TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ROOM DOCUMENT [3 records]
Record 1 - internal organization data 2015-01-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Installations and Equipment (Museums and Heritage)
Record 1, Main entry term, English
- drying period
1, record 1, English, drying%20period
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In this document, the drying period will be the time required for the rate of evolution of volatile compounds to decrease to a level such that steady-state concentrations in the enclosure or room will be acceptably low. 1, record 1, English, - drying%20period
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
Record 1, Main entry term, French
- période de séchage
1, record 1, French, p%C3%A9riode%20de%20s%C3%A9chage
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans ce document, la période de séchage correspondra au temps nécessaire pour que diminue la concentration des composés volatils a un point tel que la concentration a l’équilibre dynamique dans l’enceinte ou la pièce atteigne un niveau suffisamment bas pour être acceptable. 1, record 1, French, - p%C3%A9riode%20de%20s%C3%A9chage
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-09-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Cinematography
Record 2, Main entry term, English
- viewing room
1, record 2, English, viewing%20room
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Details will be provided in the RFP(Request for proposal) document as they relate to the location of each viewing room, hours of availability and contacts for arranging visits. 2, record 2, English, - viewing%20room
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Cinématographie
Record 2, Main entry term, French
- salle de visionnement
1, record 2, French, salle%20de%20visionnement
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le document de la DDP [Demande de proposition] comprendra des détails sur les coordonnées de chaque salle de visionnement, sur les heures de disponibilité et sur les personnes à contacter pour organiser les visites. 2, record 2, French, - salle%20de%20visionnement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-07-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Real Estate
Record 3, Main entry term, English
- hours of availability
1, record 3, English, hours%20of%20availability
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Details will be provided in the RFP(Request for proposal) document as they relate to the location of each viewing room, hours of availability and contacts for arranging visits. 2, record 3, English, - hours%20of%20availability
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Immobilier
Record 3, Main entry term, French
- heures de disponibilité
1, record 3, French, heures%20de%20disponibilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le document de la DDP (Demande de proposition) comprendra des détails sur les coordonnées de chaque salle de visionnement, sur les heures de disponibilité et sur les personnes à contacter pour organiser les visites. 2, record 3, French, - heures%20de%20disponibilit%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


