TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SEA BASS [11 records]
Record 1 - internal organization data 2025-02-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Fish
Record 1, Main entry term, English
- tiger puffer nervous necrosis virus
1, record 1, English, tiger%20puffer%20nervous%20necrosis%20virus
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
- TPNNV 2, record 1, English, TPNNV
correct, noun
Record 1, Synonyms, English
- viral nervous necrosis 3, record 1, English, viral%20nervous%20necrosis
correct, noun
- VNN 3, record 1, English, VNN
correct, noun
- VNN 3, record 1, English, VNN
- viral encephalopathy and retinopathy 3, record 1, English, viral%20encephalopathy%20and%20retinopathy
correct, noun
- VER 3, record 1, English, VER
correct, noun
- VER 3, record 1, English, VER
- viral encephalitis of fish 3, record 1, English, viral%20encephalitis%20of%20fish
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... Viral Nervous Necrosis is a virus with an RNA genome belonging to the genus Betanodavirus, of the family Nodaviridae, which includes viruses that infect fishes and insects. This virus causes the disease, known as viral nerve necrosis(VNN : Viral Nervous Necrosis), also called viral encephalitis of fish or viral encephalopathy and retinopathy(VER : Viral Encephalopathy and Retinopathy), which mainly affects larvae and fingerlings of marine species, among which include groupes, cod ans sea bass. However, this virus has been identified in dozens of different fish species throughout the world, both in populations of aquaculture industry species in marine farms, and in wild species. 3, record 1, English, - tiger%20puffer%20nervous%20necrosis%20virus
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Poissons
Record 1, Main entry term, French
- virus de la nécrose nerveuse du torafugu
1, record 1, French, virus%20de%20la%20n%C3%A9crose%20nerveuse%20du%20torafugu
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- VNN du torafugu 2, record 1, French, VNN%20du%20torafugu
correct, masculine noun
- virus de la nécrose nerveuse du poisson-globe tigré 1, record 1, French, virus%20de%20la%20n%C3%A9crose%20nerveuse%20du%20poisson%2Dglobe%20tigr%C3%A9
correct, masculine noun
- VNN du poisson-globe tigré 1, record 1, French, VNN%20du%20poisson%2Dglobe%20tigr%C3%A9
correct, masculine noun
- virus de la nécrose nerveuse du poisson-globe japonais 1, record 1, French, virus%20de%20la%20n%C3%A9crose%20nerveuse%20du%20poisson%2Dglobe%20japonais
correct, masculine noun
- VNN du poisson-globe japonais 1, record 1, French, VNN%20du%20poisson%2Dglobe%20japonais
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Key term(s)
- virus de la nécrose nerveuse du tora-fugu
- VNN du tora-fugu
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Peces
Record 1, Main entry term, Spanish
- encefalopatía y retinopatía viral de los peces
1, record 1, Spanish, encefalopat%C3%ADa%20y%20retinopat%C3%ADa%20viral%20de%20los%20peces
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
- ERV 1, record 1, Spanish, ERV
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, Spanish
- necrosis nerviosa viral 1, record 1, Spanish, necrosis%20nerviosa%20viral
correct, feminine noun
- NNV 1, record 1, Spanish, NNV
correct, feminine noun
- NNV 1, record 1, Spanish, NNV
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Esta enfermedad [encelopatía y rentinopatía viral de los peces], también conocida como Necrosis Nerviosa Viral (VNN), se considera una enfermedad grave de varias especies de peces marinos, caracterizada por importantes pérdidas asociadas a lesiones de vacuolización del sistema nervioso central y de la retina. El agente causal de la Encefalopatía y Retinopatía Viral (ERV) se identificó por primera vez como nuevo miembro de la familia Nodaviridae a partir de tejido encefálico de larvas de jurel dentón en 1992; en la actualidad, se clasifica este virus en el género Betanodavirus que son virus sin envoltura y esféricos, de unos 25 nm de diámetro. 1, record 1, Spanish, - encefalopat%C3%ADa%20y%20retinopat%C3%ADa%20viral%20de%20los%20peces
Record 2 - internal organization data 2023-01-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Fish
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- sea bass
1, record 2, English, sea%20bass
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- European sea bass 1, record 2, English, European%20sea%20bass
correct
- European bass 1, record 2, English, European%20bass
correct
- white sea perch 1, record 2, English, white%20sea%20perch
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Family: Percichthyidae. 2, record 2, English, - sea%20bass
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
sea bass : trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada. 2, record 2, English, - sea%20bass
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Poissons
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- bar commun
1, record 2, French, bar%20commun
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- bar 1, record 2, French, bar
correct, masculine noun, Europe
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Famille : Percichthyidae. 2, record 2, French, - bar%20commun
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
bar commun : nom français commercial normalisé par l'OLF et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 2, record 2, French, - bar%20commun
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
bar : terme officialisé par l'Union européenne. 2, record 2, French, - bar%20commun
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Peces
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Pesca comercial
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- lubina
1, record 2, Spanish, lubina
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-01-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- black sea bass
1, record 3, English, black%20sea%20bass
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- blackfish 2, record 3, English, blackfish
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Centropristis striata(black sea bass) is a species of bony fishes in the family [Serranidae]. 3, record 3, English, - black%20sea%20bass
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
blackfish: common name also used to refer to other dark-coloured species. 4, record 3, English, - black%20sea%20bass
Record 3, Key term(s)
- black seabass
- black fish
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- bar noir
1, record 3, French, bar%20noir
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- fanfre noir 2, record 3, French, fanfre%20noir
correct, masculine noun
- fanfre noir d'Amérique 3, record 3, French, fanfre%20noir%20d%27Am%C3%A9rique
masculine noun
- mérou noir 4, record 3, French, m%C3%A9rou%20noir
masculine noun
- perche noire 3, record 3, French, perche%20noire
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bar noir : appellation française commerciale normalisée par l'Office québécois de la langue française et le Bureau de normalisation du Québec. 5, record 3, French, - bar%20noir
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
mérou noir : nom vernaculaire également employé pour désigner l'espèce Epinephelus marginatus. 5, record 3, French, - bar%20noir
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
perche noire : nom vernaculaire également employé pour désigner les espèces Micropterus dolomieui et Micropterus salmoides. 5, record 3, French, - bar%20noir
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2022-02-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Zoology
- Animal Behaviour
- Marine Biology
Record 4, Main entry term, English
- deposit feeder
1, record 4, English, deposit%20feeder
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- deposit-feeding animal 2, record 4, English, deposit%2Dfeeding%20animal
correct
- deposit-feeding organism 2, record 4, English, deposit%2Dfeeding%20organism
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An aquatic animal that feeds on small specks of organic matter that have drifted down through the water and settled on the bottom. 3, record 4, English, - deposit%20feeder
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Examples of deposit feeders are flounders, eels, haddock, bass, crabs, shellfish, snails and sea cucumbers. 3, record 4, English, - deposit%20feeder
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Zoologie
- Comportement animal
- Biologie marine
Record 4, Main entry term, French
- déposivore
1, record 4, French, d%C3%A9posivore
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- animal déposivore 2, record 4, French, animal%20d%C3%A9posivore
correct, masculine noun
- dépositivore 3, record 4, French, d%C3%A9positivore
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Animal aquatique qui se nourrit] à partir de matière organique particulaire déposée sur le fond, contenant divers déchets minéraux ou organiques ainsi qu'un feutrage algal ou bactérien plus ou moins abondant. 3, record 4, French, - d%C3%A9posivore
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2019-11-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Record 5, Main entry term, English
- angling season
1, record 5, English, angling%20season
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- sportfishing season 2, record 5, English, sportfishing%20season
correct
- recreational fishing season 3, record 5, English, recreational%20fishing%20season
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The 2019-2020 recreational fishing season... is open... and will close April 1, 2020... The recreational fishing season for black sea bass in the South Atlantic region begins on April 1 and ends when the recreational catch limit is predicted to be met. 3, record 5, English, - angling%20season
Record 5, Key term(s)
- sport fishing season
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Record 5, Main entry term, French
- saison de pêche à la ligne
1, record 5, French, saison%20de%20p%C3%AAche%20%C3%A0%20la%20ligne
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- saison de pêche sportive 2, record 5, French, saison%20de%20p%C3%AAche%20sportive
correct, feminine noun
- saison de pêche récréative 3, record 5, French, saison%20de%20p%C3%AAche%20r%C3%A9cr%C3%A9ative
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Au Nunavik, la saison de pêche sportive à l'omble chevalier, au saumon de l'Atlantique, à la ouananiche, à la truite de mer, à l'omble de fontaine et au touladi commence le 1er juin et se termine le 7 septembre de chaque année. 4, record 5, French, - saison%20de%20p%C3%AAche%20%C3%A0%20la%20ligne
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Caza y pesca deportiva
Record 5, Main entry term, Spanish
- temporada de pesca deportiva
1, record 5, Spanish, temporada%20de%20pesca%20deportiva
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- temporada de pesca recreativa 2, record 5, Spanish, temporada%20de%20pesca%20recreativa
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2018-03-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Chemistry
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 6, Main entry term, English
- fish oil
1, record 6, English, fish%20oil
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Fatty oil from the bodies of fishes or other aquatic animals, used as food, as drying oils in the paint and varnish industries, and for soapmaking. 2, record 6, English, - fish%20oil
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The liver oils of halibut, rockfish, dogfish, and soupfin shark are outstanding sources of vitamin A. The liver oils of tuna, mackerel, swordfish, and sea bass may contain 100 times as much vitamin A and D as cod-liver oil. 3, record 6, English, - fish%20oil
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Fish oils are used in the manufacture of margarine and paints. 2, record 6, English, - fish%20oil
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
fish oil: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 6, English, - fish%20oil
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Chimie
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Peintures et vernis (Industries)
Record 6, Main entry term, French
- huile de poisson
1, record 6, French, huile%20de%20poisson
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'industrie et le commerce ont adopté pour les huiles de poissons, une classification empirique. On distingue : 1) Les huiles de poissons entiers; 2) Les huiles de foies; 3) Les huiles de déchets de poissons. 2, record 6, French, - huile%20de%20poisson
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
huile de poisson : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 6, French, - huile%20de%20poisson
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Química
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Pinturas y barnices (Industrias)
Record 6, Main entry term, Spanish
- aceite de pescado
1, record 6, Spanish, aceite%20de%20pescado
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2014-12-31
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Record 7, Main entry term, English
- grilled sea bass
1, record 7, English, grilled%20sea%20bass
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Grilled sea bass with roasted red pepper sauce and brocolli puree. 2, record 7, English, - grilled%20sea%20bass
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Record 7, Main entry term, French
- bar grillé
1, record 7, French, bar%20grill%C3%A9
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Record 7, Main entry term, Spanish
- lubina a la parrilla
1, record 7, Spanish, lubina%20a%20la%20parrilla
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2013-02-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Record 8, Main entry term, English
- baked sea bass
1, record 8, English, baked%20sea%20bass
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
From the mains, baked sea bass is served with steamed broccoli, green beans... and parmesan... 2, record 8, English, - baked%20sea%20bass
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Record 8, Main entry term, French
- bar au four
1, record 8, French, bar%20au%20four
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Record 8, Main entry term, Spanish
- lubina al horno
1, record 8, Spanish, lubina%20al%20horno
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- róbalo al horno 2, record 8, Spanish, r%C3%B3balo%20al%20horno
correct, masculine noun
- robalo al horno 2, record 8, Spanish, robalo%20al%20horno
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-09-21
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- kelp bass
1, record 9, English, kelp%20bass
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- California kelp bass 2, record 9, English, California%20kelp%20bass
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A dusky sea bass(Paralabrax clathratus) that is blotched with darker brown or gray above and silvery or yellowish below, is common in kelp beds along the California coast, and is an esteemed sportfish. 3, record 9, English, - kelp%20bass
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- cabrilla
1, record 9, French, cabrilla
proposal, see observation
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
genre : non identifié. 2, record 9, French, - cabrilla
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Peces
Entrada(s) universal(es) Record 9
Record 9, Main entry term, Spanish
- cabrilla sargacera
1, record 9, Spanish, cabrilla%20sargacera
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- cabrilla alguera 1, record 9, Spanish, cabrilla%20alguera
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2007-09-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Record 10, Main entry term, English
- semi-fatty fish
1, record 10, English, semi%2Dfatty%20fish
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Fish with a fat content of 2 to 10%... 1, record 10, English, - semi%2Dfatty%20fish
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
However, the fat content of some fish can vary according to their provenance or the time of year they are caught. 1, record 10, English, - semi%2Dfatty%20fish
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Semi-fatty fish :sea bass, swordfish, marlin, bocourti(Pangasius Catfish), skate, shark, Atlantic salmon, tilapia, snapper. 1, record 10, English, - semi%2Dfatty%20fish
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Record 10, Main entry term, French
- poisson mi-gras
1, record 10, French, poisson%20mi%2Dgras
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[Poisson] dont la chair contient entre de 2 et 10 % de gras. 2, record 10, French, - poisson%20mi%2Dgras
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La teneur en gras de certains poissons peut varier selon la provenance ou la période de l'année [à laquelle] ils ont été pêchés. 2, record 10, French, - poisson%20mi%2Dgras
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Les poissons mi-gras : bar, espadon, makaire, pangasius, raie, requin, tilapia, vivaneau. 2, record 10, French, - poisson%20mi%2Dgras
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2007-05-29
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Record 11, Main entry term, English
- house-cured gravlax 1, record 11, English, house%2Dcured%20gravlax
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The Deer Valley Seafood Buffet at the Deer Valley Ski Resort in Park City, Utah features shrimp, sushi, house-cured gravlax, herring, crab cakes, steamed crab clams, yellow-fin tuna with green-olive pesto, honey soy-glazed Chilean sea bass, etc. 1, record 11, English, - house%2Dcured%20gravlax
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Record 11, Main entry term, French
- gravlax maison
1, record 11, French, gravlax%20maison
proposal, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- gravlax préparé sur place 1, record 11, French, gravlax%20pr%C3%A9par%C3%A9%20sur%20place
proposal, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
maison : Fait à la maison, du chef. [...] Antonyme : de série, industriel. 2, record 11, French, - gravlax%20maison
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Un gravlax est nécessairement mariné donc, ce serait redondant de le qualifié avec «mariné». 1, record 11, French, - gravlax%20maison
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: