TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

RUN ACROSS [34 records]

Record 1 2025-04-10

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
CONT

Remotely acquired data using the Landsat satellite system provide a means for initiating crop growth simulation models and crop phenology models at a field level over a large geographic area. A model based on Landsat spectral data has been developed that estimates a spectral emergence of the crop at a pixel(field) level. This spectral emergence date is evaluated using dates of planting and emergence reported by farmers for their fields or spring wheat(Triticum aestivum L.) and barley(Hordeum vulare L.) located in North and South Dakota. The model can provide a means of understanding the distribution of crop emergence across all pixels of a region. This knowledge of emergence date of spring grains from satellite data provides an ability to run crop development and yield prediction models at field level.

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
OBS

Le fait de planter lorsque la température du sol est presque optimale accélère la germination et l’émergence des semis. Parfois, dans la précipitation des plantations de printemps, les graines sont semées dans des sols trop froids. Cela peut entraîner une germination lente, des semis affaiblis et malades, voire la mort des plantes. Il est préférable de retarder la plantation jusqu’à ce que les sols se réchauffent.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
OBS

Emergia de plantas: Evento en un cultivo, donde se observa la aparición de las plantas en la superficie del suelo, que es la etapa posterior a la germinación de la semilla o brotamiento de yemas.

Save record 1

Record 2 2024-05-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Urban Housing
OBS

The National Housing Strategy is the largest and most ambitious federal housing program in Canadian history. Over the next decade, it will invest $82+ billion to build stronger communities and help Canadians across the country access a safe, affordable home and is slated to run until March 2028.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
OBS

La Stratégie nationale sur le logement (SNL) est le plus important et le plus ambitieux programme fédéral de logement de l'histoire canadienne. Au cours de la prochaine décennie, plus de 82 milliards de dollars seront investis afin de renforcer les collectivités et d'aider les Canadiens et Canadiennes partout au pays à accéder à des logements sûrs et abordables, et ce, jusqu'en mars 2028.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Viviendas (Urbanismo)
Save record 2

Record 3 2022-03-29

English

Subject field(s)
  • Lubrication Technology
CONT

Analytical ferrography is among the most powerful diagnostic tools in oil analysis. The test is qualitative, because it relies on the skill and knowledge of the ferrographic analyst.... A sample of the machine's lubricating oil is taken and diluted, then run across a glass slide. This glass slide is then placed on a magnetic cylinder that attracts the contaminants. Non-magnetic contaminants remain distributed across the slide from the wash. These contaminants are then washed, to remove excess oil, heated to 315 °C(600 °F) for 2 minutes and the slide is analysed under a microscope. After analysis, the particles will be ranked according to size. Particles larger than 30 μm in size are considered "abnormal" and indicate severe wear.

French

Domaine(s)
  • Tribologie

Spanish

Save record 3

Record 4 2018-01-29

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Environmental Management
  • Hygiene and Health
OBS

The Enviromental Health Association of Nova Scotia(EHANS) is a non-profit, community based organization founded in 1985 and run by volunteers. Formerly known as the Nova Scotia Allergy and Environmental Health Association, EHANS operates throughout Nova Scotia. Through internet resources, EHANS serves a broad constituency across Canada, the US and beyond. EHANS provides information and support to people already ill from environmental causes. EHANS also promotes healthier alternatives to prevent more people from becoming ill from environmental causes.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Gestion environnementale
  • Hygiène et santé

Spanish

Save record 4

Record 5 2017-06-13

English

Subject field(s)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

A visual mark indicating that the tire tread has approached a worn out condition.

CONT

... tires have tread wear warning bars that run across the tread. When observing a tire from a few yards away, you should not see the warning bars across the tread. If you do, the tire needs replacement.

OBS

tread wear indicator: term standardized by ISO.

OBS

tread wear indicator: term extracted from the "Motor Vehicles = Véhicules automobiles" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

OBS

tread wear indicator: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Key term(s)
  • treadwear warning bar

French

Domaine(s)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Bande étroite, [...] apparaissant à la surface de la semelle lorsqu'il ne reste plus que 2/32 de po de semelle.

OBS

indicateur d'usure : terme normalisé par l'AFNOR et l'ISO.

OBS

témoin d'usure : terme tiré du lexique «Motor Vehicles = Véhicules automobiles» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

OBS

indicateur d'usure : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Save record 5

Record 6 2017-04-18

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Education
  • Political Science
OBS

The CPSSA/AÉSPC is a non-profit organization run by students studying political science and any related disciplines across Canada.

OBS

[The] mission is to provide students with opportunities ranging from academic development to networking and organization.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Pédagogie
  • Sciences politiques

Spanish

Save record 6

Record 7 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • Mass Transit
DEF

A point or a group of close points where two or more lines are connected, allowing passengers to make Interchanges.

CONT

Flintholm Station will be the new transfer point for commuters. Flintholm Station will be the largest station on the new urban Ring railway line which will give commuters new possibilities of travelling the length and breadth of the Greater Copenhagen area.... Flintholm will be the largest station on the Ring Line, the new urban railway line, which will run across the existing routes, allowing commuters to change easily and quickly to other metropolitan, regional and express trains, as well as the metro.

French

Domaine(s)
  • Transports en commun
CONT

La politique de gestion des correspondances qui sera mise en œuvre dans le cadre de l'exploitation du tram nécessite de gérer les correspondances de façon dynamique et automatique. Ainsi, lorsqu'un tram sera attendu à un point de correspondance, le système provoquera le maintien au point de correspondance des bus présents dans les plages de temps paramétrables, ceci pour éviter qu'un bus ne quitte l'arrêt quelques instants avant l'arrivée du tram. Il est également nécessaire d'informer les usagers de la correspondance possible pour ceux effectuant un déplacement tram + bus.

CONT

[...] on laisse à ma charge une partie de ce déplacement, que j'accomplis généralement par des moyens individuels, la marche à pied et, plus souvent, la voiture. Il y a là déjà une première rupture de charge importante, une rupture de charge intermodale, non pas entre le tramway et l'autobus -- ce qu'on appelle un point de correspondance dans le réseau --, mais tout simplement entre ma voiture, c'est-à-dire le prolongement de moi-même et le réseau public.

CONT

Dans les aéroports, l'interconnexion est également fonctionnelle, avec le développement du modèle de l'aéroport-pivot, qui devient le lieu de correspondance entre avions arrivant de villes diverses, les passagers pouvant changer de destination assez rapidement.

CONT

[...] la compagnie a travaillé avec la ville et OC Transpo pour développer un point central de transbordement où les gens pouvaient attendre l'autobus et obtenir de l'information sur les itinéraires et les horaires. Un écran de télévision installé au point de transbordement central affichait de façon continue les heures d'arrivée des autobus.

OBS

Selon le cas, le point de correspondance pourrait désigner une gare, une station ou un terminus mais noter que les termes «gare de correspondance» ou «station d'échange», etc. sont des spécifiques par rapport à «point» ou «lieu» de correspondance.

OBS

transbordement : Action de transborder; son résultat. Transbordement de marchandises, de passagers. Transborder. Faire passer d'un bord, c'est-à-dire d'un navire à un autre, et, par extension, d'un train, d'un wagon à un autre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte público
CONT

Un servicio rápido de ómnibus y de fácil acceso operará en un circuito alrededor del Parque Olímpico de Sydney ... incluyendo paradas en los lugares de transbordo. Información con mayores detalles sobre las rutas y distancias entre las paradas y los lugares donde se lleven a cabo los eventos deportivos, estará disponible en fechas cercanas a los mismos.

Save record 7

Record 8 2016-10-12

English

Subject field(s)
  • Fungi and Myxomycetes
  • Mushroom Growing
Universal entry(ies)
DEF

A mushroom of the family Boletaceae.

CONT

The bay bolete has a reddish-brown to yellow-brown, smooth, convex to flat cap 1. 25 to 4 inches across, sticky to dry. The flesh slowly bruises purplish brown. The tubes may be sunken near the stem or slightly run down the stem. The small, dull yellow pores slowly bruise blue, then brown. The spores are olive-brown.

OBS

This mushroom grows under deciduous or coniferous trees throughout eastern North America in the summer and fall.

French

Domaine(s)
  • Champignons et myxomycètes
  • Culture des champignons
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Champignon de la famille des Boletaceae.

CONT

Bolet bai. [...] Le chapeau, hémisphérique lorsque le sujet est jeune puis s'aplatissant avec l'âge, est d'un beau bai-brun, velouté par temps sec et légèrement visqueux par temps humide. La chair est blanc-jaunâtre, très ferme puis mollissant avec l'âge. Les pores très serrés sont jaune pâle, jaune-verdâtre, bleuissant puis noircissant au toucher. Le pied est fréquemment assez grêle, assez allongé à l'aspect de vieux bois jaune-brunâtre.

OBS

On trouve le bolet bai sous bois de feuillus ou de résineux, parfois en zones défrichées sous fougères ou proches de souches arrachées.

Spanish

Save record 8

Record 9 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Corporate Security
  • Audio Technology
  • Various Industries
DEF

A device for removing undesired magnetism, as from the playback head of a tape recorder or from a recorded reel of magnetic tape that is to be erased.

CONT

The demagnetizer... should be run slowly across the gap and gradually removed with the current still on. This effectively removes any residual magnetism in the magnetic head.

OBS

demagnetizer; demagnetiser: terms standardized by International Electrotechnical Commission.

French

Domaine(s)
  • Sécurité générale de l'entreprise
  • Électroacoustique
  • Industries diverses
CONT

Une tête magnétique est constituée par un bobinage enroulé sur un noyau en tôles magnétiques qui ne conservent pas d'aimantation rémanente. Néanmoins, au bout d'un grand nombre d'heures d'utilisation, il est possible que la tête devienne légèrement aimantée. Il faut dans ce cas la désaimanter à l'aide d'un appareil spécial appelé «démagnétiseur» ... Si l'on continue à passer des bandes magnétiques sur un magnétophone dont les têtes conservent une certaine aimantation, on constate un manque de fréquences aiguës, une augmentation du bruit de fond et surtout, l'on risque d'effacer partiellement l'enregistrement existant sur la bande.

OBS

démagnétiseur: terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad general de la empresa
  • Electroacústica
  • Industrias varias
DEF

Dispositivo utilizado para borrar la información en medios de registro magnético (discos o cintas).

Save record 9

Record 10 2014-11-19

English

Subject field(s)
  • Muscles and Tendons
CONT

The teres minor originates at the dorsal surface of the axillary border of the scapula. Its fibers run obliquely upward and laterally; the upper fibers end at the teres minor tendon, which is inserted into the inferior facet of the greater tubercle of the humerus. The tendon of the teres minor passes across the glenohumeral joint and joins with the posterior part of the joint capsule.

French

Domaine(s)
  • Muscles et tendons

Spanish

Save record 10

Record 11 2013-09-03

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

... a "square pass" to the area in front of the goal.

CONT

If a player passes the ball across the field to a teammate out of scoring range, it is not called a "cross", but is called a "square pass"). A crossed ball is usually a "pass to space"(as opposed to a "pass to feet"). Even at the pro level, the passer usually isn’t passing to a specific person; he's just concentrating on kicking the ball to the front of the goal(often while on the run) because doing so often creates a scoring opportunity.

CONT

The cross is ... one of the most important of all attacking techniques. It [is] the domain of the winger ... to "get it over" for the centre-forward to head home.

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

[...] passe longue effectuée de l'une des ailes de l'attaque, afin d'expédier le ballon devant le but adverse.

Spanish

Save record 11

Record 12 2011-12-21

English

Subject field(s)
  • Sports - General
CONT

Natural running is running the way the human body was meant to run in its purest form... across a solid surface. That means running with good mechanics and an efficient gait that focuses on landing lightly on the midfoot/forefoot... and quickly lifting your foot off the ground instead of pushing off with excessive muscular force.... Tenants of natural running can be seen while running barefoot and running in lightweight or minimalist running shoes that allow your feet to develop proprioception or "feel" the ground with every step.

French

Domaine(s)
  • Sports - Généralités
CONT

La course naturelle, avec des chaussures minimalistes ou pieds nus, est une tendance en plein essor. De plus en plus de coureurs abandonnent l'amorti au profit d'une expérience plus naturelle, mais il est important de le faire prudemment.

Spanish

Save record 12

Record 13 2011-11-23

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Electoral Systems and Political Parties
OBS

The Western Canada Party(WCP) is a Canadian political party that advocates the separation from Canada of the provinces of British Columbia, Alberta, Saskatchewan and Manitoba as well as the Yukon, Northwest Territories and Nunavut to form a new country. The WIP ran 52 candidates across western Canada in the federal election of 1988. All the candidates were soundly defeated with none garnering even 1% of the popular vote in any riding. The party also has or had provincial branches in each of the provinces. The federal wing of the Western Independence Party was dormant; they have not run any candidates in any federal elections since 1988. The party has been resurrected in April, 2005 at a founding convention in Strathmore, AB under the new name "Western Canada Party. "

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Systèmes électoraux et partis politiques

Spanish

Save record 13

Record 14 2011-11-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Land Mines
OBS

In 1998, in the wake of the Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on their Destruction(also known as the Ottawa Convention),(Youth Mine action Ambassador Program(YMAAP) was launched "to create sustainable community action supporting the global movement to end the suffering caused by landmines, "to keep "the issue of landmines present in the consciousness of the Canadian public" and, specifically, to deploy YAs across Canada "to raise awareness among Canadian Youth about the ongoing global landmines disaster(5). "Today, "YMAAP is an internship program in which young professionals deliver education and awareness-raising programs on the landmines issue to communities across Canada(6). "YMAAP is overseen by a Steering Committee made up of representatives from ILX, MAC and the CRC and is run by a staff of two to three located in the offices of MAC in Ottawa.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Mines terrestres
OBS

En 1998, après la Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction (aussi appelée la Convention d'Ottawa), le Programme des jeunes ambassadeurs pour l'action contre les mines (PJAAM) a été lancé « pour créer une action communautaire durable de soutien à l'éradication de la souffrance causée par les mines terrestres, pour garder « la question de celles-ci présente à l'esprit du public canadien » et, plus particulièrement, pour déployer des JA dans tout le Canada « afin de sensibiliser les jeunes Canadiens à la catastrophe mondiale permanente des mines terrestres(5) » . Aujourd'hui, « le PJAAM est un programme de stages dans le cadre duquel de jeunes professionnels exécutent des programmes d'éducation et de sensibilisation sur la question des mines terrestres dans des collectivités de toutes les régions du Canada(6) » . Le PJAAM est supervisé par un comité directeur composé de représentants d'ILX, d'AMC et de la CRC et il est dirigé par une équipe de deux à trois employés qui se trouvent dans les bureaux d'AMC, à Ottawa.

Spanish

Save record 14

Record 15 2009-08-28

English

Subject field(s)
  • Lithography, Offset Printing and Collotype
  • Coins and Bank Notes
  • Security Devices
  • Citizenship and Immigration
CONT

Another deterrent introduced on $10, $20, $50 and $100 bills in the 1990 series, is the insertion of so-called security threads, metallic polyester strips inscribed with USA and the denomination of the bill. Invisible to the casual viewer, the threads, which run across the bills from top to bottom, can be discerned only when the bill is held up to a light. Forty-five percent of the $100 and $50 bills legally printed after 1990 have security threads, and $5 notes will begin to get them this year.

French

Domaine(s)
  • Lithographie, offset et phototypie
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Dispositifs de sécurité
  • Citoyenneté et immigration
DEF

Fil de métal ou de plastique qui est incorporé dans la feuille de papier au cours de sa fabrication et qui est non reproductible par photocopie couleur. Des inscriptions en micro-caractères peuvent être imprimées sur le fil.

OBS

Les fils de sécurité peuvent être colorés ou fluorescents, visibles ou invisibles.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Litografía, offset y fototipia
  • Monedas y billetes
  • Dispositivos de seguridad
  • Ciudadanía e inmigración
CONT

Al observar a contraluz el anverso de los billetes de [...] 1000 pesos, se aprecia un hilo de aproximadamente un milímetro de ancho que cruza verticalmente el billete. A este hilo se le conoce como hilo de seguridad y se localiza casi inmediatamente a la izquierda de la imagen del prócer.

Save record 15

Record 16 2008-02-05

English

Subject field(s)
  • Plant Diseases
CONT

Catfacing is a tomato disorder that causes fruits to become distorted and puckered; bands of tan scar tissue run across the surface. Symptoms are often most pronounced at the blossom end. It occurs when conditions such as cold weather(below 55ºF), hot weather(above 85ºF), or drought interfere with flower and fruit development.

OBS

Certain conditions that occur during bloom disturb the normal growth of the tomato flower, resulting in catfaced fruit.

French

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
DEF

Maladie non parasitaire [...] causée par le développement anormal du pistil de la fleur à la suite de conditions climatiques défavorables au cours de la floraison.

CONT

L'état connu sous le nom de face de chat [...] survient le plus souvent au moment de la formation des premiers fruits. Il se produit parfois en serre, mais le plus souvent au champ. Cet état résulte d'un développement anormal du pistil de la fleur. De graves perturbations de la croissance au moment de la floraison, par exemple, un temps frais prolongé, sont, croit-on, à l'origine de la face de chat.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
CONT

[...] cicatriz leñosa pistilar: los tomates con esta fisiopatía carecen normalmente de forma y presentan grandes cicatrices y agujeros en el extremo pistilar del fruto. En ocasiones, el fruto tiene forma arriñonada con largas cicatrices. Una de las causas es el clima frío, la poda también puede incrementar este tipo de deformación bajo ciertas condiciones y los niveles altos de nitrógeno pueden agravar el problema.

Save record 16

Record 17 2007-05-01

English

Subject field(s)
  • Track and Field
CONT

The 750m race starts at the Esplanade Bridge, the official Start Gantry of the event. The young runners will then run across the Esplanade Bridge, make a right turn before The Fullerton Hotel and onto Anderson Bridge. They head past Connaught Drive and onto the home straight situated along St Andrew's Road by the Padang.

OBS

Cross, Marathon.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

Aucun drapeau national ne devra être arboré aussi bien sur nos équipements que sur le portique de départ qui comporte traditionnellement les bannières des nationalités présentes en course.

OBS

Cross, marathon.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
OBS

Cros, Maratón.

Save record 17

Record 18 2006-06-13

English

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Cancers and Oncology
OBS

CIBC: Canadian Imperial Bank of Commerce.

OBS

Canadian Breast Cancer Foundation.

OBS

It's estimated that 21, 600 women and 150 men will be diagnosed with breast cancer in Canada this year, and 5, 345 people will die of it. CIBC employees across the country are passionate about creating a future without breast cancer. In 1997, CIBC became title sponsor for the CIBC Run for the Cure, and we’ve proudly claimed that honour ever since.

Key term(s)
  • Canadian Imperial Bank of Commerce Run For the Cure

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Cancers et oncologie
OBS

CIBC : Banque Canadienne Impériale de Commerce.

OBS

de la Fondation canadienne du cancer du sein.

OBS

On estime que 21 600 femmes et 150 hommes souffriront d'un cancer du sein au Canada cette année, et que 5 345 de ces personnes en mourront. Partout au pays, les employés de la Banque CIBC sont animés d'une même passion : créer un avenir sans cancer du sein. C'est avec une grande fierté que la Banque CIBC est devenue le commanditaire principal de l'événement en 1997, et cet honneur nous est toujours accordé depuis.

Key term(s)
  • La Course à la vie Banque Canadienne Impériale de Commerce

Spanish

Save record 18

Record 19 2006-05-23

English

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
DEF

A heavy, durable fabric that has a ribbed appearance... made with wool, cotton, silk, rayon, or any mixture of these [and which] the ribs run across the fabric from selvage to selvage [and] are formed by using coarse filling yarns in a plain weave.

French

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
DEF

Tissu à armure toile, très serré et brillant caractérisé par ses côtes verticales [et qui] peut être en coton, en laine, en soie ou en fibres synthétiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nomenclatura de los tejidos
Save record 19

Record 20 2004-04-01

English

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
DEF

Directing the canopy down wind to maximize ground speed.

CONT

Run, Running. Facing the same way as the wind is blowing. Your speed across the ground could be high.

CONT

Flying directly downwind, with the wind pushing you, is RUNNING. It gives you the fastest ground speed and the ground track is the same as your heading.

French

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
CONT

Au cas où il ne venterait pas, ou que vous soyez dos au vent ou dans une pente, vous devrez vite trouver autre chose pour vous arrêter! Vous aurez certainement plus de succès en cherchant une méthode de freinage qui utilise la friction avec le sol!

CONT

«Quand on se pose dos au vent, il pousse le parachute dans la direction vers laquelle il souffle,» explique le pilote de l'UH-60, le Maj Jay Anderson, «mais quand on est sous coupole face au vent, il est presque possible de se diriger,» ajoute-t-il.

Spanish

Save record 20

Record 21 2003-11-07

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Internet and Telematics
  • Systems Analysis (Information Processing)
OBS

The Canadian component of Internet began to take shape during the mid-1980s when universities in British Columbia, Ontario and Quebec formed links with the U. S.-based network. Then, in 1990, the National Research Council designated the University of Toronto and Toronto-based IBM Canada to set up CA net, which links provincially run computer networks across the country and acts as the Canadian segment of Internet.

OBS

"CA net" is written with an asterisk between the "A" and the "n".

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Internet et télématique
  • Analyse des systèmes informatiques
OBS

«CA net» s'écrit avec un astérisque entre le «A» et le «n».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Internet y telemática
  • Análisis de los sistemas de informática
OBS

"CA net" se escribe con un asterisco entre la letra "A" y la letra "n".

Save record 21

Record 22 2002-09-17

English

Subject field(s)
  • Defects (Textiles)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
DEF

A weft-way region of the fabric that extends across the full width and is different from the rest of the fabric. It may or may not run parallel with the picks, and may or may not have clearly defined edges.

OBS

band: Term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Défauts (Textiles)
  • Tissage (Industries du textile)
DEF

Zone dans le sens de la trame s'étendant à travers toute la laize et qui diffère du reste du tissu. Cette zone se situe soit parallèlement à la trame ou pas et ses extrémités peuvent être clairement ou pas définies.

OBS

bande : Terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 22

Record 23 2002-02-22

English

Subject field(s)
  • Drainage and Irrigation (Agric.)
DEF

Ditch run across upper end of a field to supply water to the field.

French

Domaine(s)
  • Drainage et irrigation (Agriculture)
DEF

Canal établi à la partie supérieure d'un champ pour l'approvisionner en eau.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Drenaje y riego (Agricultura)
Save record 23

Record 24 2000-08-09

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Social Services and Social Work
OBS

Organization established in Ottawa, Ontario.

OBS

The National Youth in Care Network(NYICN) is a non-profit, charitable organization run by and for young people, aged 14 to 24, who are or have been in the care of child welfare authorities across Canada. The NYICN was founded in 1986 by a group of young people dedicated to the idea of youth empowerment.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Services sociaux et travail social
OBS

Organisme établi à Ottawa (Ontario).

Spanish

Save record 24

Record 25 1999-11-09

English

Subject field(s)
  • Parks and Botanical Gardens
  • Tourist Activities
OBS

... 20, 000 kilometers of walking highways run all across France... you can traverse all of France by these routes.

French

Domaine(s)
  • Parcs et jardins botaniques
  • Activités touristiques
DEF

Itinéraire national, reconnu et balisé, par l'Association nationale de Grande Randonnée.

OBS

Il est situé le plus souvent possible à l'écart des routes goudronnées et s'étend sur un long parcours qui peut être suivi pendant plusieurs jours.

OBS

«piste de grande randonnée» : dépliants des parcs nationaux français.

Spanish

Save record 25

Record 26 1999-05-11

English

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
DEF

A modified coal-cutter for use on shortwall faces, as opposed to a longwall coal-cutter. The jib is the body of the machine. A large proportion of time is spent in jibbing or sumping-in or out at the beginning and end of its cutting run across the face.

Key term(s)
  • short-wall coal-cutter
  • short-wall coal cutter

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
CONT

Haveuses Shortwall. Elles sont très employées aux U.S.A. On les a baptisées shortwall (front court) par opposition aux haveuses de taille ou «longwall». Elles sont en deux parties assemblées par boulons et goujons (au lieu de trois parties dans les longwall). L'avant contient le moteur. L'arrière comprend à la fois l'attaque du bras (bras rigide qui se prolonge sous la haveuse) et celle de deux tambours de halage à axe horizontal. La machine est complétée par plusieurs poulies de renvoi de câble, placées aux angles de la machine.

Spanish

Save record 26

Record 27 1996-11-15

English

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Air Freight
  • Pricing (Air Transport)
CONT

.. the RDC [Central Distribution Center] does not even attempt to obtain rush goods from the CDC [Central Distribution Center] located across the hall. Instead, it has them air shipped overnight from another RDC. The costs? Air freight bills alone run into millions of dollars annually...

French

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Fret aérien
  • Tarification (Transport aérien)
CONT

[...] le CDR [Centre de Distribution Régional] voisin n'essaie même pas d'obtenir des produits en urgence de la part du CDC [Centre de Distribution Central]. Il demande plutôt à un autre CDR de le lui expédier par transport express. Mais à quel prix ! À elles seules les factures de transport aérien se comptent en millions de dollars par an [...]

Spanish

Save record 27

Record 28 1996-11-15

English

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Production Management
  • The Product (Marketing)
  • Shipping and Delivery
CONT

... the RDC [Central Distribution Center] does not even attempt to obtain rush goods from the CDC [Central Distribution Center] located across the hall. Instead, it has them air shipped overnight from another RDC. The costs? Air freight bills alone run into millions of dollars annually...

French

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Gestion de la production
  • Produit (Commercialisation)
  • Expédition et livraison
CONT

[...] le CDR [Centre de Distribution Régional] voisin n'essaie même pas d'obtenir des produits en urgence de la part du CDC [Centre de Distribution Central]. Il demande plutôt à un autre CDR de le lui expédier par transport express. Mais à quel prix ! À elles seules les factures de transport aérien se comptent en millions de dollars par an [...]

Spanish

Save record 28

Record 29 1995-09-11

English

Subject field(s)
  • Mountain Sports
OBS

As the name implies, the carabiner brake rappel is a rappel technique which uses a series of carabiners to produce the friction necessary for braking during a descent. One advantage of using this method is that there is no friction between the rope and the climber's body. The system requires two carabiners, arranged with their gates opposed, to form the platform, or base of the brake. The platform is attached to the harness or diaper sling using a carabiner(s). The braking carabiner(s), positioned across the platform carabiners and beneath the rope loop produce the necessary friction through their contact with the bight of the rope. The amount of friction produced depends on the number of braking carabiners used but, it is very important that the rope never run on the gate of the braking carabiner(s).

French

Domaine(s)
  • Sports de montagne
OBS

Quand on veut descendre en évitant l'usure des vêtements et du corps, le grimpeur se sert du rappel sur mousqueton. Cette technique requiert plusieurs mousquetons pour effectuer le freinage nécessaire lors d'une descente. Le grimpeur peut régler ce freinage en utilisant plus ou moins de mousquetons. L'appareil en soi est organisé de façon que les mousquetons soient ripés les uns à l'intérieur des autres et le tout est relié au baudrier par encore un autre mousqueton.

Spanish

Save record 29

Record 30 1994-03-05

English

Subject field(s)
  • Muscles and Tendons
CONT

-the hip flexors(there are two of them) attach to the front of the spine, run across the pelvis and attach to the top of the thigh bone. They aid in locomotion.

French

Domaine(s)
  • Muscles et tendons

Spanish

Save record 30

Record 31 1993-11-05

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

Band : A weft-way region of the fabric that extends across the full width and is different from the rest of the fabric. It may or may not run parallel with the picks, and may or may not have clearly defined edges.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)
CONT

Bande : Zone dans le sens de la trame s'étendant à travers toute la laize et qui diffère du reste du tissu. Cette zone se situe soit parallèlement à la trame ou pas et ses extrémités peuvent être clairement ou pas définies.

Spanish

Save record 31

Record 32 1989-01-27

English

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians
DEF

Any of several tropical American iguanic lizards of the genus Basiliscus, noted for the ability to run across the surface of water on their hind legs.

French

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
DEF

Lézard d'Amérique tropicale, pourvu d'une crête céphalique et dorsale, vivant dans les arbres, au bord des rivières, et capable de courir sur le sol ou sur l'eau en position bipède. Genre basiliscus, famille des iguanidés.

Spanish

Save record 32

Record 33 1981-05-13

English

Subject field(s)
  • Track and Field
OBS

A race starting from scratch(a straight line across the track) involves a different overall plan from one run in lanes for the entire distance.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
OBS

L'une des caractéristiques de la course de vitesse est la course en couloir. Elle permet à chaque athlète de produire librement son effort sans être gêné par ses adversaires. Chaque athlète parcourt la distance dans le couloir que le sort lui attribue.

Spanish

Save record 33

Record 34 1977-08-06

English

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

[A cedariiform suture is an] opisthoparian suture in which posterior sections run outward across the lateral border furrow before curving backward and inward to [the] posterior margin,... [in certain trilobites]

French

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

Dans le type pseudoproparial [...], en l'absence des joues libres la suture [semble] couper le bord céphalique [d'un trilobite] en avant de l'angle génal, mais elle est en réalité opisthopariale [...]

Spanish

Save record 34

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: