TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
SEAL BREAKING [8 records]
Record 1 - internal organization data 2017-08-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Electronic Devices
Record 1, Main entry term, English
- electronic device
1, record 1, English, electronic%20device
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A conduction device in which electrons move through a vacuum, gas or semi-conductor. 2, record 1, English, - electronic%20device
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sealing of devices.... Where a volumetric liquid meter, measuring tank or electronic device is marked... the inspector shall attach a seal of the self-adhesive, self-locking or wire and lead type to such parts of the device as may be necessary in order that no adjustment, alteration or repair can be made to it without breaking or removing the seal. 3, record 1, English, - electronic%20device
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
electronic device: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 1, English, - electronic%20device
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Dispositifs électroniques
Record 1, Main entry term, French
- dispositif électronique
1, record 1, French, dispositif%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- instrument électronique 2, record 1, French, instrument%20%C3%A9lectronique
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Apposition de sceaux sur les instruments [...] Lorsqu'un compteur volumétrique de liquide, un réservoir-mesure ou un instrument électronique est marqué [...] l'inspecteur doit apposer un sceau du type adhésif, à blocage automatique ou de plomb sur la partie de l'instrument où ce sera nécessaire pour qu'on ne puisse régler, modifier ou réparer l'instrument sans briser ou enlever le sceau. 2, record 1, French, - dispositif%20%C3%A9lectronique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dispositif électronique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 1, French, - dispositif%20%C3%A9lectronique
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida
- Dispositivos electrónicos
Record 1, Main entry term, Spanish
- dispositivo electrónico
1, record 1, Spanish, dispositivo%20electr%C3%B3nico
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-05-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Plumbing Fixtures
- Centrifugal Pumps
Record 2, Main entry term, English
- breaking of seal
1, record 2, English, breaking%20of%20seal
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- loss of prime 2, record 2, English, loss%20of%20prime
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Nonsiphon trap offers much greater resistance to the breaking of its seal than is offered by a simple trap. 1, record 2, English, - breaking%20of%20seal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Priming consists of completely filling the pump casing and suction piping with liquid. Various manual and automatic devices to expel air from the pump are available. 3, record 2, English, - breaking%20of%20seal
Record 2, Key term(s)
- unpriming
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Appareils sanitaires
- Pompes centrifuges
Record 2, Main entry term, French
- désamorçage
1, record 2, French, d%C3%A9samor%C3%A7age
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mise hors de marche d'un mécanisme hydraulique, d'un siphon, d'une pompe, etc., par suite de l'introduction de l'air. 2, record 2, French, - d%C3%A9samor%C3%A7age
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le désamorçage des siphons peut être provoqué par les pressions et dépressions que produisent dans les canalisations d'évacuation les mouvements rapides et désordonnés des masses d'eau qui s'y déversent. 3, record 2, French, - d%C3%A9samor%C3%A7age
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1994-03-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Record 3, Main entry term, English
- seal of the self-adhesive, self-locking type 1, record 3, English, seal%20of%20the%20self%2Dadhesive%2C%20self%2Dlocking%20type
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Where a volumetric liquid meter, measuring tank or electronic device is marked as prescribed by section 29 or 31, the inspector shall attach a seal of the self-adhesive, self-locking or wire and lead type to such parts of the device as may be necessary in order that no adjustment, alteration or repair can be made to it without breaking or removing the seal. [Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 32] 1, record 3, English, - seal%20of%20the%20self%2Dadhesive%2C%20self%2Dlocking%20type
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
seal of the self-adhesive, self-locking type: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 32. 1, record 3, English, - seal%20of%20the%20self%2Dadhesive%2C%20self%2Dlocking%20type
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Record 3, Main entry term, French
- sceau du type adhésif, à blocage automatique
1, record 3, French, sceau%20du%20type%20adh%C3%A9sif%2C%20%C3%A0%20blocage%20automatique
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
sceau du type adhésif, à blocage automatique : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 32. 1, record 3, French, - sceau%20du%20type%20adh%C3%A9sif%2C%20%C3%A0%20blocage%20automatique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1994-03-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Record 4, Main entry term, English
- seal of the wire and lead type 1, record 4, English, seal%20of%20the%20wire%20and%20lead%20type
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Where a volumetric liquid meter, measuring tank or electronic device is marked as prescribed by section 29 or 31, the inspector shall attach a seal of the self-adhesive, self-locking or wire and lead type to such parts of the device as may be necessary in order that no adjustment, alteration or repair can be made to it without breaking or removing the seal. 2, record 4, English, - seal%20of%20the%20wire%20and%20lead%20type
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Record 4, Main entry term, French
- sceau de plomb
1, record 4, French, sceau%20de%20plomb
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1994-03-02
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
- Security
Record 5, Main entry term, English
- seal
1, record 5, English, seal
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Where a volumetric liquid meter, measuring tank or electronic device is marked as prescribed by section 29 or 31, the inspector shall attach a seal of the self-adhesive, self-locking or wire and lead type to such parts of the device as may be necessary in order that no adjustment, alteration or repair can be made to it without breaking or removing the seal. [Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 32] 2, record 5, English, - seal
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
seal: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 32. 2, record 5, English, - seal
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
- Sécurité
Record 5, Main entry term, French
- sceau
1, record 5, French, sceau
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
sceau : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 32; Loi sur les poids et mesures, R.S.C., 1985, s. 30. 2, record 5, French, - sceau
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1993-02-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- IT Security
Record 6, Main entry term, English
- shrink-wrapped software
1, record 6, English, shrink%2Dwrapped%20software
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Shrink-wrapped software normally refers to commercial software packages which come in a shrink-wrapped sealed container-usually for legislative purposes rather than anti-virus measures. By breaking the seal, the user implicitly agrees to abide by the manufacturer's terms and conditions. There is also a good chance that the software has not been tampered with from the time it left the manufacturing plant. 1, record 6, English, - shrink%2Dwrapped%20software
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 6, Main entry term, French
- logiciel scellé
1, record 6, French, logiciel%20scell%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
On entend généralement par «logiciel scellé» un logiciel du commerce présenté dans un emballage scellé -plus pour des motifs réglementaires qu'à titre de mesure contre les virus. En supprimant le «cachet», l'utilisateur accepte implicitement les conditions du fournisseur. Ceci garantit aussi, dans une certaine mesure, que le logiciel n'a pas été trafiqué depuis sa sortie d'usine. 1, record 6, French, - logiciel%20scell%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1991-09-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
Record 7, Main entry term, English
- coarse zero adjustment control 1, record 7, English, coarse%20zero%20adjustment%20control
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... means shall be provided to seal only the coarse zero and span adjustment controls so that all other components and adjustments are readily accessible without breaking the seal.... 1, record 7, English, - coarse%20zero%20adjustment%20control
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 3, 11. 1, record 7, English, - coarse%20zero%20adjustment%20control
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
Record 7, Main entry term, French
- dispositif de réglage brut du zéro
1, record 7, French, dispositif%20de%20r%C3%A9glage%20brut%20du%20z%C3%A9ro
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, p. 3, 10. 1, record 7, French, - dispositif%20de%20r%C3%A9glage%20brut%20du%20z%C3%A9ro
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1988-09-21
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Record 8, Main entry term, English
- heat-seal 1, record 8, English, heat%2Dseal
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Loose-leaf binder. Heat seal shall have a tensile breaking factor of not less than 30 N/cm when tested. 1, record 8, English, - heat%2Dseal
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Record 8, Main entry term, French
- joint thermoscellé
1, record 8, French, joint%20thermoscell%C3%A9
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le joint thermoscellé doit présenter une résistance à la traction d'au moins 30 N/cm lorsqu'il est éprouvé. 1, record 8, French, - joint%20thermoscell%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


