TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ROOM OCCUPANCY [9 records]

Record 1 2024-04-30

English

Subject field(s)
  • Urban Housing
  • Social Problems
  • Social Services and Social Work
DEF

An individual without permanent housing who may live on the streets; stay in a shelter, mission, single room occupancy facilities, abandoned building or vehicle; or in any other unstable or non-permanent situation.

CONT

And while an unhoused person is waiting months on an affordable housing list, waiting on paperwork, waiting for disability income, or a job to come through, they need their basic needs met...

OBS

homeless; houseless; unhoused: plural forms. These terms must be preceded by the definite article "the" (e.g. "the homeless,’’ ’’the houseless’’ or ’’the unhoused"). However, the use of the nouns "homeless," ’’houseless’’ and ’’unhoused’’ as a collective noun ("the homeless") to refer to homeless people as a group can be considered offensive and should therefore be avoided in favour of using the adjective "homeless," such as in "homeless people."

Key term(s)
  • homeless
  • houseless
  • unhoused

French

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
  • Problèmes sociaux
  • Services sociaux et travail social
CONT

Une personne en situation d'itinérance peut être sans abri, dans un abri d'urgence, logée provisoirement ou logée de façon non sécuritaire.

OBS

personne sans-abri : La forme au pluriel est «personnes sans-abri» ou «personnes sans-abris».

OBS

sans-abri; itinérant; itinérante; sans-logis; sans domicile fixe; SDF : Ces désignations peuvent être jugés offensantes.

Key term(s)
  • personne sans abri
  • personne sans abris
  • personne sans-abris
  • personne S.D.F.
  • sans abri
  • sans logis
  • S.D.F.
  • personnes sans-abris
  • personnes sans-abri
  • sans-abris

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Viviendas (Urbanismo)
  • Problemas sociales
  • Servicios sociales y trabajo social
DEF

Persona que no puede acceder o conservar un alojamiento adecuado, adaptado a su situación personal, permanente y que proporcione un marco estable de convivencia, ya sea por razones económicas u otras barreras sociales, o bien porque presenta dificultades personales para llevar una vida autónoma.

CONT

Con los nuevos términos como "sin hogar", además de sustituir gran parte de las denominaciones tradicionales fuertemente estigmatizantes, hablamos [...] de una persona que "está" sin hogar y evitamos tener que afirmar que la persona "es" un sin hogar.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la grafía "sintecho", en una sola palabra y sin ningún resalte tipográfico. Aunque es habitual —y no se considera incorrecto— mantener el término invariable en el plural (los sintecho, varios sintecho…), al tratarse de un sustantivo no hay razón para no emplear el plural "sintechos". No obstante, también resulta válida la escritura en dos palabras; en este caso, su plural es invariable: los sin techo, cuatro sin techo.

Save record 1

Record 2 2020-01-20

English

Subject field(s)
  • Building Elements
  • Architectural Elements
CONT

Air wells or shafts shall not be considered as open spaces on computing the percentage of lot occupancy, nor shall any air well or shaft be constructed or used except for the purpose of lighting or ventilating an accessory room.

French

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
  • Éléments d'architecture

Spanish

Save record 2

Record 3 2018-11-28

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Hotel Industry (General)
CONT

Rooms managers look after reservations and occupancy levels to ensure proper room assignments and authorize discounts, special rates, or promotions.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Hôtellerie (Généralités)

Spanish

Save record 3

Record 4 2018-10-18

English

Subject field(s)
  • Construction Standards and Regulations
CONT

Fire load(as applying to an occupancy) means the combustible contents of a room or floor area expressed in terms of the average weight of combustible materials per unit area...

French

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Construction)
CONT

Charge combustible (fire load) : (en ce qui concerne l'usage d'un bâtiment) contenu combustible d'une pièce ou d'une aire de plancher, exprimé par le poids moyen de matériaux combustibles par unité de surface [...]

Spanish

Save record 4

Record 5 2006-02-06

English

Subject field(s)
  • Urban Housing
  • Urban Development
CONT

In the United States an occupancy ratio in excess of one person per room is considered overcrowding, but standards vary considerably across the world depending on cultural factors and housing resources.

French

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
  • Développement urbain
DEF

Rapport entre la surface utile des planchers affectés à l'habitation et le nombre d'habitants qui les utilisent.

DEF

Nombre de personnes par pièce habitable dans un logement ou groupe de logements.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Viviendas (Urbanismo)
  • Ordenación urbana
Save record 5

Record 6 2005-11-04

English

Subject field(s)
  • Tourist Lodging
  • Pricing Methods (Hotels)
DEF

A room with a double bed; or a room meant for occupancy by two persons.

OBS

Commonly abbreviated to: DWB (Double with bath).

Key term(s)
  • double with bath

French

Domaine(s)
  • Hébergement (Tourisme)
  • Tarification (Hôtellerie)
DEF

Chambre prévue pour deux personnes et comportant deux lits individuels ou un lit à deux places.

Key term(s)
  • chambre pour deux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Alojamiento (Turismo)
  • Tarificación (Hotelería)
Save record 6

Record 7 1999-03-12

English

Subject field(s)
  • Urban Housing
DEF

Room or space intended primarily for human occupancy.

French

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
DEF

Somme des surfaces des pièces habitables, de service ou de circulation.

DEF

Surface de plancher construite, après déduction des surfaces occupées par les murs, cloisons, marches et cages d'escalier, gaines, ébrasements de portes et de fenêtres. Il n'est pas tenu compte de la superficie des combles non aménagés, caves, sous-sols, remises, garages, terrasses, loggias, balcons, séchoirs extérieurs au logement, vérandas, locaux communs et autres dépendances des logements, ni des parties de locaux d'une hauteur inférieure à 1,80 m.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Viviendas (Urbanismo)
Save record 7

Record 8 1990-05-11

English

Subject field(s)
  • Tourism (General)
CONT

Calculate the number of room nights as follows : number of room nights multiplied by occupancy rate equals occupied room nights.

French

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)
DEF

Unité statistique qui correspond à la location d'une chambre pour une nuit.

OBS

Selon la source [Dictionnaire de l'hôtellerie et de la restauration], il s'agit d'un néologisme.

Spanish

Save record 8

Record 9 1982-07-26

English

Subject field(s)
  • Commercial Practice (Hotels)
  • Tourist Lodging
OBS

Occupancy Delay or Room Oversale circumstances should be settled by mutual agreement. Occupancy delays may involve a rate or some service concession(...)

French

Domaine(s)
  • Exploitation hôtelière
  • Hébergement (Tourisme)
OBS

tardif: Qui a lieu tard dans la journée, la matinée ou la soirée.

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: