TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SEA ALLOWANCE [8 records]

Record 1 2020-10-29

English

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation
CONT

The design and review specialists calculate the minimum depth allowance that will determine physical threats that the vessel cannot pass over safely. Where there are insufficient depths at chart datum but sufficient depth at high tide, the harbour is reviewed as tidal assist, and a best-depth route is chosen that would enable a vessel to pass through to the open sea.

French

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime
CONT

Les spécialistes en conception et en examen calculent la profondeur minimale admissible qui permettra de déterminer la nature des menaces physiques au–dessus desquelles un navire ne pourra passer sans danger. Lorsque la profondeur est insuffisante au zéro des cartes mais suffisante à marée haute, le port est alors révisé comme étant aidé par la marée et l'on choisit la route offrant la meilleure profondeur qui permettra à un bateau d'atteindre la mer libre.

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
DEF

An allowance paid to certain groups of employees when they are required to be in a submarine during trials. Note : Some collective agreements(e. g. Electronics group) have this as part of the Sea Trials Allowance. Others(e. g. Ship Repair) keep it separate.

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
DEF

Indemnité versée à certains groupes d'employés lorsqu'ils sont tenus de faire des essais à bord d'un sous-marin. Note: Certaines conventions collectives (c.à.d. groupe Électronique) l'incluent avec l'indemnité de navigation en mer, d'autres (c.à.d. groupe Réparation des navires) les considèrent séparément.

Spanish

Save record 2

Record 3 2008-08-01

English

Subject field(s)
  • Military Finances
  • Food Services (Military)
OBS

In the context of food services in the Canadian Forces, the standard allowances refer to a group of allowances such as the basic food cost, the dispersed meal allowance, the field feeding allowance, the infrequent meals allowance, and the at sea allowance, all of which are given to a unit and not to members themselves.

French

Domaine(s)
  • Finances militaires
  • Alimentation (Militaire)
OBS

Dans le contexte des services d'alimentation des Forces canadiennes, les allocations ordinaires désignent un groupe d'allocations comme le coût de base des vivres, l'allocation de repas transporté, l'allocation d'alimentation en campagne, l'allocation de repas sporadiques et l'allocation de service en mer.

OBS

Dans le cas présent, il s'agit bel et bien d'une allocation au sens d'une chose allouée pour un emploi déterminé (généralement une somme d'argent) et non d'une indemnité. Les dictionnaires établissent une distinction entre ces deux termes qui, de plus, sont habituellement suivis des prépositions «de» ou «d'» quand une allocation ou une indemnité donnée est énoncée.

Spanish

Save record 3

Record 4 2008-07-22

English

Subject field(s)
  • Military Finances
  • Employment Benefits
  • Food Services (Military)
  • Combat Support
CONT

The [extra calories increment allowance] provides for extra nourishment [and] is given in the following specific situations, within the maximum increment allowance as follows : a) 15% of the BFC [basic food cost] when required and authorized by the CO [commanding officer] or Client :(1) during the deployment of operational units, with the exception of naval vessels, and during training exercises involving arduous conditions or high physical demands;(2) for Reserve Force summer camps;(3) for Royal Canadian Air, Army or Sea Cadets engaged in training activities and summer camps;(4) for officer cadets at [the] RMC [Royal Military College] during the academic year only; and(5) for personnel undergoing recruit training [or] basic officer training; and b) 6% of the BFC [basic food cost], for the "at sea allowance"... ]

French

Domaine(s)
  • Finances militaires
  • Avantages sociaux
  • Alimentation (Militaire)
  • Soutien au combat
CONT

L'allocation [de supplément] de calories permet de fournir des aliments supplémentaires [et elle] est accordée dans des situations bien précises, conformément aux allocations supplémentaires maximales suivantes [: a)] 15 p. 100 du CBV [coût de base des vivres], lorsque demandé[e] et autorisé[e] par le commandant ou le client [:] (1) au cours du déploiement d'unités opérationnelles, à l'exception des navires[,] et d'exercices d'entraînement [...] lorsque les conditions sont difficiles ou que les exigences sont grandes sur le plan physique; (2) pour les camps d'été de la Réserve; (3) pour les cadets de l'Air, de l'Armée ou de la Marine lors des activités d'instruction et des camps d'été; (4) pour les élèves-officiers du CMR [Collège militaire royal] au cours de l'année universitaire seulement; (5) pour le personnel qui suit le cours d'instruction des recrues [ou] le cours [d'instruction] de base des officiers [et b)] 6 p. 100 du CBV [coût de base des vivres], pour l'«allocation [de] service en mer»]

OBS

Dans le cas présent, il s'agit bel et bien d'une allocation au sens d'une chose allouée pour un emploi déterminé (généralement une somme d'argent) et non d'une indemnité. Les dictionnaires établissent une distinction entre ces deux termes qui, de plus, sont habituellement suivis des prépositions «de» ou «d'» quand une allocation ou une indemnité donnée est énoncée.

OBS

Cette allocation est versée non pas au militaire mais bien à son unité. Renseignement confirmé par le Directeur - Services d'alimentation.

Spanish

Save record 4

Record 5 2008-07-21

English

Subject field(s)
  • Military Finances
  • Food Services (Military)
  • Combat Support
CONT

... 6% of the BFC [basic food cost], for the "at sea allowance", which provides for the additional nutritional requirements of shipboard feeding while at sea. It applies to all ships, submarines and other vessels for the entire company for each day at sea.

CONT

It is recognized that while on deployed sea operations, extra calories are required to feed the ship[ ’]s crew during increased operational tempo, extended work hours, extreme climatic conditions or while in continual state of high operational readiness. Since additional nutritional requirements are justified while at sea, then the [at] sea allowance must be available as a standard allowance while at sea.

OBS

This allowance should not be confused with the "sea duty allowance".

Key term(s)
  • at-sea allowance

French

Domaine(s)
  • Finances militaires
  • Alimentation (Militaire)
  • Soutien au combat
CONT

[...] 6 p. 100 du CBV [coût de base des vivres], pour l'«allocation [de] service en mer», qui permet de [subvenir aux] besoins nutritionnels supplémentaires à bord des navires lors des opérations en mer. Cette allocation s'applique à tous les navires, sous-marins et autres bâtiments pour tout le personnel pour chaque journée passée en mer.

CONT

On reconnaît que lors d'opérations déployées en mer, les suppléments de calories sont nécessaires pour alimenter les équipages des navires dans les situations suivantes : cadence opérationnelle accrue, heures de travail prolongées, conditions climatiques extrêmes ou état permanent d'alerte élevée. Puisque les besoins nutritionnels supplémentaires sont justifiés lorsqu'on se retrouve en mer, l'allocation de supplément en mer doit être disponible comme une allocation standard [...]

OBS

Dans le cas présent, il s'agit bel et bien d'une allocation au sens d'une chose allouée pour un emploi déterminé (généralement une somme d'argent) et non d'une indemnité. Les dictionnaires établissent une distinction entre ces deux termes qui, de plus, sont habituellement suivis des prépositions «de» ou «d'» quand une allocation ou une indemnité donnée est énoncée.

OBS

Cette allocation est versée non pas au militaire mais bien à son unité. Renseignement confirmé par le Directeur - Services d'alimentation.

OBS

Il ne faut pas confondre cette allocation avec le terme «indemnité de service en mer», qui elle, est versée directement au personnel.

Spanish

Save record 5

Record 6 2007-09-26

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Naval Forces
DEF

An allowance paid to certain groups of employees when they are assigned to work aboard a ship at sea.

OBS

sea duty allowance; SDA : term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Forces navales
DEF

Indemnité versée à certains groupes d'employés qui sont tenus de travailler à bord d'un navire en mer.

OBS

indemnité de service en mer; ISM : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 6

Record 7 2006-12-28

English

Subject field(s)
  • Military Finances
  • Employment Benefits
  • Federal Administration
CONT

... Sea pay, risk pay and other military allowances should be included as part of the monthly military salary for the Earnings Loss calculation.

CONT

Rescue specialist allowance, diving allowance, sea duty allowance, field operations allowance, and isolation allowance are some of the allowances mentioned in the Queen's Regulations and Orders.

French

Domaine(s)
  • Finances militaires
  • Avantages sociaux
  • Administration fédérale
CONT

Les bénéficiaires d'une pension qui prévoient entrer dans la Fonction publique du Canada sont priés d'étudier très attentivement tous les avantages et les désavantages de leur geste avant de décider s'ils vont continuer à recevoir leur indemnité militaire ou prendre les mesures nécessaires afin d'y renoncer [...]

CONT

Indemnité de spécialiste en sauvetage, indemnité de plongée, indemnité de service en mer, indemnité d'opérations en campagne et indemnité de service dans les régions isolées sont parmi les indemnités mentionnées dans les Ordonnances et règlements royaux applicables aux Forces canadiennes.

Spanish

Save record 7

Record 8 2000-02-08

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Commercial Fishing
CONT

"An employee who completes the required training in Fisheries Enforcement shall receive a monthly allowance of two hundred and fifty dollars($250) for each month the employee maintains such certifications and is assigned to a sea going position where the employee may be required by the Employer to participate in enforcement duties. "

OBS

Source(s): Agreement between the Treasury Board and The Public Service Alliance of Canada - Operational).

Key term(s)
  • fishery enforcement allowance

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Pêche commerciale
OBS

Source(s) : Convention entre le Conseil du Trésor et l'Alliance de la Fonction publique du Canada - Services de l'exploitation.

CONT

«L'employé-e qui a suivi la formation exigée pour assurer l'application de la Loi sur les pêches touche une indemnité mensuelle de deux cent cinquante dollars (250 $) chaque mois où il ou elle reste qualifié à ce titre et au cours duquel il ou elle est affecté à un poste en mer où l'employeur peut lui demander de participer à des activités ayant trait à l'application de la loi.»

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: