TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

SEAL CERTIFICATION [11 records]

Record 1 2026-05-20

English

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
OBS

The Red Seal Program, formally known as the Interprovincial Standards Red Seal Program, is a program that sets common standards to assess the skills of tradespeople across Canada. Industry is heavily involved in developing the national standard for each trade. It is a partnership between the federal government and provinces and territories, which are responsible for apprenticeship training and trade certification in their jurisdictions.

OBS

The Canadian Council of Directors of Apprenticeship (CCDA) is responsible for the Red Seal Program.

Key term(s)
  • Interprovincial Standards Red Seal Programme
  • Red Seal Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Travail et emploi
OBS

Le Programme du Sceau rouge, connu officiellement sous le nom de Programme des normes interprovinciales Sceau rouge, est un programme qui établit des normes communes pour évaluer les compétences des gens de métier au Canada. L'industrie joue un rôle important dans l'élaboration d'une norme nationale pour chaque métier. Le Programme du Sceau rouge est un partenariat entre les provinces et les territoires, qui sont responsables de la formation en apprentissage et de la reconnaissance professionnelle dans leurs régions respectives, et le gouvernement fédéral.

Spanish

Save record 1

Record 2 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Trade
  • Labour and Employment
  • Construction
CONT

Blue Seal Certification can help entrepreneurial tradespeople succeed and encourage more journeypersons to start or expand their own business, increasing the number of employers able to offer apprenticeship positions.

OBS

tradesperson: The plural form of "tradesperson" is "tradespeople."

Key term(s)
  • entrepreneurial tradespeople

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Commerce
  • Travail et emploi
  • Construction
CONT

La certification Sceau bleu peut favoriser la réussite commerciale des entrepreneurs de métier et encourager un plus grand nombre de compagnons à se lancer en affaires ou à élargir leur entreprise, ce qui augmentera le nombre d'employeurs pouvant offrir des postes d'apprentis.

Spanish

Save record 2

Record 3 2021-06-07

English

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Training of Personnel
  • Labour and Employment
  • Continuing Education
OBS

The Blue Seal Certification program is designed to encourage journeypersons in skilled trades to improve their business skills after they have achieved journeyperson status.... Blue Seal Certification can help entrepreneurial tradespeople succeed and encourage more journeypersons to start or expand their own business, increasing the number of employers able to offer apprenticeship positions.

OBS

Currently, the Blue Seal Certificate is only awarded in Alberta and Saskatchewan, with a similar certificate offered in the Atlantic provinces through the new Atlantic Trades Business Seal Program.

Key term(s)
  • Blue Seal Certification Programme
  • Achievement in Business Competencies Programme
  • Blue Seal Certification Program

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Travail et emploi
  • Éducation permanente
OBS

Le programme de certification Sceau bleu vise à encourager les compagnons des métiers spécialisés à améliorer leurs compétences en affaires après qu'ils ont obtenu leur statut de compagnon. [...] La certification Sceau bleu peut favoriser la réussite commerciale des entrepreneurs de métier et encourager un plus grand nombre de compagnons à se lancer en affaires ou à élargir leur entreprise, ce qui augmentera le nombre d'employeurs pouvant offrir des postes d'apprentis.

OBS

À l'heure actuelle, le certificat Sceau bleu est attribué seulement en Alberta et en Saskatchewan, un certificat semblable étant offert dans les provinces de l'Atlantique par l'intermédiaire du nouveau programme Sceau d'entrepreneuriat pour les gens de métiers de l'Atlantique.

Spanish

Save record 3

Record 4 2017-02-27

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
  • Regulations and Standards (Food)
CONT

That seal is your guarantee that our organic milk is just that-Certified Organic. This means that our organic milk has been inspected by a third-party agency to verify its organic authenticity to you, the consumer. When you see this seal, it means that no harmful chemicals have been applied to the feed and/or crops that our cows graze on, the farmer and processor have annual certification inspections, we keep detailed records of our practices, and we use ecologicall-friendly methods and substances to improve the soil and control pests.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
CONT

En effet, pour produire du lait biologique, la ferme doit cultiver ses fourrages et ses céréales biologiques afin de pouvoir nourrir les animaux bien qu’elle ait la possibilité d’acheter des aliments certifiés biologiques provenant de l’extérieur de la ferme. En agriculture biologique, la ferme est vue comme un écosystème. Ainsi, les gestionnaires des fermes laitières biologiques minimisent les apports extérieurs et gèrent les éléments de façon cyclique.

OBS

C'est un lait provenant de fermes biologiques qui respectent l'équilibre de la nature. Les vaches y sont élevées avec un maximum de confort. Leurs pâturages sont entretenus sans pesticides ni engrais chimiques. Leur alimentation est naturelle et variée.

Spanish

Save record 4

Record 5 2016-01-05

English

Subject field(s)
  • International Law
  • Citizenship and Immigration
  • Notarial Practice (civil law)
  • Official Documents
CONT

[The] process that Canadians must go through to obtain legalization of documents varies by the country for which the legalization is required, and by the institution making the request. Typically, a chain of authentication is required, starting with a Canadian notarial certification and culminating in the seal of a consular official of the country in which the documents are to be used.

Key term(s)
  • legalisation

French

Domaine(s)
  • Droit international
  • Citoyenneté et immigration
  • Notariat (droit civil)
  • Documents officiels
CONT

[Pour] les Canadiens et Canadiennes, les formalités de légalisation des documents varient selon le pays [qui exige la légalisation des documents et l'institution qui soumet les demandes]. En règle générale, un tel processus comporte plusieurs étapes, de l’obtention d’un document notarié à l’apposition du sceau du consulat du pays où les documents doivent être utilisés.

Spanish

Save record 5

Record 6 2015-08-26

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Taxation
CONT

The Apprenticeship Completion Grant, introduced in Budget 2009, is a taxable grant of a maximum of $2, 000 available to registered apprentices who have successfully completed their apprenticeship training and obtained their journeyperson certification in a designated Red Seal trade.

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Fiscalité
CONT

La subvention à l’achèvement de la formation d’apprentis, instaurée dans le budget de 2009, est une subvention imposable maximale de 2 000 $ offerte aux apprentis inscrits qui ont terminé avec succès leur programme d’apprentissage et obtenu leur certificat de compagnon d’apprentissage dans un métier désigné Sceau rouge.

Spanish

Save record 6

Record 7 2015-06-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Scholarships and Research Grants
OBS

The Apprenticeship Completion Grant(ACG) is a taxable cash grant of $2, 000 maximum available to registered apprentices who have successfully completed their apprenticeship training and obtained their journeyperson certification in a designated Red Seal trade on or after January 1, 2009.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Bourses d'études et subventions de recherche
OBS

La Subvention à l'achèvement de la formation d'apprenti (SAFA) est un montant unique imposable de 2 000 $. Elle est offerte aux apprentis qui ont terminé leur programme d'apprentissage et obtenu leur certificat de compagnon dans l'un des métiers désignés Sceau rouge le 1er janvier 2009 ou après.

Spanish

Save record 7

Record 8 2011-07-11

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Merchandising Techniques
  • Foreign Trade
DEF

The international fair trade certification seal found on TransFair Canada coffee products. This seal ensures that the coffee is fairly traded.

OBS

TransFair®: A trademark of TransFair Canada.

Key term(s)
  • TransFair seal
  • TransFair logo
  • TransFair label
  • TransFair

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Techniques marchandes
  • Commerce extérieur
DEF

Sceau international d'attestation de commerce équitable qui se trouve sur les produits de café de TransFair Canada. Ce sceau assure que le café est équitable.

CONT

TransFair garantit aux consommateurs la validité des produits qu'ils achètent. Mentionnons parmi ces critères que le prix payé aux producteurs doit être juste pour leur garantir un niveau de vie décent, que l'achat doit être fait le plus directement possible, que les producteurs aient accès à des taux d'intérêt raisonnables, que les modes de production doivent être respectueux de l'environnement et que les organismes soient gérés de façon démocratique et transparente.

OBS

TransFair® : Marque de commerce de la société TransFair Canada.

Key term(s)
  • logo TransFair
  • sceau TransFair
  • étiquette TransFair
  • TransFair

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres comerciales
  • Técnicas mercantiles
  • Comercio exterior
Key term(s)
  • marca de TransFair
  • sello de TransFair
  • etiquetado de TransFair
  • TransFair
Save record 8

Record 9 2010-03-23

English

Subject field(s)
  • Architectural Drafting and Tools
  • Industrial Design
  • Fire Warning Devices
DEF

A drawing which shows the location of fire-alarm equipment and the cable network which is part of a fire-alarm installation, and which specifies the detectors, cables and central unit. [Definition standardized by ISO.]

CONT

Four(4) copies of fire alarm drawing with information required by The Ohio Building Code. Drawings shall include to-scale floor plans with room uses and shall include a description of the system, sequence of operation, cut-sheets of equipment, and other pertinent information. Drawings shall bear the seal or shop drawings approval of the Ohio Registered Architect or Engineer responsible for design of the system, or Ohio Fire Alarm Designer Certification, per The Ohio Building Code.

OBS

fire-alarm drawing: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Dessin architectural et instruments
  • Dessin industriel
  • Alarme-incendie
DEF

Dessin qui indique l'emplacement de l'équipement d'alarme incendie et du réseau de câblage faisant partie de l'installation d'alarme incendie, et spécifie les détecteurs, les câbles et l'unité centrale. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

alarme : Par métonymie. Dispositif d'alarme. Faire monter une alarme sonore sur la vitrine d'un magasin.

OBS

dessin d'alarme incendie : terme normalisé par l'ISO.

Key term(s)
  • dessin d'alarme-incendie

Spanish

Save record 9

Record 10 2005-05-13

English

Subject field(s)
  • Merchandising Techniques
  • Foreign Trade
  • Electronic Commerce
PHR

International certification seal; fair trade certification seal.

Key term(s)
  • seal of certification
  • certification logo
  • certification label

French

Domaine(s)
  • Techniques marchandes
  • Commerce extérieur
  • Commerce électronique
PHR

Sceau international d'attestation.

Key term(s)
  • logo d'attestation
  • étiquette d'attestation
  • sceau de certification
  • logo de certification
  • étiquette de certification

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas mercantiles
  • Comercio exterior
  • Comercio electrónico
CONT

El label de Max Havelaar de Holanda que otorga el sello de certificación bajo el cual los torrefactores europeos comercializan el café de pequeños productores de México y de Chiapas, en particular, constituye el estudio de caso que permite analizar las nuevas relaciones nacidas a raíz de la recomposición de los dispositivos de comercialización y las reglas que estructuran los procesos de globalización.

Key term(s)
  • label de certificación
  • etiqueta de certificación
Save record 10

Record 11 2000-08-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
OBS

The Occupational Analysis Program has the following objectives : to identify and group the tasks performed by skilled workers in particular occupations; to identify those tasks that are performed by skilled workers in every province and territory; to develop instruments for use in the preparation of interprovincial standards "Red Seal" examinations and curricula for training leading to the certification of skilled workers; to facilitate the mobility, in Canada, of trainees and skilled workers; and to supply employers and employees, and their associations, industries, training institutions and governments with analyses of the tasks performed in particular occupations.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
OBS

Le Programme d'analyse de professions vise les objectifs suivants : définir et regrouper les tâches des travailleurs qualifiés dans des emplois donnés; déterminer les tâches accomplies par les travailleurs qualifiés dans chaque province et territoire; concevoir des outils pour l'élaboration des examens interprovinciaux Sceau rouge et des programmes de formation menant à l'obtention d'un certificat d'aptitude professionnelle; faciliter au Canada la mobilité des stagiaires et des travailleurs qualifiés; fournir aux employeurs, aux employés ainsi qu'à leurs associations, aux entreprises, aux établissements de formation et aux gouvernements une analyse des tâches accomplies dans le cadre d'un certain nombre de métiers.

Spanish

Save record 11

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: