TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SEA PORT [36 records]

Record 1 2024-07-11

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

A city in France, the capital of the Provence-Alpes-Côte d’Azur region, as well as that of the Bouches-du-Rhône department. It is the country's main port, on the Mediterranean Sea.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Ville de France, chef-lieu de la région Provence-Alpes-Côte d'Azur et préfecture des Bouches-du-Rhône, premier port du pays, sur la Méditerranée.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

OBS

Marsella: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "Marsella" es preferible a "Marseille".

Save record 1

Record 2 2024-02-16

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Ports
OBS

In 1974, the European Commission set up a Port Working Group, consisting of port authority representatives from Europe's major ports. Early 1993, the European Sea Ports Organisation was born out of this working group, as an independent lobby for seaport interests.

Key term(s)
  • European Sea Ports Organization

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Ports

Spanish

Save record 2

Record 3 2024-02-07

English

Subject field(s)
  • Security
  • Water Transport
CONT

A muster drill is a mandatory safety exercise with the objective to familiarize all guests and crew with the location(muster station) where they are to assemble in the unlikely event of an emergency, as well as additional safety information. The assembly muster drill is an international... requirement that is enforced by the [United States] Coast Guard, as well as all other port state authorities, depending on the port. Current legal requirements for conducting a muster of passengers are found in the International Convention for the Safety of Life at Sea(SOLAS) and mandate that a muster for embarking passengers occur before departure, or after departure from port.

French

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Transport par eau

Spanish

Save record 3

Record 4 2022-08-11

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

A city and port on the Black Sea in southern Ukraine.

OBS

Odesa: English transliteration of the Ukrainian name of the city.

OBS

Odessa: English transliteration of the Russian name of the city.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Principale ville [d'Ukraine] et port sur la mer Noire.

OBS

Odessa : translittération française du nom russe de la ville.

OBS

Odesa : translittération française du nom ukrainien de la ville.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Ciudad de Ucrania, junto al mar Negro.

OBS

Habitante: odesio, odesia; odesano, odesana.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

OBS

Odesa; Odessa: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la grafía "Odesa", con una sola "s", es la adecuada para referirse a esta ciudad del sur de Ucrania, por lo que se desaconseja escribir "Odessa".

Save record 4

Record 5 2020-08-19

English

Subject field(s)
  • Maritime Organizations
  • Regulations (Water Transport)
  • Safety (Water Transport)
DEF

An official who is responsible for all wreckage that is salved on the coastline, or found at sea and brought to a … port.

French

Domaine(s)
  • Organisations maritimes
  • Réglementation (Transport par eau)
  • Sécurité (Transport par eau)
DEF

Fonctionnaire […] habilité à recevoir les déclarations de naufrage.

CONT

Le rôle principal du receveur d'épaves consiste à agir comme gardien d'une épave en l'absence de son propriétaire légitime. Dans l'éventualité où l'on ne parviendrait pas à trouver le propriétaire, le receveur d'épaves […] pourrait remettre l'épave au sauveteur ou l'aliéner de différentes façons (par exemple, la vendre, la donner, la détruire, etc.).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organizaciones marítimas
  • Reglamentación (Transporte por agua)
  • Seguridad (Transporte por agua)
Save record 5

Record 6 2020-01-07

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

City on the Red Sea in Hejaz, western Saudi Arabia[, it] serves as the port for Mecca.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Port d'Arabie Saoudite, dans le Hedjaz, sur la mer Rouge.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Yeda; Jeddah: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la transcripción recomendada del nombre de la ciudad saudí [es] "Yeda", mejor que "Jeddah".

Save record 6

Record 7 2018-05-03

English

Subject field(s)
  • Ports
DEF

A port on a river, as opposed to a sea harbour.

French

Domaine(s)
  • Ports

Spanish

Save record 7

Record 8 2016-09-23

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Ports
OBS

The Montreal Port Authority(MPA) is an autonomous federal agency created under the terms of the Canada Marine Act. It does everything in its power to make the Port of Montreal as competitive as possible, and from this perspective provides first-rate facilities to sea and land carriers, to terminal operators and to shippers.

OBS

On March 1, 1999, pursuant to the new Canada Marine Act, the name and status of the Montreal Port Corporation were changed to the Montreal Port Authority (MPA). The transition from the Montreal Port Corporation is facilitated by the fact that the enterprise has already been operating in a commercial, efficient and profitable manner since at least its founding as a local port corporation in 1983 in accordance with the Canada Port Authorities Act, which had replaced the National Harbours Board Act of 1936, the Government Harbours and Piers Act and the Harbour Commissions Act of 1964.

Key term(s)
  • Port of Montreal Authority
  • Port of Montreal Corporation

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Ports
OBS

L'Administration portuaire de Montréal (APM) est une agence fédérale autonome créée en vertu de la Loi maritime du Canada. L'entreprise met tout en œuvre pour rendre le port de Montréal des plus concurrentiels et, dans le même élan, fournit une infrastructure hors pair aux transporteurs maritimes et terrestres, aux entrepreneurs en manutention et aux chargeurs.

OBS

Le 1er mars 1999, en vertu de la nouvelle Loi maritime du Canada, la Société du port de Montréal a changé de nom et de statut et est devenue l'Administration portuaire de Montréal (APM). Le passage de la Société du port de Montréal à l'Administration portuaire de Montréal est facilité par le fait que l'entreprise exerçait déjà ses activités de façon commerciale, efficace et rentable depuis au moins sa fondation en tant que société portuaire locale en 1983 et selon la Loi sur la Société canadienne des ports. Cette dernière venait remplacer la Loi sur le Conseil des ports nationaux de 1936, la Loi sur les ports et jetées de l'État et la Loi sur les commissions de port de 1964.

Key term(s)
  • Administration du port de Montréal
  • Société portuaire de Montréal

Spanish

Save record 8

Record 9 2016-08-31

English

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Law of Contracts (common law)
CONT

The contract of carriage of passengers by sea is an ordinary contract for the conveyance from port to port by ship of persons, other than master, crew, owner and the latter's family or servants.

French

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Droit des contrats (common law)

Spanish

Save record 9

Record 10 2016-08-31

English

Subject field(s)
  • Maritime Law
CONT

Contract of carriage by sea "means any contract whereby the carrier undertakes against payment of freight to carry goods by sea from one port to another...

French

Domaine(s)
  • Droit maritime

Spanish

Save record 10

Record 11 2015-10-21

English

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Shipbuilding
  • Offences and crimes
  • Transportation Insurance
CONT

When, once [ship seaworthy] she has reached a port of refuge, whatever may be the cause of her unseaworthiness, she must not proceed to sea again in an unseaworthy condition, otherwise the shipowner is responsible, whether the original cause of her unseaworthiness is covered by an exception or not, since the master, in leaving the port of refuge without repairing, is guilty of negligence.

French

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Constructions navales
  • Infractions et crimes
  • Assurance transport
CONT

[...] Le présent article n'a pas pour effet d'engager la responsabilité du représentant autorisé d'un bâtiment canadien du fait de l'envoi du bâtiment en voyage en état d'innavigabilité lorsque pareil envoi était raisonnable et justifiable pour obvier à une situation dangereuse.

Spanish

Save record 11

Record 12 2015-10-20

English

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Maritime Law
DEF

A journey by sea from one port or country to another one or, in case of a round trip, to the same port.

CONT

We have now completed the loading of the cargo and it next falls to consider the voyage itself.

French

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Droit maritime
CONT

[...] le Conseil des ministres a adopté [...] une directive assurant l'enregistrement et le comptage des passagers avant tout départ pour un voyage excédant 20 milles.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por agua
  • Derecho marítimo
Save record 12

Record 13 2014-07-22

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Transport of Goods
  • Cargo (Water Transport)
  • Customs and Excise
CONT

"delivered ex quay" means that the seller delivers when the goods are placed at the disposal of the buyer not cleared for import on the quay (wharf) at the named port of destination. The seller has to bear costs and risks involved in bringing the goods to the named port of destination and discharging the goods on the quay (wharf). The DEQ term requires the buyer to clear the goods for import and to pay for all formalities, duties, taxes and other charges upon import. This is a reversal from previous Incoterms versions which required the seller to arrange for import clearance.

OBS

delivered ex quay : This term can only be used when the goods are to be delivered by sea or inland waterway or multimodal transport on discharging from a vessel onto the quay(wharf) in the port of destination. However, if the parties wish to include in the seller's obligations the risks and costs of the handling of the goods from the quay to another place(warehouse, terminal, transport station, etc.) in or outside the port, the DDU or DDP terms should be used.

OBS

delivered ex quay: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB).

OBS

DEQ: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC).

OBS

delivered ex quay; DEQ: term and abbreviation eliminated from Incoterm in 2010.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Transport de marchandises
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Douanes et accise
CONT

«rendu à quai» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors que la marchandise, non dédouanée à l'importation, a été mise à la disposition de l'acheteur à quai au port de destination convenu. Le vendeur doit supporter tous les frais et risques inhérents à l'acheminement de la marchandise jusqu'au port de destination convenu et pour son déchargement sur le quai. Le terme DEQ exige que l'acheteur dédouane la marchandise à l'importation et paie les frais liés aux formalités douanières ainsi que tous droits, taxes et autres redevances exigibles à l'importation. C'est là un renversement de situation par rapport aux versions antérieures des Incoterms qui mettaient à la charge du vendeur le dédouanement à l'importation.

OBS

rendu à quai : Ce terme peut seulement être utilisé lorsque la marchandise est livrée après un transport par mer, voies navigables intérieures ou un transport multimodal et déchargée du navire sur le quai au port de destination convenu. Cependant si les parties souhaitent inclure parmi les obligations du vendeur celle d'assumer les risques et frais pour la manutention de la marchandise depuis le quai jusqu'à un autre endroit (entrepôt, terminal, gare de marchandises, etc.) à l'intérieur ou à l'extérieur du port, ce sont les termes DDU ou DDP qu'il convient d'utiliser.

OBS

rendu à quai : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC).

OBS

DEQ : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI).

OBS

rendu à quai; DEQ : terme et abréviation supprimés par Incoterm en 2010.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Transporte de mercancías
  • Cargamento (Transporte por agua)
  • Aduana e impuestos internos
OBS

El puerto de destino frecuentemente sigue esta expresión.

Key term(s)
  • en muelle
Save record 13

Record 14 2014-07-22

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Water Transport
  • Customs and Excise
CONT

"delivered ex ship" means that the seller delivers when the goods are placed at the disposal of the buyer on board the ship not cleared for import at the named port of destination. The seller has to bear all the costs and risks involved in bringing the goods to named port of destination before discharging the goods. If the parties wish the seller to bear the costs and risks of discharging the goods, then the DEQ term should be used. This term can be used only when the goods are to be delivered by sea or inland waterway or multimodal transport on a vessel in the port of destination.

OBS

delivered ex ship: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB).

OBS

DES: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC).

OBS

delivered ex ship; DES: term eliminated from Incoterm in 2010.

OBS

Expression usually followed by the named port of destination.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Transport par eau
  • Douanes et accise
DEF

Condition de livraison selon laquelle le vendeur s'oblige à mettre la marchandise à la disposition de l'acheteur à bord du navire au port de destination convenu, le vendeur assurant jusque-là tous les coûts et risques inhérents à l'acheminement de la marchandise.

OBS

rendu ex ship : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC).

OBS

DES : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI).

OBS

rendu ex ship; DES : terme et abréviation supprimés par Incoterm en 2010.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Transporte por agua
  • Aduana e impuestos internos
DEF

[...] indicativo de que la responsabilidad del vendedor finaliza cuando la mercancía se ha situado a bordo del barco y en el puerto que se convenga.

OBS

El puerto de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión.

OBS

Término Incoterm. [utilizado en el comercio].

Save record 14

Record 15 2011-09-14

English

Subject field(s)
  • Air Safety
  • Signalling and Illumination (Air Transport)
  • Safety (Water Transport)
  • Signalling and Illumination (Water Transp.)
DEF

Statutory lights shown by aircraft and vessels during the hours between sunset and sunrise, in accordance with international agreements.

OBS

The lights which are laid down under the International Regulations for Preventing Collisions at Sea which vessels must display when under way at sea at night. They include a white light on the mast(two lights if the vessel is over 150 feet in length with the second abaft of and higher than the first), red and green sidelights to port and starboard respectively, and a white stern light.

OBS

navigation light; position light: terms standardized by ISO.

OBS

navigation light; position light: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Signalisation (Transport aérien)
  • Sécurité (Transport par eau)
  • Signalisation (Transport par eau)
OBS

Feux réglementaires équipant un navire à la mer. Ils comprennent pour un navire standard, un feu de mât, un feu de poupe et deux feux de côtés.

OBS

feu de position; feu de navigation : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

feu de navigation; feu de position : termes normalisés par l'ISO.

OBS

feu de navigation; feu de route : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad (Transporte aéreo)
  • Señales e iluminación (Transporte aéreo)
  • Seguridad (Transporte por agua)
  • Señales e iluminación (Transporte por agua)
OBS

luz de navegación; luz de posición: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI)

Save record 15

Record 16 2011-06-08

English

Subject field(s)
  • Transportation
CONT

...(b) "traveller to another Member State" shall mean any passenger holding a transport document for air or sea travel stating that the immediate destination is an airport or port situated in another Member State;...

French

Domaine(s)
  • Transports
CONT

[...] «voyageur se rendant dans un autre État membre» : tout passager en possession d'un titre de transport, par voie aérienne ou maritime, mentionnant comme destination immédiate un aéroport ou un port situé dans un autre État membre; [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte
CONT

A los efectos de la presente disposición se entenderá por: [...] viajero que se traslade a otro Estado miembro: cualquier pasajero en posesión de un título de transporte, por vía aérea o marítima, en el que figure como destino inmediato un aeropuerto o puerto situado en otro Estado miembro [...]

Save record 16

Record 17 2011-05-30

English

Subject field(s)
  • Dams and Causeways
  • Ocean Energy
DEF

A system for harvesting the energy of waves (swell) in the shape of an on-shore barrier that retains and directs the water in a reservoir linked with a turbine for the production of electricity.

OBS

Energetech Australia is building a prototype electricity generator based on wave power on the breakwater at Port Kembla in New South Wales. A submerged chamber is open below the water level. When the waves rise up around the chamber, the water inside the chamber rises and falls with the waves. This compresses and decompresses air above the water in the chamber, creating airflow which drives a turbine. The turbines work with the air flowing in both directions. The blades change angle, depending on the speed and direction of the airflow … An ocean wall in the shape of a parabola concentrates the wave energy onto a central point where the power station is located … The amount of converted energy depends on the wind speed, the time the wind blows over the waves, and the distance it covers. During a wave's voyage, it shapes into a more regular wave, commonly referred to as a swell. At ocean shores, swells are very regular and discernable, even when the sea is calm.

Key term(s)
  • wave-energy breakwater
  • wave-power breakwater

French

Domaine(s)
  • Barrages et chaussées
  • Énergie océanique
CONT

Générateurs utilisant la houle […] La houle, dont l’origine se trouve dans les vents, représente un immense gisement d’énergie. Les puissances disponibles s’expriment par unité de longueur de front de vague et atteignent quelques 10 kW [kilowatts]/m. [Parmi les] principaux dispositifs exploitant l’énergie des vagues [on trouve les] barrages à houle situés sur les côtes; par déferlement, l’eau de mer remplit un réservoir et est ensuite turbinée. Ces systèmes présentent l’avantage de lisser la puissance et d’obtenir une production relativement régulière, en tout cas, qui ne fluctue pas au rythme des vagues, mais ils occupent de l’espace sur les côtes […]

Spanish

Save record 17

Record 18 2011-04-04

English

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Market Prices
  • Foreign Trade
  • Cargo (Water Transport)
CONT

... "free on board" means that the seller delivers when the goods pass the ship's rail at the named port of shipment. This means that the buyer has to bear all costs and risks loss of or damage to the goods from that point. The FOB term requires the seller to clear the goods for export. This term can be used only for sea or inland waterway transport.

OBS

free on board: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB).

OBS

FOB: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC).

OBS

free on board; FOB: usually followed by the named port of shipment.

French

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Prix (Commercialisation)
  • Commerce extérieur
  • Cargaisons (Transport par eau)
DEF

Expression servant à désigner la condition de livraison selon laquelle le vendeur s'oblige à remettre les marchandises au transporteur désigné par l'acheteur au lieu convenu.

CONT

[...] «franco bord» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors que la marchandise a passé le bastingage du navire au port d'embarquement convenu. Il s'ensuit qu'à partir de cet endroit l'acheteur doit supporter tous les frais et risques de perte ou de dommage que la marchandise peut courir. Le terme FOB exige que le vendeur dédouane la marchandise à l'exportation. Il est à utiliser exclusivement pour le transport par mer et par voies navigables intérieures.

OBS

franco bord : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC).

OBS

FOB : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Expedición y entrega
  • Precios (Comercialización)
  • Comercio exterior
  • Cargamento (Transporte por agua)
DEF

Regla internacional elaborada por la Cámara Internacional de Comercio según la cual el vendedor carga con todos los gastos hasta que las mercancías sean colocadas a bordo del buque, en la fecha y lugar convenidos con el comprador. No incluye los gastos de transporte ni el seguro de las mercancías, que corren a cargo del comprador.

OBS

franco a bordo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

OBS

Este término sólo puede emplearse en el transporte por mar o por vías navegables interiores.

OBS

El puerto de embarque convenido frecuentemente sigue esta expresión.

Key term(s)
  • FAB
Save record 18

Record 19 2011-01-07

English

Subject field(s)
  • Ports
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
DEF

An enclosed port or section of a sea or airport where goods are received and shipped free of customs duties.

OBS

free port: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB).

Key term(s)
  • harbor free zone
  • duty free port

French

Domaine(s)
  • Ports
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
DEF

Port fermé ou section d'un port maritime ou d'un aéroport où les marchandises sont reçues et expédiées exemptes de droits de douane.

OBS

port franc : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Puertos
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
DEF

Lugar de limitada extensión, que difiere del territorio adyacente, porque está exento de las leyes aduaneras en cuanto a su aplicación sobre las mercaderías destinadas a reexportarse.

CONT

Las islas Canarias son puerto franco, muchas mercancías que en ellas se venden no pagan aranceles.

Save record 19

Record 20 2010-11-12

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Hydrology and Hydrography
OBS

Part of the Intergovernmental Committee on Surveying and Mapping. The Permanent Committee on Tides & Mean Sea Level(PCTMSL) is a technical sub-committee of ICSM. It is made up of national, state, port authorities and scientific groups involved in the determination of tides and sea levels in Australia.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Hydrologie et hydrographie
OBS

Appellation et abréviation confirmées par l'organisme.

Key term(s)
  • Comité permanent sur les marées et le niveau moyen des mers

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Hidrología e hidrografía
Save record 20

Record 21 2010-08-23

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Cargo (Water Transport)
  • Transport of Goods
CONT

"free alongside ship" means that the seller delivers when the goods are placed alongside the vessel at the named port of shipment. This means that the buyer has to bear all costs and risks of loss of or damage to the goods from that moment. The FAS term requires the seller to clear for export. This is a reversal from previous Incoterms versions which required the buyer to arrange for export clearance. However, if the parties wish the buyer to clear the goods for export, this should be made clear by adding explicit wording to this effect in the contract of sale. This term can be used only for sea or inland waterway transport.

OBS

free alongside ship: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB).

OBS

FAS: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC).

OBS

Expression usually followed by the named port of shipment.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Transport de marchandises
CONT

«franco le long du navire» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors que la marchandise a été placée le long du navire, au port d'embarquement convenu. C'est à partir de ce moment-là que l'acheteur doit supporter tous les frais et risques de perte ou de dommage que la marchandise peut courir. Le terme FAS impose au vendeur l'obligation de dédouaner la marchandise à l'exportation. C'est là un renversement de la situation par rapport aux versions antérieures des Incoterms qui mettaient à la charge de l'acheteur le dédouanement à l'exportation. Toutefois, si les parties souhaitent que l'acheteur dédouane la marchandise à l'exportation, elles doivent le préciser en insérant à cet effet une clause explicite dans le contrat de vente. Le terme FAS est à utiliser exclusivement pour le transport par mer ou par voies navigables intérieures.

OBS

franco le long du navire : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC).

OBS

FAS : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Cargamento (Transporte por agua)
  • Transporte de mercancías
DEF

Regla internacional elaborada por la Cámara Internacional de Comercio, en la que se especifica que el vendedor entrega y el comprador adquiere la mercancía cuando ésta se sitúa sobre el muelle. A partir de ese instante el comprador corre con todos los gastos.

OBS

Definición extraída del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

OBS

El puerto de carga convenido frecuentemente sigue esta expresión.

Save record 21

Record 22 2009-10-21

English

Subject field(s)
  • Maritime Law
CONT

... The master of any vessel from a foreign port or place, or of a hovering vessel which has received or delivered merchandise while outside the territorial sea, who allows any merchandise(including sea stores) to be unladen from such vessel at any time after its arrival within the customs waters and before such vessel has come to the proper place for the dischage of such merchandise...

OBS

Term usually used in the plural in this context.

French

Domaine(s)
  • Droit maritime
OBS

Terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte.

Key term(s)
  • approvisionnements de bord

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho marítimo
Save record 22

Record 23 2004-08-25

English

Subject field(s)
  • Thermoelectricity and Thermoelectronics
CONT

The existing plant is equipped with four Babcock & Wilcox once-through oil-fired supercritical boilers. Three of the units will be converted to coal, while the fourth will be dismantled. The [Torrevaldaliga oil to coal] conversion project's main elements are :-... construction of a sea port for coal and lime unloading and for ash and gypsum loading; construction of closed storage and handling equipment for coal, lime, gypsum and ash; and installation of zero liquid discharge equipment.

French

Domaine(s)
  • Thermoélectrique et thermoélectronique
CONT

Équipement fermé pour le stockage et la manutention du charbon, de la chaux, du gypse et des cendres.

Spanish

Save record 23

Record 24 2004-08-25

English

Subject field(s)
  • Thermoelectricity and Thermoelectronics
  • Special-Language Phraseology
CONT

The existing plant is equipped with four Babcock & Wilcox once-through oil-fired supercritical boilers. Three of the units will be converted to coal, while the fourth will be dismantled. The [Torrevaldaliga oil to coal] conversion project's main elements are :-... construction of a sea port for coal and lime unloading and for ash and gypsum loading; construction of closed storage and handling equipment for coal, lime, gypsum and ash; and installation of zero liquid discharge equipment.

OBS

Installing an Ionics RCC Zero Liquid Discharge system was ... the needed solution to address the Jacksonville, Florida community’s environmental concerns around building the 250 MW [coal-fired cogeneration] plant. A membrane-based process (RO) was used to preconcentrate the plant’s wastewater, thus minimizing the feed volume to the Ionics RCC Evaporators. The RO product water is returned to the cooling tower for makeup and the RO reject is fed to two Ionics RCC Brine Concentrators which recover the feed as high quality distillate for additional makeup. Subsequently, the evaporator brine is concentrated in a 50 gpm Ionics RCC Crystallizer, producing dry solids for disposal. Total water recovery from the zero liquid discharge system is 98%.

OBS

Infilco Degremont’s Zero Liquid Discharge (ZLD) System integrates water, wastewater and chemical management programs within a power plant. All plant wastewater streams are incorporated, essentially "closing the loop."

OBS

There are two large pulp and paper mills in Saskatchewan. One is a state-of-the-art zero liquid discharge and, since it produces no liquid effluent, the facility is not subject to the Pulp and Paper Mill Effluent Chlorinated Dioxins and Furans Regulations.

Key term(s)
  • zero-liquid discharge equipment

French

Domaine(s)
  • Thermoélectrique et thermoélectronique
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Proposition par inférence à partir de la tournure «technologie ne produisant aucun rejet liquide» relevée dans la justification reproduite ci-après.

OBS

Deux grandes fabriques de pâtes et papiers sont exploitées en Saskatchewan. L'une est une usine à technologie de pointe ne produisant aucun rejet liquide, non réglementée en vertu du Règlement sur les dioxines et les furannes chlorés dans les effluents des usines de pâtes et papier du fait qu'elle ne produit pas d'effluents liquides.

Spanish

Save record 24

Record 25 2004-06-29

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Peninsula projecting north from West Germany and extending between the North Sea and the Kaltegat, comprising Danish mainland and north port of Schleswig-Holstein state, West Germany.

Key term(s)
  • Jylland

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Région continentale du Danemark.

Spanish

Save record 25

Record 26 2003-09-16

English

Subject field(s)
  • Cargo (Water Transport)
DEF

To fill a ship which is already partly loaded with cargo.

OBS

This operation occurs when there is a draught restriction at the first load port or between there and the open sea. The ship loads a quantity of cargo corresponding to the permissible draught, then fills up at the second port where there is no restriction.

French

Domaine(s)
  • Cargaisons (Transport par eau)

Spanish

Save record 26

Record 27 2003-05-09

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Launching and Space Maneuvering
DEF

The vessel that will serve as a floating rocket assembly factory while in port and will provide crew and customers accommodations and mission control facilities for commanding launches at sea.

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
CONT

L'assemblage des trois morceaux du lanceur en provenance de Russie et d'Ukraine, débute à l'intérieur du navire ACS (Sea Launch commander) alors amarré dans le port de Long Beach (Californie). Neuf jours seront nécessaires.

Spanish

Save record 27

Record 28 2001-08-09

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Grain Growing
CONT

Since durum wheats, as a class, are more drought resistant than bread wheats, they are better adapted to semiarid climates. It is not surprising then that durum wheats were first cultivated in the Mediterranean area. From the shores of the Mediterranean, durum wheat culture gradually spread to Southern Russia, and eventually to North and South America. Durum wheat exported from Argentina now, under the name Taganrog, probably originated from the Port of Taganrog in Southern Russia on the shores of the Black Sea.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Culture des céréales
CONT

Comme les blés durs, en tant que groupe, résistent davantage à la sécheresse que les blés panifiables, ils sont mieux adaptés aux climats semi-arides. Il n'est donc pas étonnant que les premiers blés durs aient été cultivés dans le bassin méditerranéen. De là, la culture du blé dur a rayonné progressivement jusqu'à la Russie méridionale puis, jusqu'aux Amériques. Le blé dur, actuellement exporté d'Argentine sous le nom de «Taganrog», tient probablement son origine du port de Taganrog (Russie méridionale) sur la Mer d'Azov.

Spanish

Save record 28

Record 29 2001-05-31

English

Subject field(s)
  • Special Water Transport
  • Materials Handling
  • Milling and Cereal Industries
CONT

The concept of building major strategic port storages, suitably located to serve a large area, has caught the interest of many including, the FAO and the World Bank. The concept of building strategically located "transshipment" ports also has potential. Such facilities would transfer grain from large ocean bulk carrier to small coasters that could serve shallow receiving ports. Potential locations for such transshipment ports include the Caribbean Sea, the Mediterranean, Singapore, Hong Kong, and other ports on the coast of Mainland China.

French

Domaine(s)
  • Transports par bateaux spéciaux
  • Manutention
  • Minoterie et céréales
CONT

Divers groupes, dont la FAO et la Banque mondiale, ont été séduits par l'idée de construire de grands silos portuaires à des endroits stratégiques qui permettraient de desservir un vaste territoire. L'idée de construire des ports de transbordement avantageusement situés n'est pas non plus sans intérêt. Dans ces ports, on pourrait transborder le grain des vraquiers dans des caboteurs capables d'entrer dans des ports peu profonds. Ces ports de transbordement seraient probablement situés dans la mer des Antilles et la Méditerranée, à Singapour, à Hong Kong, de même que sur les côtes de la Chine continentale.

Spanish

Save record 29

Record 30 2001-01-11

English

Subject field(s)
  • Law of the Sea
  • International Public Law
DEF

Universally recognized rule by which men-of-war of a littoral state can pursue into the open sea, seize, and bring back into port for trial any foreign merchant vessel that has violated the law while in the territorial waters of that state.

CONT

The right of hot pursuit ceases as soon as the ship pursued enters the territorial sea of its own country or of a third State.

OBS

The term "right of hot pursuit" has been officially established by the Convention on the High Seas, done at Geneva on 29 April 1958. It is the only correct term in usage to express the concept described by some authors under the key-word "right of pursuit" which is misleading because, as the international convention rules in its article 23: "The hot pursuit of a foreign ship may be undertaken ... and may only be continued outside the territorial sea or the contiguous zone if the pursuit has not been interrupted." This condition requires the inclusion of the adjective "hot" within the full term, in order to express without ambiguity the underlying concept.

OBS

right of hot pursuit: Expression and definition reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Droit de la mer
  • Droit international public
DEF

Droit pour l'État riverain de continuer en haute mer la poursuite d'un navire étranger ayant violé ses lois et règlements à l'intérieur des eaux [...] territoriales ou de la zone contiguë, à condition que la poursuite commencée dans une de ces zones n'ait pas été interrompue.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho del mar
  • Derecho internacional público
OBS

La persecución habrá de empezar mientras el buque extranjero o una de sus lanchas se encuentre en las aguas interiores o en el mar territorial o en la zona contigua del Estado del buque perseguidor y podrá continuar fuera del mar territorial o de la zona contigua a condición de que no se haya interrumpido [...]

OBS

derecho de persecución: [Expresión empleada en la] Convención sobre la Alta Mar en el artículo 23.

OBS

derecho de persecución: Expresión y observaciones reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 30

Record 31 1999-10-15

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Cargo (Water Transport)
  • Customs and Excise
CONT

ICC-Incoterms 1990 : Delivered Ex Quay(duty paid) "means that the seller fulfils his obligation to deliver when he has made the goods available to the buyer on the quay(wharf) at the named port of destination, cleared for importation. The seller has to bear all risks and costs including duties, taxes and other charges of delivering the goods thereto. This term should not be used if the seller is unable directly or indirectly to obtain the import licence. If the parties wish the buyer to clear the goods for importation and pay the duty the words "duty unpaid" should be used instead of "duty paid". If the parties wish to exclude from the seller's obligations some of the costs payable upon importation of the goods(such as value added tax(VAT), this should be made clear by adding words to this effect :"Delivered ex quay, VAT unpaid... named port of destination) ". This term can only be used for sea or inland waterway transport.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Douanes et accise
CONT

Dans le commerce international, il existe deux types de condition «à quai», à savoir : «à quai, dédouané» ou «à quai (droits acquittés)» et «à quai, non dédouané» ou «à quai (droits non acquittés)»; dans le premier cas, toute taxe ou droit de douane devant être acquitté lors et du fait de l'importation de la marchandise est à la charge du vendeur; dans le dernier cas, la responsabilité de dédouaner la marchandise en vue de son importation incombe à l'acheteur et non au vendeur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Cargamento (Transporte por agua)
  • Aduana e impuestos internos
Save record 31

Record 32 1997-02-20

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Port in Concepción province, Bío-Bío, central Chili : on a peninsula jutting out in the sea

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Port du Chili Central (province de Concepción)

Spanish

Save record 32

Record 33 1993-04-26

English

Subject field(s)
  • Military (General)
CONT

Balaklava, battle of, an engagement fought on Oct. 25 1854, during the Crimean War, when British, French and Turkish forces resisted a Russian Attack on Balaklava, their supply port on the Black Sea... The cavalry charge of the Light Brigade, which made the action famous, took place in a valley running in an east-west direction...

French

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
CONT

Balaklava (Bataille de), bataille livrée le 25 octobre 1854 par des troupes russes du général Liprandi [...], pour tenter de rejeter à la mer les 10 000 Anglo-Turcs participant à l'investissement de Sébastopol. L'attaque russe, stoppée par les Highlanders, tourna au repli général devant la charge, devenue légendaire, de la brigade de cavalerie légère de lord Cardigan [...] (LGRAN, 1960, volume 1 voir la rubrique Balaklava).

Spanish

Save record 33

Record 34 1988-06-16

English

Subject field(s)
  • Waste Management
CONT

In general, ship garbage resembles average municipal garbage. When it is generated near shore or in port it must be put ashore into dock-side reception facilities. When at sea, food wastes and other biodegradables may be "discharged" overboard under controlled conditions, but plastics... must be put ashore, no matter where they are generated. One type of waste presents a classification problem, namely dry bulk cargo residues such as grains, fertilizers, ores and others.

OBS

"Residue" is usually used in the plural.

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
CONT

En général, les ordures provenant des navires ne diffèrent pas des ordures ménagères. Lorsqu'un navire se trouve à proximité du rivage ou dans un port, obligation est faite de déposer les ordures dans les bacs prévus à cette fin sur le quais. Une fois en mer, les navires peuvent jeter les déchets de cuisine et autres déchets biodégradables par-dessus bord s'ils respectent les conditions établies, mais les articles de plastique (p. ex. sacs ou récipients, cordes et filets, etc.) doivent en toutes circonstances être éliminés à terre. Les résidus secs de cargaisons en vrac comme les céréales, les engrais, les minerais et autres, posent un problème de classification.

OBS

"Résidu" est utilisé la plupart du temps au pluriel.

Spanish

Save record 34

Record 35 1985-11-04

English

Subject field(s)
  • Freight Service (Rail Transport)
OBS

Initially, Sea-Wing kicked off its service to the U. S. with a 5, 473-mile Southampton-Los Angeles run. This involved sea transportation(2, 500 miles) to the Port of Halifax-the closest North American port to the United Kingdom-truck to Halifax Airport, and air freight to Los Angeles.

French

Domaine(s)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)

Spanish

Save record 35

Record 36 1983-09-30

English

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
OBS

It is probable that the valve on the port scuppers and gurry shout(chute) on the processing deck were not secure and that sea water could enter the hull through them while they were in the water.

OBS

chute: device to unload fish, to take ice on board, etc.

French

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
OBS

Une glissière est un dalot servant à décharger le poisson, à faire des provisions de glace à bord, etc.

OBS

Proposition approuvée par M. Jean-Jacques Dromard, traducteur, Sous-section de Pêches et Océans.

Spanish

Save record 36

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: