TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ROPE HANDLE [12 records]
Record 1 - internal organization data 2024-07-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Surveying Instruments
Record 1, Main entry term, English
- surveyor's rope
1, record 1, English, surveyor%27s%20rope
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Surveyor's rope. Makes an ideal drag chain for rough surveying measurements. Numbers are graduated from the strap handle upward to the end of the rope. 2, record 1, English, - surveyor%27s%20rope
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Instruments d'arpentage
Record 1, Main entry term, French
- corde d'arpentage
1, record 1, French, corde%20d%27arpentage
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cette corde d'arpentage robuste en fibre de verre est recouverte d'un enduit protecteur en PVC [polychlorure de vinyle] pour résister aux utilisations fréquentes dans la boue, dans l'eau et sur les terrains rudes. 2, record 1, French, - corde%20d%27arpentage
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-12-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mountain Sports
Record 2, Main entry term, English
- sling
1, record 2, English, sling
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- rope sling 2, record 2, English, rope%20sling
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A loop of ... rope, either carried as a runner or tied through a nut or other protection or aid device. 3, record 2, English, - sling
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The rappel rope must be run down before being tied to safety rope so that it will slide over the top of the sling without pressure and not press the sling against the ledge and bind the lower rope. 4, record 2, English, - sling
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
There are a number of special skills more or less incidental to climbing which every competent mountaineer has to be able to handle well. These include descent using a rope..., climbing a rope using rope slings or mechanical ascenders. 3, record 2, English, - sling
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Rope slings (tied or spliced), if necessary protected with leather sleeves, are better around chockstones and over sharp flakes. 4, record 2, English, - sling
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sports de montagne
Record 2, Main entry term, French
- anneau
1, record 2, French, anneau
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- anneau de corde 2, record 2, French, anneau%20de%20corde
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cercle de corde fermé par un nœud ou une épissure que l'on pose, en double, autour d'un bec rocheux, d'un bloc coincé ou d'un champignon de glace. 3, record 2, French, - anneau
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'anneau de corde est utilisé comme une sorte de poulie qui permet de faire coulisser une corde de rappel ou une corde d'assurance sans que celles-ci s'usent ou se coincent. 4, record 2, French, - anneau
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Les anneaux de corde sont destinés à être passés autour d'un bec rocheux, d'un piton ou d'un mousqueton, pour soutenir la corde de rappel; ces anneaux sont abandonnés sur place après usage. Pour confectionner les anneaux de corde, on utilise une cordelette de 5 ou 6 mm. doublée, qui tient mieux sur une petite saillie qu'une corde simple plus grosse. 5, record 2, French, - anneau
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes de montaña
Record 2, Main entry term, Spanish
- anillo
1, record 2, Spanish, anillo
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-11-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Surfing and Water-Skiing
Record 3, Main entry term, English
- trick
1, record 3, English, trick
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- freestyle figure 2, record 3, English, freestyle%20figure
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any of the jumps, pirouettes or fancy manoeuvres that are part of a water-skiing routine performed on "trick skis," short water skis without a fin and often having rounded bottom and ends to make stunts possible. 3, record 3, English, - trick
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Tricks, or "freestyle figures, "are the artistic side of water-skiing. Points are awarded for the degree of difficulty of the manoeuvres, and how fast they are performed. You have two 20-second passes during which to perform as many tricks as you can. There are all kinds of tricks on the official schedule. You can ski backward, spin around, step over the tow rope, hold the handle with your foot, and even use a jumping ramp for somersaults. 2, record 3, English, - trick
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Tricks: ... A trick course is approximately 175m long, and is marked at either end by 2 fixed buoys, positioned 15 meters apart. Each contestant is allowed two 20-second passes through the trick course and may perform as many tricks as he/she desires, given the time allotted. At the conclusion of both runs, the skier will record a score that is based [on] the numeric value allocated to each of the successfully performed tricks. 4, record 3, English, - trick
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Ski nautique et surfing
Record 3, Main entry term, French
- figure
1, record 3, French, figure
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- figure acrobatique 2, record 3, French, figure%20acrobatique
correct, feminine noun
- acrobatie 3, record 3, French, acrobatie
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Chacun des sauts, pirouettes ou manœuvres particulières exécutés en enchaînement au cours d'une routine en ski nautique. 4, record 3, French, - figure
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les figures font appel au talent artistique des skieurs. Les juges accordent des points selon le degré de difficulté de la figure exécutée et sa vitesse d'exécution. Le compétiteur dispose de 2 essais de 20 secondes durant lesquels il doit faire le plus de figures possible. Le répertoire officiel offre un bon choix : ski arrière, toupie, saut par-dessus le câble, retenue du câble avec le pied et même saut périlleux à partir d'un tremplin. 5, record 3, French, - figure
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Figures : [...] un trajet d'acrobatie mesure environ 175m, et il est marqué par des bouées fixes aux deux extrémités, placées à quinze mètres l'une de l'autre; chaque concurrent est autorisé à parcourir le trajet de vingt secondes à deux reprises et exécuter autant d'acrobaties qu'il le désire pendant le temps alloué; à la fin des deux parcours, le skieur doit enregistrer un score basé sur la note attribuée à chacune des acrobaties réussies. 3, record 3, French, - figure
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Esquí acuático y surfing
Record 3, Main entry term, Spanish
- figura
1, record 3, Spanish, figura
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 3, Key term(s)
- figuras
Record 4 - internal organization data 2017-05-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Mountain Sports
Record 4, Main entry term, English
- jumar
1, record 4, English, jumar
correct, see observation, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Jumar 1, record 4, English, Jumar
correct, trademark
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A mechanical device made in Switzerland for prusiking. 2, record 4, English, - jumar
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Jumar has a pivoting arm which locks against the rope when weight is applied and which releases when the Jumar is slid upwards. It [may have] a handle to which slings can be attached. 2, record 4, English, - jumar
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The original and most common type of mechanical ascender is the Jumar. Hence the word "jumar" is applied as a general term to many ascending devices by the average climber. 3, record 4, English, - jumar
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sports de montagne
Record 4, Main entry term, French
- jumar
1, record 4, French, jumar
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- Jumar 2, record 4, French, Jumar
correct, trademark, see observation, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Appareil permettant de monter, et même de descendre, le long d'une corde suspendue dans le vide. [...] [Il] se compose d'une poignée métallique évidée munie d'un œil à sa partie supérieure. Une gorge semi-circulaire sert au passage de la corde, qui sera coincée par un verrou à ressort. 3, record 4, French, - jumar
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'[ascendeur] appelé «Jumar» que l'on place sur la corde, est muni d'une griffe à ressort qui lui permet de glisser le long de la corde si on le pousse, alors qu'il se bloque lorsqu'on tire. (BESSIÈRE, L'Alpinisme, 1967). 2, record 4, French, - jumar
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[...] le terme «jumar» désigne un modèle d'ascendeur très répandu [...] 4, record 4, French, - jumar
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Une même source peut donner «poignées jumar» et «poignées Jumar», parfois même sur la même page. La marque de commerce est devenue partie du vocabulaire courant. 5, record 4, French, - jumar
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-06-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Safety Devices (Mechanical Components)
- Wood Sawing
- Forestry Operations
Record 5, Main entry term, English
- attachment point
1, record 5, English, attachment%20point
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Suspension point located behind or within the rear handle, which allows for the attachment of a safety strap, carabiner or rope, as appropriate. [Definition standardized by ISO. ] 1, record 5, English, - attachment%20point
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
attachment point: term standardized by ISO. 2, record 5, English, - attachment%20point
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Organes de sécurité (Composants mécaniques)
- Sciage du bois
- Exploitation forestière
Record 5, Main entry term, French
- point d'attache
1, record 5, French, point%20d%27attache
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Point d'accrochage situé derrière la poignée arrière ou faisant partie de celle-ci, et permettant la fixation d'une estrope, d'un mousqueton ou d'un câble de sécurité, selon les cas. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, record 5, French, - point%20d%27attache
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
point d'attache : terme normalisé par l'ISO. 2, record 5, French, - point%20d%27attache
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1991-10-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
Record 6, Main entry term, English
- synthetic webbing sling
1, record 6, English, synthetic%20webbing%20sling
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- synthetic web sling 1, record 6, English, synthetic%20web%20sling
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Synthetic webbing slings are woven from nylon, polyester, or polypropylene. Because they are soft and flexible, they are used extensively in industry to handle delicate or polished surfaces that would be marred by alloy chain, wire rope, or metal mesh slings... 1, record 6, English, - synthetic%20webbing%20sling
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
Record 6, Main entry term, French
- élingue sangle en tissu synthétique
1, record 6, French, %C3%A9lingue%20sangle%20en%20tissu%20synth%C3%A9tique
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'élingue sangle en tissu synthétique offre une plus grande surface de contact, et cela, allié à la souplesse de la fibre en textile chimique évite d'abîmer les pièces fragiles (...) 1, record 6, French, - %C3%A9lingue%20sangle%20en%20tissu%20synth%C3%A9tique
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1991-10-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
Record 7, Main entry term, English
- webbing sling
1, record 7, English, webbing%20sling
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- web sling 1, record 7, English, web%20sling
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Synthetic webbing slings are woven from nylon, polyester, or polypropylene. Because they are soft and flexible, they are used extensively in industry to handle delicate or polished surfaces that would be marred by alloy chain, wire rope, or metal mesh slings... 1, record 7, English, - webbing%20sling
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
Record 7, Main entry term, French
- élingue plate tissée
1, record 7, French, %C3%A9lingue%20plate%20tiss%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- élingue plate 1, record 7, French, %C3%A9lingue%20plate
correct, feminine noun
- élingue sangle 1, record 7, French, %C3%A9lingue%20sangle
correct, feminine noun
- sangle 1, record 7, French, sangle
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'élingue sangle en tissu synthétique offre une plus grande surface de contact, et cela, allié à la souplesse de la fibre en textile chimique évite d'abîmer les pièces fragiles (...) 1, record 7, French, - %C3%A9lingue%20plate%20tiss%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
L'élingue plate ou sangle. L'élingue plate tissée ou sangle est constituée d'une sangle à lisières tissées, généralement terminée par des extrémités permettant son accrochage. Il peut s'agir de boucles souples plates, obtenues lorsque la sangle est cousue repliée sur elle-même; restreintes lorsque la boucle est formée, les deux bords de la sangle étant cousus après qu'ils aient été repliés sur le milieu de la sangle; chantournées lorsque la sangle est cousue après une torsion de 180 °, la face recto contre la face verso. 1, record 7, French, - %C3%A9lingue%20plate%20tiss%C3%A9e
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1987-12-02
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Waste Management
- Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
Record 8, Main entry term, English
- pail valve
1, record 8, English, pail%20valve
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Valve for gravity-drainage of manure gutters; made from two matched plastic pails, one fixed in the outlet opening, and the other lifted out by an attached handle or rope. 1, record 8, English, - pail%20valve
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Hygiène des animaux (Agric.)
Record 8, Main entry term, French
- vanne d'évacuation
1, record 8, French, vanne%20d%27%C3%A9vacuation
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dispositif servant à l'évacuation par gravité des caniveaux à fumier; composé de deux seaux de plastique dentelés, l'un fixé à l'endroit de l'ouverture et l'autre amovible au moyen d'une poignée ou d'une corde. 1, record 8, French, - vanne%20d%27%C3%A9vacuation
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1987-03-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Baskets and Basketmaking
Record 9, Main entry term, English
- flower basket
1, record 9, English, flower%20basket
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... the sides of [the flower basket] are 10 cm(4 in.) high plus the rope handle.... Although this basket is only 5 cm(2 in.) higher than the tray, it flows out more which means that the border stakes will be wider apart and the border will therefore need more cane. 1, record 9, English, - flower%20basket
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Vannerie
Record 9, Main entry term, French
- corbeille à fleurs
1, record 9, French, corbeille%20%C3%A0%20fleurs
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Corbeille. Panier sans anse ou n'ayant que de petites anses sur les côtés ou sur les bords. 2, record 9, French, - corbeille%20%C3%A0%20fleurs
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1987-03-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Baskets and Basketmaking
Record 10, Main entry term, English
- rope handle
1, record 10, English, rope%20handle
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
For the rope handle cut 10 pieces of no. 5(2. 5 mm) cane 96. 5 cm(38 in) long, pont one end of each and insert five beside the handle bow at each end. Insert them into the top of the border and to the left of the bow at each end. Make them follow the bow around. 1, record 10, English, - rope%20handle
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Vannerie
Record 10, Main entry term, French
- anse alsacienne
1, record 10, French, anse%20alsacienne
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[L'anse alsacienne] offre cette particularité que les brins qui la composent sont enroulés autour de la sous-anse sans être ni tordus ni cordelés. Ils sont au nombre de dix et fixés par les pieds à raison de cinq à chaque extrémité de la sous-anse mais dans l'intérieur du panier; ils s'enroulent autour de la sous-anse à cinq reprises [...] Leurs extrémités viennent se placer de chaque côté de la sous-anse à l'extérieur du panier et terminent l'anse par un croisillon. 2, record 10, French, - anse%20alsacienne
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1987-03-12
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Baskets and Basketmaking
Record 11, Main entry term, English
- border stake
1, record 11, English, border%20stake
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Flower basket. Using the same base... the sides of this basket are 10 cm(4 in) high plus the rope handle. Make an oval base... Cut 31 stakes 48 cm(19 in) long...(3. 35 mm) cane. Although this basket is only 5 cm(2 in) higher than the tray, it flows out more which means that the border stakes will be wider apart and the border will therefore need more cane. 1, record 11, English, - border%20stake
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Vannerie
Record 11, Main entry term, French
- montant de bordure
1, record 11, French, montant%20de%20bordure
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La corbeille à fleurs. Utilisez le même fond que pour le plateau. La hauteur des côtés est de 10 cm. S'ajoute à cela l'anse. Faites un fond ovale [...] Coupez 31 montants longs de 48 cm dans du rotin de 3,25 mm. Bien que la hauteur de la corbeille soit supérieure de 5 cm à celle du plateau, elle est plus évasée; en d'autre termes, les montants de la bordure sont plus écartés et il vous faudra une plus grande quantité de rotin pour tresser cette dernière. 1, record 11, French, - montant%20de%20bordure
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1982-03-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Ropemaking
Record 12, Main entry term, English
- starter cord 1, record 12, English, starter%20cord
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- starter rope 1, record 12, English, starter%20rope
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
FIST 36-01-833. A short length of rope with attached handle used for manually starting a gasoline engine.(USSU 76 6-496). Syn. : starter rope(USSU 76 6-496). 1, record 12, English, - starter%20cord
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Corderie
Record 12, Main entry term, French
- corde de lancement 1, record 12, French, corde%20de%20lancement
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
OTAN 71 B p. 110. 1, record 12, French, - corde%20de%20lancement
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


