, - mat%C3%A9riau%20de%20couverture%20bitum%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
couverture : Ensemble des ouvrages et matériaux de revêtement qui assurent le «couvert» d'un édifice. La couverture, partie extérieure de la toiture, ne participe pas à la stabilité des ouvrages, mais doit protéger de façon étanche et durable les superstructures d'un édifice contre les intempéries [...] 5, record 18, French, - mat%C3%A9riau%20de%20couverture%20bitum%C3%A9
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2000-10-31
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 19, Main entry term, English
- steep slope roof
1, record 19, English, steep%20slope%20roof
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- steep-slope roof 2, record 19, English, steep%2Dslope%20roof
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[A roof having a surface or] surfaces with a slope greater than 2:12 inches. 3, record 19, English, - steep%20slope%20roof
Record number: 19, Textual support number: 2 DEF
A roof with a slope exceeding 3 in 12(25%). Deemed appropriate to receive water-shedding type roofing materials such as asphalt shingles, wood shakes and shingles, concrete or clay tile, etc. 4, record 19, English, - steep%20slope%20roof
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 19, Main entry term, French
- toit à pente raide
1, record 19, French, toit%20%C3%A0%20pente%20raide
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- toiture à pente raide 2, record 19, French, toiture%20%C3%A0%20pente%20raide
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
L'église Saint-Pierre, la plus ancienne, a été élevée entre 1717 et 1719. [...] Sa toiture à pente raide suit la déclivité du pignon formant un triangle équilatéral semblable à celui que l'on trouvait, à l'origine, à l'église Notre-Dame-des-Victoires. 2, record 19, French, - toit%20%C3%A0%20pente%20raide
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2000-10-31
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Record 20, Main entry term, English
- tile roof
1, record 20, English, tile%20roof
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- tile roofing 2, record 20, English, tile%20roofing
correct
- tile covering 3, record 20, English, tile%20covering
correct
- tiling 4, record 20, English, tiling
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Due to the fact that different brands of roofing tiles are made from different materials, there can be no single approved method for applying tile roofs... The following are two acceptable methods of installing Lifetile tile roofs. The first is based on a test report submitted by Lifetile. The second method is based on a procedure accepted by the Southern Building Code Congress through the National Evaluation Service. One of these two methods shall be used to apply Lifetile tile roofs. These methods do not apply to any other brands of tile roofing. 1, record 20, English, - tile%20roof
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
... in regards drainage systems: Protective layers must permanently protect structure sealants from damaging influences, whether these be of static, dynamic or thermal origin. They may, in individual cases, form functional layers of the structure. In other words, the tile covering, as a protective layer designed to use, is actually a component of the sealant system. 5, record 20, English, - tile%20roof
Record number: 20, Textual support number: 3 CONT
Replacing the old roof covering with a new, different roof covering may be difficult. Replacing asphalt shingles with a heavier slate or concrete tile covering may not be practical if the roof is not designed to take the increased loading. 6, record 20, English, - tile%20roof
Record number: 20, Textual support number: 4 CONT
In the end, we advised that all the tiles be removed to replace defective deck panels and install new underlayment. After testing several types of clay and concrete tiles at a 3 in 12 slope in our laboratory facilities, we concluded that tile roofing was not suited to such a low slope. 7, record 20, English, - tile%20roof
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Record 20, Main entry term, French
- couverture en tuile
1, record 20, French, couverture%20en%20tuile
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- couverture en tuiles 2, record 20, French, couverture%20en%20tuiles
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La couverture en tuile de terre cuite est utilisée dans la plus grande partie de la France. Partant d'une même matière première, l'argile, la fabrication des tuiles répartie dans toutes les provinces, a donné naissance à une grande variété de types de tuiles, tant par leur forme que par leurs dimensions. 2, record 20, French, - couverture%20en%20tuile
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Couverture. Ensemble des ouvrages et matériaux de revêtement qui assurent le «couvert» d'un édifice. La couverture, partie extérieure de la toiture, ne participe pas à la stabilité des ouvrages, mais doit protéger de façon étanche et durable les superstructures d'un édifice contre les intempéries [...] 3, record 20, French, - couverture%20en%20tuile
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
- Impermeabilización (Construcción)
Record 20, Main entry term, Spanish
- cubierta de tejas
1, record 20, Spanish, cubierta%20de%20tejas
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- tejado de tejas 1, record 20, Spanish, tejado%20de%20tejas
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2000-09-28
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Record 21, Main entry term, English
- mineral surfaced roofing
1, record 21, English, mineral%20surfaced%20roofing
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- mineral-surfaced roofing 2, record 21, English, mineral%2Dsurfaced%20roofing
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Built up roofing materials whose top ply consists of a granule surfaced sheet. 1, record 21, English, - mineral%20surfaced%20roofing
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Record 21, Main entry term, French
- couverture à surface minérale
1, record 21, French, couverture%20%C3%A0%20surface%20min%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- couverture à surfaçage minéral 2, record 21, French, couverture%20%C3%A0%20surfa%C3%A7age%20min%C3%A9ral
proposal, see observation, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La protection peut [...] être assurée par un surfaçage minéral constitué d'une couche régulière et adhérente de gravillon dur [...] Dans le cas de surfaçage minéral employé seul comme protection, le dernier feutre du complexe est du type 27 s. 3, record 21, French, - couverture%20%C3%A0%20surface%20min%C3%A9rale
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1999-10-23
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Building Ventilation
- Roofs (Building Elements)
Record 22, Main entry term, English
- stack venting
1, record 22, English, stack%20venting
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Providing small vertical pipe outlets through a roofing membrane to permit equalization of pressures or relieve the pressure of water vapour trapped in the system. It helps dry materials such as insulation below the membrane. 1, record 22, English, - stack%20venting
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Ventilation (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 22, Main entry term, French
- ventilation par colonnes
1, record 22, French, ventilation%20par%20colonnes
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1999-02-22
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Record 23, Main entry term, English
- roof sandwich
1, record 23, English, roof%20sandwich
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- roof mat 2, record 23, English, roof%20mat
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The roof sandwich may consist of a few or many of the following products, depending on the specifications: vapor barrier; asbestos base sheet or coated base sheet; sheathing paper ... ; primer ... ; insulation ... ; coated or saturated felts ... ; steep asphalt; low-slope asphalt; slag or gravel topping; nails or fasteners; No. 11 glass-fiber sheet; glass-fiber cap sheet or mineral cap sheet; glass-fiber tape to seal insulation; flashings. 1, record 23, English, - roof%20sandwich
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
... built-up roof. The layers of felt paper are referred to as plies and the combined thickness of all roofing materials is called the roof "mat". 2, record 23, English, - roof%20sandwich
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 23, Main entry term, French
- complexe d'étanchéité
1, record 23, French, complexe%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Revêtement d'étanchéité pour toitures-terrasses composé de plusieurs feuilles ou membranes d'étanchéité contrecollées avec un enduit bitumineux. 2, record 23, French, - complexe%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le terme revêtement d'étanchéité désigne la totalité du complexe d'étanchéité, lequel peut être appliqué soit sur les parties courantes, soit sur les reliefs (relevés d'étanchéité), soit sur les parties en retombée (retombées d'étanchéité). 3, record 23, French, - complexe%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Complexe d'étanchéité en élastomètre-bitume autoprotégé pour toitures-terrasses non accessibles. 3, record 23, French, - complexe%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Record 23, Key term(s)
- complexe multicouche
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1998-10-15
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Record 24, Main entry term, English
- nineteen inch selvage
1, record 24, English, nineteen%20inch%20selvage
correct
Record 24, Abbreviations, English
- NIS 2, record 24, English, NIS
correct
Record 24, Synonyms, English
- nineteen-inch selvage 2, record 24, English, nineteen%2Dinch%20selvage
correct
- wide-selvage roofing 2, record 24, English, wide%2Dselvage%20roofing
- wide selvage felt 3, record 24, English, wide%20selvage%20felt
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Prepared roofing sheet with a 17-inch exposure surfaced with granular materials and a non-surfaced area as selvage edge. 1, record 24, English, - nineteen%20inch%20selvage
Record number: 24, Textual support number: 2 DEF
Mineral -surfaced roofing designed for double coverage in which the selvage is slightly greater than half the with of the felt. Also called nineteen-inch selvage (NIS). 2, record 24, English, - nineteen%20inch%20selvage
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Record 24, Main entry term, French
- feuille à large bordure
1, record 24, French, feuille%20%C3%A0%20large%20bordure
feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- feutre à lisière large 2, record 24, French, feutre%20%C3%A0%20lisi%C3%A8re%20large
masculine noun
- feutre à lisière de 19 pouces 2, record 24, French, feutre%20%C3%A0%20lisi%C3%A8re%20de%2019%20pouces
masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1995-10-31
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Record 25, Main entry term, English
- National Tile Roofing Manufacturers Association
1, record 25, English, National%20Tile%20Roofing%20Manufacturers%20Association
correct, United States
Record 25, Abbreviations, English
- NTRMA 1, record 25, English, NTRMA
correct, United States
Record 25, Synonyms, English
- National Tile and Panel Roofing Manufacturers Institute 1, record 25, English, National%20Tile%20and%20Panel%20Roofing%20Manufacturers%20Institute
former designation, correct, United States
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Manufacturers and suppliers of clay and concrete roofing tiles; cement companies; mineral pigment producers; and others furnishing equipment and materials for manufacturing roof tiles. Formerly :(1980) National Tile and Panel Roofing Manufacturers Institute. 1, record 25, English, - National%20Tile%20Roofing%20Manufacturers%20Association
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Record 25, Main entry term, French
- National Tile Roofing Manufacturers Association
1, record 25, French, National%20Tile%20Roofing%20Manufacturers%20Association
correct, United States
Record 25, Abbreviations, French
- NTRMA 1, record 25, French, NTRMA
correct, United States
Record 25, Synonyms, French
- National Tile and Panel Roofing Manufacturers Institute 1, record 25, French, National%20Tile%20and%20Panel%20Roofing%20Manufacturers%20Institute
former designation, correct, United States
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1991-02-06
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Petroleum Asphalts
- Soil Mechanics (Engineering)
Record 26, Main entry term, English
- ethylene copolymer bitumen
1, record 26, English, ethylene%20copolymer%20bitumen
correct
Record 26, Abbreviations, English
- ECB 1, record 26, English, ECB
correct
Record 26, Synonyms, English
- ethylenecopolymer bitumen 1, record 26, English, ethylenecopolymer%20bitumen
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Geomembranes are manufactured from synthetic (thermoplastic) or bituminous products. Synthetic materials, mostly used in the Netherlands, are high density polyethylene ..., low density polyethylene ..., polyvinylchloride ..., ethylene copolymer bitumen (ECB), and chlorinated polyethylene ... 1, record 26, English, - ethylene%20copolymer%20bitumen
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Ethylenecopolymer bitumen(ECB). ECB membranes have been developed basically for the roofing industry but are also applied in civil engineering as sealing materials. The raw materials used for ECB are ethylene and bytyl acrylate, together forming 50 to 60%, and a special bitumen, 40 to 50%. These materials are mixed in an extrusion process at a temperature of about 160 °C. The bitumen gives the material a thermoplastic character and also acts as a softener and a light stabilizer. 1, record 26, English, - ethylene%20copolymer%20bitumen
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Bitumes
- Mécanique des sols
Record 26, Main entry term, French
- copolymère d'éthylène et de bitume
1, record 26, French, copolym%C3%A8re%20d%27%C3%A9thyl%C3%A8ne%20et%20de%20bitume
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
- ECB 2, record 26, French, ECB
correct, masculine noun
Record 26, Synonyms, French
- copolymère d'éthylène bitume 1, record 26, French, copolym%C3%A8re%20d%27%C3%A9thyl%C3%A8ne%20bitume
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Mélange de bitume et d'un copolymère éthylénique (généralement à base d'un ester d'acide acrylique). 1, record 26, French, - copolym%C3%A8re%20d%27%C3%A9thyl%C3%A8ne%20et%20de%20bitume
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1990-02-26
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Record 27, Main entry term, English
- roofing bond
1, record 27, English, roofing%20bond
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A guarantee by a bonding company to an owner that a roof installed by a specific contractor will perform as represented for a stated period, usually either 10, 15, or 20 years, depending upon the specified quality and make-up of the roof. 2, record 27, English, - roofing%20bond
Record number: 27, Textual support number: 2 DEF
Limited type of guarantee offered by manufacturer of roofing materials. In many instances these bonds are written for a long term of years and although referred to as "bonds, "they may be merely the unsupported warranty of the manufacturer without surety. 1, record 27, English, - roofing%20bond
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Record 27, Main entry term, French
- garantie d'étanchéité du toit
1, record 27, French, garantie%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20du%20toit
feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Il ne suffit pas qu'un système d'étanchéité soit "conforme aux normes, avec garantie décennale" pour qu'il soit valable. (...) Les étanchéités devraient être étudiées pour durer trente ans (...) 2, record 27, French, - garantie%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20du%20toit
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1986-09-12
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 28, Main entry term, English
- multiunit roof covering
1, record 28, English, multiunit%20roof%20covering
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- multiple-unit roof covering 2, record 28, English, multiple%2Dunit%20roof%20covering
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Multiunit roof coverings are materials suitable for application on steep roofs(slopes of 4 inches or more) and consist of many pieces installed individually, usually partly overlapped. This category includes such products as roofing shingles manufactured from asphalt-coated felts; tiles and shingles of plastic or glass compounds; asbestos-cement, aluminum, steel, and wood shingles; and clay, concrete, and slate tiles. 1, record 28, English, - multiunit%20roof%20covering
Record 28, Key term(s)
- multi-unit roof covering
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 28, Main entry term, French
- couverture à petits éléments
1, record 28, French, couverture%20%C3%A0%20petits%20%C3%A9l%C3%A9ments
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- couverture par petits éléments 2, record 28, French, couverture%20par%20petits%20%C3%A9l%C3%A9ments
correct, feminine noun
- couverture par éléments discontinus 3, record 28, French, couverture%20par%20%C3%A9l%C3%A9ments%20discontinus
correct, feminine noun
- couverture traditionnelle 4, record 28, French, couverture%20traditionnelle
correct, feminine noun
- couverture en éléments traditionnels 5, record 28, French, couverture%20en%20%C3%A9l%C3%A9ments%20traditionnels
correct, feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les différents types de couvertures se classent en deux familles principales : les couvertures à petits éléments et les couvertures à grands éléments, auxquelles il faut ajouter les toitures-terrasses. Couvertures à petits éléments. [...] Ces couvertures traditionnelles utilisent en général des matériaux locaux [...] Ces matériaux sont : l'ardoise, la tuile de terre cuite, le bois, etc. 1, record 28, French, - couverture%20%C3%A0%20petits%20%C3%A9l%C3%A9ments
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
L'étanchéité des couvertures par éléments discontinus (ardoises, tuiles, bardeaux) est réalisée grâce au recouvrement des rangées successives d'éléments ainsi que par la pente donnée à la toiture. 3, record 28, French, - couverture%20%C3%A0%20petits%20%C3%A9l%C3%A9ments
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1979-11-13
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Construction Materials
Record 29, Main entry term, English
- Construction Materials Schedule 1, record 29, English, Construction%20Materials%20Schedule
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Acceptable materials are as set out in the Construction Materials Schedule, "RP", Roofing Products. 1, record 29, English, - Construction%20Materials%20Schedule
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Matériaux de construction
Record 29, Main entry term, French
- Cahier des matériaux du bâtiment 1, record 29, French, Cahier%20des%20mat%C3%A9riaux%20du%20b%C3%A2timent
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Renseignement communiqué par Mlle Lise Montcalm, traductrice-terminologue, Section Technique centrale 2. 1, record 29, French, - Cahier%20des%20mat%C3%A9riaux%20du%20b%C3%A2timent
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


